summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/cs/rms-nyu-2001-transcript.html
blob: bce91cacc0b6e43eaaa900e5252f669d7c01d8f6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
<!--#set var="PO_FILE"
 value='<a href="/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.cs.po">
 https://www.gnu.org/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.cs.po</a>'
 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.html"
 --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2001-10-27" -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/rms-nyu-2001-transcript.en.html" -->

<!--#include virtual="/server/header.cs.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->

<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Svobodný software: Svoboda a spolupráce – Projekt GNU – Nadace pro svobodný
software</title>

<!--#include virtual="/philosophy/po/rms-nyu-2001-transcript.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.cs.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" -->
<h2>Svobodný software: Svoboda a spolupráce</h2>

<blockquote><p>Přepis přednášky Richarda M. Stallmana, <cite>Svobodný software: Svoboda a
spolupráce</cite> – New York University v New Yorku, 29. května 2001</p></blockquote>

<p><strong>URETSKY</strong>: Jsem Mike Uretsky. Vystudoval jsem Stern School of
Business. Jsem jedním z ředitelů Centra pro pokročilé technologie. Jménem
nás všech v Oddělení pro výzkum počítačů bych vás zde chtěl přivítat. Než
předám mikrofon Edovi, který představí řečníka, dovolil bych si několik
poznámek.</p>

<p>Úlohou univerzity je podporovat debaty a pořádat zajímavé diskuze A úlohou
větší univerzity je pořádat zvláště zajímavé diskuze. A tato zvláštní
přednáška dopadá na úrodnou půdu. Debata o open source mi připadá zvláště
zajímavá. V jiném smyslu&hellip; <i>[Smích]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Já dělám svobodný software. Open source je
odlišný směr. <i>[Smích] [Potlesk]</i></p>

<p><strong>URETSKY</strong>: Když jsem v tomto oboru začínal v šedesátých
letech, software byl vpodstatě svobodný. A prošli jsme tím v cyklech. Začal
svobodně a potom ho výrobci software ve snaze rozšířit obchod začali
postrkávat jinými směry. Mnoho vývoje, který přišel s nástupem PC, prošlo
tím samým cyklem.</p>

<p>Existuje jeden velmi zajímavý francouzský filosof, Pierre Levy, který mluví
o pohybu tímto směrem a který mluví o pohybu směrem ke kybersvětu a to nejen
v souvislosti s technologiemi, ale také se sociální restrukturalizací,
politickou restrukturalizací, skrze změny ve vztazích mezi námi, které mohou
zlepšit blahobyt lidstva. A my doufáme, že tato debata se bude ubírat tímto
směrem. Tato debata se týká mnoha oborů naší univerzity, které normálně
vystupují samostatně. Těšíme se na velmi zajímavou diskuzi. Ede?</p>

<p><strong>SCHONBERG</strong>: Já jsem Ed Schonberg z Computer Science
Department na Courant Institute. Dovolte mi přivítat vás tu dnes. Lidé,
kteří pouze představují jiné, jsou většinou jen neužitečným rysem veřejných
konferencí, ale v tomto případě jsou vlastně docela užiteční, <i>[Smích]</i>
jak nám dokázal Mike.</p>

<p>Dovolte mi tedy krátce představit někoho, kdo vlastně vůbec žádné
představení nepotřebuje. Richard je perfektní příklad člověka, který při
řešení lokálních problémů začal přemýšlet globálně. Před mnoha lety začal
přemýšlet o problémech spojených s nedostupností zdrojového kódu k ovladačům
tiskárny. Vytvořil filosofii, která nás všechny donutila přehodnotit naše
myšlenky o vývoji software, o tom, co to vlastně je intelektuální
vlastnictví a kdo to je softwarová komunita. Přivítejme Richarda
Stallmana. <i>[Potlesk]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Může mi někdo půjčit hodinky? <i>[Smích]</i>
Díky. Rád bych poděkoval Microsoftu za to, že mi poskytl možnost
<i>[Smích]</i> stát na tomto podiu. V posledních týdnech jsem se cítil jako
autor, jehož kniha byla bez jeho zavinění někde zakazována. <i>[Smích]</i>
Pomiňme, že všechny články věc špatně pojmenovávají, jelikož Microsoft
popisuje GNU GPL jako open source licenci a tisk ho následuje. Většina lidí
si prostě neuvědomuje, že naše práce s open source nijak nesouvisí; ve
skutečnosti jsme udělali většinu z toho, ještě než byl termín „open source”
vytvořen.</p>

<p>Budu dnes mluvit o free software Movement, co to je, co to znamená, co jsme
již udělali a protože je to částečně sponzorované School of Business, řeknu
také pár věcí navíc o tom, jak se svobodný software spojuje s obchodem a
některými dalšími oblastmi sociálního života.</p>

<p>Někteří z vás možná ještě nepsali počítačové programy, ale možná vaříte. A
jestli vaříte, tak pokud nejste opravdu velmi dobří, asi používáte
recepty. A pokud používáte recepty, pravděpodobně již máte zkušenost s tím,
že jste si pořídili kopii receptu od kamaráda. Také asi máte, pokud nejste
úplný začátečník, zkušenost s obměnou receptu. Jistě, recept vám radí určité
kroky, ale vy ve skutečnosti nemusíte dělat přesně to. Můžete vynechat
některé přísady, nebo můžete přidat nějaké houby, jestli je máte rádi, dát
méně soli, protože vám doktor řekl, že byste měli sůl omezit –
cokoliv. Pokud máte zkušenosti, můžete udělat dokonce ještě větší změny. A
poté třeba přijdou přátelé, kterým to bude chutnat a jeden z nich vám může
říci: „Hej, nemohl bys mi dát recept?” Co tedy uděláte? Můžete si zapsat tu
modifikovanou verzi receptu a opsat ho kamarádovi. To jsou přirozené věci,
které můžete dělat se všemi recepty.</p>

<p>Recept je hodně podobný počítačovému programu a počítačový program je hodně
podobný receptu. Série kroků, které musíte jeden po druhém vykonat, abyste
se dostali k požadovanému výsledku. Takže je také tak přirozené dělat tyto
věci s počítačovými programy. Dát kopii kamarádovi, dělat v něm změny,
protože to, co dělá, není přesně to, co bychom chtěli, aby dělal. Program
možná odváděl perfektní práci pro někoho jiného, ale vaše práce je
odlišná. Po tom, co ho změníte, je možné, že takto bude užitečný i pro
někoho jiného. Možná dělají práci, která je velmi podobná té vaší. Takže
přijdou a zeptají se: „Hej, dal bys mi kopii?” Samozřejmě, pokud jste
ohleduplný člověk, dáte jim ji – budete slušný.</p>

<p>A teď si představte, jaké by to bylo, pokud by byly recepty umístěny v
černých skříňkách. Nemohl byste se podívat jaké přísady používají, ani je
měnit. A představte si, že pokud byste udělal kamarádovi kopii, nazývali by
vás pirátem a snažili se vás na roky uvěznit. To by vyvolalo v lidech
zvyklých sdílet recepty strašné rozhořčení. Ale takto přesně vypadá svět
propietárního software. Svět, ve kterém je slušnost k ostatním lidem
zakázána a je vám v ní bráněno.</p>

<p>Kdy jsem to zpozoroval? Všiml jsem si toho díky tomu, že jsem v sedmdesátých
letech měl to štěstí být součástí komunity programátorů, kteří sdíleli
software. Minulost téhle komunity sahá vpodstatě až k úplným začátkům
počítačů. V 70. letech to bylo trošku zvláštní být komunita, kde lidé
sdíleli software. Ve skutečnosti to byl extrémní případ, protože v
laboratoři, kde jsem pracoval, byl celý náš operační systém napsaný lidmi z
naší komunity a my bychom jej sdíleli s kýmkoliv. Každý byl vítán. Ať již se
chtěl pouze podívat, odnést si kopii, nebo udělat cokoliv jiného, co se mu
zachtělo. Na programech nebyla žádná upozornění o copyrightu. Náš způsob
života byla spolupráce. Byli jsme si jisti v takovém způsobu
života. Nebojovali jsme za něj. Nemuseli jsme za něj bojovat. Prostě jsme
tak žili. A pokud vím, prostě bychom tak žili i dále. Takže svobodný
software tu již byl, ale nebyl tu žádný free software Movement.</p>

<p>Pak se přes nás ale přehnala série kalamit a naše komunita byla v troskách,
nakonec byla úplně zničena. Museli jsme přestat používat PDP-10, náš
počítač. A jak víte, náš systém, Nekompatibilní systém pro sdílení času [The
Incompatibile Time Sharing Machine – to byl název systému – pozn. překl.],
byl psán v šedesátých letech, takže byl celý v assembleru. Tak se to prostě
v šedesátýchy letech dělalo. Assembler je samozřejmě vždy pouze pro jednu
architekturu. Když ta zastará, všechna vaše práce se změní v odpad. A přesně
to se nám stalo. Dvacet let, nebo tak nějak, naší práce bylo vyhozeno do
koše.</p>

<p>Ještě než se to stalo, měl jsem zkušenost, která mě připravila, pomohla mi
rozhodnout se co dělat, pomohla mi připravit se na to, abych věděl co dělat,
až se toto stane. Jednou dal Xerox laboratoři umělé inteligence, kde jsem
pracoval, laserovou tiskárnu. Byl to opravdu skvělý dárek, bylo to poprvé co
získal laserovou tiskárnu někdo mimo Xerox. Byla velmi rychlá, vytiskla
stránku za sekundu. To bylo perfektní v mnoha ohledech, ale bylo to
nespolehlivé. Ve skutečnosti to byla vysokorychlostní kopírka přeměněná v
tiskárnu. Znáte to, kopírky mačkají papír a zablokují se, ale vždy je tam
někdo, kdo to spraví. Tiskárna se zasekla, ale nikdo to neviděl, takže
zůstala mimo provoz dlouho.</p>

<p>Dobře, napadlo nás, jak ten problém vyřešit. Chtěli jsme pozměnit program
tak, aby to vždy, když se tiskárna zasekne, počítač, co ji obsluhuje oznámil
našemu hlavnímu počítači a ten informoval uživatele, kteří čekají na
výstupy. Šli by to spravit. Jenom aby věděli. Když čekáte na výtisk a víte,
že tiskárna je zablokovaná, nebudete sedět a čekat na Vánoce, půjdete to
spravit.</p>

<p>Ale to jsme tvrdě narazili, protože software, který ovládal tiskárnu nebyl
svobodný software. Dostali jsme ho s tiskárnou a byla to pouze
binárka. Nemohli jsme mít zdrojový kód – Xerox nám ho nedal, takže napříč
tomu, že jsme měli velké zkušenosti – po tom všem, napsali jsme vlastní
operační systém&hellip; – jsme nebyli schopni přidat tohle rozšíření do
software naší tiskárny.</p>

