summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/nl/trivial-patent.html
blob: 10f0953cf7ab125245e4191bc0a99c2461c7f115 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/trivial-patent.en.html" -->

<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->

<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Een triviaal patent ontleed - GNU-project - Free Software Foundation</title>

<!--#include virtual="/philosophy/po/trivial-patent.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
<h2>Een triviaal patent ontleed</h2>

<p>door <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>

<p>Programmeurs weten heel goed dat veel softwarepatenten over belachelijk voor
de hand liggende idee&euml;n gaan. Voorstanders van het patentsysteem werpen
daar tegenin dat deze idee&euml;n niet zo voor de hand liggen, alleen lijkt
dat achteraf zo. In een debat is dat verbazingwekkend moeilijk te
weerleggen. Waarom?</p>

<p>E&eacute;n van de redenen is dat ieder idee moeilijk lijkt wanneer je het
stuk analyseert. Nog een reden is dat eenvoudige idee&euml;n vaak moeilijk
lijken door de manier waarop ze in een patent worden beschreven. Verdedigers
van het patentrecht zullen daar naar wijzen en opmerken: &ldquo;Hoe kan
zoiets moeilijks voor de hand liggend zijn?&rdquo;</p>

<p>Ik zal een voorbeeld geven om dit te illustreren. Hier is een Amerikaanse
patentaanvraag met nummer 5.963.916, ingediend in oktober 1996:</p>

<blockquote>
<p>1. Een methode om een gebruiker op afstand in staat te stellen een vooraf
geselecteerd muziekfragment te beluisteren via een netwerk website met
verschillende muziekopnamen met gebruikmaking van een computer, een
computerscherm en een telecommunicatieverbinding tussen de computer van de
gebruiker op afstand en de netwerk website. De methode bevat de volgende
stappen:</p>

<ul>
<li>a) met behulp van de computer op afstand wordt een
telecommunicatieverbinding tot stand gebracht met de netwerk website,
waarbij deze site bestaat uit (i) een centrale server, gekoppeld aan een
communicatienetwerk voor het ophalen en verzenden van vooraf geselecteerde
fragmenten van de muziek-producten, op verzoek van de gebruiker op afstand
en (ii) een centraal opslagsysteem voor de opslag van vooraf geselecteerde
fragmenten van een uitgebreide collectie aan vastgelegde muziek;</li>
</ul>

<ul>
<li>b) verzenden van gebruikersidentificatiegegevens vanaf de computer van de
gebruiker op afstand naar de centrale server om zo de gebruiker te kunnen
herkennen en volgen in zijn voortgang op de netwerk website;</li>
</ul>

<ul>
<li>c) de keuze van tenminste &eacute;&eacute;n vooraf geselecteerd
muziekfragment vanaf de centrale server;</li>
</ul>

<ul>
<li>d) ontvangst van het gekozen fragment uit de vastgelegde muziekcollectie; en</li>
</ul>

<ul>
<li>e) het interactief beluisteren van het ontvangen fragment van de vastgelegde
muziekcollectie.</li>
</ul>
</blockquote>

<p>Klinkt behoorlijk moeilijk, toch? Hier is toch een zeer slim iemand aan de
gang geweest? Nee, maar de bewoordingen zijn wel slim gekozen en laten het
moeilijk lijken. Laten we de oorzaak van die vermeende complexiteit eens
bekijken:</p>

<blockquote>
<p>1. Een methode om een gebruiker op afstand in staat te stellen een vooraf
geselecteerd muziekfragment te beluisteren via een netwerk website</p>
</blockquote>

<p>Dat is het grootste deel van het idee. Ze hebben fragmenten van
muziekstukken op een server zodat gebruikers daarnaar kunnen luisteren.</p>

<blockquote>
<p>met verschillende muziekopnamen,</p>
</blockquote>

<p>Dit benadrukt dat ze meer dan &eacute;&eacute;n stuk muziek hebben.</p>

<p>Het is in de computerwetenschap een algemeen gegeven dat wanneer een
computer iets kan, het dat vele malen kan herhalen op steeds wisselende
gegevens. Veel patenten wekken de illusie dat dit principe voor een bepaalde
toepassing een &ldquo;uitvinding&rdquo; is.</p>

