diff options
author | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2024-03-15 18:20:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2024-03-15 19:23:18 +0100 |
commit | 3393794dc3839c70c02dc7b8c10d14d26db2b81f (patch) | |
tree | 81ba82f2f0011bc9b6cf3c80c81f6df9b8b5f98f | |
parent | 4afbcc292adc6e6a7f8c52b68bbf02d44c5986a7 (diff) | |
download | www-3393794dc3839c70c02dc7b8c10d14d26db2b81f.tar.gz www-3393794dc3839c70c02dc7b8c10d14d26db2b81f.tar.bz2 www-3393794dc3839c70c02dc7b8c10d14d26db2b81f.zip |
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 97.2% (318 of 327 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/uk/
-rw-r--r-- | locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 24 |
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 8890590b..03a1386b 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 18:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-06 10:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-15 18:23+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" -"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" -"web-site/uk/>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" +"main-web-site/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2011,13 +2011,6 @@ msgstr "" "відповідність GDPR" #: template/principles.html.j2:121 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The privacy of buyers is given particular priority as part of principle " -#| "(2). However, other parties - such as merchants - also must have data " -#| "protection. Generally, GNU Taler must only collect the minimum " -#| "information necessary: Data that is not collected or is no longer stored " -#| "cannot be compromised." msgid "" "The privacy of buyers is given particular priority as part of <a " "href=\"#privacy\">principle #2</a>. However, other parties - such as " @@ -2025,11 +2018,12 @@ msgid "" "collect the minimum information necessary: Data that is not collected or is " "no longer stored cannot be compromised." msgstr "" -"Приватності покупців надано особливий пріорітет у принципі (2). Але не лише " -"до них мають так ставитися; продавцям також слід розраховувати на захист " -"власних даних. Загалом, GNU Taler повинен збирати абсолютний мінімум " -"інформації: дані, які більше немає потреби зберігати, або дані, які немає " -"потреби збирати, не повинні бути скомпрометовані." +"Приватності покупців надано особливий пріорітет у <a href=\"#privacy\"" +">принципі 2</a>. Але не лише до них мають так ставитися; продавцям також " +"слід розраховувати на захист власних даних. Загалом, GNU Taler повинен " +"збирати абсолютний мінімум інформації: дані, які більше немає потреби " +"зберігати, або дані, які немає потреби збирати, не повинні бути " +"скомпрометовані." #: template/principles.html.j2:134 msgid "6. Be usable" |