commit 8654ba3495a5b9cbbd7fa8610323281a61a22d8b
parent d99a8383e47351dd5961a4d3b123b2701262d481
Author: Florian Dold <florian@dold.me>
Date: Tue, 18 Mar 2025 13:22:06 +0100
TOPS WIP
Diffstat:
| M | deployments/tops.rst | | | 304 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- |
1 file changed, 277 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/deployments/tops.rst b/deployments/tops.rst
@@ -98,7 +98,7 @@ transactions have been processed with the GNU Taler system for over 12 months.
Credit / Debit Restrictions
---------------------------
-Only `CH...` IBANs are allowed for both credit and debit transactions.
+Only Swiss IBANs (``CH...``) are allowed for both credit and debit transactions.
Initial Threshold Rules
@@ -834,21 +834,18 @@ vqf_902_5
.. code:: none
BIZREL_PROFESSION :: Text
- // FIXME: This is not just income
- BIZREL_INCOME :: Text
+ BIZREL_FINANCIAL_CIRCUMSTANCES :: Text
BIZREL_ORIGIN_NATURE :: Text
BIZREL_ORIGIN_AMOUNT :: Text
- BIZREL_ORIGIN_CATEGORY :: (
+ BIZREL_ORIGIN_CATEGORY :: List[
'SAVINGS' | 'OWN_BUSINESS' |
- 'INHERITANCE' | 'OTHER')
- when BIZREL_ORIGIN_CATEGORY = 'OTHER' {
+ 'INHERITANCE' | 'OTHER']
+ when BIZREL_ORIGIN_CATEGORY contains 'OTHER' {
BIZREL_ORIGIN_CATEGORY_OTHER :: Text
}
BIZREL_ORIGIN_DETAIL :: Text
BIZREL_PURPOSE :: Text
BIZREL_DEVELOPMENT :: Text
- // FIXME: This only applies to
- // "Kassa-, Geld- und Wertübertragungsgeschäften mit Stammkunden"
BIZREL_FINANCIAL_VOLUME :: Text
BIZREL_FINANCIAL_BENEFICIARIES_FULL_NAME :: Text
// (end FIXME)
@@ -857,6 +854,113 @@ vqf_902_5
BIZREL_THIRDPARTY_REFERENCES :: Text
BIZREL_FURTHER_INFO :: Text
+* ``BIZREL_PROFESSION``
+
+ * **Type:** Multi-line text
+ * **Label DE:** [Geschäftliche Aktivitäten] Beruf, geschäftliche Aktivitäten
+ etc. (frühere, aktuelle, evtl. geplante)
+
+* ``BIZREL_FINANCIAL_CIRCUMSTANCES``
+
+ * **Type:** Multi-line text
+ * **Label DE:**
+ [Finanzielle Verhältnisse]
+ Einkommen und Vermögen, Verpflichtungen
+ (geschätzt)
+
+* ``BIZREL_ORIGIN_NATURE``
+
+ * **Type:** Multi-line text
+ * **Label DE:**
+ [Herkunft der eingebrachten Vermögenswerte]
+ Art, Betrag und Währung der eingebrachten
+ Vermögenswerte
+
+* ``BIZREL_ORIGIN_CATEGORY``
+
+ * **Type:** Multiple choice
+ * **Label DE:**
+ [Herkunft der eingebrachten Vermögenswerte]
+ Art, Betrag und Währung der eingebrachten
+ Vermögenswerte
+ * **Choices:**
+
+ * ``SAVINGS``
+
+ * **Label DE**: Ersparnis
+
+ * ``OWN_BUSINESS``
+
+ * **Label DE**: Eigener Geschäftsbetrieb
+
+ * ``INHERITANCE``
+
+ * **Label DE**: Erbschaft
+
+ * ``OTHER``
+
+ * **Label DE**: Anderes, was?
