diff options
author | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2024-02-04 19:15:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2024-02-04 19:15:38 +0100 |
commit | 84bc5572a4cad11ebc70478d24e83bb29c38012a (patch) | |
tree | b12128c9de625afac537553dbe193a9b2f89593d | |
parent | 9781ce6987e70526bcc6a9929284a119a5bb7afe (diff) | |
download | www-84bc5572a4cad11ebc70478d24e83bb29c38012a.tar.gz www-84bc5572a4cad11ebc70478d24e83bb29c38012a.tar.bz2 www-84bc5572a4cad11ebc70478d24e83bb29c38012a.zip |
update comingsoon.html and properties.yml
-rw-r--r-- | locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/messages.pot | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | properties.yml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | template/comingsoon.html.j2 | 108 |
22 files changed, 407 insertions, 1059 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po index dc16b7fa..d52629ce 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Arabic <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -233,44 +233,6 @@ msgstr "ثبّت تطبيق الأندرويد من خلال موقع Google App msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "نزّل التطبيق من موقع F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1773,39 +1735,39 @@ msgstr "نظام GNU Taler في الصحافة" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 8002067b..8dd192d1 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Czech <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -218,44 +218,6 @@ msgstr "Instalace aplikace pro Android z obchodu Google App Store nebo" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "z F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1562,39 +1524,39 @@ msgstr "" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 119a5947..cc9b1386 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -193,55 +193,6 @@ msgstr "Installation der GNU Taler Android-App vom Google App-Store" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "App downloaden von F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" -"Weitere zu GNU Taler gestellte Fragen werden auf <a href=\"https://taler.net/" -"en/faq.html\">der FAQ-Seite von Taler</a> auf Englisch und in einigen " -"anderen Sprachen beantwortet." - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "Lass dich begeistern!" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "Dies ist ein Platzhalter! - [<em>Wird bald ergänzt!</em>]" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" -"Falls du mit <span class='tlr'>Übersetzungen</span> helfen möchtest, dann am " -"besten auf unserer <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Plattform Weblate</" -"a>." - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" -"<span class='tlr'>Anfragen von Händlern</span> können auf <a href=\"https://" -"taler.net/en/faq.html\">dieser Seite</a> beantwortet werden." - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" -"<span class='tlr'>Kontakte</span>: Tritt in Kontakt mit dem Taler-Team! Es " -"gibt eine Übersicht von Kontaktmöglichkeiten auf <a href=\"https://taler.net/" -"en/contact.html\">dieser Seite</a>." - #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "GNU Taler Mailingliste" @@ -1955,39 +1906,39 @@ msgstr "GNU Taler in den Medien" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "2023" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "2022" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" @@ -2431,6 +2382,50 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed" msgid "read more" msgstr "weiterlesen" +#~ msgid "" +#~ "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " +#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in " +#~ "English and some other languages." +#~ msgstr "" +#~ "Weitere zu GNU Taler gestellte Fragen werden auf <a href=\"https://taler." +#~ "net/en/faq.html\">der FAQ-Seite von Taler</a> auf Englisch und in einigen " +#~ "anderen Sprachen beantwortet." + +#~ msgid "Turn on!" +#~ msgstr "Lass dich begeistern!" + +#~ msgid "" +#~ "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!" +#~ "</em>]" +#~ msgstr "Dies ist ein Platzhalter! - [<em>Wird bald ergänzt!</em>]" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you " +#~ "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's " +#~ "internationalization platform Weblate</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Falls du mit <span class='tlr'>Übersetzungen</span> helfen möchtest, dann " +#~ "am besten auf unserer <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Plattform " +#~ "Weblate</a>." + +#~ msgid "" +#~ "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " +#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<span class='tlr'>Anfragen von Händlern</span> können auf <a " +#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">dieser Seite</a> beantwortet " +#~ "werden." + +#~ msgid "" +#~ "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact " +#~ "with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also " +#~ "find a contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact." +#~ "html\">Taler's contacts page</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<span class='tlr'>Kontakte</span>: Tritt in Kontakt mit dem Taler-Team! " +#~ "Es gibt eine Übersicht von Kontaktmöglichkeiten auf <a href=\"https://" +#~ "taler.net/en/contact.html\">dieser Seite</a>." + #~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance." #~ msgstr "" #~ "Hier sind ein paar <span class='tlr'>oft gestellte Fragen</span> von " diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po index fd510072..a7d5af91 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: en <LL@li.org>\n" @@ -176,44 +176,6 @@ msgstr "" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "" -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "" @@ -1414,39 +1376,39 @@ msgstr "" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 6fdb2275..84da1ba3 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -199,44 +199,6 @@ msgstr "Instalar la App para Android desde Google App Store o" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "Descargar la App desde F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "La lista de correo de Taler" @@ -1838,39 +1800,39 @@ msgstr "GNU Taler en la prensa" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "2023" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "2022" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 7bd79ea0..973ca249 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -206,44 +206,6 @@ msgstr "" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "Télécharger l'application sur F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "Liste de diffusion pour GNU Taler" @@ -1906,39 +1868,39 @@ msgstr "GNU Taler dans la presse" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "2023" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "2022" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po index e381053f..cba81420 100644 --- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Hindi <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -217,44 +217,6 @@ msgstr "Google ऐप स्टोर से Android ऐप इंस्टॉ msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "F-Droid.org से ऐप डाउनलोड करें।" -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1595,39 +1557,39 @@ msgstr "" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "" diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po index e74b2f02..1f5ed1ff 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Hungarian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -196,44 +196,6 @@ msgstr "Telepítse az Android alkalmazást a Google App Store-ból, vagy" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "töltse le az alkalmazást az F-Droid.org webhelyről." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "GNU Taler levelezőlista" @@ -1824,39 +1786,39 @@ msgstr "A GNU Talerrel kapcsolatos cikkek" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "2023" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "2022" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 2bd98577..b89dd8a8 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -195,56 +195,6 @@ msgstr "Installa Android App da Google App Store, o" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "Scarica l'App da F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" -"Domande più frequenti su GNU Taler trovano risposta nel dettaglio sulla <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">pagina FAQ di Taler</a> in Inglese ed " -"alcune lingue diverse." - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" -"Tre argomenti già qui elencati - [<em>Prego adattare il contenuto!</em>]" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" -"Se vuoi contribuire alle <span class='tlr'>traduzioni</span> puoi farlo " -"sulla <a href=\"https://weblate.taler.net/\">piattaforma di " -"internazionalizzazione Weblate di Taler</a>." - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -#, fuzzy -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" -"<span class='tlr'>Contatti</span>: Siete invitati a contattare lo staff " -"Taler per i prossimi passi. [Prego espandere qui] Inoltre potete trovare una " -"panoramica dei contatti sulla <a href=\"https://taler.net/it/contact." -"html\">pagina di contatto di Taler</a>." - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1797,39 +1747,39 @@ msgstr "GNU Taler sulla stampa" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" @@ -2276,6 +2226,42 @@ msgstr "Abbonati ai nostri RSS feed" msgid "read more" msgstr "Leggi di più" +#~ msgid "" +#~ "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " +#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in " +#~ "English and some other languages." +#~ msgstr "" +#~ "Domande più frequenti su GNU Taler trovano risposta nel dettaglio sulla " +#~ "<a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">pagina FAQ di Taler</a> in " +#~ "Inglese ed alcune lingue diverse." + +#~ msgid "" +#~ "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!" +#~ "</em>]" +#~ msgstr "" +#~ "Tre argomenti già qui elencati - [<em>Prego adattare il contenuto!