taler-typescript-core

Wallet core logic and WebUIs for various components
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 5093bc8131e26d08955960d9d15da28903976d23
parent e4aeb39981244b693ed4e2be6a79a074b39ffba6
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date:   Wed, 10 Dec 2025 10:00:10 +0000

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 79.7% (393 of 493 strings)

Translation: GNU Taler/Taler Bank SPA
Translate-URL: https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/taler-bank-spa/de/

Diffstat:
Mpackages/bank-ui/src/i18n/de.po | 16++++++++++------
1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/packages/bank-ui/src/i18n/de.po b/packages/bank-ui/src/i18n/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Taler Wallet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-10 10:00+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n" "Language-Team: German <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/" "taler-bank-spa/de/>\n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" #: packages/bank-ui/src/pages/SolveMFA.tsx:425 #, c-format msgid "I have a code" -msgstr "" +msgstr "Ich habe bereits einen gültigen Bestätigungscode" #. screenid: 9 #: packages/bank-ui/src/pages/SolveMFA.tsx:434 @@ -299,6 +299,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "You have to wait until %1$s to send a new code." msgstr "" +"Sie müssen bis %1$s warten, damit ein neuer Bestätigungscode gesendet werden " +"kann." #. screenid: 9 #: packages/bank-ui/src/pages/SolveMFA.tsx:460 @@ -310,7 +312,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: packages/bank-ui/src/pages/SolveMFA.tsx:469 #, c-format msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Abschliessen" #. screenid: 127 #: packages/bank-ui/src/pages/regional/CreateCashout.tsx:99 @@ -421,9 +423,11 @@ msgstr "Die Einzahlung wurde erstellt" #. screenid: 127 #: packages/bank-ui/src/pages/regional/CreateCashout.tsx:367 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Second factor authentication required." -msgstr "Authentifizierung erforderlich" +msgstr "" +"Es ist die Eingabe einer weiteren Information erforderlich (zweiter Faktor " +"der Anmeldeberechtigung)." #. screenid: 127 #: packages/bank-ui/src/pages/regional/CreateCashout.tsx:370 @@ -2387,7 +2391,7 @@ msgstr "Dies entspricht keiner Email-Adresse" #: packages/bank-ui/src/pages/admin/AccountForm.tsx:197 #, c-format msgid "Should start with +" -msgstr "Dies sollte mit einem + beginnen" +msgstr "Die Nummer sollte mit + beginnen" #. screenid: 120 #: packages/bank-ui/src/pages/admin/AccountForm.tsx:199