summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ru/eldred-amicus.html
blob: aff7aaca4291ec51ef55b3a5d6e3620b2bc05a00 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/eldred-amicus.en.html" -->

<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.78 -->

<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Доклад со стороны ФСПО, Элдред против Эшкрофта - Проект GNU - Фонд
свободного программного обеспечения</title>

<meta name="Keywords" content="GNU, ФСПО, Фонд свободного программного обеспечения, GNU, Linux, свобода,
программы, власть, авторское право, расширение, заявление, элдред, эшкрофт,
микки маус, закон, дисней, сонни боно, обратная сила, вечный" />

<!--#include virtual="/philosophy/po/eldred-amicus.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
<h2>Доклад со стороны ФСПО, Элдред против Эшкрофта</h2>

<!--
original version by:  Nikos Drakos, CBLU, University of Leeds
* revised and updated by:  Marcus Hennecke, Ross Moore, Herb Swan
* with significant contributions from:
  Jens Lippmann, Marek Rouchal, Martin Wilck and others -->
<p>
[ Оригинальная версия доступна также в форматах <a
href="/philosophy/eldred-amicus.ps">PostScript</a> и <a
href="/philosophy/eldred-amicus.pdf">PDF</a>.]
</p>

<p style="text-align:center">
Номер 01-618 
<br />
<br /> 
<br />
Инстанция: 
<br />  <b>Верховный суд Соединенных Штатов</b> 
<br />   
<br />
Эрик Элдред и др., 
<br />   <i>заявители,</i> <br />
<br />
против <br />
<br />
Джона Д. Эшкрофта, официально уполномоченного 
<br />
юридического консультанта, 
<br />   <i>ответчика.</i> <br />
<br />   
<br />  <b>В ответ на запрос разъяснений в  
<br />
Апелляционный суд Соединенных Штатов 
<br />
округа Колумбия</b> 
<br />   
<br />  Доклад amicus curiae в лице  
<br />
Фонда свободного программного обеспечения 
<br />
в поддержку заявителей 
<br />   
<br />  
</p>

<ul>
<li>Эбен Моглен 
<br />   Судебный секретарь
<br />
НЙ 10027, Нью-Йорк 
<br />
116 Вест-стрит, 435 
<br />  (212) 854-8382 <br />
<br />
Секретарь amicus curiae
  
</li>
</ul>

<h3 style="text-align:center"
id="SECTION01000000000000000000">Рассматриваемый вопрос</h3>

<ol>
<li>Заблуждался ли Апелляционный суд, вынося постановление о том, что согласно
Параграфу об авторском праве Конгресс может расширять срок существующих
авторских прав до неограниченных пределов посредством <i>поочередного</i>
введения номинально &ldquo;ограниченных&rdquo; продлений?</li>
</ol>

<h4 id="SECTION02000000000000000000">Содержание</h4>

<!--Table of Contents-->
<ul>
<li><a id="tex2html16"
href="eldred-amicus.html#SECTION01000000000000000000">Постановка вопроса</a></li>
<li><a id="tex2html17"
href="eldred-amicus.html#SECTION02000000000000000000">Содержание</a></li>
<li><a id="tex2html18"
href="eldred-amicus.html#SECTION03000000000000000000">Ссылки</a></li>
<li><a id="tex2html19"
href="eldred-amicus.html#SECTION04000000000000000000">Интерес докладчика</a></li>
<li><a id="tex2html20"
href="eldred-amicus.html#SECTION05000000000000000000">Суть аргументации</a></li>
<li><a id="tex2html21"
href="eldred-amicus.html#SECTION06000000000000000000">Аргументация</a>
<ul>
<li><a id="tex2html22"
href="eldred-amicus.html#SECTION06010000000000000000">Учредители
предполагали, что авторское право будет юридической монополией, которой
награждают за авторские работы на строго ограниченное время</a></li>
<li><a id="tex2html23"
href="eldred-amicus.html#SECTION06020000000000000000">Историческая политика,
заложенная в Параграф об авторском праве, совершенно необходима для
согласования авторско-правовой монополии с системой свободы выражения</a>
<ul>
<li><a id="tex2html24"
href="eldred-amicus.html#SECTION06021000000000000000">Неограниченное
расширение срока монополии на существующие авторские работы несовместимо как
с Параграфом об авторском праве, так и с Первой поправкой</a></li>
<li><a id="tex2html25"
href="eldred-amicus.html#SECTION06022000000000000000">Пятая поправка
запрещает подобные законодательные действия в отношении прав физической
собственности, и не существует конституционного оправдания допущению в
отношении свободы выражения того, что недопустимо в отношении обычной
собственности</a></li>
</ul>
</li>
<li><a id="tex2html26"
href="eldred-amicus.html#SECTION06030000000000000000">Реальные угрозы
злоупотребления и коррупции оправдывают строгий конституционный контроль
расширения срока юридических монополий</a></li>
</ul>
</li>
<li><a id="tex2html27"
href="eldred-amicus.html#SECTION07000000000000000000">Заключение</a></li>
</ul>