</em>]" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you " +#~ "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's " +#~ "internationalization platform Weblate</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Se vuoi contribuire alle <span class='tlr'>traduzioni</span> puoi farlo " +#~ "sulla <a href=\"https://weblate.taler.net/\">piattaforma di " +#~ "internazionalizzazione Weblate di Taler</a>." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact " +#~ "with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also " +#~ "find a contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact." +#~ "html\">Taler's contacts page</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<span class='tlr'>Contatti</span>: Siete invitati a contattare lo staff " +#~ "Taler per i prossimi passi. [Prego espandere qui] Inoltre potete trovare " +#~ "una panoramica dei contatti sulla <a href=\"https://taler.net/it/contact." +#~ "html\">pagina di contatto di Taler</a>." + #~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance." #~ msgstr "" #~ "Qui ci sono alcune <span class='tlr'>domande frequenti</span> di maggiore " diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 7cfdcd5a..43ba706b 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -231,44 +231,6 @@ msgstr "アンドロイドアプリをグーグルアプストアでインスト msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "F-Droid.orgでアプリをダウンロードしてください。" -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1810,39 +1772,39 @@ msgstr "GNU Taler関連の記事" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021年" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020年" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019年" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018年" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017年" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016年" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015年" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 77fefbdd..7307f0b8 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -230,44 +230,6 @@ msgstr "구글 앱스토어에서 안드로이드 버전 앱을 설치하거나" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "F-Droid.org을 통해 다운로드 받으세요." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1782,39 +1744,39 @@ msgstr "언론에서 보여지는 GNU 탈러" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021년" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020년" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019년" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018년" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017년" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016년" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015년" diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot index 7c243768..4c86e674 100644 --- a/locale/messages.pot +++ b/locale/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -181,44 +181,6 @@ msgstr "" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "" -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a" -" href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in " -"English and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the " -"content!</em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you " -"can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's " -"internationalization platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact " -"with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also" -" find a contacts overview on <a " -"href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "" @@ -1432,39 +1394,39 @@ msgstr "" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 579be965..37987937 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -198,51 +198,6 @@ msgstr "Installeer de Android-App in de Google App Store, of" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "Download App vanaf F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" -"Meer veelgestelde vragen over GNU Taler worden in detail beantwoordt op de " -"<a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">FAQ-pagina van Taler</a> in het " -"Engels en enkele andere talen." - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "Zet aan!" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" -"Drie onderwerpen die hier al staan vermeld - [<em>Pas de inhoud aan!