summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-02-02 15:48:38 +0100
committerStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-02-02 15:48:38 +0100
commit2f9b10471f3185aa013b806fce7eb06d35f4dd16 (patch)
tree38b6d02445aa3952ed83076fe0e49ca8b129758e /locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
parent39899480befdf139426d318915744abcc28d1baa (diff)
downloadwww-2f9b10471f3185aa013b806fce7eb06d35f4dd16.tar.gz
www-2f9b10471f3185aa013b806fce7eb06d35f4dd16.tar.bz2
www-2f9b10471f3185aa013b806fce7eb06d35f4dd16.zip
update comingsoon.html with monolingual strings
Diffstat (limited to 'locale/it/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po32
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 238658a6..2bd98577 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -195,17 +195,7 @@ msgstr "Installa Android App da Google App Store, o"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Scarica l'App da F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr "FAQ"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-"Qui ci sono alcune <span class='tlr'>domande frequenti</span> di maggiore "
-"importanza."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
msgid ""
"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
@@ -215,18 +205,18 @@ msgstr ""
"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">pagina FAQ di Taler</a> in Inglese ed "
"alcune lingue diverse."
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
msgid "Turn on!"
msgstr ""
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
msgid ""
"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
"em>]"
msgstr ""
"Tre argomenti già qui elencati - [<em>Prego adattare il contenuto!</em>]"
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
msgid ""
"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
@@ -236,13 +226,13 @@ msgstr ""
"sulla <a href=\"https://weblate.taler.net/\">piattaforma di "
"internazionalizzazione Weblate di Taler</a>."
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
msgid ""
"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
msgstr ""
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
#, fuzzy
msgid ""
"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
@@ -2286,6 +2276,14 @@ msgstr "Abbonati ai nostri RSS feed"
msgid "read more"
msgstr "Leggi di più"
+#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Qui ci sono alcune <span class='tlr'>domande frequenti</span> di maggiore "
+#~ "importanza."
+
+#~ msgid "FAQs"
+#~ msgstr "FAQ"
+
#, fuzzy
#~| msgid "Internals"
#~ msgid "External link"