<!--End of Table of Contents-->
<h3 id="SECTION03000000000000000000">Ссылки</h3>

<p>
<i>Прецеденты</i>
</p>

<p>
Абрамс против Соединенных Штатов, 250 U.S. 616 (1919) 10 
<br />
Дарси против Аллена (дело о монополиях), 
<br />
11 Co. Rep. 84 (1603) 5 
<br />
Элдред против Рено, 239 F.3d 372 (CADC 2001) 7, <i>во многих местах</i> 
<br />
&ldquo;Фейст пабшликейшнс&rdquo; против &ldquo;Рурел телефон 
<br />
сервис&rdquo;, 499 U.S. 340 (1991) 7,11,12 
<br />
Гольдштейн против Калифорнии, 412 U.S. 546 (1973) 12 
<br />
&ldquo;Гарпер &amp; Роу паблишерс&rdquo; против &ldquo;Нейшн 
<br />
энтерпрайзес&rdquo;, 471 U.S. 539 (1985) 9 
<br />
&ldquo;Гавайи хаузинг оторити&rdquo; против 
<br />
Мидкиффа, 467 U.S. 229 (1984) 14 
<br />
&ldquo;Нью-Йорк Таймс&rdquo; против Салливана, 376 U.S. 254 (1964) 10 
<br />
Рено против Союза американских гражданских свобод, 
<br />
521 U.S. 844 (1997) 10 
<br />
&ldquo;Сан-Франциско артс &amp; атлетикс&rdquo; против 
<br />
Олимпийского комитета Соединенных Штатов, 
<br />
483 U.S. 522 (1987) 9 
<br />
Шнаппер против Фоли, 667 F.2d 102 (CADC 1981) 11 
<br />
&ldquo;Мануфактура Сингера&rdquo; против &ldquo;Мануфактуры Джуна&rdquo;,
163 U.S. 169 (1896) 11 
<br />
Дела о товарных знаках, 100 U.S. 82 (1879) 11 
<br />
Образовательный совет Западной Вирджинии против Барнетта, 
<br />
319 U.S. 624 (1943) 10 
</p>

<p>
<i>Конституции, статуты и нормы</i>
</p>

<p>
Конст. США, ст. I, &#167;8, cl.&nbsp;8 3, <i>во многих местах</i> 
<br />
Конст. США, Поправка I 7, <i>во многих местах</i> 
<br />
Конст. США, Поправка V 13,14 
<br />
Закон об авторском праве 1709 года (Статут Анны), 
<br />
8 Анна, c.&nbsp;19 6 
<br />
Закон об авторском праве 1790 года, 1 Stat. 124 6 
<br />
Закон Сонни Боно о расширении срока 
<br />
авторского права, Pub.&nbsp;L.&nbsp;No.&nbsp;105-298, 
<br />
Глава I, 112 Stat. 2827 3, <i>во многих местах</i> 
<br />
Статут о монополиях, 21 Jac.&nbsp;I, c.&nbsp;3 5 
</p>

<p>
<i>Другие материалы</i>
</p>

<p>
Йочай Бенклер, Свободен как ветер для общего  
<br />
пользования: Первая поправка ограничивает  
<br />
ущемление общественного достояния, 
<br />
74 N.Y.U.L. Rev. 354 (1999) 8 
<br />
Уильям Блекстон, Комментарии 
<br />
к законам Англии (1769) 5 
<br />
Хартия и общие законы колонии и провинции 
<br />
Массачусетского залива (Бостон, 1814) 6 
<br />
144 Записи Конгресса H9951 (ежедневная ред. 7 окт. 1998) 3 
<br />
Томас И. Эмерсон, Система свободы 
<br />
выражения (1970) 9 
<br />
Макс Фарранд, Записи Федерального 
<br />
собрания 1787 года (1937) 6 
<br />
Джордж Ли Гаскинс, Закон и власти 
<br />
в Старом Массачусетсе (1960) 6 
<br />
Мелвилл Б. Ниммер, Сокращает ли авторское право 
<br />
гарантии свободы слова и прессы, данные 
<br />
Первой поправкой?, 17 UCLA L. Rev. 1180 (1970) 8 
<br />
Марк Роз, Авторы и владельцы: 
<br />
Изобретение авторского права (1993) 6 
<br />
Сесили Вайолет Уэджвуд, Королевский мир (1955) 5 
</p>

<p>
Номер 01-618 
<br />   
<br /> 
<br />
Инстанция: 
<br />  <b>Верховный суд Соединенных Штатов</b> 
<br />   
<br />
Эрик Элдред и др., 
<br />   <i>заявители,</i> <br />
<br />
против <br />
<br />
Джона Д. Эшкрофта, официально уполномоченного 
<br />
юридического консультанта, 
<br />   <i>ответчика.</i> <br />
<br />   
<br />  <b>В ответ на запрос разъяснений в  
<br />
Апелляционный суд Соединенных Штатов 
<br />
округа Колумбия</b> 
<br />   
<br />  Доклад amicus curiae в лице  
<br />
Фонда свободного программного обеспечения 
<br />
в поддержку заявителей 
<br />   
<br />  
</p>