<p>A tak jsme museli jen trpět a čekat. Trvalo i hodinu či dvě dostat své
výtisky, protože stroj byl většinu času zablokovaný. A tak jste si
říkali. „Vím, že se to zasekne, počkám hodinu a pak si půjdu pro výstup” a
pak jste přišli a zjistili, že to bylo zaseklé celou dobu a nikdo jiný to
mezitím nespravil. Takže jste to spravili a čekali další půlhodinu. A pak
jste přišli a viděli, že se to zas zaseklo dříve, než se to dostalo k vaší
úloze. Tisklo to tři minuty a třicet nečinně stálo zablokované. Šílená
otrava. Ale ještě horší bylo vědět, že jsme to mohli opravit, ale někdo
jiný, kvůli své vlastní sobeckosti, nás blokoval, zabraňoval nám vylepšit
ten software. Samozřejmě, že jsme cítili vztek.</p>

<p>Jednou jsem se doslechl, že někdo na univerzitě Carnagie Mellon měl kopii
toho software. Šel jsem tedy do jeho kanceláře a řekl: „Ahoj, já jsem z MIT,
mohl bys mi dát kopii zdrojových kódů té tiskárny?” A on řekl: „Ne, slíbil
jsem, že ti nedám kopii.” <i>[Smích]</i> Pokoušely se o mne mrákoty. Byl
jsem tak&hellip; byl jsem naštvaný, a nenapadalo mě jak to
ospravedlnit. Vše, na co jsem mohl pomyslet, bylo otočit se na podpatku a
odejít z jeho místnosti. Možná jsem práskl dvěřmi. <i>[Smích]</i> A později
jsem na to musel myslet, protože jsem si uvědomil, že to, co jsem pozoroval,
nebyl pouze ojedinělý případ, ale důležitý sociální fenomén, který ovlivnil
mnoho lidí.</p>

<p>Bylo to&hellip; pro mne&hellip; já měl štěstí. Jen jsem to ochutnal, ale
někteří lidé v tom museli žít celou dobu. Podívejte, on slíbil odmítnout s
námi spolupracovat – se svými kolegy na MIT. Zradil nás. Ale neudělal to jen
nám. Je možné, že to udělal i vám. <i>[Smích]</i> A myslím, že to nejspíš
udělal i vám. Udělal to většině lidí, kteří jsou teď v této místnosti, s
výjimkou těch pár, kteří ještě nebyli v roce 1980 na světě, protože on
odmítl spolupracovat s celou planetou Zemí. Podepsal non-disclosure
agreement. [do češtiny volně přeloženo jako dohoda o neodhalení, ale i v
Čechách se běžně používá tento anglický termín a jelikož jsem na žádný moc
chytrý překlad nepřišel, budu non-disclosure agreement používat také –
pozn. překl.]</p>

<p>To bylo moje první přímé setkání s non-disclosure agreement a to mě naučilo
něčemu důležitému. Důležitému proto, že většina programátorů se tomu
nenaučila. Vidíte, že toto bylo moje první setkání s non-disclosure
agreement a byl jsem oběť, já a celá moje laboratoř jsme byli oběťmi. A tak
jsem viděl, že non-disclosure agreements má oběti. Non-disclosure agreements
nejsou nevinné. Nejsou neškodné. Většina programátorů se poprvé setká s
non-disclosure agreement, když je někdo pozve k podepsání. A vždy je tu
nějaké lákání – nějaký bonbon, který dostanou, pokud podepíší. Dělají si
omluvy. Říkají: „Stejně bych nikdy kopii nedostal, tak proč bych se nemohl k
tomuhle spinkutí proti němu připojit?” Říkají, že takhle se to dělá
vždy. „Kdo jsem, abych se proti tomu stavěl?” Říkají „Když to nepodepíšu,
tak někdo jiný to podepíše za mě.” Mají různé omluvy, aby si vyléčili
svědomí.</p>

<p>Ale když mě někdo pozval, abych podepsal non-disclosure agreement, moje
svědomí již bylo ve střehu. Pamatoval jsem si, jak jsem byl naštvaný, když
někdo slíbil nepomoci mně a mé laboratoři vyřešit náš problém. A nemohl jsem
to jen tak přejít a udělat tu samou věc někomu jinému, kdo mi nikdy nijak
neublížil. Víte, kdyby mně někdo požádal o slib, že nebudu sdílet užitečné
informace s nenáviděným nepřítelem, vyhověl bych mu. Když někdo udělal něco
špatného, zaslouží si to. Ale cizinci – nic zlého mi neudělali. Proč bych s
nimi měl zacházet tak špatně? Zaslouží si to? Nemůžete s každým, s kýmkoliv,
jednat špatně. Stanete se tak škůdce společnosti. Odvětil jsem: „Díky moc,
že mi nabízíte tenhle pěkný softwarový balík, ale nemohu s čistým svědomím
přistoupit na podmínky, které požadujete, takže se radši obejdu bez
něj. Díky moc.” Nikdy jsem úmyslně nepodepsal non-disclosure agreement na
obecně užitečnou technickou informaci, jako například software.</p>

<p>Existují i jiné typy informací, které mohou vznášet podobné etické
otázky. Například osobní informace. Kdybyste se mnou chtěli mluvit o tom, co
se děje mezi vámi a vaší holkou, a poprosili byste mne, abych o tom nikomu
neříkal, abych si to nechal&hellip; souhlasil bych s tím, že si to nechám
pro sebe, protože to není obecně užitečná technická informace. Přinejmenším
to pravděpodobně není obecně užitečné. <i>[Smích]</i></p>

<p>Je tu malá šance – a to je samozřejmě také možnost – že jste odhalili
nějakou úžasnou novou sexuální techniku <i>[Smích]</i> a já bych potom cítil
jako svoji morální povinnost předat tu informaci zbytku lidstva, aby z toho
mohl také těžit. Musím tedy do toho slibu zahrnout výjimku – však
víte. Pokud to jsou jen detaily o tom, kdo to chce, kdo je na koho naštvaný
a takové věci – cajdák – tak si to nechám pro sebe, ale něco, z čeho by
mohla společnost obrovsky těžit, prostě musím zveřejnit. Účel vědy a
technologie je objevovat užitečné informace pro lidstvo, které by pomohly
lidem žít lépe své životy. Když slíbíme neposkytnout takovou informaci –
když si ji ponecháme v tajnosti – tak zrazujeme misi svého odvětví. A já
jsem se rozhodl, že bych to neměl dělat.</p>

<p>Ale mezitím moje komunita zkrachovala a to byl krach, který mě zanechal v
těžké situaci. Jak jsem již řekl, náš systém byl zastaralý, protože PDP-10
bylo zastaralé, a proto již nebylo možné, abych pokračoval jako vývojář
operačního systému stejným způsobem jako předtím. To záviselo na tom, že
jsem byl součástí komunity, která používala software a vylepšovala ho. To
již od té doby nebylo možné a to mi připravilo morální dilema. Co budu
dělat? Nejjednodušší možnost znamenala jít proti rozhodnutím, která jsem
učinil. [zde myslí RMS rozhodnutí nepodepsat nikdy non-disclosure agreement
– pozn. překl] Nejjednodušší možnost znamenala přizpůsobit se změně
světa. Akceptovat, že věci se změnily a že budu muset obětovat moje principy
a začít podpisem non-disclosure agreement na operační systém. A nejspíš také
psát proprietární software. Ale uvědomil jsem si, že touhle cestou bych mohl
mít nadále zábavu z kódování a mohl jsem mít peníze – hlavně kdybych to
dělal někde jinde, než na MIT – ale nakonec bych se jednou musel ohlédnout
za svojí kariérou a říct si: „Strávil jsem život budováním zdí k oddělení
lidí,” a mohl bych být znechucen svým životem.</p>

<p>Tak jsem se poohlížel po jiné alternativě. Byla tu jedna zřejmá. Mohl jsem
opustit softwarové odvětví a dělat něco jiného. Neměl jsem žádné pozoruhodné
schopnosti, ale jsem si jistý, že jsem se mohl stát číšníkem. <i>[Smích]</i>
Ne v nějaké fantastické restauraci, nezaměstnali by mě, <i>[Smích]</i> ale
prostě jsem mohl být číšník. Někde. Mnoho programátorů říká, „lidé, kteří
najímají programátory, požadují to a to a to, a když to nebudu akceptovat,
budu hladovět.” Hladovět, to je přesně to slovo, které používají. Ok, jako
číšník hladovět nebudete. <i>[Smích]</i> Opravdu tu není žádné nebezpečí. To
je důležité, občas můžete ospravedlnit to, že provedete ostatním lidem něco,
co je zraní, tím, že řeknete: „když to neudělám, stane se mi ještě něco
horšího.” Samozřejmě, kdybyste opravdu měli hladovět, ospravedlňovalo by vás
to psát proprietární software. <i>[Smích]</i> Když na vás někdo míří
pistolí, tak bych řekl, že je to omluvitelné. <i>[Smích]</i> Ale já jsem
našel cestu jak přežít bez toho, abych dělal něco neetického, takže jsem
tuto omluvu nemohl použít. Uvědomil jsem si, že být číšník by pro mne nebyla
žádná zábava a zbytečně bych tak plýtval mými zkušenostmi systémového
vývojáře. To, co budu dělat, by nemělo být zneužívání mých
zkušeností. Vyvíjet proprietární software by bylo zneužíváním mých
zkušeností. Povzbuzovat ostatní lidi k tomu, aby žili ve světě
proprietárního software, by bylo zneužívání mých zkušeností. To už by bylo
lepší s nimi plýtvat, než je zneužívat, ale to stále není příliš dobré.</p>

<p>Z těchto důvodů jsem se tedy začal rozhlížet po nějaké alternativě. Co by
mohl udělat vývojář operačních systémů k tomu, aby zlepšil situaci, aby
udělal svět lepším místem? Uvědomil jsem si, že operační systém bylo přesně
to, co bylo třeba. Ten problém, to dilema, existovalo pro mě i pro všechny
ostatní, protože všechny dostupné operační systémy pro moderní počítače byly
proprietární. Ten náš svobodný operační systém byl pro staré, vysloužilé
počítače, že? Když jste si chtěli pořídit nový počítač a používat ho, byli
jste nuceni použít proprietární systém. Kdyby nějaký vývojář napsal jiný
systém a potom řekl, že ho může každý sdílet a on bude rád, pokud to budou
lidé dělat, tak by to každého vyvedlo z těžkého rozhodování, byla by tu
alternativa. Uvědomil jsem si, že bych s tím mohl něco dělat. Zrovna já jsem
měl ty pravé zkušenosti, abych to byl schopen udělat. To bylo prostě to
nejužitečnější co jsem si dokázal představit, jak bych mohl se svým životem
naložit. Tohle byl zrovna problém, který se v tu chvíli nikdo jiný nesnažil
vyřešit. Prostě jsme tu jen seděli a ono se to mezitím ještě víc zhoršovalo
a nebyl tu kolem nikdo jiný, kdo by to vyřešil, jen já. Cítil jsem, že jsem
ten pravý, že na tom musím pracovat. Když ne já, tak kdo? Takže jsem se
rozhodl, že vyvinu svobodný operační systém – nebo umřu při tom, jak se
stále budu snažit vyvinout svobodný operační systém. Myslel jsem umřít
stářím, samozřejmě. <i>[Smích]</i></p>

