commit e945cb400b4b1c716286fe28405e0d5f84fabc2c parent 524d7472335324df2c25636bdb15e0e8874f1caf Author: josé m <correoxm@disroot.org> Date: Tue, 17 Dec 2024 19:38:25 +0000 Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 82.6% (253 of 306 strings) Translation: GNU Taler/Wallet Android Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/gl/ Diffstat:
| M | wallet/src/main/res/values-gl/strings.xml | | | 314 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
1 file changed, 159 insertions(+), 155 deletions(-)
diff --git a/wallet/src/main/res/values-gl/strings.xml b/wallet/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -138,177 +138,181 @@ <string name="transactions_abort_dialog_title">Abortar transacción</string> <string name="transactions_balance">Saldo</string> <!-- Currency name (symbol) --> - <string name="transactions_currency"/> - <string name="transactions_delete"/> - <string name="transactions_delete_dialog_message"/> - <string name="transactions_delete_dialog_title"/> - <string name="transactions_delete_selected_dialog_message"/> - <string name="transactions_delete_selected_dialog_title"/> - <string name="transactions_detail_title"/> - <string name="transactions_empty"/> - <string name="transactions_empty_search"/> - <string name="transactions_error"/> - <string name="transactions_fail"/> - <string name="transactions_fail_dialog_message"/> - <string name="transactions_fail_dialog_title"/> - <string name="transactions_receive_funds"/> - <string name="transactions_resume"/> - <string name="transactions_retry"/> - <string name="transactions_select_all"/> - <string name="transactions_send_funds"/> - <string name="transactions_suspend"/> - <string name="transactions_title"/> + <string name="transactions_currency">%1$s (%2$s)</string> + <string name="transactions_delete">Eliminar</string> + <string name="transactions_delete_dialog_message">Ten certeza de querer retirar esta transacción da súa carteira?</string> + <string name="transactions_delete_dialog_title">Eliminar transacción</string> + <string name="transactions_delete_selected_dialog_message">Ten certeza de querer retirar da súa carteira as transaccións seleccionadas?</string> + <string name="transactions_delete_selected_dialog_title">Eliminar transaccións</string> + <string name="transactions_detail_title">Transacción</string> + <string name="transactions_empty">Non ten transaccións</string> + <string name="transactions_empty_search">Non se atopan transaccións. Intente outra busca.</string> + <string name="transactions_error">Non se puideron cargar as transaccións +\n +\n%s</string> + <string name="transactions_fail">Abandonar</string> + <string name="transactions_fail_dialog_message">Ten certeza de querer abandonar esta transacción? Os fondos aínda están en tránsito e PERDERANSE.</string> + <string name="transactions_fail_dialog_title">Abandonar a transacción</string> + <string name="transactions_receive_funds">Recibir</string> + <string name="transactions_resume">Retomar</string> + <string name="transactions_retry">Reintentar</string> + <string name="transactions_select_all">Seleccionar Todo</string> + <string name="transactions_send_funds">Enviar</string> + <string name="transactions_suspend">Suspender</string> + <string name="transactions_title">Transaccións</string> <!-- Payments --> - <string name="payment_aborted"/> - <string name="payment_aborting"/> - <string name="payment_already_paid"/> - <string name="payment_balance_insufficient"/> - <string name="payment_balance_insufficient_max"/> - <string name="payment_button_confirm"/> - <string name="payment_confirmation_code"/> - <string name="payment_create_order"/> - <string name="payment_error"/> - <string name="payment_failed"/> - <string name="payment_fee"/> - <string name="payment_initiated"/> - <string name="payment_label_order_summary"/> - <string name="payment_pay_template_title"/> - <string name="payment_pending"/> - <string name="payment_prompt_title"/> + <string name="payment_aborted">Abortadas</string> + <string name="payment_aborting">Abortando</string> + <string name="payment_already_paid">Xa pagou por esta merca.</string> + <string name="payment_balance_insufficient">Non hai saldo suficiente!</string> + <string name="payment_balance_insufficient_max">Saldo insuficiente! O máximo é %1$s</string> + <string name="payment_button_confirm">Confirmar pago</string> + <string name="payment_confirmation_code">Código de confirmación</string> + <string name="payment_create_order">Crear pedido</string> + <string name="payment_error">Erro: %s</string> + <string name="payment_failed">Fallou</string> + <string name="payment_fee">+%s comisión por pago</string> + <string name="payment_initiated">Pago iniciado</string> + <string name="payment_label_order_summary">Merca</string> + <string name="payment_pay_template_title">Personalice a súa orde</string> + <string name="payment_pending">Non se completou o pago, vaise volver intentar</string> + <string name="payment_prompt_title">Revisar pago</string> <!