<h3 id="SECTION04000000000000000000">Интерес докладчика</h3>

<p>
Этот доклад приводится от имени Фонда свободного программного обеспечения,
благотворительной организации с главной конторой в Бостоне (штат
Массачусетс).<a id="tex2html1" href="#foot151"><strong>[1]</strong></a> Фонд
убежден, что люди должны быть вольны изучать, передавать друг другу и
улучшать все программы, которыми они пользуются, подобно тому как они вольны
передавать друг другу и улучшать все кулинарные рецепты, по которым они
готовят, и это право представляет существенный аспект системы свободы
выражения в техническом обществе. Фонд работает над достижением этой цели
с&nbsp;1985&nbsp;года, непосредственно разрабатывая и распространяя, а также
помогая другим разрабатывать и распространять программы, лицензированные на
условиях, позволяющих всем пользователям копировать, изменять и
перераспространять работы до тех пор, пока они, в свою очередь,
предоставляют другим те же самые свободы пользоваться, изменять и
перераспространять. Фонд является крупнейшим соразработчиком операционной
системы GNU (широко применяемой сегодня в варианте GNU/Linux для
разнообразных компьютеров начиная от персональных и заканчивая кластерами
суперкомпьютеров). Выпущенная фондом Стандартная общественная лицензия GNU
представляет наиболее широко используемую лицензию &ldquo;свободных
программ&rdquo;. Она распространяется как на главные компоненты операционной
системы GNU, так и на десятки тысяч других компьютерных программ,
применяемых на десятках миллионов компьютеров по всему земному шару. Фонд
глубоко заинтересован в применении и развитии авторского права для поощрения
обмена, а также охраны прав пользователей и общественного достояния.</p>

<h3 id="SECTION05000000000000000000">Суть аргументации</h3>

<blockquote>
<p>
В действительности Сонни [Боно] хотел, чтобы защита авторского права длилась
вечно.
<br /> --Предст. Мэри Боно 
<br />
144 Записи Конгресса H9951 (ежедневная ред. 7 окт. 1998) 
</p>
</blockquote>

<p>
Если покойный представитель Боно был убежден, что такое возможно, то он
ошибался. Апелляционный суд заблуждался, вынося постановление о том, что
конгрессмены, разделяющие его цели, могут достичь того, что явным образом
запрещено Конституцией, если они просто будут делать это рядом
последовательных актов, а не единым статутом.</p>

<p>
Никто всерьез не отстаивает мысль, что Конгресс может достичь явно
недозволенной цели, разделив средства ее достижения на некоторое число
законодательных актов. Тем не менее Апелляционный суд постановил, что до тех
пор, пока каждый отдельно взятый акт устанавливает точно определенное
числовое приращение, Конгресс может продлевать жизнь существующих авторских
прав неопределенно долго. Это заключение находится в прямом противоречии с
формулировкой Параграфа об авторском праве (ст. I, &#167;8, пар.&nbsp;8), в
его естественном смысле. Более того, конституционная история Англии и
Британской Северной Америки недвусмысленно указывает на важность
&ldquo;ограниченных сроков&rdquo; обладания всеми монополиями, которыми
наделяет государство, в разряд которых авторское право и патенты входят как
разновидности. Само то зло, которое привело конституционных законодателей
Англии и Британской Северной Америки к тому, чтобы настаивать на строго
ограниченном сроке королевских и юридических монополий, а также к тому,
чтобы включить это требование в состав Параграфа об авторском праве статьи
I,&mdash; само это зло присутствует в продлении задним числом существующих
авторских прав Актом Сонни Боно о расширении срока авторских прав (CTEA),
Pub.&nbsp;L.&nbsp;No.&nbsp;105-298, Title I, 112 Stat. 2827, который
рассматривается в данном судебном процессе.</p>

<p>
В сфере авторских прав требование ограниченности во времени защищает
общественное достояние, предусматривая его постоянное
обогащение. Общественное достояние&nbsp;&mdash; важная составляющая нашей
конституционной системы свободы выражения. Как уже признал в прошлом данный
суд, несколько аспектов системы авторского права представляют требуемые
конституцией ограничения, налагаемые на природу монополии, предоставлять
которую уполномочен Конгресс. Ограничение срока представляет особо важное
конституционное ограничение власти Конгресса не только в связи с тем, что
оно присутствует в самом тексте&nbsp;&mdash; а это выходит за пределы неявно
подразумеваемых ограничений, связанных с добросовестным использованием и
дихотомией &ldquo;идея&mdash;выражение&rdquo;&nbsp;&mdash; но также
благодаря функции, которую оно выполняет: охрану такого общедоступного
ресурса, как общественное достояние.</p>

<p>
CTEA неконституционно ставит под угрозу ресурсы общественного достояния,
пренебрегая ясно обозначенным требованием ограниченности срока. Если бы
Конгресс действовал в одностороннем порядке в сторону снижения сроков
авторского права (что, по-видимому, Генеральный солиситор считает
возможным), принудительно внося какой-то материал в общественное достояние
за десятилетия до текущих планов, то индустрия авторского права, несомненно,
раскритиковала бы законодательный процесс как причиняющий ей ущерб. Если бы,
с другой стороны, Конгресс собирался продлить 50-летнюю аренду федеральных
органов на дополнительные 99&nbsp;лет по текущим расценкам, то, бесспорно,
потребовалась бы компенсация. Конгрессу не должно быть позволено ущемлять
интересы общества в возвращении в общественное достояние&nbsp;&mdash; точно
так же, как ему не позволено отнимать часть первоначального срока у
правообладателя или ущемлять коммерческие интересы арендодателей в
вещественной собственности. Это самое малое, чего требует конституционная
система свободы выражения, формулировка Параграфа об авторском праве, а
также история наших традиций.</p>

<h3 id="SECTION06000000000000000000">Аргументация</h3>

<h3 id="SECTION06010000000000000000">Учредители предполагали, что авторское право будет юридической монополией,
которой награждают за авторские работы на строго ограниченное время</h3>