<p>Stál jsem tedy před rozhodnutím, jaký operační systém by to měl být. Musel
jsem si upřesnit nějaké technické otázky týkající se designu
systému. Několik důvodů mne přesvědčilo udělat ho kompatibilní s
Unixem. Zaprvé, bylo to zrovna po tom, co jsem viděl, jak operační systém,
který jsem opravdu miloval, zastaral, protože byl napsaný pro jeden
konkrétní typ počítače a ten se přestal používat. Nechtěl jsem, aby se to
opakovalo. Potřeboval jsem nějaký portovatelný systém. Unix byl portovatelný
systém. Kdybych tedy následoval design Unixu, měl jsem docela dobrou šanci
vytvořit systém, který by byl portovatelný a práceschopný. Ale byl tu ještě
jeden podstatný důvod, proč být přesně kompatibilní s Unixem. Tím důvodem
je, že uživatelé nesnášejí nekompatibilní změny. Kdybych navrhl systém podle
sebe – což bych byl dělal strašně rád, tím jsem si jist – vyrobil bych něco
nekompatibilního. Jistě chápete, detaily by byly odlišné. Kdybych to tak
udělal, lidé by mi řekli: „Ok, je to velmi dobré, ale není to
kompatibilní. Dalo by moc práce na něj přejít. Nemůžeme si dovolit tolik
starostí jen proto, abysme přešli na tvůj systém místo Unixu.” [V té době –
v druhé polovině osmdesátých let – ještě nemohl Richard vědět, že přesně
toto se mu později stane. Jen mezitím byl Unix vyměněn za MS Windows. Ve
skutečnosti to ale tehdy na konci osmdesátých let splnilo svůj účel a na
serverech i v high-end sféře ho plní pořád. Zpětně řečeno, bylo to dobré
rozhodnutí, ale s nástupem nekompatibilních MS Windows tehdy Richard
nepočítal a tak se dnes částečně dostal do situace, kterou popisuje. –
pozn. překl.]</p>

<p>Když jsem chtěl vybudovat komunitu, ve které by byli vůbec nějací lidé –
lidé používající svobodný systém, sklízející ovoce svobody a spolupráce –
musel jsem vytvořit systém, který by lidé používali, na který by mohli
jednoduše přejít, který by neměl žádnou překážku, která by to zastavila hned
na začátku. Rozhodnutí udělat systém kompatibilní s Unixem za mě vlastně
vyřešilo všechny technické otázky ohledně designu, protože Unix se skládá z
malých částí, které spolu komunikují přes rozhraní, která jsou víceméně
dokumentovaná. Z toho plyne, že když chcete být kompatibilní s Unixem,
musíte nahradit každý kousek jeden po druhém nějakým kompatibilním kouskem
software. Ty zbývající otázky designu se vztahují každá pouze na vnitřek
těch malých součástí a rozhodnutí může udělat ten, kdo bude zrovna ten
kousek programovat a to vpodstatě kdykoliv. Nemusel jsem to vše rozhodnout
hned na začátku.</p>

<p>Vše, co jsme potřebovali k tomu, abychom mohli začít pracovat, bylo najít
nějaké jméno toho systému. Podívejte, my hackeři vždy hledáme pro program
nějaký žertovný, nezbedný název, protože představovat si, jak to lidi
pobaví, až se o názvu dozvědí, je skoro polovina zábavy, kterou máte s
psaním programu. <i>[Smích]</i> Měli jsme také zvyk psát rekurzivní zkratky,
kdykoliv jsme chtěli vyjádřit, že program, který píšeme, je podobný nějakému
jinému programu. Můžete dát programu rekurzivní jméno, které říká: „tenhle
není tamten.´´ Například tu bylo v šedesátých a sedmdesátých letech mnoho
textových editorů Tico a všeobecně se jmenovali nějak jinak než Tico. Potom
jeden vynalézavý hacker pojmenoval ten svůj Tint, což znamenalo Tint Is Not
Tico (Tint není Tico). To byla první rekurzivní zkratka. V roce 1975 jsem
vyvinul první textový editor Emacs. Měli jsme taky spoustu jiných imitací
Emacsu a většina se jmenovala nějak jinak, ale jeden z nich se jmenoval
Fine, což znamenalo Fine Is Not Emacs (Fine není Emacs) a taky tu byl Sine –
Sine Is Not Emacs (Sine není Emacs). Měli jsme i Eine – Ina Is Not Emacs
(Ina není Emacs) a také MINCE – Mince Is Not Complete Emacs (Mince není
úplný Emacs). <i>[Smích]</i> To byla okleštěná imitace. A pak někdo Eine
skoro celý přepsal a svoji novou verzi pojmenoval Zwei, což mělo být Zwei
Was Eine Initially (Zwei bylo původně Eine). <i>[Smích]</i></p>

<p>Hledal jsem tedy rekurzivní akronym pro Something Is Not Unix (Něco není
Unix) a vyzkoušel jsem všech 26 písmenek, ale zjistil jsem, že žádná z těch
zkratek nedávala slovo. <i>[Smích]</i> Tak jsem to zkusil jinak. Zkrátil
jsem to, tím bych získal třípísmennou zkratku Something's not Unix
[neangličtinářům se omlouvám, ale toto asi nepochopíte – pozn. překl.]
Zkoušel jsem tedy zase písmenka až jsem došel ke slovu „GNU” – GNU je
nejlegračnější slovo v angličtině. <i>[Smích]</i> To bylo ono. Je to
legrační proto, že se to slovo vyslovuje jako slovo „new´´. Lidé ho proto
používají v různých slovních hrách. Je to jméno jednoho zvířete žijícího v
Africe. [Jedná se o pakoně – pozn. překl.] Africká výslovnost v sobě měla
jakési mlasknutí. <i>[Smích]</i> Možná ještě má. Když přišli kolonisti z
Evropy, nezatěžovali se učením toho mlasknutí. Prostě ho tedy vypustili a
napsali tam místo něj G, což mělo znamenat „měl by tu být ještě nějaký zvuk,
který my nevyslovujeme.” <i>[Smích]</i> Dnes v noci letím do jižní Afriky,
prosil jsem je už. Doufám, že najdou někoho, kdo mne bude moci naučit
vyslovovat to mlasknutí. <i>[Smích]</i> Abych věděl, jak bych měl správně
vyslovovat GNU, když budu mluvit o tom zvířeti.</p>

<p>Pokud ovšem nemáte na mysli zvíře, ale náš systém, správná výslovnost je
„guh-NEW” – vyslovte to těžké G. Kdybyste místo toho mluvili o „new”
operačním systému, velmi byste lidi popletli, protože už na něm pracujeme 17
let, takže už nikdy nový nebude. <i>[Smích]</i> Ale pořád je to GNU – i přes
to, kolik lidí to nesprávně nazývá Linux. <i>[Smích]</i></p>

<p>V lednu 1984 jsem tedy opustil MIT a začal psát ty jednotlivé části
GNU. Nicméně byli hodní, že mi dovolili i nadále využívat jejich
vybavení. Tehdy jsem si myslel, že napíšeme všechny tyhle součásti a uděláme
kompletní GNU systém a pak řekneme lidem: „pojďte a vemte si to” a ildi to
začnou používat. Ale to se nestalo. TY první části, které jsem psal, byly
jen přibližně stejné náhrady s méně chybami, ale nebylo to nic
ohromujícího. Vpodstatě nikdo nechtěl je získávat a instalovat. Zvrat přišel
v září 1984, když jsem začal psát GNU Emacs, moji druhou implementaci
Emacsu. Začátkem roku 1985 již fungovala, mohl jsem ho používat pro
editování, což byla velká úleva, protože jsem se nechtěl učit používat VI,
Unixový editor. <i>[Smích]</i> Proto jsem až do té doby dělal editování na
jiném stroji a soubory jsem si posílal přes síť, abych je mohl testovat
[myšleno na Unixu – pozn. překl.] Když už ale Emacs fungoval natolik, že
jsem ho mohl používat já, byl již také dost dobrý pro ostatní – ostatní ho
chtěli používat také.</p>

<p>Musel jsem propracovat detaily distribuce. Samozřejmě, umístil jsem kopii na
anonymní FTP server [Anonymní FTP server znamená, že k němu může přistupovat
každý. Můžete z něj stahovat data, aniž byste potřebovali znát heslo. –
pozn. překl.] a to bylo skvělé pro lidi na síti, mohli si prostě stáhnout
soubor .tar a nainstalovat, ale hodně programátorů tehdy v roce 1985 ještě
přístup k síti nemělo. Posílali mi maily: „Jak můžu získat kopii?” Musel
jsem se rozhodnout, co jim budu odpovídat. Ok, mohl jsem říci, že chci
trávit svůj čas děláním GNU software, ne děláním pásek, tak ať poprosí
přítele, který je na síti, aby jim to stáhl na pásku. Jsem si jist, že lidé
by našli takové přátele. Dříve, či později. Získali by ty kopie, ale já v té
době neměl žádné zaměstnání. Ve skutečnosti jsem nikdy neměl žádné
zaměstnání od té doby, co jsem v lednu 1984 opustil MIT. Hledal jsem tedy
nějakou cestu, jak bych si mohl vydělat nějaké peníze prací na svobodném
software, a proto jsem odstartoval obchod se svobodným software. Oznámil
jsem: „Pošli mi 150 dolarů a já ti pošlu pásku s Emacsem.” A tak mi začaly
chodit první objednávky a v polovině roku už jich bylo docela dost.</p>

<p>Dostával jsem mezi osmi a deseti objednávkami za měsíc. Kdyby to bylo nutné,
mohl jsem vyžít jen s tímto příjmem, protože já jsem vždy žil levně;
vpodstatě žiju jako student. Mám to rád, protože to znamená, že vám peníze
nerozkazují, co máte dělat. Mohu dělat to, o čem si myslím, že je pro mě
důležité. To je pro mě velké uvolnění a mohu dělat to, co opravdu dělat
chci. Snažte se zabránit tomu, abyste se nechali vcucnout do toho drahého
koloběhu života typických Američanů. Když to uděláte, tak vám lidé, kteří
mají peníze, budou diktovat, co máte dělat. Nebudete schopni dělat to, co je
pro vás opravdu důležité.</p>

