summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/en/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-02-08 15:51:53 +0100
committerStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-02-08 15:51:53 +0100
commitd2cdf2d585b8c5ed32a3c605fe9dcb5ea0446d0f (patch)
tree6d4608604bf2c765cec1a155192d53b194994d62 /locale/en/LC_MESSAGES
parent680fc55e00ce7bfc6ade5f14b9e38bde28850578 (diff)
downloadwww-d2cdf2d585b8c5ed32a3c605fe9dcb5ea0446d0f.tar.gz
www-d2cdf2d585b8c5ed32a3c605fe9dcb5ea0446d0f.tar.bz2
www-d2cdf2d585b8c5ed32a3c605fe9dcb5ea0446d0f.zip
rectify FAQ text
Diffstat (limited to 'locale/en/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/en/LC_MESSAGES/messages.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 2bbdc9e3..690993ff 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-04 20:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-08 13:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -682,9 +682,9 @@ msgstr ""
#: template/faq.html.j2:33
msgid ""
-"Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer holds "
-"your balance. The exchange keeps funds matching all unspent coins in a "
-"settlement account."
+"Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer or "
+"smartphone holds your balance. The Taler Exchange keeps funds matching all "
+"unspent digital cash in a settlement account."
msgstr ""
#: template/faq.html.j2:40
@@ -693,9 +693,9 @@ msgstr ""
#: template/faq.html.j2:42
msgid ""
-"Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the exchange "
-"can not assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like with a "
-"physical wallet for cash, you are responsible for keeping it safe."
+"Since Taler's digital cash in your wallet is anonymized, the exchange cannot "
+"assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like with a physical "
+"wallet for cash, you are responsible for keeping it safe."
msgstr ""
#: template/faq.html.j2:51
@@ -710,11 +710,11 @@ msgstr ""
#: template/faq.html.j2:59
msgid ""
-"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend coins "
-"from your wallet. Checking your balance might reveal to you whether your "
-"device has eventually been compromised. If a coin has been spent, this coin "
-"cannot be spent a second time. The Exchange examines every coin whether it "
-"has been spent and thus makes double spending impossible."
+"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend "
+"digital cash from your wallet. Checking your balance might reveal to you "
+"whether your device has eventually been compromised. If a coin has been "
+"spent, this coin cannot be spent a second time. The Exchange examines every "
+"coin whether it has been spent and thus makes double spending impossible."
msgstr ""
#: template/faq.html.j2:67