diff options
author | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2023-05-15 21:50:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2023-05-15 21:50:27 +0200 |
commit | 509953a3c99f15e417d65e6b1ba24156fb57445e (patch) | |
tree | 27ca2c940a4481c1fab9ae091cd40b4d0a161993 /locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | d5956c82e317f120581ad14d841cd26ad37cb758 (diff) | |
download | www-509953a3c99f15e417d65e6b1ba24156fb57445e.tar.gz www-509953a3c99f15e417d65e6b1ba24156fb57445e.tar.bz2 www-509953a3c99f15e417d65e6b1ba24156fb57445e.zip |
Updating all language files for Weblate
Signed-off-by: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 125 |
1 files changed, 94 insertions, 31 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 5a8cd6c1..557eac44 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-15 20:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 11:04+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" -"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" -"main-web-site/de/>\n" +"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" +"site/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,9 +18,19 @@ msgstr "" msgid "GNU Taler" msgstr "GNU Taler" -#: common/base.j2:6 common/news.j2:6 -msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" -msgstr "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" +#: common/base.j2:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We provide a payment system that makes <span class='tlr'>privacy-" +#| "friendly</span> online transactions <span class='tlr'>fast and easy</" +#| "span>." +msgid "" +"A payment system that makes privacy-friendly online transactions fast and " +"easy." +msgstr "" +"Das Bezahlsystem GNU Taler ermöglicht das <span class='tlr'>schnelle und " +"einfache </span> Geldüberweisen mit <span class='tlr'>Datenschutz und hoher " +"technischer Sicherheit</span>." #: common/footer.j2.inc:10 msgid "Quick Links" @@ -148,6 +158,10 @@ msgstr "Aktuelles" msgid "Company" msgstr "Firma" +#: common/news.j2:6 +msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" +msgstr "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" + #: template/architecture.html.j2:6 msgid "Taler System Architecture" msgstr "Die Systemarchitektur von Taler" @@ -1414,41 +1428,46 @@ msgstr "Aktuelle Projektförderung und Unterstützung" #: template/funding.html.j2:13 msgid "" -"This project will be about integrating GNU Taler with offerings of media " -"partners to improve monetization in the media industry. (Launching in Q3 " -"2021.)" +"This project is about adding KYC and AML support to GNU Taler by integrating " +"rules for conditions that require users to authenticate or exchange " +"operators to review records for AML. We will be integrating support for KYC " +"via the open OAuth2.0 standard as well as a few (sadly) proprietary APIs to " +"enable compliance. We will also be implementing a (simple) address " +"verification service using the OAuth 2.0 API." msgstr "" -"Dieses Projekt befasst sich mit der Integration von GNU Taler im " -"Medienbereich. Es hat zum Ziel, neue Einkommensquellen für die Medien zu " -"erschließen, z.B. Micro-Payments." -#: template/funding.html.j2:23 +#: template/funding.html.j2:27 msgid "" -"This project is about making GNU Taler more programmable. (Launching in " -"2021.)" +"This project is about implementing a GNU Taler wallet for the iOS platform. " +"The wallet is to support all of the features of the existing Android and " +"WebExtension wallets." msgstr "" -"Dieses Projekt hat zum Ziel, die Programmierbarkeit von GNU Taler flexibler " -"zu gestalten (Projektlaufzeit ab 2021)." -#: template/funding.html.j2:32 +#: template/funding.html.j2:37 msgid "" -"This project is about improving the security of the GNU Taler exchange via " -"an external code audit, and creating a competent external security auditor " -"to help with safely operating the Taler payment system." +"This project is about implementing a GNU Name System registrar with GNU " +"Taler support for privacy-preserving payments to register domain names." +msgstr "" + +#: template/funding.html.j2:46 +msgid "" +"This project is about improving the usability of GNU Taler for