<p>Bylo to dobré, ale lidé se mě ptali: „Co jsi tím myslel, že to je free
software, když to stojí 150 dolarů?” <i>[Smích]</i> Ptali se prostě proto,
že je zmýlila víceznačnost slova „free”. Jeden význam se odkazuje na cenu a
druhý na svobodu. Když mluvím o free software, odkazuji se na svobodu, ne na
cenu. Myslím na free speech, ne na free beer. [svoboda projevu, nikoliv pivo
zdarma – pozn. překl.] <i>[Smích]</i> Nestrávil bych tolik let svého života
tím, že bych nutil programátory vydělávat méně peněz. To není můj cíl. Jsem
sám programátor a nevadí mi dostávat peníze. Nevěnoval bych získávání peněz
celý život, ale nevadí mi mít je. Nejsem ani proti tomu, aby je dostávali
jiní programátoři. Nechci, aby ceny za software byly nízké. To s tím nemá
nic společného. Tohle je o svobodě. O svobodě pro každého, kdo používá
software, ať již je programátor, nebo ne.</p>

<p>Nyní bych měl definovat svobodný software. Radši budu mluvit konkrétně,
protože pouhé tlachání o víře ve svobodu je o ničem. Existuje tolik různých
svobod, ve které můžete věřit a často se také mezi sebou vylučují, takže
správná politická otázka by byla: „Jaké jsou tedy ty důležité svobody,
svobody které musí mít každý?”</p>

<p>Já se ji pokusím zodpovědět v oboru používání software. Program je pro vás
svobodný software, pokud máte následující svobody:</p>

<ul>
<li>Zaprvé, svoboda nula je svoboda spouštět program za jakýmkoliv účelem a
jakýmkoliv způsobem.</li>
<li>Svoboda jedna je svoboda pomoci si k lepšímu využití programu tím, že ho
pozměníte.</li>
<li>Svoboda dvě je svoboda pomoci svému kolegovi tím, že mu dáte kopii programu.</li>
<li>A svoboda tři je svoboda pomáhat budovat komunitu lidí užívajících tento
software tak, aby také ostatní mohli získat výhody vaší práce.</li>
</ul>

<p>Pokud máte všechny tyhle svobody, pak je pro vás daný program svobodný
software. To je velmi důležité, vysvětlím to později, až budu mluvit o GNU
General Public License, ale teď vysvětluji, co to je svobodný software.</p>

<p>Svoboda nula je naprosto zřejmá. Když nemáte ani právo program spustit, je
to docela omezující program. Ve skutečnosti vám většina programů poskytne
alespoň svobodu nula. Svoboda nula je logickým důsledkem svobod jedna, dvě a
tři – tak funguje copyrightový systém. Svobody, které odlišují svobodný
software od typického software jsou svobody jedna, dvě a tři. Řekněme si o
nich tedy něco více a vysvětleme si, proč jsou důležité.</p>

<p>Svoboda jedna je svoboda pomoci si k lepšímu využití programu tím, že ho
pozměníte. To mohlo znamenat třeba opravování chyb. Mohlo to znamenat
přidávání nových vylepšení. Mohlo to znamenat portování na jiný
systém. Mohlo to znamenat přeložení všech chybových hlášení do jazyku
Navajo. Měli byste mít právo provést jakoukoliv změnu budete chtít.</p>

<p>Je zřejmé, že pro profesionální programátory je to velmi užitečné, ale nejen
pro ně. Každý člověk s rozumnou inteligencí se zvládne alespoň trošku naučit
programovat. Samozřejmě, existují těžké práce a lehké práce a většina lidí
se nebude učit dělat ty těžké. Ale mnoho lidí se může naučit dělat lehkou
práci stejně tak, jako se před padesáti lety mnoho a mnoho američanů naučilo
spravovat auta, což Americe umožnilo mít ve druhé světové válce
motorizovanou armádu a vyhrát.</p>

<p>A pokud jste společenská osobnost a opravdu se nechcete učit technologie, to
znamená, že pravděpodobně máte spoustu přátel a umíte je přesvědčit, aby vám
pomohli. Někteří z nich jsou pravděpodobně programátoři. Můžete se jich tedy
zeptat: „Změnil bys prosím tě pro mě tohle?” Je vidět, že ze svobody jedna
může těžit opravdu hodně lidí.</p>

<p>Když tu svobodu nemáte, je to skutečná, materiální škoda pro
společnost. Dělá to z vás vězně svého software. Pokusím se to přirovnat k té
laserové tiskárně. Víte, že to fungovalo pro naše potřeby špatně a že jsme
to nemohli opravit, protože jsme byli vězni svého software.</p>

<p>Ovlivňuje to ale také morálku lidí. Když máte z používání počítače stále
pocit marnosti, budete mít i ze své práce pocit marnosti. Vaše práce se
stane otravnou – budete nenávidět svoji práci. A když lidi deprimuje jejich
práce, rozhodnou se nestarat se o ni. Nakonec to dospěje do stadia, kdy máte
lidi s přístupem „Přišel jsem dnes do práce. To je vše co musím
udělat. Pokud nemohu udělat pokrok, není to můj problém, je to problém mého
šéfa.” Když se toto stane, je to špatné jak pro tyto lidi, tak pro celou
společnost. To je svoboda jedna. Svoboda pomoci sám sobě.</p>

<p>Svoboda dvě je svoboda pomáhat příteli tím, že mu zkopírujete program. Pro
ty, kteří umějí přemýšlet a učit se, je sdílení užitečných znalostí naprosto
základním projevem přátelství. Když takoví lidé používají počítače, tak se
sdílení software stává tímto základním projevem přátelství. Přátelé sdílejí
mezi sebou. Přátelé si pomáhají. To je podstata přátelství. A ve skutečnosti
je právě tenhle princip dobrého ducha – princip pomáhání svým bližním,
dobrovolně – tím nejdůležitějším zdrojem každé společnosti. To je ten rozdíl
mezi životaschopnou společností a bezohlednou džunglí. Tato důležitost byla
rozeznána největšími světovými náboženstvími již před tisícemi let a ta se
explicitně snaží posilovat tento přístup.</p>

<p>Když jsem chodil do mateřské školky, tak se nás tomu snažily učitelky naučit
– sdílení – tím, že nás to nechali dělat. Řekly prostě: „Když si do školy
přineseš bonbóny, nemůžeš si je nechat všechny pro sebe, musíš se podělit s
ostatními.” Tím, že nás to učily&hellip; společnost se naučila duchu
spolupráce. A proč byste to měli dělat? Protože lidé nejsou úplně
kooperativní. To je jedna z částí lidské povahy, ale existují i jiné
části. Je mnoho částí lidské povahy. Když chcete lepší společnost, musíte se
snažit posilovat v lidech principy sdílení. Jistě, nikdy to nebude na 100%,
to je pochopitelné. Lidé se musí také starat o sebe. Pokud se nám to nějak
přeci jen o kousek povede, budeme bohatší.</p>

<p>Dnes, podle vlády Spojených států amerických, mají učitelé dělat přesný
opak. „Ach, Johnny, přinesl jsi si do školy software. Dobře, nesdílej
jej. Ne, ne. Sdílení je špatné. Sdílení znamená, že bys byl pirát.”</p>

<p>Co tím myslí, když říkají „pirát”? Tvrdí, že pomáhání blízkým je morální
ekvivalent napadání lodí? <i>[Smích]</i></p>

<p>Co by o tom řekl Budha nebo Ježíš? Vezměte si svého náboženského
vůdce. Nevím, možná by Manson řekl něco jiného. <i>[Smích]</i> Kdo ví, co by
řekl L. Ron Hubbard. Ale, &hellip;</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Jistě, je mrtvý. Ale oni si to nepřipouští. Cože?</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Jako ti ostatní, jsou také mrtví. <i>[Smích]
[Neslyšitelné]</i> Charles Manson je také mrtvý. <i>[Smích]</i> Ježíš je
mrtvý, Budha je mrtvý&hellip;</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, to je pravda. <i>[Smích]</i> Takže hádám, že
v tomto ohledu není L. Ron Hubbard horší než ti ostatní. <i>[Smích]</i> Tak
jako tak – <i>[Neslyšitelné]</i></p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: L. Ron vždy používal svobodný software – uvolnilo
ho to od Zanu. <i>[Smích]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Myslím, že toto je vlastně ten nejdůležitější
důvod, proč by měl být software svobodný. Nemůžeme si dovolit špinit
největší zdroj společnosti. Je pravda, že to není fyzický zdroj, jako čistý
vzuch, čistá voda. Je to psychologicko-sociální zdroj, ale je tak opravdový
jako ty ostatní a může zapříčinit obrovskou změnu v našich životech. To, jak
se chováme, ovlivňuje myšlení ostatních lidí. Když chodíme kolem a říkáme
„nesdílej s ostatními”, když nás poslouchají, ovlivňujeme ostatní a
neovlivňujeme je dobře. To je svoboda druhá. Svoboda pomoci příteli.</p>

<p>No a mimochodem, když nemáte tuto svobodu, není to jen újma pro společnost,
je to také újma pro lidi – opravdová, materiální újma. Když má program svého
vlastníka a ten vlastník stanoví soubor pravidel, kde musí každý platit, aby
mohl software používat, někteří lidé budou říkat: „Nevadí, já se bez něj
obejdu.” Zajímavé na software je, že méně uživatelů neznamená, že toho
musíte udělat méně. Znáte to, když si auto koupí méně lidí, můžete dělat
méně aut. Můžete ušetřit. K vytoření kopie auta potřebujete určité
zdroje. Můžete říci, že mít cenu na auta je dobrá věc. Zabraňuje to plýtvání
surovinami na auta, která nejsou ve skutečnosti potřeba. Ale kdyby další
auta již nepotřebovala žádné suroviny, nebylo by k ničemu dobré šetřit na
výrobě nových kusů. Fyzické věci, jako auta, vždy potřebují nějaké suroviny
k výrobě kopií, k výrobě každého dalšího exempláře.</p>

<p>U software tomu tak není. Každý může vytvořit kopii a je to velmi
jednoduché. Nepotřebuje k tomu žádné suroviny s výjimkou trošky elektrické
energie. Není tu nic, co bychom mohli ušetřit; tím, že použijeme tuto
finanční brzdu, nemůžeme žádné zdroje ušetřit pro lepší využití. Lidé často
mluví o ekonomii, ale je třeba si uvědomit, že se na software snaží
aplikovat ekonomické zdůvodňování založené na premisách, které pro software
neplatí. Snaží se přenést je z jiných oblastí života, kde možná platí, na
software, a potom výsledky takové úvahy považují za platné. Prostě vezmou
své závěry a předpokládají, že platí i pro software, i když argumenty nejsou
v případě software na ničem založené. V takové situaci je velmi důležité
prozkoumat, jakou cestou dosahujete výsledku a na jakých předpokladech
stavíte.</p>

<p>Svoboda tři je svoboda pomáhat budovat komunitu publikováním vylepšených
verzí software. Lidé mi říkali: „že když je software <cite>free</cite>, tak
nebude nikdo za práci na něm placen, proč by se tedy měl připojovat?” Ok,
samozřejmě si pletli dva významy slova <cite>free</cite>, takže bylo jejich
myšlení založeno na nepochopení. V každém případě to byla jejich
teorie. Dnes již můžeme srovnat jejich teorii s empirickým faktem a
zjistíme, že stovky lidí jsou placeny za psaní svobodného software a že více
než 100 000 lidí jsou dobrovolníci. Na svobodném software pracuje mnoho lidí
a mají různé motivy.</p>

