commit 75c1db7cadd58a6933bbc00006d4ba1b29751720
parent 02415e4af432fc9bbc33412a561c1cac768da517
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date: Sat, 22 Feb 2025 12:03:30 +0000
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.3% (305 of 307 strings)
Translation: GNU Taler/Wallet Android
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/de/
Diffstat:
1 file changed, 27 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml b/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -70,7 +70,7 @@
<string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label">Abhebegebühr:</string>
<string name="exchange_fee_overhead_label">Rundungsverlust:</string>
<string name="exchange_fee_coin_expiration_label">Frühestes Gültigkeitsende:</string>
- <string name="exchange_fee_coin_fees_label">Münzgebühr</string>
+ <string name="exchange_fee_coin_fees_label"></string>
<string name="exchange_fee_wire_fees_label">Überweisungsgebühren</string>
<plurals name="exchange_fee_coin">
<item quantity="one">Münze: %s (verwendet %d Mal)</item>
@@ -78,7 +78,7 @@
</plurals>
<string name="exchange_fee_withdraw_fee">Abhebegebühr: %1$s</string>
<string name="exchange_fee_deposit_fee">Einlösegebühr: %1$s</string>
- <string name="exchange_fee_refresh_fee">Wechselgebühr: %1$s</string>
+ <string name="exchange_fee_refresh_fee"></string>
<string name="exchange_fee_refund_fee">Rückerstattungsgebühr: %1$s</string>
<string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Zeitraum: %1$s - %2$s</string>
<string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Überweisungsgebühr: %1$s</string>
@@ -332,17 +332,31 @@
<string name="transactions_currency">%1$s (%2$s)</string>
<string name="send_deposit_button_label">Einzahlen</string>
<string name="send_deposit_account_warning">Sie müssen aufgrund regulatorischer Bestimmungen ein Konto angeben, über das Sie persönlich verfügen können.</string>
- <string name="transaction_peer_push_credit_pending"/>
- <string name="transaction_peer_push_debit_pending"/>
- <string name="transactions_delete_selected_dialog_title"/>
+ <string name="transaction_peer_push_credit_pending">Eingehend</string>
+ <string name="transaction_peer_push_debit_pending">Ausgehend</string>
+ <string name="transactions_delete_selected_dialog_title">Transaktionen löschen</string>
<string name="transaction_peer_pull_debit_pending">Forderung bezahlen</string>
- <string name="amount_available_transfer"/>
- <string name="receive_peer_payment_instruction"/>
- <string name="exchange_global_add"/>
- <string name="exchange_global_add_success"/>
- <string name="exchange_global_delete"/>
- <string name="exchange_global_delete_success"/>
- <string name="settings_db_export_message"/>
- <string name="settings_db_import_message"/>
+ <string name="amount_available_transfer">Zur Überweisung verfügbar: %1$s</string>
+ <string name="receive_peer_payment_instruction">Scannen Sie diesen QR-Code, um %1$s zu zahlen</string>
+ <string name="exchange_global_add">Als Standard setzen</string>
+ <string name="exchange_global_add_success">Dieser Zahlungsdienstleister ist nun als Standard gesetzt</string>
+ <string name="exchange_global_delete">Status als Standard-Zahlungsdienstleister beenden</string>
+ <string name="exchange_global_delete_success">Dieser Zahlungsdienstleister ist nun nicht länger als Standard gesetzt</string>
+ <string name="settings_db_export_message">Die Datenbank wird exportiert, bitte warten Sie auf die Bestätigung</string>
+ <string name="settings_db_import_message">Die Datenbank wird importiert, bitte warten Sie auf die Bestätigung</string>
<string name="withdraw_cash_acceptor">Der abzuhebende Betrag wird vom Geldannahmegerät festgelegt</string>
+ <string name="amount_available_transfer_fees">Nach Abzug von Gebühren verfügbar: %1$s</string>
+ <string name="send_deposit_account_edit">Konto bearbeiten</string>
+ <string name="send_deposit_account_add">Bankkonto hinzufügen</string>
+ <string name="send_deposit_account_error">Es ist nicht möglich, auf dieses Konto Einzahlungen vorzunehmen, bitte wählen Sie ein anderes</string>
+ <string name="send_deposit_account_forget_dialog_message">Wollen Sie wirklich, dass Taler-Wallet dieses Konto vergisst?</string>
+ <string name="send_deposit_account_forget_dialog_title">Konto vergessen</string>
+ <string name="send_deposit_account_note">Anmerkung</string>
+ <string name="send_deposit_account_manage">Bankkonten verwalten</string>
+ <string name="send_deposit_known_bank_accounts">Bekannte Bankkonten</string>
+ <string name="send_deposit_known_bank_account_delete">Löschen</string>
+ <string name="send_deposit_known_bank_accounts_empty">Es sind keine Bankkonten bekannt</string>
+ <string name="send_deposit_select_account_title">Bankkonto auswählen</string>
+ <string name="send_deposit_select_amount_title">Betrag der Einzahlung angeben</string>
+ <string name="send_deposit_no_alias">Es wurde kein Kürzel angelegt</string>
</resources>
\ No newline at end of file