-- including <amount> <tax name> --> - <string name="payment_tax"/> - <string name="payment_template_error"/> - <string name="payment_title"/> + <string name="payment_tax">incl. %1$s %2$s</string> + <string name="payment_template_error">Erro ao crear a orde</string> + <string name="payment_title">Pagamento</string> <!-- P2P receive --> - <string name="receive_peer"/> - <string name="receive_peer_create_button"/> - <string name="receive_peer_invoice_uri"/> - <string name="receive_peer_payment_instruction"/> - <string name="receive_peer_payment_intro"/> - <string name="receive_peer_payment_title"/> - <string name="receive_peer_title"/> + <string name="receive_peer">Solicitar cartos desde outra carteira</string> + <string name="receive_peer_create_button">Crear solicitude</string> + <string name="receive_peer_invoice_uri">Ou tamén pode copiar e enviar este URI:</string> + <string name="receive_peer_payment_instruction">Escaneee este código QR para pagar %1$s</string> + <string name="receive_peer_payment_intro">Quere recibir este pagamento?</string> + <string name="receive_peer_payment_title">Recibir pagamento</string> + <string name="receive_peer_title">Solicitar cartos</string> <!-- P2P send --> - <string name="pay_peer_intro"/> - <string name="pay_peer_title"/> - <string name="send_deposit_account"/> - <string name="send_deposit_account_add"/> - <string name="send_deposit_account_edit"/> - <string name="send_deposit_account_error"/> - <string name="send_deposit_account_forget_dialog_message"/> - <string name="send_deposit_account_forget_dialog_title"/> - <string name="send_deposit_account_note"/> - <string name="send_deposit_account_manage"/> - <string name="send_deposit_account_warning"/> - <string name="send_deposit_bitcoin"/> - <string name="send_deposit_bitcoin_address"/> - <string name="send_deposit_bitcoin_create_button"/> - <string name="send_deposit_button_label"/> - <string name="send_deposit_check_fees_button"/> - <string name="send_deposit_create_button"/> - <string name="send_deposit_host"/> - <string name="send_deposit_iban"/> - <string name="send_deposit_iban_error"/> - <string name="send_deposit_known_bank_accounts"/> - <string name="send_deposit_known_bank_account_delete"/> - <string name="send_deposit_known_bank_accounts_empty"/> - <string name="send_deposit_name"/> + <string name="pay_peer_intro">Quere pagar esta solicitude?</string> + <string name="pay_peer_title">Pagar solicitude</string> + <string name="send_deposit_account">Conta</string> + <string name="send_deposit_account_add">Engadir conta</string> + <string name="send_deposit_account_edit">Editar conta</string> + <string name="send_deposit_account_error">Non é posible facer un depósito nesta conta, seleccione outra</string> + <string name="send_deposit_account_forget_dialog_message">Quere realmente esquecer esta conta na carteira?</string> + <string name="send_deposit_account_forget_dialog_title">Esquecer conta</string> + <string name="send_deposit_account_note">Nota</string> + <string name="send_deposit_account_manage">Xestionar contas do banco</string> + <string name="send_deposit_account_warning">Debe escribir unha conta que vostede xestione, doutro xeito non poderá cumprir cos requerimentos legais.</string> + <string name="send_deposit_bitcoin">Bitcoin</string> + <string name="send_deposit_bitcoin_address">Enderezo Bitcoin</string> + <string name="send_deposit_bitcoin_create_button">Transferir Bitcoin</string> + <string name="send_deposit_button_label">Depositar</string> + <string name="send_deposit_check_fees_button">Comprobar comisións</string> + <string name="send_deposit_create_button">Facer depósito</string> + <string name="send_deposit_host">Banco de moeda local</string> + <string name="send_deposit_iban">IBAN</string> + <string name="send_deposit_iban_error">IBAN non válido</string> + <string name="send_deposit_known_bank_accounts">Contas de bancos coñecidos</string> + <string name="send_deposit_known_bank_account_delete">Eliminar</string> + <string name="send_deposit_known_bank_accounts_empty">Non hai contas de banco gardadas na carteira</string> + <string name="send_deposit_name">Titular da conta</string> <string name="send_deposit_no_methods_error"/> - <string name="send_deposit_select_account_title"/> - <string name="send_deposit_select_amount_title"/> - <string name="send_deposit_taler"/> - <string name="send_deposit_title"/> - <string name="send_deposit_no_alias"/> - <string name="send_peer_create_button"/> - <string name="send_peer_expiration_1d"/> - <string name="send_peer_expiration_30d"/> - <string name="send_peer_expiration_7d"/> - <string name="send_peer_expiration_custom"/> - <string name="send_peer_expiration_days"/> - <string