</em>]" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" -"Als je wilt bijdragen aan <span class='tlr'>vertalingen</span>, kun je dat " -"doen op <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's vertalings- en i18n-" -"platform Weblate</a>." - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "GNU Taler Mailinglijst" @@ -1487,39 +1442,39 @@ msgstr "" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "" @@ -1835,6 +1790,33 @@ msgstr "" msgid "read more" msgstr "verder lezen" +#~ msgid "" +#~ "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " +#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in " +#~ "English and some other languages." +#~ msgstr "" +#~ "Meer veelgestelde vragen over GNU Taler worden in detail beantwoordt op " +#~ "de <a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">FAQ-pagina van Taler</a> in " +#~ "het Engels en enkele andere talen." + +#~ msgid "Turn on!" +#~ msgstr "Zet aan!" + +#~ msgid "" +#~ "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!" +#~ "</em>]" +#~ msgstr "" +#~ "Drie onderwerpen die hier al staan vermeld - [<em>Pas de inhoud aan!</em>]" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you " +#~ "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's " +#~ "internationalization platform Weblate</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Als je wilt bijdragen aan <span class='tlr'>vertalingen</span>, kun je " +#~ "dat doen op <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's vertalings- en " +#~ "i18n-platform Weblate</a>." + #~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance." #~ msgstr "" #~ "Hier zijn wat belangrijke <span class='tlr'>veelgestelde vragen</span> ." diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po index b032d6bf..6060d48c 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU taler master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -220,44 +220,6 @@ msgstr "Instale a aplicação Android a partir da Google App Store, ou" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "Faça download da aplicação através de F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1563,39 +1525,39 @@ msgstr "" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index a5f9a9f5..fcdb3722 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-" @@ -223,44 +223,6 @@ msgstr "" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "Baixe o aplicativo em F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy msgid "GNU Taler Mailing List" @@ -1639,39 +1601,39 @@ msgstr "" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 8a416c05..84f23085 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Russian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -228,44 +228,6 @@ msgstr "Установить приложение для Android из Google App msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "Загрузить приложение с F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1771,39 +1733,39 @@ msgstr "GNU Taler: особенности" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "" diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po index ded141cd..d12eabf1 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Swedish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -231,44 +231,6 @@ msgstr "Installera Android-appen från Google App Store eller" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "ladda ner appen från F-Droid.org." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1852,39 +1814,39 @@ msgstr "GNU Taler i Pressen" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 0fec818b..00acb7ef 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -225,58 +225,6 @@ msgstr "Android Uygulamasını Google App Store'dan yükleyin veya" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "F-Droid.org adresinden Uygulamayı indirin." -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" -"GNU Taler hakkında daha sık sorulan sorular, İngilizce ve bazı diğer " -"dillerde <a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler'in Sıkça Sorulan " -"Sorular (SSS) web sayfasında</a> ayrıntılı bir şekilde yanıtlanmaktadır." - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" -"Burada zaten listelenmiş olan üç konu - [<em>Lütfen içeriği uyarlayın!</" -"em>]\"" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" -"Eğer <span class='tlr'>çevirilere</span> katkıda bulunmak istiyorsanız, bunu " -"<a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler'ın uluslararasılaştırma " -"platformu Weblate'te</a> yapabilirsiniz." - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" -"<span class='tlr'>Satıcı talepleri</span>, <a href=\"https://taler.net/en/" -"faq.html\">satıcıya özel web sayfasında</a> iletilmiş olabilir." - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" -"<span class='tlr'>İletişim</span>: Daha fazla adım için Taler personeli ile " -"iletişime geçmeye davetlisiniz. [Lütfen burayı genişletin] Ayrıca <a " -"href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler'in iletişim sayfasında</a> " -"iletişim bilgilerine ilişkin bir genel bakış da bulabilirsiniz." - #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "GNU Taler Posta Listesi" @@ -1853,39 +1801,39 @@ msgstr "Basında GNU Taler haberleri" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" @@ -2333,6 +2281,49 @@ msgstr "RSS akışına abone olun" msgid "read more" msgstr "daha fazlasını okumak için" +#~ msgid "" +#~ "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " +#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in " +#~ "English and some other languages." +#~ msgstr "" +#~ "GNU Taler hakkında daha sık sorulan sorular, İngilizce ve bazı diğer " +#~ "dillerde <a href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler'in Sıkça Sorulan " +#~ "Sorular (SSS) web sayfasında</a> ayrıntılı bir şekilde yanıtlanmaktadır." + +#~ msgid "" +#~ "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!" +#~ "</em>]" +#~ msgstr "" +#~ "Burada zaten listelenmiş olan üç konu - [<em>Lütfen içeriği uyarlayın!