summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-02-04 19:15:38 +0100
committerStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-02-04 19:15:38 +0100
commit84bc5572a4cad11ebc70478d24e83bb29c38012a (patch)
treeb12128c9de625afac537553dbe193a9b2f89593d
parent9781ce6987e70526bcc6a9929284a119a5bb7afe (diff)
downloadwww-84bc5572a4cad11ebc70478d24e83bb29c38012a.tar.gz
www-84bc5572a4cad11ebc70478d24e83bb29c38012a.tar.bz2
www-84bc5572a4cad11ebc70478d24e83bb29c38012a.zip
update comingsoon.html and properties.yml
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po113
-rw-r--r--locale/en/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po106
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/messages.pot58
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po92
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po115
-rw-r--r--locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po58
-rw-r--r--properties.yml4
-rw-r--r--template/comingsoon.html.j2108
22 files changed, 407 insertions, 1059 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index dc16b7fa..d52629ce 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Arabic <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -233,44 +233,6 @@ msgstr "ثبّت تطبيق الأندرويد من خلال موقع Google App
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "نزّل التطبيق من موقع F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1773,39 +1735,39 @@ msgstr "نظام GNU Taler في الصحافة"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index 8002067b..8dd192d1 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -218,44 +218,6 @@ msgstr "Instalace aplikace pro Android z obchodu Google App Store nebo"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "z F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1562,39 +1524,39 @@ msgstr ""
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 119a5947..cc9b1386 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -193,55 +193,6 @@ msgstr "Installation der GNU Taler Android-App vom Google App-Store"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "App downloaden von F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-"Weitere zu GNU Taler gestellte Fragen werden auf <a href=\"https://taler.net/"
-"en/faq.html\">der FAQ-Seite von Taler</a> auf Englisch und in einigen "
-"anderen Sprachen beantwortet."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr "Lass dich begeistern!"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr "Dies ist ein Platzhalter! - [<em>Wird bald ergänzt!</em>]"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-"Falls du mit <span class='tlr'>Übersetzungen</span> helfen möchtest, dann am "
-"besten auf unserer <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Plattform Weblate</"
-"a>."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-"<span class='tlr'>Anfragen von Händlern</span> können auf <a href=\"https://"
-"taler.net/en/faq.html\">dieser Seite</a> beantwortet werden."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-"<span class='tlr'>Kontakte</span>: Tritt in Kontakt mit dem Taler-Team! Es "
-"gibt eine Übersicht von Kontaktmöglichkeiten auf <a href=\"https://taler.net/"
-"en/contact.html\">dieser Seite</a>."
-
#: template/contact.html.j2:13
msgid "GNU Taler Mailing List"
msgstr "GNU Taler Mailingliste"
@@ -1955,39 +1906,39 @@ msgstr "GNU Taler in den Medien"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2431,6 +2382,50 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed"
msgid "read more"
msgstr "weiterlesen"
+#~ msgid ""
+#~ "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
+#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in "
+#~ "English and some other languages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Weitere zu GNU Taler gestellte Fragen werden auf <a href=\"https://taler."
+#~ "net/en/faq.html\">der FAQ-Seite von Taler</a> auf Englisch und in einigen "
+#~ "anderen Sprachen beantwortet."
+
+#~ msgid "Turn on!"
+#~ msgstr "Lass dich begeistern!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!"
+#~ "</em>]"
+#~ msgstr "Dies ist ein Platzhalter! - [<em>Wird bald ergänzt!</em>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you "
+#~ "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's "
+#~ "internationalization platform Weblate</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls du mit <span class='tlr'>Übersetzungen</span> helfen möchtest, dann "
+#~ "am besten auf unserer <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Plattform "
+#~ "Weblate</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
+#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='tlr'>Anfragen von Händlern</span> können auf <a "
+#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">dieser Seite</a> beantwortet "
+#~ "werden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact "
+#~ "with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also "
+#~ "find a contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact."
+#~ "html\">Taler's contacts page</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='tlr'>Kontakte</span>: Tritt in Kontakt mit dem Taler-Team! "
+#~ "Es gibt eine Übersicht von Kontaktmöglichkeiten auf <a href=\"https://"
+#~ "taler.net/en/contact.html\">dieser Seite</a>."
