summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/es/initial-announcement.html
blob: 6e37cfe652df98655d5d793d110911a641569f28 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/initial-announcement.en.html" -->

<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->

<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Anuncio inicial - Proyecto GNU - Free Software Foundation</title>

<!--#include virtual="/gnu/po/initial-announcement.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
<h2>Anuncio inicial</h2>

<p> Este es el anuncio original del proyecto GNU, enviado por <a
href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a> el 27 de septiembre de
1983.</p>

<p> La historia del proyecto GNU, tal como se desarrolló, difiere de este plan
inicial en muchos aspectos. Por ejemplo, el inicio del proyecto se retrasó
hasta enero de 1984. Varios de los conceptos filosóficos del <a
href="/philosophy/free-sw.html">software libre</a> se aclararon unos años
más tarde.</p>

<h3>¡Unix Libre!</h3>

<p>A partir del próximo Día de Acción de Gracias<a id="TransNote1-rev"
href="#TransNote1">[1]</a> comenzaré a escribir un sistema de software
completo compatible con Unix llamado GNU (que significa «Gnu No es Unix»), y
lo distribuiré libremente <a href="#f1">(1)</a> para que todos puedan
usarlo. Son muy necesarias las contribuciones de dinero, programas y
equipos.</p>

<p>Inicialmente GNU constará de un núcleo de sistema [«<cite>kernel</cite>»],
más todas las utilidades necesarias para escribir y ejecutar programas en
lenguaje C: editor, interfaz de comandos [«<cite>shell</cite>»], compilador
C, enlazador, ensamblador, y algunos otros instrumentos. Después agregaremos
un formateador de texto, una versión de YACC, un juego Empire, una hoja de
cálculo, y cientos de otras cosas. En el futuro esperamos proporcionar  todo
lo que es útil y que normalmente viene con un sistema Unix, como así también
cualquier otro elemento de utilidad, incluyendo documentación online e
impresa.</p>

<p>GNU podrá ejecutar programas Unix, pero no será idéntico a Unix.  Haremos
todas las mejoras que son convenientes, en base a nuestra experiencia con
otros sistemas operativos. En particular, planeamos tener nombres de
archivos más largos, números de versión para los archivos, un sistema de
archivos a prueba de caídas, quizás conclusión automática de los nombres de
los archivos, soporte para despliegue independiente del terminal y,
posteriormente, un sistema de ventanas basado en Lisp a través del cual
varios programas Lisp y programas Unix comunes podrán compartir una
pantalla. Tanto C como Lisp estarán disponibles como lenguajes de
programación del sistema. Tendremos software de red basado en el protocolo
chaosnet desarrollado en el MIT, muy superior a UUCP. Quizás también hagamos
algo compatible con UUCP.</p>


<h3>¿Quién soy?</h3>

<p>Soy Richard Stallman, inventor del original y muchas veces imitado editor
EMACS; actualmente me encuentro en el Laboratorio de Inteligencia Artificial
del MIT. He trabajado mucho en compiladores, editores, depuradores,
intérpretes de comandos, el Sistema Incompatible de Tiempo Compartido y el
sistema operativo de la máquina Lisp. Introduje el soporte de visualización
independiente del treminal en el ITS.  Además he implementado un sistema de
archivos a prueba de caídas y dos sistemas de ventanas para las máquinas
Lisp.</p>

<h3>Por qué debo escribir GNU</h3>

<p>Considero que la regla de oro exige que si a mí me gusta un programa, debo
compartirlo con otras personas a quienes también les gusta.  Mi conciencia
no me permite firmar un acuerdo de confidencialidad o un acuerdo de licencia
de software.</p>

<p>Para poder seguir utilizando computadoras sin violar mis principios, he
decidido reunir suficiente software libre para no tener que usar ningún
programa que no sea llibre. </p>


<h3>Cómo contribuir</h3>

<p>A los fabricantes de computadoras les pido donaciones de máquinas y de
dinero.  A las demás personas les pido la donación de programas y de
trabajo.</p>