</" +#~ "em>]\"" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you " +#~ "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's " +#~ "internationalization platform Weblate</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer <span class='tlr'>çevirilere</span> katkıda bulunmak istiyorsanız, " +#~ "bunu <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler'ın uluslararasılaştırma " +#~ "platformu Weblate'te</a> yapabilirsiniz." + +#~ msgid "" +#~ "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " +#~ "href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<span class='tlr'>Satıcı talepleri</span>, <a href=\"https://taler.net/en/" +#~ "faq.html\">satıcıya özel web sayfasında</a> iletilmiş olabilir." + +#~ msgid "" +#~ "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact " +#~ "with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also " +#~ "find a contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact." +#~ "html\">Taler's contacts page</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<span class='tlr'>İletişim</span>: Daha fazla adım için Taler personeli " +#~ "ile iletişime geçmeye davetlisiniz. [Lütfen burayı genişletin] Ayrıca <a " +#~ "href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler'in iletişim sayfasında</" +#~ "a> iletişim bilgilerine ilişkin bir genel bakış da bulabilirsiniz." + #~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance." #~ msgstr "" #~ "İşte bazı büyük öneme sahip <span class='tlr'>Sıkça Sorulan Sorular</" diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po index d0288f1d..cd0768a8 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-" @@ -228,44 +228,6 @@ msgstr "从谷歌应用商店安装安卓应用程序,或" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "从F-Droid.org下载应用程序。" -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1734,39 +1696,39 @@ msgstr "GNU Taler在媒体上的报道" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index 961f5af3..9179e06c 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-" @@ -227,44 +227,6 @@ msgstr "從 Google App Store 安裝 Android App,或" msgid "Download App from F-Droid.org." msgstr "從 F-Droid.org 下載 App。" -#: template/comingsoon.html.j2:62 -msgid "" -"More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">Taler's FAQ web page</a> in English " -"and some other languages." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:67 -msgid "Turn on!" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:69 -msgid "" -"Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</" -"em>]" -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:76 -msgid "" -"If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can " -"do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\">Taler's internationalization " -"platform Weblate</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:84 -msgid "" -"<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a " -"href=\"https://taler.net/en/faq.html\">vendor specific web page</a>." -msgstr "" - -#: template/comingsoon.html.j2:92 -msgid "" -"<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with " -"the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a " -"contacts overview on <a href=\"https://taler.net/en/contact.html\">Taler's " -"contacts page</a>." -msgstr "" - #: template/contact.html.j2:13 #, fuzzy #| msgid "The mailing list" @@ -1736,39 +1698,39 @@ msgstr "報導中的 GNU Taler" msgid "2024" msgstr "" -#: template/press.html.j2:13 +#: template/press.html.j2:15 msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:26 +#: template/press.html.j2:28 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:41 +#: template/press.html.j2:43 msgid "2021" msgstr "2021" -#: template/press.html.j2:75 +#: template/press.html.j2:77 msgid "2020" msgstr "2020" -#: template/press.html.j2:89 +#: template/press.html.j2:91 msgid "2019" msgstr "2019" -#: template/press.html.j2:95 +#: template/press.html.j2:97 msgid "2018" msgstr "2018" -#: template/press.html.j2:105 +#: template/press.html.j2:107 msgid "2017" msgstr "2017" -#: template/press.html.j2:115 +#: template/press.html.j2:117 msgid "2016" msgstr "2016" -#: template/press.html.j2:133 +#: template/press.html.j2:135 msgid "2015" msgstr "2015" diff --git a/properties.yml b/properties.yml index f6ffe1d2..22fa04f3 100644 --- a/properties.yml +++ b/properties.yml @@ -228,8 +228,8 @@ paperslist: name: "Decoding Digital Assets: Distinguishing the Dream from the Dystopia in Stablecoins, Tokenized Deposits, and Central Bank Digital Currencies" kind: Book url: - url_html: - url_pdf: "" + url_html: + url_pdf: - year: 2023 authors: - Priscilla Huang diff --git a/template/comingsoon.html.j2 b/template/comingsoon.html.j2 index 94b5bb28..070b956b 100644 --- a/template/comingsoon.html.j2 +++ b/template/comingsoon.html.j2 @@ -1,60 +1,63 @@ {% extends "common/base.j2" %} {% block body_content %} <main id="maincontent"> - <div class="jumbotron"> - <div class="container"> - <div class="row"> - <h1>GNU Taler: Coming soon!