<p>Když jsem poprvé vydal GNU Emacs – vlastně první kousek GNU software, který
lidé chtěli používat – a když začal projekt nabírat uživatele, za chvíli
jsem dostal zprávu „Myslím, že jsem viděl v zdrojovém kódu chybu a tady je
oprava.” Potom jsem dostal další zprávu „Tady ti posílám kód pro přidání
nového vylepšení.” A další opravu chyby a další zlepšení a další a další –
až se to na mě začalo hrnout tak rychle, že dalo mnoho práce jen využívat to
všechno, co jsem dostával. Microsoft takovýto problém nemá. <i>[Smích]</i></p>

<p>Nakonec lidé tento jev zaznamenali. V osmdesátých letech si spousta z nás
myslela, že svobodný software nikdy nebude tak dokonalý jako nesvobodný
software, protože jsme neměli tolik peněz na placení lidí. Lidé jako já
samozřejmě říkali „Dobře, stejně ale používejte svobodný software.” Je lepší
učinit malou oběť v technické dokonalosti a mít svobodu, než opačně. Kolem
roku 1990 si ale lidé začali uvědomovat, že svobodný software se vlastně
stává lepším. Bylo to rychlejší a spolehlivější než proprietární
alternativy.</p>

<p>Začátkem devadesátých let někdo vynalezl způsob, jak vědecky měřit
spolehlivost software. Vzal několik sad srovnatelných programů, které dělaly
tu samou věc – přesně tu samou věc – na různých systémech. Existovalo mnoho
Unixových systémů. Různé utility dělaly to samé, neboť vyhovovaly
specifikacím POSIX. Prostě svým chováním se nelišily, ale lišily se tím, kdo
je spravoval, byly psány odděleně; zdrojový kód byl jiný. Ten způsob měření
spolehlivosti tedy spočíval v tom, že se vzaly tyhle programy a na vstup jim
byly posílána náhodná data. Měřilo se, jak často spadnou či skončí
chybou. Zjistili tehdy, že GNU programy byly nejspolehlivější. Všechny
komerční proprietární alternativy byly spolehlivé méně. Tyhle výsledky byly
publikovány a vývojáři s nimi byli seznámeni a za pár let později se
experiment opakoval s novějšími verzemi. Výsledek byl stejný, GNU verze byla
nejspolehlivější. Však víte, že některé kliniky specializované na rakovinu,
které používají GNU systém, protože je tak spolehlivý a právě spolehlivost
je pro ně velmi důležitá.</p>

<p>Mluvil jsem tu o etických záležitostech a nyní mluvím o praktických
výhodách. Oba tyto body jsou důležité. To je free software movement.</p>

<p>Je znám i jiný myšlenkový proud – open source movement – ten se zaměřuje
pouze na ty praktické výhody. Popírají, že by to byla záležitost
principu. Popírají, že by lidé měli být oprávněni mít svobodu sdílet se svým
bližním, sledovat co program dělá a měnit ho, pokud se jim nelíbí. Říkají,
že je užitečná věc toto lidem dovolit. Jdou tedy do firmy a říkají: „Víte,
mohl byste vydělat více peněz, pokud lidem dovolíte tohle.” V určité míře
tak vedou lidi ke stejnému cíli, ale s využitím úplně odlišných
filosofických důvodů.</p>

<p>V hlubším kontextu ale tyto dva proudy nesouhlasí. Free software movement
říká „Máte právo mít tyto svobody. Nikdo by vám v tomto neměl bránit.” Open
source movement říká „Dobře, mohou tě zastavit, pokud chtějí, ale zkusíme je
radši přesvědčit, aby tě nechali dělat tyhle věci.” Také přispěli svobodnému
software – přesvědčili nějaké společnosti, aby vydaly určité části software
jako svobodný software a tím přispěli naší komunitě. Open source movement
výrazně přispěl k rozvoji naší komunity a pracujeme spolu na různých
projektech, ale v naší a jejich filosofii je obrovský rozdíl.</p>

<p>Naneštěstí získává nejvíce podpory businessu open source a proto většina
článků nazývá naši práci open source a mnoho lidí si začne myslet, že jsme
prostě částí open source movement. Proto tu vysvětluji ten rozdíl. Chtěl
bych, abyste si uvědomili, že free software movement, který umožnil
existenci naší komunity a umožnil vyvinout svobodný operační systém je pořád
tady – a my pořád stojíme za jeho etickou filosofií. Je třeba si to
uvědomit, abyste příště nepletli lidi vlastní neznalostí.</p>

<p>Ale měli byste to vědět také proto, abyste vůbec věděli, kde jste.</p>

<p>Je jen na vás vybrat si, který proud budete podporovat. Můžete souhlasit s
free software movement a s mými názory. Můžete souhlasit s open source
movement. Můžete nesouhlasit s oběma. Každý si vybírá sám, na jakou stranu
politických záležitostí se postaví.</p>

<p>Když ale souhlasíte se svobodným software, tak doufám, že to také řeknete,
že souhlasíte s free software movement, a jedna z cest, jak to můžete říci
je používání termínu „svobodný software.” Tím budete lidem alespoň pomáhat
poznat, že vůbec existujeme.</p>

<p>Svoboda 3 je velmi důležitá jak prakticky, tak psycho-sociálně. Když tuto
svobodu nemáte, způsobuje to praktickou a materiální škodu, protože není-li
tento software vyvíjen v komunitě, nebude výkonný a spolehlivý. Způsobuje
ale také psycho-sociální újmu, která ovlivňuje ducha vědecké spolupráce –
myšlenku, že pracujeme společně na zlepšení lidských poznatků. Pozorujeme,
že pokrok ve vědě velmi zásadně závisí na tom, jak jsou lidé schopni
pracovat dohromady. Dnes najdete i dost skupinek vědců chovajících se jakoby
to byl boj s ostatními skupinami vědců a vývojářů. A když spolu nesdílejí
informace, tak se všichni brzdí.</p>

<p>Toto jsou tři základní svobody, které odlišují svobodný software od
typického software. Svoboda jedna je svoboda pomoci sám sobě, dělat změny
pro svoje potřeby. Svoboda dvě je svoboda pomoci kolegovi distribucí
kopií. A svoboda tři je svoboda pomáhat svojí komunitě tím, že provádíte
změny a publikujete, aby je mohli využívat i ostatní. Když máte všechny tyto
svobody, tak je pro vás ten program svobodným software. Proč o tom mluvím
vzhledem k jednomu konkrétnímu uživateli? Je to pro vás svobodný software?
Je to svobodný software pro někoho jiného? Ano?</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete vysvětlit rozdíl mezi svobodou dvě a tři?
[neslyšitelné]</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Určitě spolu souvisí, protože pokud nemáte vůbec
ani svobodu redistribuovat, tak určitě nemáte ani svobodu distribuovat
modifikovanou verzi, ale jsou to rozdílné činnosti.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Oh.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Svoboda dvě je, přečtěte si to, uděláte přesnou
kopii a dáte ji kamarádům, takže oni ji teď mohou využívat. Nebo třeba
uděláte přesné kopie a potom je prodáváte nějaké skupině lidí a tak oni je
budou moci používat.</p>

<p>Svoboda tři je o vylepšování – nebo alespoň vy si myslíte, že to jsou
zlepšení, někteří lidé s vámi možná budou souhlasit. To je ten rozdíl. A
mimochodem, jeden velmi podstatný bod. Svoboda jedna a svoboda tři závisí na
tom, zda máte přístup ke zdrojovému kódu, protože měnit program v binární
podobě je extrémně těžké. <i>[Smích]</i> Dokonce tak triviální věci jako
užití čtyř číslic pro datum <i>[Smích]</i>&hellip; když nemáte zdrojový
kód. Takže je zřejmé, že z praktických důvodů je dostupnost zdrojového kódu
podmínkou pro svobodný software.</p>

<p>Proč to tedy definuji tak, jestli je to svobodný software pro <em>tebe</em>?
Nějaké programy mohou být někdy totiž svobodné pro někoho a nesvobodné pro
jiné. To teď může vypadat jako paradoxní situace, ale dám vám příklad, jak
se tohle stává. Velký příklad, možná ten úplně největší příklad tohoto
problému je systém X Window , který byl vyvinut na MIT a uvolněn pod
licencí, která z něj dělá svobodný software. Když si pořídíte tu verzi z MIT
s licencí z MIT, máte svobodu jedna, dvě i tři. Je to pro vás svobodný
software. Mezi těmi, kdo získali kopie, byli ale i různí velcí výrobci,
kteří distribuovali Unixové systémy, a ti v X udělali všechny potřebné změny
tak, aby byla použitelná i na jejich systémech. Samozřejmě, že to bylo
většinou jen několik málo tisíc řádků z několika set tisíc celkově. Potom
program zkompilovali, zařadili ho do svého systému a distribuovali pod tou
samou licencí jako celý systém. Miliony lidí tedy dostali takové kopie. Měli
X Window, ale neměli žádné z těch svobod. Nebyl to pro ně svobodný software.</p>

<p>Paradox byl v tom, že jestli jsou X svobodné záleželo na tom, kde to budeme
měřit. Když to budete měřit mezi vývojáři, řekli byste: „Mají všechny ty
svobody, je to svobodný software”, ale když to budete měřit mezi uživateli,
řeknete: „Hmm, většina uživatelů nemá ty svobody. Není to svobodný
software.” Lidé, kteří vyvíjeli X tohle nebrali jako problém, protože oni
chtěli v podstatě jen popularitu – ego. Chtěli velký profesní úspěch. Chtěli
cítit „ach, náš software používá hodně lidí.” A to byla pravda. Hodně lidí
používalo jejich software, ale neměli svobodu.</p>

<p> Kdyby se to samé stalo GNU projektu, byla by to chyba, protože naším cílem
nebylo jen být populární, naším cílem bylo rozdávat svobodu a posilovat
spolupráci, dát lidem možnost spolupracovat. Zapamatujte si, nikdy nikoho
nenuťte spolupracovat s někým jiným, ale zajistěte, aby měl každý možnost
spolupracovat. Kdyby miliony lidi používali nesvobodnou verzi GNU, nebyl by
to úspěch. Hlavní cíl by se úplně zhroutil.</p>

<p>Snažil jsem se najít nějaký způsob, jak tomu zabránit. Přišel jsem s metodou
nazývanou „copyleft”. Nazývá se to copyleft, protože je to jako bychom vzali
copyright a převrátili ho naruby. <i>[Smích]</i> Právně je copyleft založen
na copyrightu. Používáme platné copyrightové právo, ale používáme ho k
dosažení velmi odlišných cílů. Řekneme „Tenhle program je
copyrightovaný”. To implicitně znamená, že je zakázané ho kopírovat,
distribuovat, modifikovat. Ale potom řekneme „Máte povolení distribuovat
kopie, můžete program měnit. Také můžete distribuovat modifikované a
rozšířené verze. Měňte si jej jak chcete.”</p>