regional " +"currencies. It improves account management in libeufin to turn it into a " +"comprehensive stand-alone bank service. We are also adding currency " +"conversion to enable users to convert from and to the regional currency. " +"Furthermore, some time was spent on requirements analysis, revealing the " +"need for merchants without digital infrastructure to receive payments, " +"resulting in us implementing templating support that enables payments to " +"merchants that are fully offline." msgstr "" -"Das NGI Zero-Projekt widmet sich dem unabhängigen Code-Audit des Taler " -"Exchange. Mit dem Abschluss dieses Projekts soll gleichzeitig ein " -"kompetenter externer Dienstleister seine Arbeit als Security Auditor " -"beginnen, der für den einwandfreien Betrieb des Taler-Bezahlsystems " -"unerlässlich ist." -#: template/funding.html.j2:43 +#: template/funding.html.j2:63 msgid "" "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:" msgstr "" "Für das kostenlose Hosting bedanken wir uns bei folgenden Organisationen:" -#: template/funding.html.j2:52 +#: template/funding.html.j2:72 msgid "" "We are grateful for translation support offered by the following " "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the " @@ -1459,17 +1478,45 @@ msgstr "" "stats/\">Freiwilligen</a> für ihre ehrenamtliche Mithilfe bei den " "Übersetzungen):" -#: template/funding.html.j2:62 +#: template/funding.html.j2:82 msgid "Past funding" msgstr "Abgeschlossene Förderprojekte" -#: template/funding.html.j2:64 +#: template/funding.html.j2:84 msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:" msgstr "" "Wir danken den folgenden Organisationen für ihre Unterstützung in " "abgeschlossenen Projekten:" -#: template/funding.html.j2:70 +#: template/funding.html.j2:89 +msgid "" +"We received funding under NGI POINTER to add P2P payments and make GNU Taler " +"more programmable. P2P payments allow wallets to request payments " +"(invoicing) and to offer digital cash directly to other wallets. We also " +"implemented age-restricted payments that allow merchants to validate the age " +"of buyers without disclosing additional information. Finally, we created an " +"early prototype for auctions (but without full integration across all GNU " +"Taler components)." +msgstr "" + +#: template/funding.html.j2:104 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This project is about improving the security of the GNU Taler exchange " +#| "via an external code audit, and creating a competent external security " +#| "auditor to help with safely operating the Taler payment system." +msgid "" +"This project improved the security of the GNU Taler exchange via an external " +"code audit, and created a competent external security auditor to help with " +"safely operating the Taler payment system." +msgstr "" +"Das NGI Zero-Projekt widmet sich dem unabhängigen Code-Audit des Taler " +"Exchange. Mit dem Abschluss dieses Projekts soll gleichzeitig ein " +"kompetenter externer Dienstleister seine Arbeit als Security Auditor " +"beginnen, der für den einwandfreien Betrieb des Taler-Bezahlsystems " +"unerlässlich ist." + +#: template/funding.html.j2:115 msgid "" "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 " "research and innovation programme under the NGI_TRUST grant agreement no " @@ -2307,6 +2354,22 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed" msgid "read more" msgstr "weiterlesen" +#~ msgid "" +#~ "This project will be about integrating GNU Taler with offerings of media " +#~ "partners to improve monetization in the media industry. (Launching in Q3 " +#~ "2021.)" +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Projekt befasst sich mit der Integration von GNU Taler im " +#~ "Medienbereich. Es hat zum Ziel, neue Einkommensquellen für die Medien zu " +#~ "erschließen, z.B. Micro-Payments." + +#~ msgid "" +#~ "This project is about making GNU Taler more programmable. (Launching in " +#~ "2021.)" +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Projekt hat zum Ziel, die Programmierbarkeit von GNU Taler " +#~ "flexibler zu gestalten (Projektlaufzeit ab 2021)." + #, fuzzy #~| msgid "" #~| "We use Mantis as our <a href=\"https://bugs.taler.net/\" " |