<p>
Слова &ldquo;на ограниченные сроки&rdquo; появляются в Параграфе об
авторском праве (статья I, &#167;8, пар.&nbsp;8) в результате длительного и
неприятного опыта существования зла, связанного с монополиями, которыми
премировало государство. С семнадцатого века требование ограниченности срока
было основным конституционным механизмом борьбы с возможными
злоупотреблениями властью, присущими королевским или юридическим
монополиям. Применение королевой Елизаветой патентных писем,
монополизирующих определенные сферы промышленности, как способ получения
средств от испрашивающих монополию на доходы, привело к судебному процессу
<cite>Дарси против Аллена (дело о монополиях), 11 Co. Rep. 84 (1603)</cite>,
в котором монополия королевского патента на производство и распространения
игральных карт была признана ничтожной. Затем со стороны парламента
последовал Статут о монополиях (21 Jac.&nbsp;I, c.&nbsp;3) 1624&nbsp;года, в
котором объявлялось, что только парламент может предоставлять юридические
монополии, ограниченные новыми изобретениями, на срок, не превосходящий
четырнадцати лет. <i>См.</i> 4 Уильям Блекстон, <cite>Комментарии к законам
Англии</cite> *159 (1769). Это конституционное ограничение было нарушено
Карлом I во время периода его деспотичного личного правления; это привело к
королевским монополиям, вызвавшим существенное недовольство в годы,
предшествующие Английской гражданской войне. <i>См.</i> Сесили Вайолет
Уэджвуд, <cite>Королевский мир</cite> 156-62 (1955).</p>

<p>
Американские колонисты, находясь во враждебных отношениях с режимом Карла I,
отчетливо осознавали зло, проистекающее из государственных монополий; в
колонии Массачусетского залива Генеральный суд уже в 1641&nbsp;году
постановил, что &ldquo;не жалуется и не дозволяется меж нами никаких
монополий, кроме монополий на новые изобретения, к выгоде для страны
употребляемые, да и тех лишь на краткое время&rdquo;. <cite>Хартия и общие
законы колонии и провинции Массачусетского залива</cite> (Бостон, 1814);
см. также Джордж Ли Гаскинс <cite>Закон и власти в Старом
Массачусетсе</cite> 130 (1960).</p>

<p>
Когда составлялся Закон об авторском праве 1709 года, знаменитый
&ldquo;Статут Анны&rdquo;, редакторы настаивали на ограниченном сроке, более
жестком, чем предлагали авторы, включая Джона Локка; они взяли
четырнадцатилетний предел из Статута о монополиях. <i>См.</i> Марк Роз
<cite>Авторы и владельцы: Изобретение авторского права</cite> 44-47
(1993). Срок, указанный в Статуте Анны,&mdash; четырнадцать лет с
возобновлением еще на четырнадцать лет, если автор был жив к концу первого
срока,&mdash; был принят Конгрессом Первого созыва в Законе об авторском
праве 1790&nbsp;года. <i>См.</i> <cite>Закон об авторском праве
1709&nbsp;года</cite>, 8 Анна c&nbsp;19; <cite>Закон 31 мая
1790&nbsp;года</cite>, 1 Stat. 124-25.</p>

<p>
Учредители Конституции единодушно приняли мысль об ограничении срока
авторских прав при составлении статьи I, без содержательных
обсуждений. <i>См.</i> 2 Макс Фарранд, <cite>Записи Федерального собрания
1787 года</cite>, 321-325, 505-510, 570, 595 (1937)<a id="tex2html2"
href="#foot152"><strong>[2]</strong></a>. Поступая так, как показало
последующее заимствование срока из Статута о монополиях в Законе об
авторском праве 1790 года, Учредители и Конгресс Первого созыва действовали
в условиях полной осведомленности о долгой истории деятельности по контролю
ущерба, наносимого юридическими монополиями, посредством ограничения их
срока.</p>

<p>
Конституционное значение требования &ldquo;ограниченных сроков&rdquo; нельзя
извращать, как это делали бы рассуждения Апелляционного суда, допуская для
Конгресса возможность создавать неограниченно продлеваемые сроки,&mdash; не
более, чем позволяя Конгрессу устранять конституционное требование
оригинальности. <cite>&ldquo;Фейст пабшликейшнс&rdquo; против &ldquo;Рурел
телефон сервис&rdquo;</cite>, 499 U.S. 340, 346-347 (1991). Апелляционный
суд допустил принципиальную ошибку, сделав заключение, что &ldquo;ни в
тексте, ни в истории нет ничего, что указывало бы на то, что срок действия
авторского права не &ldquo;ограничен во времени&rdquo;, если он впоследствии
может быть расширен до другого &ldquo;ограниченного
времени&rdquo;&rdquo;. <cite>Элдред против Рено</cite>, 239 F.3d 372, 379
(CADC 2001). В связи с этим Закон о расширении срока авторских прав не
должен рассматривается в изоляции. Вопрос в том, есть ли что-либо в тексте
или в истории, делающее антиконституционными одиннадцать продлений срока
монополий за последние сорок лет, которые привели по сути к прекращению
роста общественного достояния, опечатанного перед лицом суда законом,
который откладывает отмену каждого отдельно взятого авторского права на
десятилетия.</p>

<h3 id="SECTION06020000000000000000">Историческая политика, заложенная в Параграф об авторском праве, совершенно
необходима для согласования авторско-правовой монополии с системой свободы
выражения</h3>