<p>Ale stanovili jsme jednu podmínku. Tahle podmínka je to, proč jsme vlastně
použili systém copyrightu a všechno tohle kolem. Ta podmínka říká – kdykoliv
distribuuješ cokoliv, co obsahuje nějakou část našeho programu, tak celý ten
program musí být distribuovaný pod těmi samými podmínkami. Můžete tedy
program změnit a distribuovat ho dále, ale kdykoliv to uděláte, tak lidé,
kterým ho dáváte, musí dostat ty samé svobody jako jste dostal vy. A nejen
na ten kousek programu, který je původní, ale na celý program, který
distribujete. Ten program pro ně musí být svobodný software.</p>

<p> Svoboda k modifikování a redistribuci se tak stává nezcizitelným právem –
to je představa z Deklarace nezávislosti. Jsou to práva, kterými si můžete
být jisti, že vás o ně nikdo nobere. Licence, která ztělesňuje tuto
myšleanku, je samozřejmě GNU General Public License. GPL je kontroverzní
licence, protože má sílu říci rezolutní „ne” lidem, kteří by chtěli
parazitovat na naší komunitě.</p>

<p>Na světě je mnoho lidí, kteří si ideálů svobody necení. Byli bychom velmi
hodní, pokud bychom dali k dispozici práci, co jsme udělali, někomu, kdo by
na ní postavil svůj nesvobodný program a začal lidi přesvědčovat, aby se
vzdali svých svobod. Výsledkem by bylo, že bychom my tyto programy vyvíjeli
a pořád bychom museli soupeřit s vylepšenymi verzemi našich vlastních
programů. To není zábava.</p>

<p>Mnoho lidí si také myslí, že rád obětuji svůj čas, abych nějak přispěl
veřejnosti, ale proč bych měl přispívat ve svém volném čase společnostem k
tomu, aby vylepšili svůj proprietární program? Někteří lidi si ani nemyslí,
že to je špatné, ale když to dělají, tak za to chtějí dostat zaplaceno. Já
osobně bych to radši nedělal vůbec.</p>

<p>Obě tyto skupiny, jak ti co smýšlí podobně jako já, že nechci pomáhat v naší
komunitě proprietárnímu software, tak ti, co říkají spíše: „jasně, jasně,
pracoval bych pro ně, ale museli by mne lépe platit,” mají dobrý důvod, proč
použít GNU GPL. Ta totiž říká firmě, „nemůžete si prostě vzít moji práci a
distribuovat ji bez oné svobody.” Necopyleftové licence svobodného software
to ale dovolují. To je třeba případ licence X Window.</p>

<p>Existuje velký rozdíl mezi těmito dvěma kategoriemi svobodného
software. Existují copyleftované programy, takže licence ochraňuje to, aby
získal svobodu každý uživatel. Oproti tomu necopyleftované programy mají
dovolenu i nesvobodnou distribuci.</p>

<p>A dnes na ten problém narážíme, Pořád existují nesvobodné verze X Window a
jsou používány na našem svobodném operačním systému.Existuje dokonce i
hardware, který je podporován pouze nesvobodnými verzemi svobodného
software. A to je v naší komunitě velký problém. Mohl bych říci, že jsou X
Window špatná věc, že vývojáři neudělali to nejlepší, co mohli udělat, ale
oni ve skutečnosti napsali spoustu software, který jsme mohli všichni
používat.</p>

<p>Znáte to, je velký rozdíl mezi méně dokonalým a špatným. Existuje mnoho
stupňů mezi dobrým a špatným. Musíme odolat pokušení říci „neudělali jste to
úplně nejlepší, tak nejste dobří.” Lidé, kteří vyvinuli X Window, naší
komunitě přispěli velkým dílem. Něco ale mohli udělat i lépe. Mohli
copyleftovat části progamu a tak zabránit těm svobodu-odepírajícím verzím v
distribuování ostatními.</p>

<p>Fakt, že GNU GPL ochraňuje vaši svobodu s využitím copyrightu, je také
příčinou toho, proč na ni Microsoft dnes útočí. Podívejte, Microsoft by byl
velmi rád, pokud by měl možnost vzít všechen kód a zařadit ho do svého
proprietárního software. Potřebují jen to, aby někdo vytvořil pár změn a
„nekompatibilních vylepšení.” <i>[Smích]</i></p>

<p>S jejich marketingem nepotřebují naši verzi převýšit technicky, aby ji s ní
nahradili. Stačí jim udělat ji jinou a nekompatibilní. Pak ji rozšíří na
desktopy. Proto nemají rádi GNU GPL, protože ta jim to nedovolí. GPL
nedovoluje „svázat a rozšířit.” Říká, že pokud chcete sdílet kód našich
programů, můžete. Ale musíte sdílet a sdílet stejně. Vylepšení, která
vytvoříte, se musejí dát šířit dál. Je to dvoucestná spolupráce, opravdová
spolupráce.</p>

<p>Mnoho společností, i těch velkých jako IBM a HP, chce náš software používat
i za těchto podmínek. IBM i HP podstatně přispívají do GNU software a
vyvíjejí i jiný svobodný software. Microsoft ale nechce, takže tvrdí, že
obchod se nemůže s GNU GPL vypořádat. Jestli business nezahrnuje IBM, HP a
Sun, tak možná mají pravdu. Microsoft to ale nechce. <i>[Smích]</i> O tom si
povíme ještě později.</p>

<p>Měl bych dokončit tu historii. Nechtěli jsme tedy tehdy v roce 1984 jen psát
nějaký svobodný software, ale něco mnohem kompletnějšího. Chtěli jsme
vyvinout celý svobodný operační systém. To znamená, že jsme museli
postupovat kousek po kousku. Vždycky jsme samozřejmě hledali zkratky. Bylo
to tolik práce, že lidé pochybovali, zda to budeme někdy schopni
dokončit. Říkal jsem si, že tu byla minimálně šance na dokončení, ale je
samozřejmě vždy lepší hledat zkratky. Rozhlíželi jsme se tedy, zda již
neexistují nějaké programy od někoho jiného, které bychom mohli zapojit do
GNU, nebo nějak přizpůsobit, abychom to nemuseli psát celé znovu. Našli jsme
například X Window systém. Je pravda, že nebyl copyleftovaný, ale byl to
svobodný software a tak jsme jej mohli použít.</p>

<p>Vložit do GNU nějaký okenní systém jsem chtěl od prvních chvil. Ještě než
jsem začal na GNU pracovat, tak jsem jich na MIT napsal několik. A proto i
přes skutečnost, že Unix tehdy žádný neměl, jsem se rozhodl, že GNU by
nějaký mít mělo. Nikdy jsme ale náš GNU Windows System nedokončili, protože
přišly X Window. Nemuseli jsme tak pracovat na jedné velké úloze a tak jsme
vzali X Window a zařadili je do GNU. Rozhodli jsme se postarat, aby ostatní
části GNU pracovaly s X. Našli jsme i jiný software, třeba sázecí systém
TeX, nějaké knihovny z Berkley. Existoval tehdy Berkeley Unix, ale nebyl
svobodný. Tento kód byl ale od jiné skupiny z Berkley, která tehdy prováděla
nějaký výzkum na plovoucí desetinné čárce. Tak jsme se dohodli, že tyto
části použijeme.</p>

<p>V říjnu 1985 jsme založili Nadaci pro svobodný software (Free Software
Foundation). Všimněte si prosím, že projekt GNU tu byl dříve, než se na
scéně objevila nadace. Skoro dva roky po oznámení projektu. Nadace pro
svobodný software je organizace osvobozená od daní, která sbírá prostředky
za účelem nabídnutí svobody sdílet a upravovat software. V osmdesátých
letech bylo jednou z hlavních věcí, kterou jsme financovali, najímání lidí
na psaní částí GNU. Takto byly vytvořeny jak části různých programů, tak
také základní programy jako Shell a knihovna pro C. Program
<code>tar</code>, který je naprosto podstatný, ač ne příliš vzrušující, byl
také napsán takto. Myslím, že i GNU grep byl takto vytvořen. Blížíme se tak
našemu cíli.</p>

<p>V roce 1991 již chyběla jen jedna velká část a to byl kernel. Proč jsem
kernel odložil? Protože ve skutečnosti není podstatné, v jakém pořadí věci
děláte. Minimálně technicky to podstatné není. Tak jako tak je musíte udělat
všechny. Částečně také proto, že jsem doufal, že budeme moci použít něco, co
najdeme někde jinde. A také jsme našli. Našli jsme Mach, který byl vyvíjen
na Carnegie Mellon. Zbývalo napsat druhou polovinu – souborový systém,
síťový kód a tak dále. Pokud jsou ale spouštěny nad Machem, chovají se skoro
jako uživatelské progamy, které se většinou lépe ladí. Můžete je debugovat s
opravdovým debugerem na úrovni kódu v reálném čase. Říkal jsem si tedy, že
takto se nám podaří získat vyšší části jádra v poměrně krátkém čase. Ale
nefungovalo to tak, jak jsme očekávali. Tyto asynchronní vícevláknové
procesy posílající si mezi sebou zprávy, se nakonec ukázaly jako velmi těžko
laditelné. Systém založený na Machu, který jsme používali jako zavaděč, měl
příšerné debugovací prostředí, byl nespolehlivý a trpěl ještě dalšími
problémy. Zabralo nám roky, než jsme jej zprovoznili.</p>

<p>Naše komunita ale naštěstí nemusela čekat na GNU kernel, protože v roce 1991
vyvinul Linus Torvalds jiný svobodný kernel, nazývaný Linux. Použil
zastaralý monolitický design, který se nakonec osvědčil a tak měl hotov svůj
kernel mnohem dříve, než my ten náš. Možná je to jedna z chyb, kterou jsem
udělal, chyba v designu. Na začátku jsme o Linuxu nevěděli, protože nás
nikdy nekontaktoval a neřekl nám o tom i přesto, že o projektu GNU
věděl. Oznámil to ale jiným lidem na jiných místech v síti a tak
zkombinovali GNU s Linuxem tito lidé. Vpodstatě tak vytvořili kombinaci GNU
plus Linux.</p>

<p>Neuvědomili si ale, co vlastně dělali. Řekli si, že mají kernel a dívali se
kolem po nějakých věcech, které by s ním mohli dát dohromady. Spatřili, že
všechno co potřebují již existuje. Jaká náhoda, zvolali. [Laughter] Už to tu
všechno je. Máme tu všechno co potřebujeme. Vezmeme všechny tyhle věci, dáme
je dohromady a máme systém. </p>