<blockquote>
<p>met gebruikmaking van een computer, een computerscherm en een
telecommunicatieverbinding tussen de computer van de gebruiker op afstand en
de netwerkwebsite,</p>
</blockquote>

<p>Hier staat dat ze een server in een netwerk gebruiken.</p>

<blockquote>
<p>de methode bestaat uit de volgende stappen:</p> 
<p>De methode bevat de volgende stappen: * a) met behulp van de computer op
afstand wordt een telecommunicatieverbinding tot stand gebracht met de
netwerk website</p>
</blockquote>

<p>Dit zegt dat de gebruiker contact maakt met de server over het
netwerk. (Daar is een server voor.)</p>

<blockquote>
<p>waarbij deze site bestaat uit (i) een centrale server, gekoppeld aan een
communicatienetwerk</p>
</blockquote>

<p>Hier wordt ons verteld dat de server aan het net hangt. (Dat is nou zeer
typerend voor een server.)</p>

<blockquote>
<p>voor het ophalen en verzenden van vooraf geselecteerde fragmenten van de
muziek-producten, op verzoek van de gebruiker op afstand</p>
</blockquote>

<p>Dit herhaalt het idee uit de eerste twee regels van deze aanvraag.</p>

<blockquote>
<p>en (ii) een centraal opslagsysteem voor de opslag van vooraf geselecteerde
fragmenten van een uitgebreide collectie aan vastgelegde muziek;</p>
</blockquote>

<p>Ze hebben besloten een harde schijf (of ander opslagmedium) in hun computer
te proppen en daar muziekfragmenten op op te slaan. Al sinds 1980 is dit een
beproefde methode om snel toegankelijke gegevens op een computer op te
slaan.</p>

<p>Merk ook op dat ze weer benadrukken dat ze meer dan &eacute;&eacute;n
fragment opslaan. Uiteraard laat ieder zichzelf respecterend bestandssysteem
het toe dat je meerdere bestanden kunt opslaan.</p>

<blockquote>
<p>b) verzenden van gebruikersidentificatiegegevens vanaf de computer van de
gebruiker op afstand naar de centrale server om zo de gebruiker te kunnen
herkennen en volgen in zijn voortgang op de netwerk website;</p>
</blockquote>

<p>Hier staat dat ze bijhouden wie je bent en wat je doet &mdash; een
gebruikelijke (maar bedenkelijke) gang van zaken bij webservers. Ik geloof
dat dit al gemeengoed was in 1996.</p>

<blockquote>
<p>c) de keuze van tenminste &eacute;&eacute;n vooraf geselecteerd
muziekfragment vanaf de centrale server;</p>
</blockquote>

<p>Oftewel, de gebruiker klikt een link aan die hij wil volgen. Dat is typerend
aan webservers. Wanneer ze daarvoor een andere manier hadden gevonden zou
het misschien een uitvinding zijn.</p>

<blockquote>
<p>d) ontvangst van het gekozen fragment uit de vastgelegde muziekcollectie; en</p>
</blockquote>

<p>Wanneer je een link klikt zal je browserprogramma de inhoud lezen.
Standaard gedrag van webbrowsers.</p>

<blockquote>
<p>e) het interactief beluisteren van het ontvangen fragment van de vastgelegde
muziekcollectie.</p>
</blockquote>

<p>Hier staat dat je browser de muziek voor je zal spelen. (Veel browsers doen
dit al automatisch wanneer ze een link naar een audiobestand volgen.)</p>

<p>Het wordt nu duidelijk hoe ze het idee opkloppen om er iets moeilijks van te
maken: ze betrekken er beschrijvingen bij van wat computers, webservers en
webbrowsers al doen. Dit hele complex samen met de twee regels in het begin
wat hun eigen idee eigenlijk inhoudt, vormen tezamen de zogenaamde
&ldquo;uitvinding&rdquo; waarop ze patent kregen.</p>

<p>Dit voorbeeld is typerend voor softwarepatenten. Ook idee&euml;n die
w&eacute;l complex zijn zien er zo uit.</p>

<p>Kijk nu eens naar de volgende aanspraak:</p>

<blockquote>
<p>3. De methode van aanspraak 1 waarbij het centrale opslagapparaat een
verzameling vormt van compact disc-read only memory (CD-ROMs).</p>
</blockquote>