<p>
Как ни важен принцип ограниченности во времени для общего урегулирования
ущербов, проистекающих из юридических монополий, в сфере авторского права он
служит еще более критичной цели. Ограничение срока авторского права
гарантирует постоянное пополнение общественного достояния, этого обширного
хранилища общей культуры человечества. Общественное достояние представляет
трамплин общественного творчества, зону свободного воспроизводства и обмена,
которая создает возможность инноваций. Как изящно показал Йочай Бенклер,
существование жизнеспособного и растущего общественного достояния примиряет
исключительные права системы авторского права с задачами системы свободы
выражения, которую защищает Первая поправка. <i>См.</i> Йочай Бенклер,
<cite>Свободен как ветер для общего пользования: Первая поправка
ограничивает ущемление общественного достояния</cite> 74 N.Y.U.L. Rev. 354,
386-394 (1999). Суд допустил ошибку, отклоняя с легкостью доводы заявителей
касательно Первой поправки. Сначала этот суд заявил, что требования Первой
поправки &ldquo;категорически&rdquo; удовлетворяются различием между
выражением и идеей, а также тем, что любой материал, на который
распространяется авторское право, входит в сферу добросовестного
использования, а стало быть, настолько основательно защищен с точки зрения
свободы выражения, что никакая Первая поправка затрагиваться не может. 239
F.3d, на 375-376.</p>

<p>
Такая точка зрения просто не может быть верной. Суд согласился с тем, что
попытка Конгресса сделать авторское право вечным <i>в такой формулировке</i>
была бы запрещена текстом Параграфа об авторском праве. <i>Там же</i>,
377. Но даже если маневр, состоящий в достижении вечности по частям,
последовательными продлениями с обратной силой, каким-то образом обходит
простую инструкцию Параграфа об авторском праве, это тем самым не отменяет
силы Первой поправки. Как выразился великий исследователь авторского права
Мелвилл Ниммер,</p>

<blockquote><p>
Если я могу вечно владеть землей в нашей стране, почему я не могу владеть
вечно и <cite>Алисой в Стране чудес</cite>? Ответ лежит в Первой
поправке. Нет никакого аспекта свободы слова, который нужно уравновешивать в
ущерб вечного владения осязаемой вещественной и личной собственностью. Такой
аспект свободы слова есть в отношении литературной собственности, то есть
авторского права.</p>
</blockquote>
<p>Мелвилл Б. Ниммер, <cite>Сокращает ли авторское право гарантии свободы слова
и прессы, данные Первой поправкой?</cite>, 17 UCLA L. Rev. 1180, 1193
(1970). </p>

<p>
Равным образом Апелляционный суд не встречает поддержки в постановлениях
этого суда. Напротив, как явствует из рассмотренных этим судом прецедентов,
авторское право и связанные с ним юридические монополии на выражение должны
соответствовать, как любая другая норма, касающаяся речи, требованиям Первой
поправки. В деле &ldquo;Гарпер &amp; Роу паблишерс&rdquo; против
&ldquo;Нейшн энтерпрайзес&rdquo;, 471 U.S. 539 (1985), этот суд отклонил то,
что он охарактеризовал как &ldquo;исключение из авторского права для
общественной фигуры&rdquo;, поскольку он нашел достаточным, что
&ldquo;гарантии Первой поправки уже включены в различие Законом об авторском
праве между... фактами и идеями, а пространство для научной деятельности и
критики традиционно обеспечивалось доктриной добросовестного
использования&rdquo;. <i>Там же</i>, на 560. Таким образом, по заявлению
суда, он не нашел &ldquo;никаких оснований&rdquo; для дальнейшего расширения
доктрины добросовестного использования. <i>Там же</i>. Это никоим образом не
подразумевает, как по каким-то соображениям решил Апелляционный суд, что
прецедент &ldquo;Гарпер &amp; Роу&rdquo; стоит &ldquo;непреодолимой&rdquo;
преградой перед всеми возражениями Первой поправки против последующих
авторско-правовых законодательных актов. <i>См.</i> 239 F.3d, на 375. В деле
&ldquo;Сан-Франциско артс &amp; атлетикс&rdquo; против Олимпийского комитета
Соединенных Штатов 483 U.S. 522 (1987) этот суд применил стандартный анализ
Первой поправки к закону, регулирующему особую охрану, сходную с товарным
знаком, к слову &ldquo;олимпийский&rdquo;, поставив вопрос
&ldquo;превосходят ли побочные ограничения свобод Первой поправки
необходимые для стимулирования существенного дохода
государства&rdquo;. <i>Там же</i>, на 537 (цитата опущена).</p>