<p>Un fabricante de computadoras ya ha ofrecido una máquina, pero podríamos
utilizar más. El resultado que pueden esperar quienes donan computadoras es
que  sus máquinas serán las primeras en ejecutar GNU. La máquina debe ser
capaz de operar preferiblemente en un área residencial, y no requerir
sofisticados sistemas de energía o de refrigeración.</p>

<p>Los programadores pueden contribuir escribiendo una copia compatible de
alguna utilidad Unix y entregándomela a mí. Para la mayoría de los
proyectos, tal distribución del trabajo de tiempo parcial sería muy difícil
de coordinar; las partes escritas de forma independiente no funcionarían
juntas. Pero este problema no existe para la tarea particular de reemplazar
Unix. Casi todas las especificaciones de la interfaz son determinadas por la
compatibilidad con Unix. Si cada contribución funciona con el resto de Unix,
probablemente funcionará con el resto de GNU.</p>

<p>Si recibo donaciones de dinero, quizá pueda contratar a algunas personas a
tiempo completo o  parcial. El salario no será alto, pero estoy buscando
personas para quienes ayudar a la humanidad sea tan importante como el
dinero. Lo veo como una forma de dar a las personas  interesadas la
oportunidad de dedicar todas sus energías a trabajar en GNU,  ahorrándose la
necesidad de tener que ganarse la vida de otra manera.</p>


<p>Para más información, póngase en contacto conmigo.</p>

<p>Correo electrónico en Arpanet:<br />
  RMS@MIT-MC.ARPA</p>

<p>Usenet:<br />
  ...!mit-eddie!RMS@OZ<br />
  ...!mit-vax!RMS@OZ</p>

<p>Dirección postal en los EE.&nbsp;UU.:<br />
  Richard Stallman<br />
  166 Prospect St<br />
  Cambridge, MA 02139</p>


<h4 id="f1">Poca claridad en torno al término «<cite>free</cite>»</h4>

<p>La redacción aquí fue descuidada. La intención era que nadie tendría que
pagar el <strong>permiso</strong> para usar el sistema GNU. Pero la
redacción no lo deja en claro, y la gente suele interpretar que las copias
de GNU se deberían distribuir siempre a un costo muy bajo o sin cobrar
nada. Esa nunca fue la intención.</p>

<h3>Mensaje original</h3>

<p>Para completar el presente artículo, reproducimos aquí íntegramente el
correo electrónico original.</p>

<div dir="ltr">
<pre><!--TRANSLATORS: Don't translate anything except the headers.-->

From CSvax:pur-ee:inuxc!ixn5c!ihnp4!houxm!mhuxi!eagle!mit-vax!mit-eddie!RMS@MIT-OZ
From: RMS%MIT-OZ@mit-eddie
Newsgroups: net.unix-wizards,net.usoft
Subject: new Unix implementation
Date: Tue, 27-Sep-83 12:35:59 EST
Organization: MIT AI Lab, Cambridge, MA

Free Unix!

Starting this Thanksgiving I am going to write a complete
Unix-compatible software system called GNU (for Gnu's Not Unix), and
give it away free<a href="#f1">(1)</a> to everyone who can use it.
Contributions of time, money, programs and equipment are greatly
needed.

To begin with, GNU will be a kernel plus all the utilities needed to
write and run C programs: editor, shell, C compiler, linker,
assembler, and a few other things.  After this we will add a text
formatter, a YACC, an Empire game, a spreadsheet, and hundreds of
other things.  We hope to supply, eventually, everything useful that
normally comes with a Unix system, and anything else useful, including
on-line and hardcopy documentation.

GNU will be able to run Unix programs, but will not be identical
to Unix.  We will make all improvements that are convenient, based
on our experience with other operating systems.  In particular,
we plan to have longer filenames, file version numbers, a crashproof
file system, filename completion perhaps, terminal-independent
display support, and eventually a Lisp-based window system through
which several Lisp programs and ordinary Unix programs can share a screen.
Both C and Lisp will be available as system programming languages.
We will have network software based on MIT's chaosnet protocol,
far superior to UUCP.  We may also have something compatible
with UUCP.


