summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-03-06 07:29:27 +0100
committerStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-03-06 07:29:27 +0100
commit7675ec9769fb460b9f5fa3d3e769166c3ab628c7 (patch)
treedd4b5fec00ef6ab5c311bc2c99c1f3822fda54fd /locale/de
parent0f1a6d0af919d93d61314c314e218294019408db (diff)
downloadwww-7675ec9769fb460b9f5fa3d3e769166c3ab628c7.tar.gz
www-7675ec9769fb460b9f5fa3d3e769166c3ab628c7.tar.bz2
www-7675ec9769fb460b9f5fa3d3e769166c3ab628c7.zip
update locales and strings for Weblate
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po85
1 files changed, 49 insertions, 36 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 58057965..75d75224 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-05 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-06 07:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 06:22+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
-"main-web-site/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
+"site/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -291,22 +291,27 @@ msgstr ""
msgid "Community Forum"
msgstr "Forum der Community"
-#: template/contact.html.j2:82
+#: template/contact.html.j2:82 template/development.html.j2:147
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Our community forum is located at <a href=\"https://ich.taler.net/\" "
+#| "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
+#| "Hub (TALER ICH)</a>."
msgid ""
-"Our community forum is located at <a href=\"https://ich.taler.net/\" "
-"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community Hub "
-"(TALER ICH)</a>."
+"Our community forum for Taler is located at<a href=\"https://ich.taler.net/"
+"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
+"Hub (TALER ICH)</a>."
msgstr ""
"Unser Forum für den Austausch über Taler betreibt der<a href=\"https://ich."
"taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Integration "
"Community Hub (TALER ICH)</a>."
# Suggested in Weblate: Taler und Vorschriften
-#: template/contact.html.j2:91
+#: template/contact.html.j2:89
msgid "Sales and Marketing"
msgstr "Sales und Marketing"
-#: template/contact.html.j2:93
+#: template/contact.html.j2:91
msgid ""
"You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an "
"email to <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> "
@@ -317,11 +322,11 @@ msgstr ""
"href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> bzw. <a "
"href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a> erreichen."
-#: template/contact.html.j2:101 template/development.html.j2:163
+#: template/contact.html.j2:99 template/development.html.j2:163
msgid "Onboarding"
msgstr "Mitmachen"
-#: template/contact.html.j2:103
+#: template/contact.html.j2:101
msgid ""
"If you want to contribute to GNU Taler you can send us an email to <a "
"href=\"mailto:onboarding'AT'taler-systems.com\">onboarding'AT'taler-systems."
@@ -335,11 +340,11 @@ msgstr ""
"href=\"https://taler-systems.com/en/company.html\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\">offene Stellen und Projekte</a>."
-#: template/contact.html.j2:111
+#: template/contact.html.j2:109
msgid "Public Relations and Media Contact"
msgstr "Public Relations und Medienkontakt"
-#: template/contact.html.j2:113
+#: template/contact.html.j2:111
msgid ""
"You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts "
"via email to <a href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a>."
@@ -510,16 +515,6 @@ msgstr "Austausch innerhalb der Community"
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "Die öffentliche Mailingliste zu GNU Taler."
-#: template/development.html.j2:147
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Our community forum is located at <a href=\"https://ich.taler.net/\" "
-"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community Hub "
-"(TALER ICH)</a>.\""
-msgstr ""
-"Wir verwenden Mantis als <a href=\"https://bugs.taler.net/\" "
-"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Bug-Tracker</a>."
-
#: template/development.html.j2:155
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Bug-Tracker"
@@ -887,10 +882,10 @@ msgid ""
"rel=\"noopener noreferrer\"> Taler wallet install page</a> for browser "
"extensions and select the wallet matching with your browser type."
msgstr ""
-"Bitte besuchen Sie die <a href=\"https://wallet.taler.net/\" target=\"_blank"
-"\" rel=\"noopener noreferrer\">Seite für Wallet-Installationen</a> und "
-"wählen das Taler-Wallet als Erweiterung („Extension“ oder „Plug-In“) passend "
-"zum Browser Ihrer Wahl."
+"Bitte besuchen Sie die <a href=\"https://wallet.taler.net/\" "
+"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Seite für Wallet-"
+"Installationen</a> und wählen das Taler-Wallet als Erweiterung („Extension“ "
+"oder „Plug-In“) passend zum Browser Ihrer Wahl."
#: template/faq.html.j2:73
msgid "How do I install a Taler wallet on my phone?"
@@ -904,8 +899,8 @@ msgid ""
"guiding you to the respective app stores."
msgstr ""
"Bitte besuchen Sie einen App-Store, der zu Ihrem Smartphone passt, und "
-"wählen Sie die Taler-App dort aus. Auf unserer <a href=\"https://wallet.taler"
-".net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Seite für Wallet-"
+"wählen Sie die Taler-App dort aus. Auf unserer <a href=\"https://wallet."
+"taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Seite für Wallet-"
"Installationen</a> finden Sie Links zu mehreren App-Stores."
#: template/faq.html.j2:81
@@ -1192,13 +1187,13 @@ msgstr ""
"Sollten Kunden oder Händler Grund zur Beschwerde bei der Nutzung des Taler-"
"Bezahlsystems haben, ist die Taler Operations AG für sie die erste "
"Anlaufstelle. Wir sind dankbar für Verbesserungsvorschläge und "
-"Fehlermeldungen. Diese nehmen wir am liebsten in einem <a href=\"https://bugs"
-".gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Ticketsystem</a> "
-"auf. In diesem Ticketsystem ist es auch möglich, Meldungen anonym abzugeben. "
-"</p> <p> Die Taler Operations AG ist Mitglied im VQF - Verein zur "
-"Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen (General-Guisan-Str. 6, 6300 "
-"Zug, Hauptnummer +41 41 763 28 20), an den sich Nutzer im Beschwerdefall "
-"ebenfalls wenden könnten."
+"Fehlermeldungen. Diese nehmen wir am liebsten in einem <a href=\"https://"
+"bugs.gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">Ticketsystem</a> auf. In diesem Ticketsystem ist es auch "
+"möglich, Meldungen anonym abzugeben. </p> <p> Die Taler Operations AG ist "
+"Mitglied im VQF - Verein zur Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen "
+"(General-Guisan-Str. 6, 6300 Zug, Hauptnummer +41 41 763 28 20), an den sich "
+"Nutzer im Beschwerdefall ebenfalls wenden könnten."
#: template/features.html.j2:7
msgid "GNU Taler: Features"
@@ -2445,6 +2440,24 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed"
msgid "read more"
msgstr "weiterlesen"
+#~ msgid ""
+#~ "Our community forum is located at <a href=\"https://ich.taler.net/\" "
+#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
+#~ "Hub (TALER ICH)</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Unser Forum für den Austausch über Taler betreibt der<a href=\"https://"
+#~ "ich.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> "
+#~ "Integration Community Hub (TALER ICH)</a>."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Our community forum is located at <a href=\"https://ich.taler.net/\" "
+#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
+#~ "Hub (TALER ICH)</a>.\""
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir verwenden Mantis als <a href=\"https://bugs.taler.net/\" "
+#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Bug-Tracker</a>."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Our community forum is located at <a href=\"https://ich.taler.net/\" "