+
+* ``BIZREL_ORIGIN_CATEGORY_OTHER``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE**: Andere Herkunft:
+
+* ``BIZREL_ORIGIN_DETAIL``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE**:
+ [Herkunft der eingebrachten Vermögenswerte] Detaillierte Beschreibung der wirtschaftlichen Herkunft der
+ in die Geschäftsbeziehung eingebrachten Vermögenswerte
+
+* ``BIZREL_PURPOSE``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE**:
+ Zweck des Geschäfts- bzw. der Geschäftsbeziehung
+
+* ``BIZREL_DEVELOPMENT``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE**:
+ Angaben über die geplante Entwicklung der Geschäftsbeziehung und der
+ Vermögenswerte
+
+* ``BIZREL_VOLUME``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE**:
+ Insbesondere bei Kassa-, Geld- und Wertübertragungsgeschäften mit Stammkunden:
+ (1) Angaben zum üblichen Geschäftsvolumen
+ (2) Angaben zu den Begünstigten (Name, Vorname, Adresse, Bankverbindung)
+
+* ``BIZREL_THIRDPARTY_RELATIONSHIP``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE**: Beziehung der Vertragspartei zu wirtschaftlich
+ berechtigten Personen, Kontrollinhaber, Begünstigten, Bevollmächtigten und weiteren in die
+ Geschäftsbeziehung involvierten Personen
+
+
+* ``BIZREL_THIRDPARTY_AMLA_FILES``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE:** Verbindungen zu anderen GwG-Files
+
+* ``BIZREL_THIRDPARTY_REFERENCES``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE:** Introducer / Vermittler / Referenzen
+
+* ``BIZREL_FURTHER_INFO``
+
+ * **Type**: Multi-line text
+ * **Label DE:**
+ Sonstige aus Sicht des Mitglieds
+ relevante Informationen
+
+
+
vqf_902_9
^^^^^^^^^
@@ -873,15 +977,77 @@ The original form requires a signature from the customer.
.. code:: none
- // FIXME: Single line or multi-line?
- IDENTITY_CONTRACTING_PARTNER :: String
+ SUBMITTED_BY :: 'AML_OFFICER' | 'CUSTOMER'
+ CONTRACTING_PARTY :: String
// FIXME: Is this the right attribute name?
- IDENTITY_LIST[].IDENTITY_FULL_NAME :: String
- IDENTITY_LIST[].IDENTITY_BIRTHDATE :: Date
- IDENTITY_LIST[].IDENTITY_DOMICILE :: AddressString
- IDENTITY_LIST[].IDENTITY_NATIONALITY :: CountryCodeString
- SIGN_NAME :: String
- SIGN_DATE :: Date
+ BENEFICIAL_OWNER_LIST[].FULL_NAME :: String
+ BENEFICIAL_OWNER_LIST[].BIRTHDATE :: Date
+ BENEFICIAL_OWNER_LIST[].DOMICILE :: AddressString
+ BENEFICIAL_OWNER_LIST[].NATIONALITY :: CountryCodeString
+ when SUBMITTED_BY = 'AML_OFFICER' {
+ ATTACHMENT_SIGNED_DOCUMENT :: File
+ }
+ when SUBMITTED_BY = 'CUSTOMER' {
+ SIGN_NAME :: String
+ SIGN_DATE :: Date
+ }
+
+* ``SUBMITTED_BY``
+
+ * **Type:** Single choice
+ * **Choices:**
+
+ * ``AML_OFFICER``
+
+ * **Description**: AML officer submits the form
+ In this case, a scanned document signed by the
+ contracting party must be attached.
+
+ * ``CUSTOMER``
+
+ * **Description:** The customer submits the form.
+ In that case, the customer vouches for correctness
+ by inputting their name and date of signing.
+
+* ``CONTRACTING_PARTY``
+
+ * **Type:** Multi-line text
+ * **Label EN:** Contracting party (name and address)
+ * **Label DE:** Vertragspartner (Name und Adresse)
+
+* ``BENEFICIAL_OWNER_LIST[].FULL_NAME``
+
+ * **Type:** Single line text
+ * **Label DE:** Name, Vorname
+
+* ``BENEFICIAL_OWNER_LIST[].BIRTHDATE``
+
+ * **Type:** Date entry
+ * **Label DE:** Geburtsdatum
+
+* ``BENEFICIAL_OWNER_LIST[].NATIONALITY``
+
+ * **Type:** Country code
+ * **Label DE:** Nationalität
+
+* ``BENEFICIAL_OWNER_LIST[].DOMICILE``
+
+ * **Type:** Multi-line text
+ * **Label DE:** Effektive Wohnsitzadresse
+
+* ``SIGN_NAME``
+
+ * **Type:** Single-line text
+ * **Label EN:** Signed by:
+ * **Label DE:** Unterzeichnet von:
+
+* ``SIGN_DATE``
+
+ * **Type**: Single-line text (pre-filled with current date)
+
+* ``ATTACHMENT_SIGNED_DOCUMENT``
+
+ * **Label DE:** Scan des vom Kunden unterschriebenen Formulars.
**Others:**
@@ -906,17 +1072,101 @@ entity or partnership.
