commit 391389f345c1f217f8af68e69ef38adbf19a3b1f
parent fa3c0187a422b8514032e82fbecec83f890d7d70
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
Date: Wed, 12 Jun 2024 13:30:02 +0200
update French translations file for the Taler merchant brochure
Diffstat:
1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/merchants/Translations/taler-brochure-french.txt b/merchants/Translations/taler-brochure-french.txt
@@ -26,6 +26,7 @@ One-click payments without providing data brokers with all your customer’s hab
Paiements en un clic sans fournir aux vendeurs de données toutes les habitudes de vos clients.
* SLIDE 2
+
- Payment options
Options de paiement
@@ -120,11 +121,12 @@ Le client montre la confirmation du paiement au commerçant.
- Merchant may double-check payment confirmation using OTP.
Le commerçant peut revérifier la confirmation du paiement à l'aide de l'OTP.
-- Read more at https://t.ly/xorWW or contact support@taler.net to order an OTP device.
+- Read more at https://t.ly/xorWW or contact support@taler.net to order an OTP device.
Pour en savoir plus, consultez le site https://t.ly/xorWW ou contactez support@taler.net pour commander un dispositif OTP.
* SLIDE 4
+
- B. Setting up a Taler wallet to accept payments for your shop
B. Configuration d'un portefeuille Taler pour votre boutique
@@ -150,6 +152,7 @@ Pas de lecteur de code QR ?
Retrouvez tous les portefeuilles à l'adresse suivante : https://wallet.taler.net/
* SLIDE 5
+
- B. Receiving payment using a Taler wallet
B. Recevoir un paiement à l'aide d'un portefeuille Taler
@@ -169,6 +172,7 @@ Présentez le code QR au client et recevez son paiement.
Si les deux appareils prennent en charge la technologie NFC (Near Field Communication), les tenir à proximité l'un de l'autre fonctionnera également !
* SLIDE 6
+
- Install the Taler POS app on your tablet (scan the QR code above).
Installez l'application Taler POS sur votre tablette (scannez le code QR ci-dessus).
@@ -182,8 +186,7 @@ Ajoutez des catégories de produits dans votre backend marchand.
Gérez l'inventaire dans votre backend marchand.
- Enter the URL and access token for your merchant backend into the POS settings dialog.
-Saisissez l'URL et le jeton d'accès pour votre système marchand dans
- la boîte de dialogue des paramètres de l'app Taler POS.
+Saisissez l'URL et le jeton d'accès pour votre système marchand dans la boîte de dialogue des paramètres de l'app Taler POS.
* SLIDE 7
@@ -200,8 +203,8 @@ Sélectionner le produit à ajouter à la commande.
- Add or remove items from the bill of sale using the +1 or -1 buttons.
Ajoutez ou supprimez des articles de la facture à l'aide des boutons +1 ou -1.
-- Click ‘FinaliZe’ to generate the QR code for the customer.
-Cliquez sur « Finalise » pour générer le code QR pour le client.
+- Click 'Complete' to generate the QR code for the customer.
+Cliquez sur « Finaliser » pour générer le code QR pour le client.
- The app will notify you when the payment is made.
L'application vous avertit lorsque le paiement a été effectué.
@@ -210,10 +213,9 @@ L'application vous avertit lorsque le paiement a été effectué.
Plusieurs commandes peuvent être traitées simultanément en passant d'une commande en cours à l'autre à l'aide des boutons "Suivant" et "Précédent".
* SLIDE 8
-- Views and opinions expressed are those of the author(s) only
-and do not necessarily reflect those of the European Union.
-Neither the European Union nor the granting authority can be
-held responsible for them.
+
+- Views and opinions expressed are those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union. Neither the European Union nor the
+granting authority can be held responsible for them.
Les points de vue et les opinions exprimés sont ceux des auteurs et ne reflètent pas nécessairement ceux de l'Union européenne. Ni l'Union européenne ni l'autorité responsable ne peuvent en être tenues pour responsables.
- NetzBon, the regional currency of Basel