commit ef9de45514a7b5d801bc13478afa5d9326ab6d69
parent dedac315acd4ffdf2be7c567b0ddb47beb384d56
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date: Tue, 22 Oct 2024 09:54:33 +0000
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 41.9% (293 of 698 strings)
Translation: GNU Taler/Merchant Backoffice
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/merchant-backoffice/de/
Diffstat:
1 file changed, 96 insertions(+), 70 deletions(-)
diff --git a/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po b/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-09 19:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-22 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"merchant-backoffice/de/>\n"
@@ -1069,6 +1069,8 @@ msgid ""
"This quantity exceeds remaining stock. Currently, only %1$s units remain "
"unreserved in stock."
msgstr ""
+"Diese Menge überschreitet den Bestand. Momentan sind nur %1$s Stück im "
+"Inventar ohne Vorbestellung."
#: src/components/product/InventoryProductForm.tsx:100
#, c-format
@@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr ""
#: src/components/product/InventoryProductForm.tsx:112
#, c-format
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Menge"
#: src/components/product/InventoryProductForm.tsx:113
#, fuzzy, c-format
@@ -1088,7 +1090,7 @@ msgstr "Zustelladresse der Artikel"
#: src/components/product/InventoryProductForm.tsx:120
#, c-format
msgid "Add from inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Vom Bestand hinzufügen"
#: src/components/form/InputImage.tsx:105
#, c-format
@@ -1098,12 +1100,12 @@ msgstr ""
#: src/components/form/InputImage.tsx:110
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen"
#: src/components/form/InputImage.tsx:115
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Entfernen"
#: src/components/form/InputTaxes.tsx:47
#, fuzzy, c-format
@@ -1118,7 +1120,7 @@ msgstr ""
#: src/components/form/InputTaxes.tsx:103
#, c-format
msgid "No taxes configured for this product."
-msgstr ""
+msgstr "Für diesen Artikel sind keine Steuern angelegt."
#: src/components/form/InputTaxes.tsx:109
#, c-format
@@ -1131,12 +1133,16 @@ msgid ""
"Taxes can be in currencies that differ from the main currency used by the "
"merchant."
msgstr ""
+"Steuern können in einer anderen Währung sein als die Hauptwährung, welche "
+"für Verkäufe normalerweise verwendet wird."
#: src/components/form/InputTaxes.tsx:112
#, c-format
msgid ""
"Enter currency and value separated with a colon, e.g. "USD:2.3"."
msgstr ""
+"Geben Sie Währung und Betrag mit einem Doppelpunkt getrennt ein, z.B. "
+""EUR:2,3"."
#: src/components/form/InputTaxes.tsx:121
#, c-format
@@ -1201,7 +1207,7 @@ msgstr ""
#: src/components/product/NonInventoryProductForm.tsx:201
#, c-format
msgid "Price"
-msgstr ""
+msgstr "Preis"
#: src/components/product/NonInventoryProductForm.tsx:202
#, c-format
@@ -1216,7 +1222,7 @@ msgstr "Wie viele Artikel hinzugefügt werden."
#: src/components/product/NonInventoryProductForm.tsx:211
#, c-format
msgid "Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Steuern"
#: src/components/product/ProductList.tsx:46
#, fuzzy, c-format
@@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "Bezeichnung der Bestellung, die den Kunden angezeigt wird"
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:495
#, c-format
msgid "Shipping and Fulfillment"
-msgstr ""
+msgstr "Versand und Lieferung"
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:500
#, c-format
@@ -1343,7 +1349,7 @@ msgstr "Vom Händler zugesicherte Zustellfrist."
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:506
#, c-format
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Lieferadresse"
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:507
#, fuzzy, c-format
@@ -1369,6 +1375,8 @@ msgstr "Taler-Zahlungsoptionen"
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
+"Überschreibe die vorgegebenen Zahlungseinstellungen im Taler-System für "
+"diese Bestellung"
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:529
#, fuzzy, c-format
@@ -1423,6 +1431,8 @@ msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
"user interaction."
msgstr ""
+"Zeit, bis zu der das Wallet automatisch und ohne Benutzerinteraktion auf "
+"Rückerstattungen prüft."