+
#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
#~ msgstr ""
#~ "Hier sind ein paar <span class='tlr'>oft gestellte Fragen</span> von "
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index fd510072..a7d5af91 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -176,44 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr ""
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
msgid "GNU Taler Mailing List"
msgstr ""
@@ -1414,39 +1376,39 @@ msgstr ""
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 6fdb2275..84da1ba3 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -199,44 +199,6 @@ msgstr "Instalar la App para Android desde Google App Store o"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Descargar la App desde F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
msgid "GNU Taler Mailing List"
msgstr "La lista de correo de Taler"
@@ -1838,39 +1800,39 @@ msgstr "GNU Taler en la prensa"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 7bd79ea0..973ca249 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -206,44 +206,6 @@ msgstr ""
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Télécharger l'application sur F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
msgid "GNU Taler Mailing List"
msgstr "Liste de diffusion pour GNU Taler"
@@ -1906,39 +1868,39 @@ msgstr "GNU Taler dans la presse"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
index e381053f..cba81420 100644
--- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Hindi <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -217,44 +217,6 @@ msgstr "Google ऐप स्टोर से Android ऐप इंस्टॉ
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "F-Droid.org से ऐप डाउनलोड करें।"
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1595,39 +1557,39 @@ msgstr ""
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index e74b2f02..1f5ed1ff 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -196,44 +196,6 @@ msgstr "Telepítse az Android alkalmazást a Google App Store-ból, vagy"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "töltse le az alkalmazást az F-Droid.org webhelyről."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
msgid "GNU Taler Mailing List"
msgstr "GNU Taler levelezőlista"
@@ -1824,39 +1786,39 @@ msgstr "A GNU Talerrel kapcsolatos cikkek"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 2bd98577..b89dd8a8 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -195,56 +195,6 @@ msgstr "Installa Android App da Google App Store, o"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Scarica l'App da F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-"Domande più frequenti su GNU Taler trovano risposta nel dettaglio sulla <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">pagina FAQ di Taler</a> in Inglese ed "
-"alcune lingue diverse."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-"Tre argomenti già qui elencati - [<em>Prego adattare il contenuto!</em>]"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-"Se vuoi contribuire alle <span class='tlr'>traduzioni</span> puoi farlo "
-"sulla <a href=\"https://weblate.taler.net/\">piattaforma di "
-"internazionalizzazione Weblate di Taler</a>."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-"<span class='tlr'>Contatti</span>: Siete invitati a contattare lo staff "
-"Taler per i prossimi passi. [Prego espandere qui] Inoltre potete trovare una "
-"panoramica dei contatti sulla <a href=\"https://taler.net/it/contact."
-"html\">pagina di contatto di Taler</a>."
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1797,39 +1747,39 @@ msgstr "GNU Taler sulla stampa"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2276,6 +2226,42 @@ msgstr "Abbonati ai nostri RSS feed"
msgid "read more"
msgstr "Leggi di più"
+#~ msgid ""
+#~ "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
+#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in "
+#~ "English and some other languages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Domande più frequenti su GNU Taler trovano risposta nel dettaglio sulla "
+#~ "<a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">pagina FAQ di Taler</a> in "
+#~ "Inglese ed alcune lingue diverse."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!"
+#~ "</em>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tre argomenti già qui elencati - [<em>Prego adattare il contenuto!</em>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you "
+#~ "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's "
+#~ "internationalization platform Weblate</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se vuoi contribuire alle <span class='tlr'>traduzioni</span> puoi farlo "
+#~ "sulla <a href=\"https://weblate.taler.net/\">piattaforma di "
+#~ "internazionalizzazione Weblate di Taler</a>."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact "
+#~ "with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also "
+#~ "find a contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact."
+#~ "html\">Taler's contacts page</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='tlr'>Contatti</span>: Siete invitati a contattare lo staff "
+#~ "Taler per i prossimi passi. [Prego espandere qui] Inoltre potete trovare "
+#~ "una panoramica dei contatti sulla <a href=\"https://taler.net/it/contact."
+#~ "html\">pagina di contatto di Taler</a>."
