taler-typescript-core

Wallet core logic and WebUIs for various components
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit e4aeb39981244b693ed4e2be6a79a074b39ffba6
parent 05c4a6b4d89191a68b32876b75753d8554970176
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date:   Wed, 10 Dec 2025 10:00:10 +0000

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 67.9% (577 of 849 strings)

Translation: GNU Taler/Merchant Backoffice
Translate-URL: https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/merchant-backoffice/de/

Diffstat:
Mpackages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po | 42+++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po b/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Taler Wallet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: languages@taler.net\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-10 10:00+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n" "Language-Team: German <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/" "merchant-backoffice/de/>\n" @@ -945,35 +945,35 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/SolveMFA.tsx:337 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You need to complete at least one of this requirements." -msgstr "" -"Aufgrund vorgegebener KYC-Erfordernisse würde kein Zahlungsdienstleister " -"eine Zahlung annehmen." +msgstr "Sie müssen mindestens eine dieser Bedingungen erfüllen." #. screenid: 5 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/SolveMFA.tsx:367 #, c-format msgid "An SMS to the phone number starting with %1$s" -msgstr "" +msgstr "Eine SMS an die Telefonnummer beginnend mit %1$s" #. screenid: 5 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/SolveMFA.tsx:374 #, c-format msgid "An email to the address starting with %1$s" -msgstr "" +msgstr "Eine E-Mail an die Adresse beginnend mit %1$s" #. screenid: 5 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/SolveMFA.tsx:385 #, c-format msgid "You have to wait until %1$s to send a new code." msgstr "" +"Sie müssen bis %1$s warten, damit ein neuer Bestätigungscode gesendet werden " +"kann." #. screenid: 5 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/SolveMFA.tsx:411 #, c-format msgid "I have a code" -msgstr "" +msgstr "Ich habe bereits einen gültigen Bestätigungscode" #. screenid: 5 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/SolveMFA.tsx:422 @@ -983,9 +983,9 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/SolveMFA.tsx:440 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Complete" -msgstr "Überwiesen" +msgstr "Abschliessen" #. screenid: 79 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/login/index.tsx:81 @@ -1015,15 +1015,15 @@ msgstr "Anmeldung erforderlich" #. screenid: 79 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/login/index.tsx:208 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Forgot password" -msgstr "Mit Passwort" +msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen" #. screenid: 79 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/login/index.tsx:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Create new account" -msgstr "Bankkonro, das Gutschrift erhält" +msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen" #. screenid: 25 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:96 @@ -1041,13 +1041,13 @@ msgstr "Die URL hat nicht das richtige Format" #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:107 #, c-format msgid "Should start with +" -msgstr "" +msgstr "Die Nummer sollte mit + beginnen" #. screenid: 25 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:109 #, c-format msgid "A phone number consists of numbers only" -msgstr "" +msgstr "Eine Telefonnummer besteht nur aus Ziffern" #. screenid: 25 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:117 @@ -1079,6 +1079,8 @@ msgstr "Instanz-ID" #, c-format msgid "Second factor authentication required." msgstr "" +"Es ist die Eingabe einer weiteren Information erforderlich (zweiter Faktor " +"der Anmeldeberechtigung)." #. screenid: 25 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:195 @@ -2501,14 +2503,16 @@ msgstr "Die Rückerstattungsfrist kann nicht vor der Zahlungsfrist liegen" #, c-format msgid "Wire transfer deadline can't be before refund deadline" msgstr "" -"Der Zeitraum der Überweisung kann nicht vor Ablauf der Rückerstattungsfrist " -"enden" +"Der Zeitraum der Überweisungsfrist kann nicht vor Ablauf der " +"Rückerstattungsfrist enden" #. screenid: 42 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:209 #, c-format msgid "Wire transfer deadline can't be before pay deadline" -msgstr "Die Überweisungsfrist kann nicht vor der Zahlungsfrist liegen" +msgstr "" +"Der Zeitraum der Überweisungsfrist kann nicht vor Ablauf der Zahlungsfrist " +"enden" #. screenid: 42 #: packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217