Who Am I?

I am Richard Stallman, inventor of the original much-imitated EMACS
editor, now at the Artificial Intelligence Lab at MIT.  I have worked
extensively on compilers, editors, debuggers, command interpreters, the
Incompatible Timesharing System and the Lisp Machine operating system.
I pioneered terminal-independent display support in ITS.  In addition I
have implemented one crashproof file system and two window systems for
Lisp machines.


Why I Must Write GNU

I consider that the golden rule requires that if I like a program I
must share it with other people who like it.  I cannot in good
conscience sign a nondisclosure agreement or a software license
agreement.

So that I can continue to use computers without violating my principles,
I have decided to put together a sufficient body of free software so that
I will be able to get along without any software that is not free.


How You Can Contribute

I am asking computer manufacturers for donations of machines and money.
I'm asking individuals for donations of programs and work.

One computer manufacturer has already offered to provide a machine.  But
we could use more.  One consequence you can expect if you donate
machines is that GNU will run on them at an early date.  The machine had
better be able to operate in a residential area, and not require
sophisticated cooling or power.

Individual programmers can contribute by writing a compatible duplicate
of some Unix utility and giving it to me.  For most projects, such
part-time distributed work would be very hard to coordinate; the
independently-written parts would not work together.  But for the
particular task of replacing Unix, this problem is absent.  Most
interface specifications are fixed by Unix compatibility.  If each
contribution works with the rest of Unix, it will probably work
with the rest of GNU.

If I get donations of money, I may be able to hire a few people full or
part time.  The salary won't be high, but I'm looking for people for
whom knowing they are helping humanity is as important as money.  I view
this as a way of enabling dedicated people to devote their full energies to
working on GNU by sparing them the need to make a living in another way.


For more information, contact me.
Arpanet mail:
  RMS@MIT-MC.ARPA

Usenet:
  ...!mit-eddie!RMS@OZ
  ...!mit-vax!RMS@OZ

US Snail:
  Richard Stallman
  166 Prospect St
  Cambridge, MA 02139
</pre>
</div>

<div class="translators-notes">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<strong>Notas de Traducción:</strong><ol><li id="TransNote1">Día de Acción
de Gracias: cuarto jueves de noviembre, un día de fiesta nacional en los
EE.UU..</li></ol></div>
</div>

<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.es.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">

<p>Envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Existen también <a
href="/contact/">otros medios para contactar</a> con la FSF. <br /> Para
avisar de enlaces rotos y proponer otras correcciones o sugerencias,
diríjase a <a
href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>

<p>
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
        replace it with the translation of these two:

        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
        Please send your comments and general suggestions in this regard
        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">

        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>

        <p>For information on coordinating and submitting translations of
        our web pages, see <a
        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
        README</a>. -->
El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones
fieles al original y de buena calidad, pero no estamos libres de cometer
errores.<br /> Envíe sus comentarios y sugerencias sobre las traducciones a
<a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Consulte la <a href="/server/standards/README.translations.html">Guía
para las traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y
el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
</div>

<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
     without talking with the webmasters or licensing team first.
     Please make sure the copyright date is consistent with the
     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
     document was modified, or published.
     
     If you wish to list earlier years, that is ok too.
     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
     year, i.e., a year in which the document was published (including
     being publicly visible on the web or in a revision control system).
     
     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright &copy; 1983, 1999, 2007, 2008, 2009, 2013, 2014 Free Software
Foundation, Inc.</p>

<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>

<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Traducción: Holman Romero</strong>. Revisiones: Pablo Ruiz Múzquiz,
Luis Miguel Arteaga, Alejandro Luis Bonavita, André Silva.</div>

<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última actualización:

$Date: 2020/02/08 09:59:58 $

<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>