+
#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
#~ msgstr ""
#~ "Qui ci sono alcune <span class='tlr'>domande frequenti</span> di maggiore "
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 7cfdcd5a..43ba706b 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -231,44 +231,6 @@ msgstr "アンドロイドアプリをグーグルアプストアでインスト
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "F-Droid.orgでアプリをダウンロードしてください。"
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1810,39 +1772,39 @@ msgstr "GNU Taler関連の記事"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021年"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020年"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019年"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018年"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017年"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016年"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015年"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 77fefbdd..7307f0b8 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -230,44 +230,6 @@ msgstr "구글 앱스토어에서 안드로이드 버전 앱을 설치하거나"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "F-Droid.org을 통해 다운로드 받으세요."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1782,39 +1744,39 @@ msgstr "언론에서 보여지는 GNU 탈러"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021년"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020년"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019년"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018년"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017년"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016년"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015년"
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index 7c243768..4c86e674 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -181,44 +181,6 @@ msgstr ""
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr ""
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a"
-" href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in "
-"English and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the "
-"content!</em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you "
-"can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's "
-"internationalization platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact "
-"with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also"
-" find a contacts overview on <a "
-"href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
msgid "GNU Taler Mailing List"
msgstr ""
@@ -1432,39 +1394,39 @@ msgstr ""
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index 579be965..37987937 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -198,51 +198,6 @@ msgstr "Installeer de Android-App in de Google App Store, of"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Download App vanaf F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-"Meer veelgestelde vragen over GNU Taler worden in detail beantwoordt op de "
-"<a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">FAQ-pagina van Taler</a> in het "
-"Engels en enkele andere talen."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr "Zet aan!"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-"Drie onderwerpen die hier al staan vermeld - [<em>Pas de inhoud aan!</em>]"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-"Als je wilt bijdragen aan <span class='tlr'>vertalingen</span>, kun je dat "
-"doen op <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's vertalings- en i18n-"
-"platform Weblate</a>."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
msgid "GNU Taler Mailing List"
msgstr "GNU Taler Mailinglijst"
@@ -1487,39 +1442,39 @@ msgstr ""
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -1835,6 +1790,33 @@ msgstr ""
msgid "read more"
msgstr "verder lezen"
+#~ msgid ""
+#~ "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
+#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in "
+#~ "English and some other languages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Meer veelgestelde vragen over GNU Taler worden in detail beantwoordt op "
+#~ "de <a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">FAQ-pagina van Taler</a> in "
+#~ "het Engels en enkele andere talen."
+
+#~ msgid "Turn on!"
+#~ msgstr "Zet aan!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!"
+#~ "</em>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Drie onderwerpen die hier al staan vermeld - [<em>Pas de inhoud aan!</em>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you "
+#~ "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's "
+#~ "internationalization platform Weblate</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Als je wilt bijdragen aan <span class='tlr'>vertalingen</span>, kun je "
+#~ "dat doen op <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's vertalings- en "
+#~ "i18n-platform Weblate</a>."
+
#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
#~ msgstr ""
#~ "Hier zijn wat belangrijke <span class='tlr'>veelgestelde vragen</span> ."
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index b032d6bf..6060d48c 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU taler master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -220,44 +220,6 @@ msgstr "Instale a aplicação Android a partir da Google App Store, ou"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Faça download da aplicação através de F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1563,39 +1525,39 @@ msgstr ""
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index a5f9a9f5..fcdb3722 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-"
@@ -223,44 +223,6 @@ msgstr ""
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Baixe o aplicativo em F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
msgid "GNU Taler Mailing List"
@@ -1639,39 +1601,39 @@ msgstr ""
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 8a416c05..84f23085 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -228,44 +228,6 @@ msgstr "Установить приложение для Android из Google App
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Загрузить приложение с F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1771,39 +1733,39 @@ msgstr "GNU Taler: особенности"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
index ded141cd..d12eabf1 100644
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -231,44 +231,6 @@ msgstr "Installera Android-appen från Google App Store eller"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "ladda ner appen från F-Droid.org."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1852,39 +1814,39 @@ msgstr "GNU Taler i Pressen"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index 0fec818b..00acb7ef 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -225,58 +225,6 @@ msgstr "Android Uygulamasını Google App Store'dan yükleyin veya"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "F-Droid.org adresinden Uygulamayı indirin."
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-"GNU Taler hakkında daha sık sorulan sorular, İngilizce ve bazı diğer "
-"dillerde <a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler'in Sıkça Sorulan "
-"Sorular (SSS) web sayfasında</a> ayrıntılı bir şekilde yanıtlanmaktadır."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-"Burada zaten listelenmiş olan üç konu - [<em>Lütfen içeriği uyarlayın!</"
-"em>]\""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-"Eğer <span class='tlr'>çevirilere</span> katkıda bulunmak istiyorsanız, bunu "
-"<a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler'ın uluslararasılaştırma "
-"platformu Weblate'te</a> yapabilirsiniz."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-"<span class='tlr'>Satıcı talepleri</span>, <a href=\"https://taler.net/en/"
-"faq.html\">satıcıya özel web sayfasında</a> iletilmiş olabilir."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-"<span class='tlr'>İletişim</span>: Daha fazla adım için Taler personeli ile "
-"iletişime geçmeye davetlisiniz. [Lütfen burayı genişletin] Ayrıca <a "
-"href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler'in iletişim sayfasında</a> "
-"iletişim bilgilerine ilişkin bir genel bakış da bulabilirsiniz."