<p>Nevěděli, že většina toho co našli, byly části GNU. Neuvědomovali si tedy,
že zasouvají Linux do díry v systému GNU. Mysleli si, že berou Linux a staví
na něm systém. Nazvali ho tedy Linux.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Neslyším vás – prosím?</p>
<p>[Pravděpodobně otázka na to, zda se nezachoval projekt GNU stejně, když
si bral X a Mach. Zda také nezměnil jméno na GNU bez nějakého odkazu na tyto
projekty – pozn. prekl.]</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ne, to prostě není&hellip; přišlo to zvenku.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Ale bylo to lepší, než najít X a Mach?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Dobře. Rozdíl je v tom, že lidé, kteří vyvíjeli X
a Mach to nedělali proto, aby vyvinuli kompletní operační systém. To jsme
dělali pouze my. A stálo za tím ohromně moc práce. Vyvinuli jsme větší část
systému než jakýkoliv jiný projekt. Není to to samé, protože tihle lidé
vyvinuli užitečné součásti systému. Ale nedělali to proto, aby vyvinuli
kompletní systém. Měli jiné důvody.</p>

<p>Lidi, které vyvíjeli X, napadlo, že by bylo dobré implementovat okenní
systém pracující po síti a že by to mohlo mít úspěch. A mělo. Nakonec to
dopadlo tak, že nám to pomohlo v tvorbě svobodného operačního systému. Ale
to nebyl původní účel. Byla to spíše náhoda. Nechci tím říci, že to co
udělali bylo špatné. Udělali velký svobodný projekt. To je dobrá věc. Ale
nehleděli až nakonec, jak to dělal projekt GNU.</p>

<p> A tak jsme to byli my, kdo musel udělat každý kousek, který neudělal nikdo
jiný, protože jsme věděli, že bez toho bychom neměli kompletní systém. A
dokonce i když to bylo úplně nudné a neromantické jako například
<code>ld</code> nebo <code>mv</code>. <i>[Smích]</i> Udělali jsme to. Nebo
ld, však víte, že na <code>ld</code> není nic moc zajímavého – ale napsal
jsem jej. <i>[Smích]</i> A dal jsem si práci s tím, aby potřeboval co
nejmenší počet I/O operací, aby mohl pracovat rychleji a s většími
programy. Ale znáte mě, rád dělám dobrou práci. Rád do programu přidám různá
zlepšení, když na něm dělám, ale důvod, proč jsem to dělal nebyl v tom, že
jsem měl nějaký geniální nápad na lepší <code>ld</code>. Potřebovali jsme
nějaké svobodné ld a nemohli jsme očekávat, že to udělá někdo jiný. Museli
jsme to tedy udělat my nebo najít někoho, kdo to udělá.</p>

<p>Do systému přispěly tisíce lidí, ale je tu i projekt, který je důvodem, proč
systém existuje, a to je projekt GNU. Vpodstatě to <em>je</em> systém GNU,
společně s ostatními věcmi, které do něj byly přidány.</p>

<p>Systém se ale začal nazývat Linux a to bylo pro projekt GNU velkou ránou,
protože takto lidé ani neví, co jsme udělali. Myslím si, že Linux, kernel,
je velmi užitečný svobodný software. Mohu o něm mluvit jen v dobrém. No,
vlastně&hellip; napadá mně pouze velmi málo špatných věcí, které bych o něm
mohl říci. <i>[Smích]</i> Ale v podstatě o něm mohu říkat jen dobré věci. Na
druhou stranu, nazývání GNU systému Linuxem je jen omyl. Poprosil bych vás,
dejte si tu malou námahu a nazývejte systém GNU/Linux a pomozte nám k tomu,
abychom za něj mohli sdílet kredit.</p>

<p> <strong>OTÁZKA</strong>: Potřebujete maskota! Najděte si nějaké zvíře!
<i>[Smích]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: My jej máme.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Máte?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Máme zvíře – gnu [gnu v angličtině znamená
„pakůň” – pozn. překl.]. <i>[Smích]</i> V každém případě, pokud budete
kreslit tučňáka, nakreslete vedle něj pakoně. <i>[Smích]</i> Nechme si ale
otázky na konec. Mám tu ještě něco, co bych chtěl vysvětlit.</p>

<p>Proč mi o to tolik jde? Proč si myslím, že stojí za to vás zde otravovat a
možná zhoršovat váš názor na mě <i>[Smích]</i> s tím, že zde se zabývám
touto otázkou, kdo by měl dostat uznání za projekt? Protože, však to znáte,
když to dělám, tak někteří lidé říkají, že jen chci nasytit svoje
ego. Samořejmě, neříkám, nevyzývám vás, neprosím vás, abyste systém nazývali
„Stallmanix,” ok? <i>[Smích] [potlesk]</i></p>

<p>Prosím vás, abyste jej nazývali GNU, protože chci, aby projekt GNU získal
uznání. Existuje jeden velmi dobrý důvod, který je o hodně důležitější než
to, zda bude nějakému jednotlivci připsáno uznání. Když se dnes rozhlédnete,
většina lidí, kteří o tom mluví a píší vůbec nezmiňuje GNU, ani jeho cíle,
svobodu – tyto politické a sociální myšlenky. Místo odkud vzešly je GNU.</p>

<p>Myšlenky spojené s Linuxem, jeho filosofie, jsou velmi odlišné. Je to hlavně
apolitická filosofie Linuse Torvaldse. Když si lidé myslí, že ten systém je
Linux, většinou si myslí: „Jasně, musel to odstartovat Linus Torvalds. Měli
bychom se zabývat jeho filosofií.” A když pak slyší o filosofii GNU, tak
říkají: „Hochu, to je strašně idealistické, to musí být ohromně
nepraktické. Já používám Linux, ne GNU.” <i>[Smích]</i></p>

<p>Ta ironie. Kdyby věděli! Kdyby jen věděli, že ten systém, který se jim tak
líbí, je naše idealistická, politická filosofie převedená do reality.</p>

<p>I tak by s námi nemuseli souhlasit, ale aspoň by měli důvod bár nás vážně,
pořádně o tom přemýšlet, dát tomu šanci. Aspoň by viděli, jak se to vztahuje
k jejich životům. Kdyby přemýšleli „Používám systém GNU. Tady je filosofie
GNU. Ta filosofie je <em>důvod</em>, proč systém, který mám tak rád,
existuje,” tak by se k našim myšlenkám aspoň stavěli s mnohem otevřenější
myslí. To neznamená, že bude každý souhlasit. Lidé si myslí různé věci. To
je vpořádku. Lidé by si měli sami vytvářet názory. Ale chci, aby tato
filosofie měla výhodu z uznání výsledků práce, kterých dosáhla.</p>

<p>Pokud se rozhlédnete, uvidíte, že skoro všude to instituce nazývají Linux,
stejně jako novináři. Není to správně, ale oni to dělají. Společnosti ten
balík také nazývají systémem. Ani většina novinářů, když píší články, se na
to nedívá jako na politickou a sociální otázku. Většinou se na věc dívají
jako na čistě obchodní otázku, což je pro společnost o dost méně podstatná
věc. Když se podíváte na společnosti, které prodávají distribuce GNU/Linuxu
lidem, většina z nich je také nazývá Linuxem. A <em>všechny</em> k němu
přidávají nesvobodný software.</p>

<p>GNU GPL sice tvrdí, že pokud si vezmete nějaký kód z GPL programů a přidáte
k němu nějaký svůj vlastní kód, musíte tento program také vydat pod GNU
GPL. Můžete ale dát na jeden disk (jakýkoliv, ať již CD-ROM, harddisk či
jiný) více oddělených programů s různými licencemi. Je to pouhé
seskupování. Distribuce dvou programů jednomu člověku v tom samém čase není
něco, do čeho bychom mi mohli mluvit. Občas bych si přál, aby byla pravda,
že pokud společnost distribuuje nějaký produkt společně s GPL software, musí
i tento produkt být svobodným software. Není to ale tak. Největší možná šíře
je samotný program. Pokud existují dva programy, které spolu pracují „na
dosah ruky,” např. zasíláním zpráv, jsou právně naprosto
samostatné. Přidáváním tohoto nesvobodného software do distribuce předávají
uživatelům velmi špatné filosofické a politické myšlenky. Říkají uživatelům:
„Je vpořádku používat nesvobodný software. Dáváme ho sem jen jako bonus.”</p>

<p>Když se podíváte na časopisy o GNU/Linuxu, stěží uvidíte nějaký s názvem
GNU/Linux, většinou mají v názvu Linux-něco. Většinou tedy nazývají systém
Linux. Bývají přeplněné reklamami na nesvobodný software běžící na
GNU/Linuxu. Tyto reklamy se většinou zaměřují na stejné poselství. Říkají:
„Nesvobodný software je pro vás dobrý. Je tak dobrý, že byste za něj měli
dokonce <em>platit</em>.” <i>[Smích]</i></p>

<p>Nazývají tento software „balíčky s přidanou hodnotou.” Říkají: „Važte si
vhodnosti pro praxi, ne svobody.” Já s těmito hodnotami nesouhlasím, takže
je nazývám „o svobodu obrané balíčky.” <i>[Smích]</i> Jestli jste si
instalovali svobodný operační systém, žijete ve svodoném světě. Můžete si
užívat výhod svobody, pro které jsme tolik let pracovali. Tyto balíčky vám
dávají možnost utáhnout si kolem sebe řetězy.</p>

<p>A konečně, pokud se podíváte na nějaké obchodní show věnované používání
systému GNU-Linux, všechny se nazývají „Linux show.” Ukazují jak svobodný
software, tak nesvobodný software, a tak vlastně spečeťují správnost užívání
nesvobodného software. Téměř kamkoliv se v naší komunitě podíváte, instituce
schvalují nesvobodný software, čímž úplně negují myšlenky na svobodu, kvůli
kterým GNU vzniklo. A jediné místo, kde zřejmě lidé přijdou do styku s
našimi ideemi a svobodou, je projekt GNU – ve spojení se svobodným
software. Proto vás žádám: prosím, nazývejte systém „GNU/Linux.” Vysvětlete
takto těm lidem, odkud systém vzešel a proč.</p>

<p>Pouhým používáním toho jména samozřejmě nebudete automaticky vysvětlovat
historii. Můžete napsat o čtyři znaky více, vyslovit o dvě slabiky
více. GNU/Linux je ale pořád ještě méně slabik než Windows
2000. <i>[Smích]</i> Neříkáte jim tím moc, ale připravujete je, takže když
příště uslyší o GNU – a o tom to je – budou vědět, jak se jich to týká. A v
tom je obrovský rozdíl. Pomozte nám tedy.</p>

<p>Určitě jste zaznamenali, že Microsoft nazval GPL „open source licencí.”
Nechtějí, aby o tom lidé přemýšleli v souvislosti se svobodou. Snaží se
přesvědčit uživatele, aby o tom přemýšleli v omezených souvislostech, jen
jako konzumenti. (A samozřejmě ani konzumenti nepřemýšlejí příliš
racionálně, když si vyberou produkty Microsoftu.) Nechtějí, aby o věci lidé
přemýšleli jako občané či politici. To se jim nehodí. Přinejmenším je to
nepřátelské jejich obchodnímu modelu.</p>