<p>Wat ze hier zeggen is het volgende: &ldquo;Zelfs al vind je de eerste
aanspraak geen echte uitvinding, dan is het idee om met CD-ROMs de gegevens
op te slaan toch echt wel een uitvinding. Een gemiddelde systeemontwerper
zou hier nooit op komen.&rdquo;</p>

<p>En bekijk ook de volgende aanspraak:</p>

<blockquote>
<p>4. De methode van aanspraak 1 waarbij het centrale opslagapparaat bestaat
uit RAID-schijven.</p>
</blockquote>

<p>Een RAID is een verzameling schijven die zo zijn geconfigureerd dat het
lijkt of ze &eacute;&eacute;n grote opslagschijf vormen met de extra
eigenschap dat als er een disk uit die verzameling uitvalt, je gegevens niet
verloren gaan en nog steeds op de andere schijven in die verzameling
staan. Dergelijke apparatuur werd al ver voor 1996 verkocht en zijn
gebruikelijk in systemen met hoge beschikbaarheid. Maar deze briljante
uitvinders hebben een patent op het gebruik van RAID voor deze specifieke
toepassing.</p>

<p>Ook al is hij nog zo alledaags, dit patent zou niet zonder meer worden
verworpen in de rechtszaal. Want zowel het patentenbureau alsook de
rechtbanken hanteren een zeer lage standaard wanneer ze vaststellen of een
patent &ldquo;vanzelfsprekend&rdquo; is of niet. Dit patent zou wel eens
geldig bevonden kunnen worden volgens hen.</p>

<p>Bovendien zijn rechters niet snel geneigd een beslissing van het
patentenbureau terug te draaien en heeft dit meer kans wanneer je
&ldquo;prior art&rdquo; aan kunt tonen (= dat een idee al eerder is
gepubliceerd dan de aanvraag en dat het patentbureau dit heeft gemist).
Wanneer de rechters een hogere standaard aan zouden willen houden voor het
beoordelen van vanzelfsprekendheid zouden we ze kunnen helpen door meer
&ldquo;prior art&rdquo; te documenteren. De voorstellen om het
&ldquo;systeem beter te laten werken&rdquo; door het patentenbureau te
voorzien van een betere databank met &ldquo;prior art&rdquo; zou daarbij
contraproductief zijn.</p>

<p>Het is heel moeilijk een systeem van patenten goed te laten functioneren;
het is een complexe bureaucratie met zijn eigen geboden die op de letter uit
worden gevoerd, ongeacht of dit het &ldquo;doel&rdquo; dient. De enige
praktische oplossing om van al die vanzelfsprekende patenten en manier van
zakendoen af te komen is om dit soort patenten helemaal af te schaffen. Daar
verliezen we gelukkig niets bij: ook de minder vanzelfsprekende
softwarepatenten helpen niemand.</p>

<p>Het systeem van patenten is in het leven geroepen om vooruitgang te
bevorderen. Diegenen die van softwarepatenten profiteren vragen ons ze
blindelings te geloven wanneer ze beweren dat deze dat effect ook
hebben. Maar de ervaring van programmeurs leert ons anders. Nieuwe
theoretische onderzoeken tonen aan dat dit geen paradox is (zie <a
href="https://web.archive.org/web/20000815064858/http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf">researchoninnovation.org/patent.pdf</a>
op web.archive.org). Er is geen enkele reden waarom de samenleving
software-ontwikkelaars en gebruikers moet blootstellen aan de gevaren van
softwarepatenten.</p>

<div class="translators-notes">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 </div>
</div>

<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">

<p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>

<p>
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
        replace it with the translation of these two:

        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
        Please send your comments and general suggestions in this regard
        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">

        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>

        <p>For information on coordinating and submitting translations of
        our web pages, see <a
        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
        README</a>. -->
We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
<p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
website.</p>
</div>

<p>Copyright &copy; 2006, 2016 Richard Stallman</p>

<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>

<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
<div class="translators-credits">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Vertaling:</strong> <a
href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>

<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:

$Date: 2017/07/05 09:28:47 $

<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>