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:642
#, c-format
@@ -1439,7 +1449,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:649
#, c-format
msgid "Create token"
-msgstr ""
+msgstr "Token erzeugen"
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:650
#, c-format
@@ -1451,7 +1461,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Minimum age required"
-msgstr ""
+msgstr "Mindestalter erforderlich"
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:657
#, c-format
@@ -1459,11 +1469,14 @@ msgid ""
"Any value greater than 0 will limit the coins able be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
+"Eine Zahl größer als 0 schränkt ein, welches e-Geld zur Bezahlung dieses "
+"Kaufvertrags verwendet werden kann. Bleibt das Feld leer, werden "
+"Altersbeschränkungen durch die Artikel selbst festgelegt."
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:660
#, c-format
msgid "Min age defined by the producs is %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Das Mindestalter für diesen Artikel ist %1$s"
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
@@ -1473,17 +1486,20 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:671
#, c-format
msgid "Additional information"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:672
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr ""
+"Individuelle Informationen, die in den Kaufvertrag für diese Bestellung "
+"aufgenommen werden sollen."
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:681
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr ""
+"Sie müssen einen Wert im Format JavaScript Object Notation (JSON) eingeben."
#: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:707
#, c-format
@@ -1523,7 +1539,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:77
#, c-format
msgid "Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Bestellungen"
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:83
#, c-format
@@ -1543,12 +1559,12 @@ msgstr "Datum"
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:193
#, c-format
msgid "Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Rückerstattung"
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:202
#, c-format
msgid "copy url"
-msgstr ""
+msgstr "URL kopieren"
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:214
#, c-format
@@ -1563,7 +1579,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:233
#, c-format
msgid "No orders have been found matching your query!"
-msgstr ""
+msgstr "Es wurden keine Bestellungen gefunden, die zu Ihrer Abfrage passen!"
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:280
#, c-format
@@ -1583,7 +1599,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:383
#, c-format
msgid "Max refundable:"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Rückerstattung:"
#: src/paths/instance/orders/list/Table.tsx:391
#, fuzzy, c-format
@@ -1608,7 +1624,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:72
#, c-format
msgid "Contract Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Vertragsbedingungen"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:78
#, c-format
@@ -1623,12 +1639,12 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:91
#, c-format
msgid "URL for this purchase"
-msgstr ""
+msgstr "URL für diesen Kauf"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:97
#, c-format
msgid "Max fee"
-msgstr ""
+msgstr "Höchster Gebührenbetrag"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:98
#, c-format
@@ -1638,7 +1654,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:103
#, c-format
msgid "Created at"
-msgstr ""
+msgstr "Erstellungsdatum"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:104
#, c-format
@@ -1648,7 +1664,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:109
#, c-format
msgid "Refund deadline"
-msgstr ""
+msgstr "Rückerstattungsfrist"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:110
#, c-format
@@ -1669,7 +1685,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:121
#, c-format
msgid "Wire transfer deadline"
-msgstr ""
+msgstr "Überweisungsfrist"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:122
#, fuzzy, c-format
@@ -1700,7 +1716,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:148
#, c-format
msgid "Extra info"
-msgstr ""
+msgstr "Weitere Informationen"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:149
#, c-format
@@ -1710,7 +1726,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:222
#, c-format
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Bestellung"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:224
#, c-format
@@ -1725,27 +1741,27 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:273
#, c-format
msgid "Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitleiste"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:279
#, c-format
msgid "Payment details"
-msgstr ""
+msgstr "Zahlungsdetails"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:299
#, c-format
msgid "Order status"
-msgstr ""
+msgstr "Bestellstatus"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:309
#, c-format
msgid "Product list"
-msgstr ""
+msgstr "Artikelliste"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:461
#, c-format
msgid "Paid"
-msgstr ""
+msgstr "Bezahlt"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:465
#, fuzzy, c-format
@@ -1775,22 +1791,22 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:557
#, c-format
msgid "Refunded amount"
-msgstr ""
+msgstr "Rückerstattungsbetrag"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:564
#, c-format
msgid "Refund taken"
-msgstr ""
+msgstr "Erhaltener Rückerstattungsbetrag"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:574
#, c-format
msgid "Status URL"
-msgstr ""
+msgstr "Status-URL"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:587
#, c-format
msgid "Refund URI"
-msgstr ""
+msgstr "Rückerstattungs-URI"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:641
#, c-format
@@ -1805,18 +1821,20 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:712
#, c-format
msgid "Order status URL"
-msgstr ""
+msgstr "Bestellstatus-URL"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:716
#, c-format
msgid "Payment URI"
-msgstr ""
+msgstr "Zahlungs-URI"
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:745
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
msgstr ""
+"Unbekannter Bestellstatus. Dies ist ein Fehler, bitte kontaktieren Sie den "
+"Administrator."
