taler-docs

Documentation for GNU Taler components, APIs and protocols
Log | Files | Refs | README | LICENSE

commit 8654ba3495a5b9cbbd7fa8610323281a61a22d8b
parent d99a8383e47351dd5961a4d3b123b2701262d481
Author: Florian Dold <florian@dold.me>
Date:   Tue, 18 Mar 2025 13:22:06 +0100

TOPS WIP

Diffstat:
Mdeployments/tops.rst | 304++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 file changed, 277 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/deployments/tops.rst b/deployments/tops.rst @@ -98,7 +98,7 @@ transactions have been processed with the GNU Taler system for over 12 months. Credit / Debit Restrictions --------------------------- -Only `CH...` IBANs are allowed for both credit and debit transactions. +Only Swiss IBANs (``CH...``) are allowed for both credit and debit transactions. Initial Threshold Rules @@ -834,21 +834,18 @@ vqf_902_5 .. code:: none BIZREL_PROFESSION :: Text - // FIXME: This is not just income - BIZREL_INCOME :: Text + BIZREL_FINANCIAL_CIRCUMSTANCES :: Text BIZREL_ORIGIN_NATURE :: Text BIZREL_ORIGIN_AMOUNT :: Text - BIZREL_ORIGIN_CATEGORY :: ( + BIZREL_ORIGIN_CATEGORY :: List[ 'SAVINGS' | 'OWN_BUSINESS' | - 'INHERITANCE' | 'OTHER') - when BIZREL_ORIGIN_CATEGORY = 'OTHER' { + 'INHERITANCE' | 'OTHER'] + when BIZREL_ORIGIN_CATEGORY contains 'OTHER' { BIZREL_ORIGIN_CATEGORY_OTHER :: Text } BIZREL_ORIGIN_DETAIL :: Text BIZREL_PURPOSE :: Text BIZREL_DEVELOPMENT :: Text - // FIXME: This only applies to - // "Kassa-, Geld- und Wertübertragungsgeschäften mit Stammkunden" BIZREL_FINANCIAL_VOLUME :: Text BIZREL_FINANCIAL_BENEFICIARIES_FULL_NAME :: Text // (end FIXME) @@ -857,6 +854,113 @@ vqf_902_5 BIZREL_THIRDPARTY_REFERENCES :: Text BIZREL_FURTHER_INFO :: Text +* ``BIZREL_PROFESSION`` + + * **Type:** Multi-line text + * **Label DE:** [Geschäftliche Aktivitäten] Beruf, geschäftliche Aktivitäten + etc. (frühere, aktuelle, evtl. geplante) + +* ``BIZREL_FINANCIAL_CIRCUMSTANCES`` + + * **Type:** Multi-line text + * **Label DE:** + [Finanzielle Verhältnisse] + Einkommen und Vermögen, Verpflichtungen + (geschätzt) + +* ``BIZREL_ORIGIN_NATURE`` + + * **Type:** Multi-line text + * **Label DE:** + [Herkunft der eingebrachten Vermögenswerte] + Art, Betrag und Währung der eingebrachten + Vermögenswerte + +* ``BIZREL_ORIGIN_CATEGORY`` + + * **Type:** Multiple choice + * **Label DE:** + [Herkunft der eingebrachten Vermögenswerte] + Art, Betrag und Währung der eingebrachten + Vermögenswerte + * **Choices:** + + * ``SAVINGS`` + + * **Label DE**: Ersparnis + + * ``OWN_BUSINESS`` + + * **Label DE**: Eigener Geschäftsbetrieb + + * ``INHERITANCE`` + + * **Label DE**: Erbschaft + + * ``OTHER`` + + * **Label DE**: Anderes, was? + +* ``BIZREL_ORIGIN_CATEGORY_OTHER`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE**: Andere Herkunft: + +* ``BIZREL_ORIGIN_DETAIL`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE**: + [Herkunft der eingebrachten Vermögenswerte] Detaillierte Beschreibung der wirtschaftlichen Herkunft der + in die Geschäftsbeziehung eingebrachten Vermögenswerte + +* ``BIZREL_PURPOSE`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE**: + Zweck des Geschäfts- bzw. der Geschäftsbeziehung + +* ``BIZREL_DEVELOPMENT`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE**: + Angaben über die geplante Entwicklung der Geschäftsbeziehung und der + Vermögenswerte + +* ``BIZREL_VOLUME`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE**: + Insbesondere bei Kassa-, Geld- und Wertübertragungsgeschäften mit Stammkunden: + (1) Angaben zum üblichen Geschäftsvolumen + (2) Angaben zu den Begünstigten (Name, Vorname, Adresse, Bankverbindung) + +* ``BIZREL_THIRDPARTY_RELATIONSHIP`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE**: Beziehung der Vertragspartei zu wirtschaftlich + berechtigten Personen, Kontrollinhaber, Begünstigten, Bevollmächtigten und weiteren in die + Geschäftsbeziehung involvierten Personen + + +* ``BIZREL_THIRDPARTY_AMLA_FILES`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE:** Verbindungen zu anderen GwG-Files + +* ``BIZREL_THIRDPARTY_REFERENCES`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE:** Introducer / Vermittler / Referenzen + +* ``BIZREL_FURTHER_INFO`` + + * **Type**: Multi-line text + * **Label DE:** + Sonstige aus Sicht des Mitglieds + relevante Informationen + + + vqf_902_9 ^^^^^^^^^ @@ -873,15 +977,77 @@ The original form requires a signature from the customer. .. code:: none - // FIXME: Single line or multi-line? - IDENTITY_CONTRACTING_PARTNER :: String + SUBMITTED_BY :: 'AML_OFFICER' | 'CUSTOMER' + CONTRACTING_PARTY :: String // FIXME: Is this the right attribute name? - IDENTITY_LIST[].IDENTITY_FULL_NAME :: String - IDENTITY_LIST[].IDENTITY_BIRTHDATE :: Date - IDENTITY_LIST[].IDENTITY_DOMICILE :: AddressString - IDENTITY_LIST[].IDENTITY_NATIONALITY :: CountryCodeString - SIGN_NAME :: String - SIGN_DATE :: Date + BENEFICIAL_OWNER_LIST[].FULL_NAME :: String + BENEFICIAL_OWNER_LIST[].BIRTHDATE :: Date + BENEFICIAL_OWNER_LIST[].DOMICILE :: AddressString + BENEFICIAL_OWNER_LIST[].NATIONALITY :: CountryCodeString + when SUBMITTED_BY = 'AML_OFFICER' { + ATTACHMENT_SIGNED_DOCUMENT :: File + } + when SUBMITTED_BY = 'CUSTOMER' { + SIGN_NAME :: String + SIGN_DATE :: Date + } + +* ``SUBMITTED_BY`` + + * **Type:** Single choice + * **Choices:** + + * ``AML_OFFICER`` + + * **Description**: AML officer submits the form + In this case, a scanned document signed by the + contracting party must be attached. + + * ``CUSTOMER`` + + * **Description:** The customer submits the form. + In that case, the customer vouches for correctness + by inputting their name and date of signing. + +* ``CONTRACTING_PARTY`` + + * **Type:** Multi-line text + * **Label EN:** Contracting party (name and address) + * **Label DE:** Vertragspartner (Name und Adresse) + +* ``BENEFICIAL_OWNER_LIST[].FULL_NAME`` + + * **Type:** Single line text + * **Label DE:** Name, Vorname + +* ``BENEFICIAL_OWNER_LIST[].BIRTHDATE`` + + * **Type:** Date entry + * **Label DE:** Geburtsdatum + +* ``BENEFICIAL_OWNER_LIST[].NATIONALITY`` + + * **Type:** Country code + * **Label DE:** Nationalität + +* ``BENEFICIAL_OWNER_LIST[].DOMICILE`` + + * **Type:** Multi-line text + * **Label DE:** Effektive Wohnsitzadresse + +* ``SIGN_NAME`` + + * **Type:** Single-line text + * **Label EN:** Signed by: + * **Label DE:** Unterzeichnet von: + +* ``SIGN_DATE`` + + * **Type**: Single-line text (pre-filled with current date) + +* ``ATTACHMENT_SIGNED_DOCUMENT`` + + * **Label DE:** Scan des