<p>
Первая поправка не терпит вакуума ограниченности выражения. Создание новых
произведений посредством критики, подражания, пересмотра и переоформления
существующего материала составляет неотъемлемый признак развитой культуры во
всех искусствах, мастерствах и науках. Первая поправка вводит не просто ряд
независимых доктрин, но &ldquo;систему свободы выражения&rdquo;. <i>См.</i>
Томас И. Эмерсон, <cite>Система свободы выражения</cite> (1970). Наша
конституционная приверженность &ldquo;беспрепятственным, устойчивым и широко
открытым&rdquo; общественным дискуссиям (&ldquo;Нью-Йорк Таймс&rdquo; против
Салливана, 376 U.S. 254, 270 (1964)), &ldquo;рынку идей&rdquo; (Абрамс
против Рено против Союза американских гражданских свобод, 521 U.S. 844, 885
(1997), ср. Соединенных Штатов, 250 U.S. 616, 630 (1919), где ни для каких
властей не допускается &ldquo;предписывать, что является
ортодоксальным&rdquo;. Дело Образовательный совет Западной Вирджинии против
Барнетта, 319 U.S. 624, 642 (1943), требует, чтобы мы смотрели с большим
скептицизмом на все ограничения формирования и выражения идей. Законы,
способствующие установлению монополий на выражение идей, при применении
должны проходить проверку, которая защищает наши фундаментальнейшие
свободы. Параграф об авторском праве не освобождает реализующее его
законодательство от такой проверки, а устанавливает принципы, позволяющие
юридическим монополиям сосуществовать со свободой выражения. Принцип
ограниченности во времени представляет далеко не самый малозначительный из
этих принципов. Отказываясь рассматривать результаты нынешнего
законодательного процесса в более широком контексте политики Конгресса в
отношении постепенного неограниченного повального продления авторских прав и
в связи с целями, устанавливаемыми самим Параграфом об авторском праве,
Апелляционный суд не выполнил своей обязанности защищать бесценные интересы
системы свободы выражения.</p>

<h4 id="SECTION06021000000000000000">Неограниченное расширение срока монополии на существующие авторские работы
несовместимо как с Параграфом об авторском праве, так и с Первой поправкой</h4>

<p>
Именно потому, что создание исключительных прав на выражения неизбежно
сопряжено с некоторой опасностью монополизации идей, для сосуществования
авторского права и Первой поправки жизненно важно, чтобы все исключительные
права на выражения были ограничены во времени. В какой-то конкретный момент
все исключающие права должны прекращаться. По нашей Конституции прекращение
действия авторских прав на любое произведение необратимо передает его
общественности.</p>

<p>
С точки зрения Конституции это прекращение обязательно. В контексте патентов
этот суд описывал такое прекращение как &ldquo;условие&rdquo; того, что
произведение, на которое распространяется временная юридическая монополия,
перейдет в общественное достояние по истечении срока
патента. &ldquo;Мануфактура Сингера&rdquo; против &ldquo;Мануфактуры
Джуна&rdquo;, 163 U.S. 169, 185 (1896).</p>

<p>
Несмотря на этот очевидный конституционный принцип, Апелляционный суд
постановил, что Конгресс может создавать вечность авторских прав постольку,
поскольку он будет делать это последовательно, постоянно продляя все
существующие авторские права на номинально &ldquo;ограниченные&rdquo;
сроки. Это постановление противоречит духу как Параграфа об авторском праве,
так и Первой поправке. Апелляционный суд ошибочно постановил, следуя своему
же прецеденту, <i>см.</i> Шнаппер против Фоли, 667 F.2d 102, 112 (CADC
1981), что единая фраза, составляющая Параграф об авторском праве,
предоставляющая Конгрессу право &ldquo;содействовать прогрессу науки и
полезных искусств, обеспечивая на ограниченные сроки авторов и изобретателей
исключительным правом на их соответственно произведения и открытия&rdquo;,
не налагает декларацией цели никакого существенного ограничения на
Конгресс. Но Апелляционный суд признал, как и следовало, что прецеденты
этого суда ясно показывают, что власть Конгресса в действительности
ограничена Параграфом об авторском праве, и таким образом, его действия
направлены на разделение единой фразы из двадцати одного слова и
демонстрацию того, что первые шесть слов по каким-то причинам конституционно
не значимы.</p>

<p>
Этот суд сначала постановил в <cite>Делах о товарных знаках</cite>, 100
U.S. 82 (1879), а затем подтвердил в цитированном выше деле Фейста, 499
U.S., на 346-47, что Конгресс по Конституции не может снижать требование
оригинальности, расширяя действие авторского права на авторские работы,
которые пользуются уже существующими выражениями, или на такие, в которых
работа автора по собиранию и каталогизации существующей информации не несет
&ldquo;зерна творчества&rdquo;, которое требуется Конституцией. Однако
согласно Апелляционному суду, принцип оригинальности появляется
исключительно из слов &ldquo;произведения&ldquo; и &ldquo;автор&rdquo;, не
получая ни малейшей поддержки со стороны декларации назначения, которым
открывается Параграф об авторском праве.</p>

<p>
Параграф об авторском праве отличается от других перечислений
законодательных возможностей в статье I, &#167;8 наличием декларации
назначения; только он &ldquo;описывает как цель, которую Конгресс может
поставить перед собой, так и средства к ее достижению&rdquo;. Гольдштейн
против Калифорнии, 412 U.S. 546, 555 (1973). Принятие толкования параграфа,
отрицающее юридическое действие слов, которые составители специально и
нетипично включили в его состав, представляет пример недопустимой манеры
интерпретации Конституции.</p>

<p>
Однако даже без указания на начало параграфа предыдущие заявления этого суда
показывают, что Апелляционный суд неверно понимал задачу
интерпретации. Апелляционный суд рассматривает слова &ldquo;ограниченные
сроки&rdquo; чисто формально, так что&nbsp;&mdash; после десяти предыдущих
перекрывающихся продлений, начавшихся в&nbsp;1962&nbsp;году, удерживающих по
существу все произведения, авторские права которых истекли бы, от перехода в
общественное достояние на время жизни целого поколения&nbsp;&mdash; новое
продление существующих сроков еще на двадцать лет не вызывает никаких
существенных вопросов о конституционности, поскольку новое продление на
двадцатилетний период численно ограничено. Однако тот же самый формальный
антиконтекстный подход к словам привел бы к тому, что было отвергнуто этим
судом в деле Фейста: телефонные каталоги, бесспорно, являются
&ldquo;произведениями&rdquo; в том же самом искалеченном смысле, в каком
продление срока, введенное законом Сонни Боно, &ldquo;ограничено&rdquo;.</p>