#: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:772
#, c-format
@@ -1861,7 +1879,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/list/ListPage.tsx:99
#, c-format
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Neu"
#: src/paths/instance/orders/list/ListPage.tsx:116
#, c-format
@@ -1878,7 +1896,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/orders/list/ListPage.tsx:129
#, c-format
msgid "Not wired"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht überwiesen"
#: src/paths/instance/orders/list/ListPage.tsx:139
#, c-format
@@ -1938,12 +1956,12 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:108
#, c-format
msgid "Verification algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Überprüfungsalgorithmus"
#: src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:109
#, c-format
msgid "Algorithm to use to verify transaction in offline mode"
-msgstr ""
+msgstr "Algorithmus für das Überprüfen von Transaktionen im Offline-Modus"
#: src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:119
#, c-format
@@ -2069,7 +2087,7 @@ msgstr ""
#: src/components/form/InputStock.tsx:109
#, c-format
msgid "Manage stock"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand verwalten"
#: src/components/form/InputStock.tsx:115
#, c-format
@@ -2079,7 +2097,7 @@ msgstr ""
#: src/components/form/InputStock.tsx:119
#, c-format
msgid "Infinite"
-msgstr ""
+msgstr "Unbegrenzt"
#: src/components/form/InputStock.tsx:136
#, c-format
@@ -2089,17 +2107,17 @@ msgstr ""
#: src/components/form/InputStock.tsx:169
#, c-format
msgid "Incoming"
-msgstr ""
+msgstr "In der Zulieferung"
#: src/components/form/InputStock.tsx:170
#, c-format
msgid "Lost"
-msgstr ""
+msgstr "Schwund (Inventurdifferenz)"
#: src/components/form/InputStock.tsx:185
#, c-format
msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuell"
#: src/components/form/InputStock.tsx:189
#, c-format
@@ -2109,12 +2127,12 @@ msgstr ""
#: src/components/form/InputStock.tsx:195
#, c-format
msgid "without stock"
-msgstr ""
+msgstr "ohne Bestand"
#: src/components/form/InputStock.tsx:204
#, c-format
msgid "Next restock"
-msgstr ""
+msgstr "Nächstes Auffüllen des Bestands"
#: src/components/form/InputStock.tsx:208
#, c-format
@@ -2192,7 +2210,7 @@ msgstr ""
#: src/components/product/ProductForm.tsx:214
#, c-format
msgid "Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand"
#: src/components/product/ProductForm.tsx:216
#, c-format
@@ -2247,7 +2265,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/products/list/Table.tsx:166
#, c-format
msgid "Sold"
-msgstr ""
+msgstr "Verkauft"
#: src/paths/instance/products/list/Table.tsx:230
#, c-format
@@ -2262,7 +2280,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/products/list/Table.tsx:278
#, c-format
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisieren"
#: src/paths/instance/products/list/Table.tsx:283
#, c-format
@@ -2318,6 +2336,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "There is no products yet, add more pressing the + sign"
msgstr ""
+"Es gibt noch keine Artikel. Erstellen Sie diese durch Druck auf das +-Zeichen"
#: src/paths/instance/products/list/index.tsx:86
#, c-format
@@ -2327,7 +2346,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/products/list/index.tsx:87
#, c-format
msgid "Product id"
-msgstr ""
+msgstr "Artikel-ID"
#: src/paths/instance/products/list/index.tsx:104
#, c-format
@@ -2364,7 +2383,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/products/update/UpdatePage.tsx:56
#, c-format
msgid "Product id:"
-msgstr ""
+msgstr "Artikel-ID:"
#: src/paths/instance/products/update/index.tsx:85
#, c-format
@@ -2394,22 +2413,24 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:192
#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Eindeutige Kennung"
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:193
#, c-format
msgid "Name of the template in URLs."