name="send_peer_expiration_hours"/> - <string name="send_peer_expiration_period"/> - <string name="send_peer_payment_instruction"/> - <string name="send_peer_purpose"/> - <string name="send_peer_title"/> + <string name="send_deposit_select_account_title">Seleccionar conta do banco</string> + <string name="send_deposit_select_amount_title">Seleccionar total a depositar</string> + <string name="send_deposit_taler">x-taler-bank</string> + <string name="send_deposit_title">Depositar na conta do banco</string> + <string name="send_deposit_no_alias">Sen alias</string> + <string name="send_peer_create_button">Enviar agora os fondos</string> + <string name="send_peer_expiration_1d">1 día</string> + <string name="send_peer_expiration_30d">30 días</string> + <string name="send_peer_expiration_7d">1 semana</string> + <string name="send_peer_expiration_custom">Personalizado</string> + <string name="send_peer_expiration_days">Días</string> + <string name="send_peer_expiration_hours">Horas</string> + <string name="send_peer_expiration_period">Caduca en</string> + <string name="send_peer_payment_instruction">Escanee este código QR para recibir %1$s</string> + <string name="send_peer_purpose">Motivo</string> + <string name="send_peer_title">Enviar cartos a outra carteira</string> <!-- Withdrawals --> - <string name="withdraw_account"/> - <string name="withdraw_account_currency"/> - <string name="withdraw_amount_error"/> - <string name="withdraw_button_confirm"/> - <string name="withdraw_button_confirm_bank"/> - <string name="withdraw_button_label"/> - <string name="withdraw_button_tos"/> - <string name="withdraw_error_message"/> - <string name="withdraw_error_test"/> - <string name="withdraw_error_title"/> - <string name="withdraw_exchange"/> - <string name="withdraw_fee"/> - <string name="withdraw_initiated"/> - <string name="withdraw_manual_bitcoin_intro"/> - <string name="withdraw_manual_qr_epc"/> - <string name="withdraw_manual_qr_spc"/> - <string name="withdraw_manual_ready_account"/> - <string name="withdraw_manual_ready_bank_button"/> - <string name="withdraw_manual_ready_details_intro"/> - <string name="withdraw_manual_ready_iban"/> - <string name="withdraw_manual_ready_intro"/> - <string name="withdraw_manual_ready_receiver"/> - <string name="withdraw_manual_ready_subject"/> - <string name="withdraw_manual_ready_warning"/> - <string name="withdraw_restrict_age"/> - <string name="withdraw_restrict_age_unrestricted"/> - <string name="withdraw_select_amount"/> - <string name="withdraw_subtitle"/> - <string name="withdraw_title"/> - <string name="withdraw_waiting_confirm"/> + <string name="withdraw_account">Conta #%1$d</string> + <string name="withdraw_account_currency">Conta #%1$d (%2$s)</string> + <string name="withdraw_amount_error">Escriba unha cantidade válida</string> + <string name="withdraw_button_confirm">Confirmar retirada</string> + <string name="withdraw_button_confirm_bank">Autorizar no banco</string> + <string name="withdraw_button_label">Retirar</string> + <string name="withdraw_button_tos">Revisar os termos</string> + <string name="withdraw_error_message">Neste momento non é posible retirar cartos. Inténteo máis tarde!</string> + <string name="withdraw_error_test">Erro ao retirar TESTKUKOS</string> + <string name="withdraw_error_title">Erro ao retirar</string> + <string name="withdraw_exchange">Provedor</string> + <string name="withdraw_fee">+%1$s comisión por retirada</string> + <string name="withdraw_initiated">Iniciouse a retirada</string> + <string name="withdraw_manual_bitcoin_intro">Agora faga unha transacción fragmentada coas seguintes tres saídas.</string> + <string name="withdraw_manual_qr_epc">QR EPC</string> + <string name="withdraw_manual_qr_spc">QR Swiss</string> + <string name="withdraw_manual_ready_account">Conta</string> + <string name="withdraw_manual_ready_bank_button">Abrir na app do banco</string> + <string name="withdraw_manual_ready_details_intro">Detalles da transferencia bancaria</string> + <string name="withdraw_manual_ready_iban">IBAN</string> + <string name="withdraw_manual_ready_intro">Para completar o proceso debe transferir %s á conta do banco do provedor</string> + <string name="withdraw_manual_ready_receiver">Nome do beneficiario</string> + <string name="withdraw_manual_ready_subject">Concepto</string> + <string name="withdraw_manual_ready_warning">Poña coidado en usar o concepto correcto, doutro xeito os cartos non chegarán a esta carteira.</string> + <string name="withdraw_restrict_age">Restrinxir o uso por idade</string> + <string name="withdraw_restrict_age_unrestricted">Sen restriccións</string> + <string name="withdraw_select_amount">Seleccionar cantidade</string> + <string name="withdraw_subtitle">Seleccione a conta do banco de destino</string> + <string name="withdraw_title">Retirada</string> + <string name="withdraw_waiting_confirm">Agardando pola confirmación</string> <!