-
#: template/contact.html.j2:13
msgid "GNU Taler Mailing List"
msgstr "GNU Taler Posta Listesi"
@@ -1853,39 +1801,39 @@ msgstr "Basında GNU Taler haberleri"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2333,6 +2281,49 @@ msgstr "RSS akışına abone olun"
msgid "read more"
msgstr "daha fazlasını okumak için"
+#~ msgid ""
+#~ "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
+#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in "
+#~ "English and some other languages."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Taler hakkında daha sık sorulan sorular, İngilizce ve bazı diğer "
+#~ "dillerde <a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler'in Sıkça Sorulan "
+#~ "Sorular (SSS) web sayfasında</a> ayrıntılı bir şekilde yanıtlanmaktadır."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!"
+#~ "</em>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Burada zaten listelenmiş olan üç konu - [<em>Lütfen içeriği uyarlayın!</"
+#~ "em>]\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you "
+#~ "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's "
+#~ "internationalization platform Weblate</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer <span class='tlr'>çevirilere</span> katkıda bulunmak istiyorsanız, "
+#~ "bunu <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler'ın uluslararasılaştırma "
+#~ "platformu Weblate'te</a> yapabilirsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
+#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='tlr'>Satıcı talepleri</span>, <a href=\"https://taler.net/en/"
+#~ "faq.html\">satıcıya özel web sayfasında</a> iletilmiş olabilir."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact "
+#~ "with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also "
+#~ "find a contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact."
+#~ "html\">Taler's contacts page</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span class='tlr'>İletişim</span>: Daha fazla adım için Taler personeli "
+#~ "ile iletişime geçmeye davetlisiniz. [Lütfen burayı genişletin] Ayrıca <a "
+#~ "href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler'in iletişim sayfasında</"
+#~ "a> iletişim bilgilerine ilişkin bir genel bakış da bulabilirsiniz."
+
#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
#~ msgstr ""
#~ "İşte bazı büyük öneme sahip <span class='tlr'>Sıkça Sorulan Sorular</"
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
index d0288f1d..cd0768a8 100644
--- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-"
@@ -228,44 +228,6 @@ msgstr "从谷歌应用商店安装安卓应用程序,或"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "从F-Droid.org下载应用程序。"
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1734,39 +1696,39 @@ msgstr "GNU Taler在媒体上的报道"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index 961f5af3..9179e06c 100644
--- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-"
@@ -227,44 +227,6 @@ msgstr "從 Google App Store 安裝 Android App,或"
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "從 F-Droid.org 下載 App。"
-#: template/comingsoon.html.j2:62
-msgid ""
-"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English "
-"and some other languages."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:67
-msgid "Turn on!"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:69
-msgid ""
-"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
-"em>]"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:76
-msgid ""
-"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
-"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization "
-"platform Weblate</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:84
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
-"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:92
-msgid ""
-"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
-"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
-"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's "
-"contacts page</a>."
-msgstr ""
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "The mailing list"
@@ -1736,39 +1698,39 @@ msgstr "報導中的 GNU Taler"
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:13
+#: template/press.html.j2:15
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:26
+#: template/press.html.j2:28
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:41
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:75
+#: template/press.html.j2:77
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:89
+#: template/press.html.j2:91
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:95
+#: template/press.html.j2:97
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:105
+#: template/press.html.j2:107
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:115
+#: template/press.html.j2:117
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:133
+#: template/press.html.j2:135
msgid "2015"
msgstr "2015"
diff --git a/properties.yml b/properties.yml
index f6ffe1d2..22fa04f3 100644
--- a/properties.yml
+++ b/properties.yml
@@ -228,8 +228,8 @@ paperslist:
name: "Decoding Digital Assets: Distinguishing the Dream from the Dystopia in Stablecoins, Tokenized Deposits, and Central Bank Digital Currencies"
kind: Book
url:
- url_html:
- url_pdf: ""
+ url_html:
+ url_pdf:
- year: 2023
authors:
- Priscilla Huang
diff --git a/template/comingsoon.html.j2 b/template/comingsoon.html.j2
index 94b5bb28..070b956b 100644
--- a/template/comingsoon.html.j2
+++ b/template/comingsoon.html.j2
@@ -1,60 +1,63 @@
{% extends "common/base.j2" %}
{% block body_content %}
<main id="maincontent">
- <div class="jumbotron">
- <div class="container">
- <div class="row">
- <h1>GNU Taler: Coming soon!</h1>
- </div>
+<div class="container">
+ <div class="row">
+ <div class="col">
+ <h1>GNU Taler: Coming soon!</h1>
+ </div>
+ </div>
+ <div class="row">
+ <div class="col-lg-6">
+ <p><h3>
+ This ethical universal payment system <br>conceived to be the change we want to see <br>is ready to be used.