.. code:: none
- // FIXME: Single line or multi-line?
- // The VQF form has multiple lines.
- CONTROLLING_ENTITY_CONTRACTING_PARTNER :: Text
- CONTROLLING_ENTITY_LEVEL :: '25_MORE_RIGHTS' | 'OTHER_WAY' | 'DIRECTOR'
- // FIXME: The VQF forms allow *multiple* people as controlling entity.
- // Fix or justify!
- CONTROLLING_ENTITY_FULL_NAME :: Text
- CONTROLLING_ENTITY_DOMICILE :: Text
- CONTROLLING_ENTITY_THIRD_PERSON :: Boolean
- SIGN_NAME :: String
- SIGN_DATE :: Date
+ SUBMITTED_BY :: 'AML_OFFICER' | 'CUSTOMER'
+ CONTRACTING_PARTY :: Text
+ CONTROLLING_LIST[].LEVEL :: 'HAS_25_MORE_RIGHTS' | 'OTHER_WAY' | 'DIRECTOR'
+ CONTROLLING_LIST[].FULL_NAME :: Text
+ CONTROLLING_LIST[].DOMICILE :: Text
+ CONTROLLING_THIRD_PERSON :: Boolean
+ when SUBMITTED_BY = 'AML_OFFICER' {
+ ATTACHMENT_SIGNED_DOCUMENT :: File
+ }
+ when SUBMITTED_BY = 'CUSTOMER' {
+ SIGN_NAME :: String
+ SIGN_DATE :: Date
+ }
+
+* ``SUBMITTED_BY``
+
+ * **Type:** Single choice
+ * **Choices:**
+
+ * ``AML_OFFICER``
+
+ * **Description**: AML officer submits the form
+ In this case, a scanned document signed by the
+ contracting party must be attached.
+
+ * ``CUSTOMER``
+
+ * **Description:** The customer submits the form.
+ In that case, the customer vouches for correctness
+ by inputting their name and date of signing.
+
+* ``CONTRACTING_PARTY``
+
+ * **Type:** Multi-line text
+ * **Label EN:** Contracting party (name and address)
+ * **Label DE:** Vertragspartner (Name und Adresse)
+
+* ``CONTROLLING_LIST[].LEVEL``
+
+ * **Type:** Single choice
+ * **Choices:**
+
+ * ``HAS_25_MORE_RIGHTS``
+
+ * **Label DE:**
+ Der Vertragspartner erklärt hiermit, dass
+ die nachfolgend aufgeführte(n) Person(en) am Vertragspartner Anteile
+ (Kapitals- oder Stimmrechtsanteile) von 25 % oder mehr halten
+
+ * ``OTHER_WAY``
+
+ * **Label DE:**
+ falls die Kapitals- oder Stimmrechtsanteile nicht festgestellt werden können oder
+ falls keine Kapitals- oder Stimmrechtsanteile von 25% oder mehr bestehen, erklärt
+ der Vertragspartner hiermit, dass die nachträglich aufgeführte Person(en) auf
+ andere Weise die Kontrolle über den Vertragspartner ausübt/ausüben;
+
+ * ``DIRECTOR``
+
+ * **Label DE:**
+
+ falls auch diese Person(en) nicht festgestellt werden kann/können, oder diese
+ Person(en) nicht besteht/bestehen, erklärt der Vertragspartner, dass die
+ nachfolgend aufgeführte(n) Person(en) die Geschäftsführung ausüben.
+
+
+* ``CONTROLLING_LIST[].FULL_NAME``
+
+ * **Type:** Single line text
+ * **Label DE:** Name, Vorname
+
+* ``CONTROLLING_LIST[].BIRTHDATE``
+
+ * **Type:** Date entry
+ * **Label DE:** Geburtsdatum
+
+* ``CONTROLLING_LIST[].DOMICILE``
+
+ * **Type:** Multi-line text
+ * **Label DE:** Effektive Wohnsitzadresse
+
+* ``SIGN_NAME``
+
+ * **Type:** Single-line text
+ * **Label EN:** Signed by:
+ * **Label DE:** Unterzeichnet von:
+
+* ``SIGN_DATE``
+
+ * **Type**: Single-line text (pre-filled with current date)
+
+* ``ATTACHMENT_SIGNED_DOCUMENT``
+
+ * **Label DE:** Scan des vom Kunden unterschriebenen Formulars.
+
**Measure after submission from the customer**: If
``CONTROLLING_ENTITY_THIRD_PERSON`` is true, ``vqf_902_9`` needs to be filled