taler-android

Android apps for GNU Taler (wallet, PoS, cashier)
Log | Files | Refs | README | LICENSE

commit 75c1db7cadd58a6933bbc00006d4ba1b29751720
parent 02415e4af432fc9bbc33412a561c1cac768da517
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date:   Sat, 22 Feb 2025 12:03:30 +0000

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.3% (305 of 307 strings)

Translation: GNU Taler/Wallet Android
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/de/

Diffstat:
Mwallet/src/main/res/values-de/strings.xml | 40+++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 27 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml b/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -70,7 +70,7 @@ <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label">Abhebegebühr:</string> <string name="exchange_fee_overhead_label">Rundungsverlust:</string> <string name="exchange_fee_coin_expiration_label">Frühestes Gültigkeitsende:</string> - <string name="exchange_fee_coin_fees_label">Münzgebühr</string> + <string name="exchange_fee_coin_fees_label"></string> <string name="exchange_fee_wire_fees_label">Überweisungsgebühren</string> <plurals name="exchange_fee_coin"> <item quantity="one">Münze: %s (verwendet %d Mal)</item> @@ -78,7 +78,7 @@ </plurals> <string name="exchange_fee_withdraw_fee">Abhebegebühr: %1$s</string> <string name="exchange_fee_deposit_fee">Einlösegebühr: %1$s</string> - <string name="exchange_fee_refresh_fee">Wechselgebühr: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_refresh_fee"></string> <string name="exchange_fee_refund_fee">Rückerstattungsgebühr: %1$s</string> <string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Zeitraum: %1$s - %2$s</string> <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Überweisungsgebühr: %1$s</string> @@ -332,17 +332,31 @@ <string name="transactions_currency">%1$s (%2$s)</string> <string name="send_deposit_button_label">Einzahlen</string> <string name="send_deposit_account_warning">Sie müssen aufgrund regulatorischer Bestimmungen ein Konto angeben, über das Sie persönlich verfügen können.</string> - <string name="transaction_peer_push_credit_pending"/> - <string name="transaction_peer_push_debit_pending"/> - <string name="transactions_delete_selected_dialog_title"/> + <string name="transaction_peer_push_credit_pending">Eingehend</string> + <string name="transaction_peer_push_debit_pending">Ausgehend</string> + <string name="transactions_delete_selected_dialog_title">Transaktionen löschen</string> <string name="transaction_peer_pull_debit_pending">Forderung bezahlen</string> - <string name="amount_available_transfer"/> - <string name="receive_peer_payment_instruction"/> - <string name="exchange_global_add"/> - <string name="exchange_global_add_success"/> - <string name="exchange_global_delete"/> - <string name="exchange_global_delete_success"/> - <string name="settings_db_export_message"/> - <string name="settings_db_import_message"/> + <string name="amount_available_transfer">Zur Überweisung verfügbar: %1$s</string> + <string name="receive_peer_payment_instruction">Scannen Sie diesen QR-Code, um %1$s zu zahlen</string> + <string name="exchange_global_add">Als Standard setzen</string> + <string name="exchange_global_add_success">Dieser Zahlungsdienstleister ist nun als Standard gesetzt</string> + <string name="exchange_global_delete">Status als Standard-Zahlungsdienstleister beenden</string> + <string name="exchange_global_delete_success">Dieser Zahlungsdienstleister ist nun nicht länger als Standard gesetzt</string> + <string name="settings_db_export_message">Die Datenbank wird exportiert, bitte warten Sie auf die Bestätigung</string> + <string name="settings_db_import_message">Die Datenbank wird importiert, bitte warten Sie auf die Bestätigung</string> <string name="withdraw_cash_acceptor">Der abzuhebende Betrag wird vom Geldannahmegerät festgelegt</string> + <string name="amount_available_transfer_fees">Nach Abzug von Gebühren verfügbar: %1$s</string> + <string name="send_deposit_account_edit">Konto bearbeiten</string> + <string name="send_deposit_account_add">Bankkonto hinzufügen</string> + <string name="send_deposit_account_error">Es ist nicht möglich, auf dieses Konto Einzahlungen vorzunehmen, bitte wählen Sie ein anderes</string> + <string name="send_deposit_account_forget_dialog_message">Wollen Sie wirklich, dass Taler-Wallet dieses Konto vergisst?</string> + <string name="send_deposit_account_forget_dialog_title">Konto vergessen</string> + <string name="send_deposit_account_note">Anmerkung</string> + <string name="send_deposit_account_manage">Bankkonten verwalten</string> + <string name="send_deposit_known_bank_accounts">Bekannte Bankkonten</string> + <string name="send_deposit_known_bank_account_delete">Löschen</string> + <string name="send_deposit_known_bank_accounts_empty">Es sind keine Bankkonten bekannt</string> + <string name="send_deposit_select_account_title">Bankkonto auswählen</string> + <string name="send_deposit_select_amount_title">Betrag der Einzahlung angeben</string> + <string name="send_deposit_no_alias">Es wurde kein Kürzel angelegt</string> </resources> \ No newline at end of file