vom Kunden unterschriebenen Formulars. **Others:** @@ -906,17 +1072,101 @@ entity or partnership. .. code:: none - // FIXME: Single line or multi-line? - // The VQF form has multiple lines. - CONTROLLING_ENTITY_CONTRACTING_PARTNER :: Text - CONTROLLING_ENTITY_LEVEL :: '25_MORE_RIGHTS' | 'OTHER_WAY' | 'DIRECTOR' - // FIXME: The VQF forms allow *multiple* people as controlling entity. - // Fix or justify! - CONTROLLING_ENTITY_FULL_NAME :: Text - CONTROLLING_ENTITY_DOMICILE :: Text - CONTROLLING_ENTITY_THIRD_PERSON :: Boolean - SIGN_NAME :: String - SIGN_DATE :: Date + SUBMITTED_BY :: 'AML_OFFICER' | 'CUSTOMER' + CONTRACTING_PARTY :: Text + CONTROLLING_LIST[].LEVEL :: 'HAS_25_MORE_RIGHTS' | 'OTHER_WAY' | 'DIRECTOR' + CONTROLLING_LIST[].FULL_NAME :: Text + CONTROLLING_LIST[].DOMICILE :: Text + CONTROLLING_THIRD_PERSON :: Boolean + when SUBMITTED_BY = 'AML_OFFICER' { + ATTACHMENT_SIGNED_DOCUMENT :: File + } + when SUBMITTED_BY = 'CUSTOMER' { + SIGN_NAME :: String + SIGN_DATE :: Date + } + +* ``SUBMITTED_BY`` + + * **Type:** Single choice + * **Choices:** + + * ``AML_OFFICER`` + + * **Description**: AML officer submits the form + In this case, a scanned document signed by the + contracting party must be attached. + + * ``CUSTOMER`` + + * **Description:** The customer submits the form. + In that case, the customer vouches for correctness + by inputting their name and date of signing. + +* ``CONTRACTING_PARTY`` + + * **Type:** Multi-line text + * **Label EN:** Contracting party (name and address) + * **Label DE:** Vertragspartner (Name und Adresse) + +* ``CONTROLLING_LIST[].LEVEL`` + + * **Type:** Single choice + * **Choices:** + + * ``HAS_25_MORE_RIGHTS`` + + * **Label DE:** + Der Vertragspartner erklärt hiermit, dass + die nachfolgend aufgeführte(n) Person(en) am Vertragspartner Anteile + (Kapitals- oder Stimmrechtsanteile) von 25 % oder mehr halten + + * ``OTHER_WAY`` + + * **Label DE:** + falls die Kapitals- oder Stimmrechtsanteile nicht festgestellt werden können oder + falls keine Kapitals- oder Stimmrechtsanteile von 25% oder mehr bestehen, erklärt + der Vertragspartner hiermit, dass die nachträglich aufgeführte Person(en) auf + andere Weise die Kontrolle über den Vertragspartner ausübt/ausüben; + + * ``DIRECTOR`` + + * **Label DE:** + + falls auch diese Person(en) nicht festgestellt werden kann/können, oder diese + Person(en) nicht besteht/bestehen, erklärt der Vertragspartner, dass die + nachfolgend aufgeführte(n) Person(en) die Geschäftsführung ausüben. + + +* ``CONTROLLING_LIST[].FULL_NAME`` + + * **Type:** Single line text + * **Label DE:** Name, Vorname + +* ``CONTROLLING_LIST[].BIRTHDATE`` + + * **Type:** Date entry + * **Label DE:** Geburtsdatum + +* ``CONTROLLING_LIST[].DOMICILE`` + + * **Type:** Multi-line text + * **Label DE:** Effektive Wohnsitzadresse + +* ``SIGN_NAME`` + + * **Type:** Single-line text + * **Label EN:** Signed by: + * **Label DE:** Unterzeichnet von: + +* ``SIGN_DATE`` + + * **Type**: Single-line text (pre-filled with current date) + +* ``ATTACHMENT_SIGNED_DOCUMENT`` + + * **Label DE:** Scan des vom Kunden unterschriebenen Formulars. + **Measure after submission from the customer**: If ``CONTROLLING_ENTITY_THIRD_PERSON`` is true, ``vqf_902_9`` needs to be filled