summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMaisa I <maisa.translator@gmail.com>2021-03-03 19:51:29 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2021-03-03 21:35:57 +0100
commite7ab97e7e16ac3be88b102b500d7faf0180db410 (patch)
tree05bec21f5d03ba696482993d026346b2011dd89e
parentd60cdb13440d5ca515c7833f7b7baf2e52b67ed9 (diff)
downloadwww-e7ab97e7e16ac3be88b102b500d7faf0180db410.tar.gz
www-e7ab97e7e16ac3be88b102b500d7faf0180db410.tar.bz2
www-e7ab97e7e16ac3be88b102b500d7faf0180db410.zip
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 28.2% (66 of 234 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ar/
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 4e50d5c..0540cbe 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-03 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Maisa I <maisa.translator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/ar/>\n"
@@ -320,9 +320,8 @@ msgid "Exchange"
msgstr "تحويل"
#: template/docs.html.j2:62
-#, fuzzy
msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
-msgstr "دليل&#39;تشغيل تطبيق صيرفة GNU Taler."
+msgstr "دليل&#39;تشغيل تحويل الأموال في نظام الدفع GNU Taler."
#: template/docs.html.j2:71
msgid "Bank Integration"
@@ -330,11 +329,11 @@ msgstr "دمج المصرف"
#: template/docs.html.j2:73
msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
-msgstr ""
+msgstr "دليل دمج نظام Taler بإحكام مع التطبيقات المصرفية."
#: template/docs.html.j2:82
msgid "Wallet"
-msgstr ""
+msgstr "محفظة"
#: template/docs.html.j2:84
msgid ""
@@ -342,38 +341,41 @@ msgid ""
"download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler "
"wallet Web site</a>."
msgstr ""
+"دليل عن محافظ نظام Taler للدفع الإلكتروني (WebExtensions, Android, CLI). "
+"يمكنك تنزيل الثنائيات السابقة من <a href=\"wallet.html\"> موقع Taler wallet "
+"الإلكتروني</a>."
#: template/docs.html.j2:94
msgid "Back office"
-msgstr ""
+msgstr "مكتب الدعم"
#: template/docs.html.j2:96
msgid "Manual to run the back-office Web application."
-msgstr ""
+msgstr "دليل لتشغيل تطبيق العمليات المساندة الإلكتروني."
#: template/docs.html.j2:105
msgid "Merchant POS Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "محطة الدفع للتاجر"
#: template/docs.html.j2:107
msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
-msgstr ""
+msgstr "دليل لتيهئة واستخدام تطبيق نقاط البيع."
#: template/docs.html.j2:116
msgid "Cashier"
-msgstr ""
+msgstr "أمين صندوق"
#: template/docs.html.j2:118
msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
-msgstr ""
+msgstr "تطبيق لاستلام النقود وتسليم النقود الإلكترونية."
#: template/docs.html.j2:131
msgid "Internals"
-msgstr ""
+msgstr "المكونات الداخلية"
#: template/docs.html.j2:142
msgid "HTTP API"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP API"
#: template/docs.html.j2:144
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."