+ </h3></p>
+ <p><h3>
+ Payments with GNU Taler are about to be available ... <br><br>
+ <span class="tlr">... but it won't happen without you!</span>
+ </h3></p>
+ </div>
+ <div class="col-lg-6">
+ <img class="img-fluid" src="{{ url_static('images/TalerDiagram.svg') }}" width="500px">
+ </div>
+ </div>
+</div>
- <div class="row">
- <h3>
- This ethical universal payment system <br>conceived to be the change we want to see <br>is ready to be used.
- </h3>
- <div class="col-lg-6">
- <p><h3>
- Payments with GNU Taler are about to be available ... <span class="tlr">... but it won't happen without you!</span>
- </h3></p>
- </div>
+<div class="container">
+ <div class="row adorn_h3_bracket">
+ <h2>There are many ways to contribute:</h2>
+ <div class="col-lg-4">
+ <h3>Learn about Taler!</h3>
+ <p>Learn about Taler on <a href="https://taler.net" target="_blank" rel="noopener noreferrer">taler.net</a><br>and in the <a href="https://taler.net/en/faq.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">FAQs!</a>
+ </p>
</div>
-
- <div class="container">
- <div class="row adorn_h3_bracket">
-
- <h2>There are many ways to contribute:</h2>
- <div class="col-lg-4">
- <h3>Learn about Taler!</h3>
- <p>Learn about Taler on <a href="https://taler.net" target="_blank" rel="noopener noreferrer">taler.net</a><br>and in the <a href="https://taler.net/en/faq.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">FAQs!</a>
- </p>
- </div>
- <div class="col-lg-4">
- <h3>Report your experiences!</h3>
- <p>Report bugs and share screenshots when you run into difficulties to <a href="https://bugs.taler.net/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">our Bug Tracker</a>!
- </p>
- </div>
- <div class="col-lg-4">
- <h3>Translate to French!</h3>
- <p>Help with French translations on <a href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/fr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>.
- </p>
- </div>
- <div class="col-lg-4">
- <h3>Translate to Italian!</h3>
- <p>Help with Italian translations on <a href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/it/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>.
- </p>
- </div>
- <div class="col-lg-4">
- <h3>Try Taler!</h3>
- <p>Try it yourself with the <a href="https://demo.taler.net" target="_blank" rel="noopener noreferrer">interactive demo!</a>
- </p>
- </div>
- <div class="col-lg-4">
- <h3>Contact us!</h3>
- <p>You are invited to get into contact with the Taler staff for further steps. You will also find a contacts overview on <a href="https://taler.net/en/contact.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's contacts page</a>
- </p>
- </div>
- </div>
- </div>
+ <div class="col-lg-4">
+ <h3>Report your experiences!</h3>
+ <p>Report bugs and share screenshots when you run into difficulties to <a href="https://bugs.taler.net/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">our Bug Tracker</a>!
+ </p>
+ </div>
+ <div class="col-lg-4">
+ <h3>Translate to French!</h3>
+ <p>Help with French translations on <a href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/fr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>.
+ </p>
+ </div>
+ <div class="col-lg-4">
+ <h3>Translate to Italian!</h3>
+ <p>Help with Italian translations on <a href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/it/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>.
+ </p>
+ </div>
+ <div class="col-lg-4">
+ <h3>Try Taler!</h3>
+ <p>Try it yourself with the <a href="https://demo.taler.net" target="_blank" rel="noopener noreferrer">interactive demo</a>!
+ </p>
+ </div>
+ <div class="col-lg-4">
+ <h3>Contact us!</h3>
+ <p>You are invited to get into contact with the Taler staff for further steps. You will also find a contacts overview on <a href="https://taler.net/en/contact.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's contacts page</a>.
+ </p>
</div>
+ </div>
+ </div>
<div class="container-fluid">
<div class="container" style="border: 5px dotted black">
@@ -84,6 +87,5 @@
</div>
</div>
</div>
-
-</div>
+
{% endblock body_content %}