</h1> - </div> +<div class="container"> + <div class="row"> + <div class="col"> + <h1>GNU Taler: Coming soon!</h1> + </div> + </div> + <div class="row"> + <div class="col-lg-6"> + <p><h3> + This ethical universal payment system <br>conceived to be the change we want to see <br>is ready to be used. + </h3></p> + <p><h3> + Payments with GNU Taler are about to be available ... <br><br> + <span class="tlr">... but it won't happen without you!</span> + </h3></p> + </div> + <div class="col-lg-6"> + <img class="img-fluid" src="{{ url_static('images/TalerDiagram.svg') }}" width="500px"> + </div> + </div> +</div> - <div class="row"> - <h3> - This ethical universal payment system <br>conceived to be the change we want to see <br>is ready to be used. - </h3> - <div class="col-lg-6"> - <p><h3> - Payments with GNU Taler are about to be available ... <span class="tlr">... but it won't happen without you!</span> - </h3></p> - </div> +<div class="container"> + <div class="row adorn_h3_bracket"> + <h2>There are many ways to contribute:</h2> + <div class="col-lg-4"> + <h3>Learn about Taler!</h3> + <p>Learn about Taler on <a href="https://taler.net" target="_blank" rel="noopener noreferrer">taler.net</a><br>and in the <a href="https://taler.net/en/faq.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">FAQs!</a> + </p> </div> - - <div class="container"> - <div class="row adorn_h3_bracket"> - - <h2>There are many ways to contribute:</h2> - <div class="col-lg-4"> - <h3>Learn about Taler!</h3> - <p>Learn about Taler on <a href="https://taler.net" target="_blank" rel="noopener noreferrer">taler.net</a><br>and in the <a href="https://taler.net/en/faq.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">FAQs!</a> - </p> - </div> - <div class="col-lg-4"> - <h3>Report your experiences!</h3> - <p>Report bugs and share screenshots when you run into difficulties to <a href="https://bugs.taler.net/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">our Bug Tracker</a>! - </p> - </div> - <div class="col-lg-4"> - <h3>Translate to French!</h3> - <p>Help with French translations on <a href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/fr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>. - </p> - </div> - <div class="col-lg-4"> - <h3>Translate to Italian!</h3> - <p>Help with Italian translations on <a href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/it/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>. - </p> - </div> - <div class="col-lg-4"> - <h3>Try Taler!</h3> - <p>Try it yourself with the <a href="https://demo.taler.net" target="_blank" rel="noopener noreferrer">interactive demo!</a> - </p> - </div> - <div class="col-lg-4"> - <h3>Contact us!</h3> - <p>You are invited to get into contact with the Taler staff for further steps. You will also find a contacts overview on <a href="https://taler.net/en/contact.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's contacts page</a> - </p> - </div> - </div> - </div> + <div class="col-lg-4"> + <h3>Report your experiences!</h3> + <p>Report bugs and share screenshots when you run into difficulties to <a href="https://bugs.taler.net/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">our Bug Tracker</a>! + </p> + </div> + <div class="col-lg-4"> + <h3>Translate to French!</h3> + <p>Help with French translations on <a href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/fr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>. + </p> + </div> + <div class="col-lg-4"> + <h3>Translate to Italian!</h3> + <p>Help with Italian translations on <a href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/it/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>. + </p> + </div> + <div class="col-lg-4"> + <h3>Try Taler!</h3> + <p>Try it yourself with the <a href="https://demo.taler.net" target="_blank" rel="noopener noreferrer">interactive demo</a>! + </p> + </div> + <div class="col-lg-4"> + <h3>Contact us!</h3> + <p>You are invited to get into contact with the Taler staff for further steps. You will also find a contacts overview on <a href="https://taler.net/en/contact.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Taler's contacts page</a>. + </p> </div> + </div> + </div> <div class="container-fluid"> <div class="container" style="border: 5px dotted black"> @@ -84,6 +87,5 @@ </div> </div> </div> - -</div> + {% endblock body_content %} |