-msgstr ""
+msgstr "Name der Vorlage in URLs."
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:199
#, c-format
msgid "Describe what this template stands for"
-msgstr ""
+msgstr "Beschreiben Sie, wofür diese Vorlage stehen soll"
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:206
#, c-format
msgid "If specified, this template will create order with the same summary"
msgstr ""
+"Falls angegeben, wird diese Vorlage Bestellungen mit der gleichen "
+"Zusammenfassung erzeugen"
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:210
#, c-format
@@ -2425,6 +2446,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "If specified, this template will create order with the same price"
msgstr ""
+"Falls angegeben, wird diese Vorlage Bestellungen mit dem gleichen Preis "
+"erzeugen"
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:221
#, c-format
@@ -2459,17 +2482,17 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:241
#, c-format
msgid "Minimum age"
-msgstr ""
+msgstr "Mindestalter"
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:243
#, c-format
msgid "Is this contract restricted to some age?"
-msgstr ""
+msgstr "Verlangt dieser Kaufvertrag ein bestimmtes Mindestalter?"
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:247
#, c-format
msgid "Payment timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Die Zahlungsfrist ist verstrichen"
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:249
#, c-format
@@ -2477,6 +2500,7 @@ msgid ""
"How much time has the customer to complete the payment once the order was "
"created."
msgstr ""
+"Dies bestimmt die Zeitdauer zur Bezahlung nach einer erfolgten Bestellung."
#: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:254
#, c-format
@@ -2521,7 +2545,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/templates/list/Table.tsx:61
#, c-format
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Vorlagen"
#: src/paths/instance/templates/list/Table.tsx:66
#, fuzzy, c-format
@@ -2562,6 +2586,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "There is no templates yet, add more pressing the + sign"
msgstr ""
+"Es gibt noch keine Vorlagen. Erstellen Sie diese durch Druck auf das "
+"+-Zeichen"
#: src/paths/instance/templates/list/index.tsx:91
#, c-format
@@ -2601,7 +2627,7 @@ msgstr "darf nicht leer sein"
#: src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:77
#, c-format
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Drucken"
#: src/paths/instance/templates/update/UpdatePage.tsx:135
#, c-format
@@ -2616,27 +2642,27 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:58
#, c-format
msgid "Amount is required"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Betrag ist erforderlich"
#: src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:59
#, c-format
msgid "Order summary is required"
-msgstr ""
+msgstr "Eine Zusammenfassung der Bestellung ist erforderlich"
#: src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:86
#, c-format
msgid "New order for template"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Bestellung von Vorlage"
#: src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:108
#, c-format
msgid "Amount of the order"
-msgstr ""
+msgstr "Summe der Bestellung"
#: src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:113
#, c-format
msgid "Order summary"
-msgstr ""
+msgstr "Zusammenfassung der Bestellung"
#: src/paths/instance/templates/use/index.tsx:125
#, c-format
@@ -2849,7 +2875,7 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/transfers/create/CreatePage.tsx:71
#, c-format
msgid "URL doesn't have the right format"
-msgstr ""
+msgstr "Die URL hat nicht das richtige Format"
#: src/paths/instance/transfers/create/CreatePage.tsx:95
#, c-format
@@ -2859,12 +2885,12 @@ msgstr ""
#: src/paths/instance/transfers/create/CreatePage.tsx:97
#, c-format
msgid "Select one account"
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie ein Konto"
#: src/paths/instance/transfers/create/CreatePage.tsx:98
#, c-format
msgid "Bank account of the merchant where the payment was received"
-msgstr ""
+msgstr "Bankkonto des Händlers mit Zahlungseingang"
#: src/paths/instance/transfers/create/CreatePage.tsx:102
#, c-format