commit fab4ba2e17ac6c7758d3e90eed47091f2ac2590c
parent 6dac14c2cef7d1dc6b7ac425a0195bd4b918f99a
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date: Sat, 13 Dec 2025 18:49:26 +0000
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (847 of 847 strings)
Translation: GNU Taler/Merchant Backoffice
Translate-URL: https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/merchant-backoffice/de/
Diffstat:
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po b/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: languages@taler.net\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-13 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-13 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/"
"merchant-backoffice/de/>\n"
@@ -4584,9 +4584,9 @@ msgid ""
"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
"time. You can manually confirm the reception usign the information below."
msgstr ""
-"Die Überweisung wurde getätigt und sollte in Kürze auf Ihrem Bankkonto "
-"eingehen. Sie können deren Gutschrift manuell bestätigen, indem Sie die "
-"unten stehenden Informationen eingeben."
+"Die Überweisung wurde ausgeführt und sollte in Kürze auf Ihrem Bankkonto "
+"eingehen. Mithilfe der unten stehenden Informationen können Sie die "
+"Gutschrift manuell überprüfen und bestätigen."
#: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/transfers/list/index.tsx:214
#, c-format
@@ -5354,7 +5354,7 @@ msgid ""
"section in the left-hand menu for more information."
msgstr ""
"Einige Überweisungen werden bis zum Abschluss des KYC-Prozesses "
-"zurückgehalten. Bitte gehen Sie zum KYC-Abschnitt im Hauptmenü links für "
+"zurückgehalten. Bitte gehen Sie zum KYC-Status im Hauptmenü links für "
"weitere Informationen."
#. screenid: 4