<h4 id="SECTION06022000000000000000">Пятая поправка запрещает подобные законодательные действия в отношении прав
физической собственности, и не существует конституционного оправдания
допущению в отношении свободы выражения того, что недопустимо в отношении
обычной собственности</h4>

<p>
По логике постановления Апелляционного суда, которую, очевидно, поддерживает
в этом суде генеральный солиситор, Конгресс мог бы провести закон,
сокращающий срок существующих авторских прав, переместив крупный корпус
произведений, на которые в настоящее время распространяются авторские права,
в общественное достояние. Если бы закон просто указывал, что срок авторских
прав сокращается до четырнадцати лет, согласно Апелляционному суду, это
удовлетворяло бы требованию &ldquo;ограниченных сроков&rdquo;, и у судов не
было бы повода размышлять, содействовала ли такая перемена прогрессу науки и
полезных искусств, хотя от правообладателей вполне можно было бы ожидать
возражений, что такое изменение длительности существующих авторских прав
лишило их выгод, которыми &ldquo;авторско-правовая сделка&rdquo; якобы
&ldquo;обеспечивает&rdquo; их.</p>

<p>
Но авторско-правовая сделка имеет две стороны: она
&ldquo;обеспечивает&rdquo; авторов ограниченной монополией в обмен на
переход к обществу. Увеличение выгоды от перехода за счет первой стороны
концептуально ничем не отличается от увеличения монополии правообладателей
за счет выгоды от перехода, то есть выгоды общества в целом от системы
свободы выражения. Сокращение или устранение общественного достояния для
повышения выгоды монополистов, произведения которых уже были созданы с
расчетом на уже предоставляемые права, не содействует прогрессу знаний и не
учитывает жизненно важные интересы свободы слова, требующие здорового
общественного достояния.<a id="tex2html3"
href="#foot138"><strong>[3]</strong></a></p>

<p>
Точно так же Параграф об изъятии Пятой поправки не допускает такой
безвозмездной законодательной перемены условий эксплуатации вещественной
собственности. Авторское право&nbsp;&mdash; что не удивительно в свете его
происхождения из обычного права&nbsp;&mdash; принимает по сути знакомую
структуру &ldquo;владений&rdquo; для авторских работ, начиная с переноса
срока в годах или пожизненного плюс срока в годах, с переходом в
общественное достояние. Этот суд постановил, что законодательная перемена
таких владений, которая уничтожает или ограничивает выгоды от перехода
вещественной собственности с целью перераспределения между частными
сторонами, представляет &ldquo;публичное пользование&rdquo; в терминах
Параграфа об изъятии, и не противоречит Конституции в случае
компенсации. &ldquo;Гавайи хаузинг оторити&rdquo; против Мидкиффа, 467
U.S. 229 (1984). Но никто не говорил, что Конгресс или законодатели штатов
могли бы достичь подобной массовой передачи состояний арендаторам
посредством продления сроков всех существующих договоров аренды, исключая
или отодвигая на неопределенный срок возвращение объекта владельцу без
выплаты компенсации.</p>

<p>
То, что Пятая поправка запрещает в отношении нарушений существующих прав на
вещественную собственность, не должно быть допустимо там, где права,
уничтожаемые изменениями в законодательстве на права собственности,
представляют права на свободу слова и публикации. Апелляционный суд,
отказывая заявителям, рассматривал их как лиц, пытающихся осуществлять права
на пользование работами, авторскими правами на которые обладают другие. 239
F.3d, на 376. Заявители, напротив, претендовали на свое конституционное
право пользования произведениями, которые вошли бы в общественное достояние
(как это требовалось законом, действовавшим на момент, когда предоставлялись
конкретные юридические монополии, бывшие предметом разбирательства), если бы
не имело место неконституционное вмешательство Конгресса.</p>

<h3 id="SECTION06030000000000000000">Реальные угрозы злоупотребления и коррупции оправдывают строгий
конституционный контроль расширения срока юридических монополий</h3>

<p>
В течение первого века нашей республики срок авторских прав увеличивался
один раз. В течение следующих семидесяти лет его увеличили еще один
раз. С&nbsp;1962&nbsp;года срок авторских прав увеличивали регулярно с
приращениями от одного года до двадцати лет, и приток произведений
Соединенных Штатов в общественное достояние почти прекратился. Предлагаемый
на рассмотрение этого суда законодательный акт откладывает получение прав на
материал, защищенный Первой поправкой, для всех, кроме владельцев
юридических монополий, еще на одно поколение.</p>