-- Exchanges --> - <string name="exchange_add_error"/> - <string name="exchange_add_url"/> - <string name="exchange_delete"/> - <string name="exchange_delete_force"/> + <string name="exchange_add_error">Non se puido engadir o provedor</string> + <string name="exchange_add_url">Escriba o enderezo do provedor</string> + <string name="exchange_delete">Eliminar provedor</string> + <string name="exchange_delete_force">Forzar a eliminación (purgar)</string> <plurals name="exchange_fee_coin"> - <item quantity="one"/> - <item quantity="other"/> + <item quantity="one">Moeda: %s (usada %d vez)</item> + <item quantity="other">Moeda: %s (usada %d veces)</item> </plurals> - <string name="exchange_fee_coin_expiration_label"/> - <string name="exchange_fee_coin_fees_label"/> - <string name="exchange_fee_deposit_fee"/> - <string name="exchange_fee_overhead_label"/> - <string name="exchange_fee_refresh_fee"/> - <string name="exchange_fee_refund_fee"/> - <string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee"/> - <string name="exchange_fee_wire_fee_timespan"/> - <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee"/> - <string name="exchange_fee_wire_fees_label"/> - <string name="exchange_fee_withdraw_fee"/> - <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label"/> - <string name="exchange_global_add"/> - <string name="exchange_global_add_success"/> - <string name="exchange_global_delete"/> - <string name="exchange_global_delete_success"/> - <string name="exchange_list_add"/> - <string name="exchange_list_add_dev"/> - <string name="exchange_list_currency"/> - <string name="exchange_list_empty"/> - <string name="exchange_list_error"/> - <string name="exchange_list_select"/> - <string name="exchange_list_title"/> - <string name="exchange_menu_manual_withdraw"/> - <string name="exchange_not_contacted"/> - <string name="exchange_reload"/> - <string name="exchange_settings_summary"/> - <string name="exchange_settings_title"/> - <string name="exchange_tos_accept"/> - <string name="exchange_tos_forget"/> - <string name="exchange_tos_view"/> - <string name="exchange_tos_error"/> + <string name="exchange_fee_coin_expiration_label">Moeda que caduca antes:</string> + <string name="exchange_fee_coin_fees_label">Comisións da moeda</string> + <string name="exchange_fee_deposit_fee">Comisión de depósito: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_overhead_label">Perda co redondeo:</string> + <string name="exchange_fee_refresh_fee">Comisión por cambio: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_refund_fee">Comisión por reintegro: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee">Comisión por peche: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Vixencia: %1$s - %2$s</string> + <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Comisión por transferencia: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_wire_fees_label">Comisións por transferencia</string> + <string name="exchange_fee_withdraw_fee">Comisión por retirada: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label">Comisión por retirada:</string> + <string name="exchange_global_add">Tratar como global</string> + <string name="exchange_global_add_success">Agora o provedor será tratado como global</string> + <string name="exchange_global_delete">Deixar de tratar como global</string> + <string name="exchange_global_delete_success">O provedor xa non será tratado como global</string> + <string name="exchange_list_add">Engadir provedor</string> + <string name="exchange_list_add_dev">Engadir provedores de desenvolvemento</string> + <string name="exchange_list_currency">Divisa: %1$s</string> + <string name="exchange_list_empty">Sen provedores coñecidos +\n +\nEngada un manualmente ou retire efectivo dixital!</string> + <string name="exchange_list_error">Non se pudieron mostrar os provedores</string> + <string name="exchange_list_select">Elixa provedor</string> + <string name="exchange_list_title">Provedores</string> + <string name="exchange_menu_manual_withdraw">Retirar</string> + <string name="exchange_not_contacted">Provedor non contactado</string> + <string name="exchange_reload">Recargar información</string> + <string name="exchange_settings_summary">Xestionar lista de provedores coñecidos nesta carteira</string> + <string name="exchange_settings_title">Provedores</string> + <string name="exchange_tos_accept">Aceptar termos do servizo</string> + <string name="exchange_tos_forget">Rexeitar termos do servizo</string> + <string name="exchange_tos_view">Ver termos do servizo</string> + <string name="exchange_tos_error">Erro ao mostrar os termos do servizo: %1$s</string> <!-- Losses --> - <string name="loss_reason"/> + <string name="loss_reason">Razón</string> <string name="loss_reason_expired"/> <string name="loss_reason_unoffered"/> <string name="loss_reason_vanished"/>