taler-android

Android apps for GNU Taler (wallet, PoS, cashier)
Log | Files | Refs | README | LICENSE

commit 1e8cf16783ac570d79566d0821e5f3807678e641
parent 6cabc897efe3ea8e2361a4d4c99d8cc32bf94a3c
Author: Luis Avalos <avalos.diaz.0577@gmail.com>
Date:   Wed, 24 Jul 2024 21:20:47 +0000

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 49.2% (135 of 274 strings)

Translation: GNU Taler/Wallet Android
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/fr/

Diffstat:
Mwallet/src/main/res/values-fr/strings.xml | 18+++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml b/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -55,15 +55,15 @@ <string name="exchange_fee_overhead_label">Erreur d\'arrondi :</string> <string name="exchange_fee_coin_fees_label">Frais de monnaie</string> <string name="exchange_fee_wire_fees_label">Frais de virement</string> - <string name="exchange_fee_withdraw_fee">Frais de retrait : %s</string> - <string name="exchange_fee_deposit_fee">Frais de dépôt : %s</string> - <string name="exchange_fee_refresh_fee">Frais de monnaie : %s</string> - <string name="exchange_fee_refund_fee">Frais de remboursement : %s</string> + <string name="exchange_fee_withdraw_fee">Frais de retrait : %1$s</string> + <string name="exchange_fee_deposit_fee">Frais de dépôt : %1$s</string> + <string name="exchange_fee_refresh_fee">Frais de monnaie : %1$s</string> + <string name="exchange_fee_refund_fee">Frais de remboursement : %1$s</string> <string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Durée : %1$s - %2$s</string> - <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Frais de virement : %s</string> - <string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee">Frais de clôture : %s</string> + <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Frais de virement : %1$s</string> + <string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee">Frais de clôture : %1$s</string> <string name="exchange_tos_accept">Accepter les conditions générales d\'utilisation</string> - <string name="exchange_tos_error">Erreur lors de l\'affichage des conditions générales d\'utilisation : %s</string> + <string name="exchange_tos_error">Erreur lors de l\'affichage des conditions générales d\'utilisation : %1$s</string> <string name="pending_operations_title">Opérations en attente</string> <string name="pending_operations_refuse">Refuser la proposition</string> <string name="pending_operations_no_action">(aucune action)</string> @@ -112,7 +112,7 @@ <string name="exchange_settings_title">Échanges</string> <string name="exchange_settings_summary">Gérer la liste des échanges connus par ce portefeuille</string> <string name="exchange_list_title">Échanges</string> - <string name="exchange_list_currency">Devise : %s</string> + <string name="exchange_list_currency">Devise : %1$s</string> <string name="exchange_menu_manual_withdraw">Retirer</string> <string name="settings_logcat">Historique des bogues</string> <string name="settings_logcat_summary">Voir/Envoyer un historique interne</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="refund_title">Remboursement</string> <string name="tip_title">Pourboire</string> <string name="wifi_disabled_error">Activer le Wi-Fi pour profiter du Wi-Fi gratuit</string> - <string name="wifi_connect_error">Connection au Wi-Fi impossible : %s</string> + <string name="wifi_connect_error">Connection au Wi-Fi impossible : %1$s</string> <string name="exchange_list_add">Ajoutez un échange</string> <string name="exchange_add_error">L\'échange n\'a pas pu être ajouté</string> <string name="withdraw_error_test">Erreur de retrait TESTKUDOS</string>