<p>
Никакой порядок законодательства не мог бы более ясно указать на присутствие
именно тех зол, против которых боролись Учредители Конституции, а также их
предтечи, и которые дали жизнь Параграфу об авторском праве и его требованию
&ldquo;ограниченных сроков&rdquo;. Когда наши предшественники в борьбе за
конституционную свободу видели опасность коррупции в предоставлении
монополий, опасности, которую они имели в виду, проистекала от исполнителей,
которые могли бы употребить свою власть, чтобы предоставлять такие монополии
в целях сбора средств независимо от законодателей. В наше время опасность
состоит в том, что законодатели, которым статьей I, &#167;8 предоставлена
власть создавать такие монополии, воспользуются этой властью к выгоде
правообладателей за счет общественного достояния. Такое
применение&nbsp;&mdash; для обращения системы свободы выражения в ряд
частных вотчин к выгоде монополистов, которые могут по желанию возвращать
малую толику монопольной ренты, извлекаемой таким образом из населения, в
форме пожертвований на кампании&nbsp;&mdash; Конгрессу запрещено простой
формулировкой Параграфа об авторском праве и Первой поправкой. Применение
повторных промежуточных продлений для достижения эффекта вечности не менее
опасно, чем единый законодательный акт, который по согласию всех сторон был
бы неконституционным. Напротив, такая законодательная практика повышает
опасность коррупции, не снижая ущерба для общественного достояния.</p>

<h3 id="SECTION07000000000000000000">Заключение</h3>

<p>
Возможно, покойный представитель Боно и в самом деле был убежден, что
авторское право должно длиться вечно. То, что любой законодатель мог бы
придерживаться этого мнения, говорит о величине той опасности для
основополагающей части системы свободы выражения, в какой мы
оказались. Этому суду следует постановить, что продление существующих сроков
авторских прав в законе Боно нарушает требования Параграфа об авторском
праве и Первой поправки. Решение Апелляционного суда следует отменить.</p>

<p>
Благодарю за внимание.
<br />
<br />
<br />
</p>

<ul>
<li>Эбен Моглен 
<br />   Судебный секретарь
<br />
НЙ 10027, Нью-Йорк 
<br />
116 Вест-стрит, 435 
<br />  (212) 854-8382 <br />
<br />
Секретарь amicus curiae
</li>
</ul>

<hr />

<ul>
<li><a id="foot151" href="#tex2html1"><sup>1</sup></a> Секретари обеих сторон
выразили согласие представить этот доклад, и эти согласия были представлены
клерком этого суда. Секретари ни одной из сторон не причастны к составлению
этого доклада, и ни одно лицо, кроме amicus curiae и его секретаря, не
вносили никакого денежного вклада в его подготовку и выпуск.</li>

<li><a id="foot152" href="#tex2html2"><sup>2</sup></a> Единственная поправка
состояла в замене фразы, первоначально предложенной Чарльзом Пикни из Южной
Каролины, что монополии предоставляются на &ldquo;определенное&rdquo;
время. <i>См.</i> 3 <i>там же</i>, на 122.</li>

<li><a id="foot138" href="#tex2html3"><sup>3</sup></a> Апелляционный суд свел к
минимуму значение обеднения общественного достояния, когда заявил, что
&ldquo;сохранение доступа к работам, которые в противном случае
исчезают&nbsp;&mdash; не входят в общественное достояние, а
исчезают&nbsp;&mdash; &ldquo;содействует прогрессу&rdquo; настолько же
несомненно, насколько стимулирует создание новых работ&rdquo;. 239 F.3d, на
379. Это очевидная ссылка на заявления, выдвинутые правообладателями в
процессе законодательства, о том, что определенные классы работ, в частности
фильмы, не сохранялись бы физически, если бы монополия авторского права не
была продлена. Достаточно напомнить, что такой принцип вознаграждения
монополий авторского права противоречит конституционному требованию
оригинальности: Конгресс не может голосовать за сохранение книг, фильмов или
музыки с помощью передачи хранителю юридической монополии копирования и
распространения, которая длилась бы целые десятилетия.</li>
</ul>


<div class="translators-notes">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 </div>
</div>

<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">

<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Есть также <a
href="/contact/">другие способы связаться</a> с фондом. Отчеты о
неработающих ссылках и другие поправки или предложения можно присылать по
адресу <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>

<p>
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
        replace it with the translation of these two:

        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
        Please send your comments and general suggestions in this regard
        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">

        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>

        <p>For information on coordinating and submitting translations of
        our web pages, see <a
        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
        README</a>. -->
Мы старались сделать этот перевод точным и качественным, но исключить
возможность ошибки мы не можем. Присылайте, пожалуйста, свои замечания и
предложения по переводу по адресу <a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Сведения по координации и предложениям переводов наших статей см. в
<a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Руководстве по
переводам&rdquo;</a>.</p>
</div>

<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
     without talking with the webmasters or licensing team first.
     Please make sure the copyright date is consistent with the
     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
     document was modified, or published.
     
     If you wish to list earlier years, that is ok too.
     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
     year, i.e., a year in which the document was published (including
     being publicly visible on the web or in a revision control system).
     
     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright &copy; 2002 Эбен Моглен</p>

<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
copyright notice, are preserved. </p><p> (Буквальное копирование и
распространение всей этой статьи разрешено по всему миру безвозмездно на
любом носителе при условии, что это примечание и примечание об авторских
правах сохраняются)</p>

<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
<div class="translators-credits">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<em>Внимание! В подготовке этого перевода участвовал только один человек. Вы
можете существенно улучшить перевод, если проверите его и расскажете о
найденных ошибках в <a
href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">русской группе переводов
gnu.org</a>.</em></div>

<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Обновлено:

$Date: 2017/12/29 12:00:44 $

<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>