<p>A teď jak svobodný software&hellip; ok, mohu vám říci jak souvisí svobodný
software s naší společností. Druhé téma, které by nás mohlo zajímat je, jak
souvisí svobodný software s obchodem. Ve skutečnosti je totiž svobodný
software pro obchod <em>ohromně</em> užitečný. Konec konců, většina
obchodníků ve vyspělých zemích svobodný software používá. Pouze malý zlomek
software také vyvíjí.</p>

<p>A svobodný software je velmi výhodný pro společnost, která software používá,
protože má nad ním kontrolu. Uživatelé mají kontrolu nad tím, co program
dělá. Buď individuálně, pokud chtějí, či kolektivně, pokud chtějí. Každý,
koho to zajímá, může uplatnit jistý vliv. Pokud vás to nezajímá, nekoupíte
to. Budete používat to, co mají rádi ostatní. Ale pokud vás to zajímá, máte
jistý hlas. U proprietárního software skoro žádný hlas nemáte.</p>

<p>U svobodného software si můžete změnit, co chcete změnit. Nevadí, že ve vaší
společnosti nemáte žádné programátory, to je vpořádku. Kdybyste chtěli
předělat stěny vaší budovy, nemusíte být truhlářská společnost, musíte mít
možnost jít, najít nějakou truhlářskou společnost a říct jim, aby to pro vás
udělali. Když potřebujete nějakou změnu ve vašem software, nemusíte být
programátorská společnost, stačí vám do nějaké zajít a říct: „Kolik chcete
za implementování téhle věci a kdy by to bylo hotovo?” A pokud by to
odmítli, můžete si najít někoho jiného.</p>

<p>Je tu volný trh. Jakýkoliv business, který se zajímá o podporu, najde ve
svobodném software velkou výhodu. S proprietárním software jste odkázáni s
podporou na monopol. Pouze jedna společnost má zdrojový kód a možná pár
jiných si ho ještě koupilo za obrovské peníze, pokud se jedná o Microsoft
shared source. Ale těch je velmi málo. Nemáte moc na výběr u koho si
zajistit podporu. To znamená, že pokud nejste opravdový gigant, tak je
nezajímáte. Vaše společnost pro ně většinou není dostatečně významná, aby je
zajímalo, zda vás neztratí. Jak jednou používáte nějaký program, je jim
jasné, že nemáte jinou možnost, než získávat podporu od nich, protože přejít
na jiný software by přineslo mnoho komplikací. Nakonec si budete platit za
privilegium oznámit chybu. <i>[Smích]</i> A když si zaplatíte, řeknou vám:
„Dobře, ok, zaznamenali jsme vaše oznámení chyby v našem produktu. Za pár
měsíců si budete moci koupit upgrade a podívat se, zda jsme to opravili.”
<i>[Smích]</i></p>

<p>Poskytovatelé podpory pro svobodný software si s tímto nevystačí. Musí se o
zákazníky starat. Samozřejmě můžete získat mnoho dobré podpory i zdarma,
zasláním dotazu na internet. Možná dostanete odpověď příští den, ale to není
samozřejmě jisté. Pokud chcete mít jistotu, měli byste se spíš dohodnout s
nějakou společností a platit jim za to. A to je jedna z cest, jak může
pracovat obchod založený na svobodném software.</p>

<p>Další výhodou svobodného software pro obchod je bezpečnost a soukromí. To
platí samozřejmě i pro jednotlivce, ale teď o tom budu hovořit v souvislosti
s obchodem. Když je program proprietární, tak nemůžete ani s jistotou říci
co vlastně dělá.</p>

<p> Může mít vlastnosti, které byste opravdu neměli rádi, kdybyste o nich
věděli. Program by mohl mít třeba backdoor, který dovolí vývojáři dostat se
do vašeho stroje. Byl by třeba schopen sledovat vaši činnost a odesílat
informace zpět. To není neobvyklé. Software Microsoftu to dělá, ale není to
pouze Microsoft. Dělají to i jiné programy. Nemůžete ani říci, jestli to
dělá tohle. A nemůžete ani spoléhat na to, že programátor je naprosto
poctivý, každý programátor dělá chyby. V programu se mohou vyskytovat chyby,
které ohrozí vaši bezpečnost, ale nikdo je úmyslně nezavinil. Podstatné ale
je, že pokud to není svobodný software, nemůžete je najít a nemůžete je ani
opravit.</p>

<p>Nikdo nemá čas, aby si prověřoval zdrojové kódy každého programu, který
používá. Nebudete to dělat. Ale svobodný software je větší komunita a jsou v
ní i lidé, kteří věci kontrolují. A vy můžete z té jejich kontroly
těžit. Když se vyskytne nějaká nechtěná chyba (a ona se čas od času vyskytne
v každém programu), mohou ji najít a opravit. Je mnohem méně
pravděpodobnější, že by lidé dali do svého software trojského koně či nějaký
odposlouchávací kód, když si myslí, že mohou být chyceni. Vývojáři
proprietárního software ví, že chyceni nebudou. Projde jim to, nikdo to
nezjistí. Ale vývojář svobodného software musí počítat s tím, že lidé se
budou koukat a uvidí, jestli to tam je. Ve svobodném software nemůžeme do
programů zabudovávat věci, které by se uživatelům nelíbily, protože pokud
bychom to udělali, vytvořili by si verzi, ve které by to nebylo. Všichni by
brzo začali používat tuto verzi.</p>

<p>Když píšete svobodný program, chcete, aby měli lidé rádi vaši verzi.Nebudete
do programu zabudovávat věc, o které si myslíte, že ji bude mnoho lidí
nenávidět a budou si instalovat jiné verze místo té vaší. Prostě si jen
uvědomíte, že ve světě svobodného software je králem uživatel. Ve světě
proprietárního software to tak není, tam jste jenom zákazníkem a nemůžete do
vývoje nijak mluvit.</p>

<p>V tomto ohledu je svobodný software nový obor, ktde je možné zavést
demokracii. Profesor Lessig, který je teď ve Stanfordu, chytře poznamenal,
že kód programů se chová podobně jako zákony. Ten, kdo vytváří software, jež
používá většina lidí a to k různým účelům, ten vlastně píše zákony, podle
kterých se budou řídit lidské životy. Se svobodným software mohou tyto
zákony vzniknout demokraticky. Není sice ta klasická forma demokracie,
nebudou velké volby a referendum „jak by měla být implementována tahle věc?”
<i>[Smích]</i> Místo toho dáme možnost všem, kteří by na implementaci této
funkce chtěli pracovat. Když budete chtít tu funkci nějakým způsobem
naprogramovat, udělejte to. Buď se to udělá tak, nebo nějak jinak, to není
podstatné. Když to lidi budou chtít nějakým způsobem, udělá se to tak. Takto
každý přispívá do veřejných rozhodnutí tím, že prostě dělá věci tak, jak je
chce dělat on.</p>

<p>Můžete učinit kolik kroků chcete. Obchod může také udělat tolik kroků, kolik
pro něj bude užitečné. A až všechna tato vylepšení přidáte, určíte tím, jak
by měl software dále pokračovat.</p>

<p>Často je velmi užitečné mít možnost vzít si části z již existujících
programů – většinou jsou to velké části – a potom dopsat zbytek kódu
sám. Vytvoříte tak program, který dělá přesně to, co potřebujete, ale který
byste vyvíjeli věky, kdybyste to museli dělat od začátku, kdybyste nemohli
vykuchat již existující svobodné programy.</p>

<p>Jiná výhoda plynoucí z toho, že králem je uživatel, je fakt, že software pak
bývá velmi dobře kompatibilní a standardizovaný. Proč? Protože to mají rádi
uživatelé. Uživatelé pravděpodobně zamítnou program, který by byl výrazně
nekompatibilní. Občas se sice objeví skupinka lidí, která z nějakých
specifických důvodů potřebuje nějaký druh nekompatibility, mají ji mít, to
je vpořádku, ale pokud chtějí uživatelé následovat standardy, vývojáři to
musí respektovat. A my to respektujeme. Na druhé straně vývojáři
proprietárního software často úmyslně <em>ignorují</em> standardy proto,
protože je to pro ně výhodné. Není to proto, že by tím nějak chtěli pomoci
uživatelům, ale spíše proto, že je tak mohou omezovat. Mohou je uzamknout ve
svém produktu. Dokonce čas od času i schválně mění formáty souborů, aby
donutili uživatele zakoupit novější verzi.</p>

<p>Archiváři se střetávají s problémem, protože soubory napsané na počítači
před deseti lety již nejsou přístupné. Byly vytvořeny s proprietárním
software, který je dnes již ztracen. Kdyby to bylo napsáno se svobodným
software, mohli bychom jej oprášit a znovu spustit. Staré záznamy by tedy
nebyly ztraceny, nebyly by nedostupné. Stěžovali si na to dokonce NPR a
zmiňovali svobodný software jako řešení. Pokud ukládáte svá data s
proprietárním software, vpodstatě strkáte hlavu do oprátky.</p>

<p>Mluvil jsem o tom, jak souvisí svobodný software s většinou obchodních
činností. Jak se ale dotýká úzké oblasti softwarového businessu? Většinou
vůbec nijak. Důvodem je, že 90% softwarového průmyslu (aspoň tak mi to bylo
řečeno) tvoří vývoj na zakázku. Software, který není vůbec určen k
zveřejnění. Takového software se vůbec etické otázky svobody či vlastnictví
software netýkají. Jak jsem již řekl, ta otázka je, zda mají uživatelé
svobodu modifikovat a redistribuovat program. Pokud existuje jenom jeden
uživatel a ten má tato práva, žádný problém v tom není. Ten uživatel
<em>má</em> svobodu dělat tyto věci. Ve skutečnosti je <em>jakýkoliv</em>
program vyvinutý softwarovou společností pro nějaké konkrétní použití ve
firmě svobodným software. Samozřejmě za předpokladu, že tato firma trvala na
předání zdrojových kódů a všech práv.</p>

<p>Tento problém se také netýká software, který je v hodinkách, mikrovlnné
troubě či software, který ovládá elektroniku motoru v autě. To jsou případy,
kde nebudete downloadovat a instalovat. Z pohledu uživatele se nejedná o
opravdový počítač. Tyto etické otázky tedy nejsou v daném kontextu tak
důležité. Největší část softwarového průmyslu bude tedy nedotčeně pokračovat
dále tak jako dříve. Zajímavé na tom je, že jelikož je velký zlomek
zaměstnání v softwarovém průmyslu právě v těchto odvětvích, tak i kdyby
neexistovalo nic jako business založený na svobodném software, mohli by si
programátoři vydělávat takto, psaním software na zakázku. <i>[Smích]</i> Je
jich mnoho, ten poměr je velký.</p>

<p>Ale je tomu tak, že existuje obchod založený na svobodném
software. Společnosti se svobodným software existují. Na následující tiskové
konferenci se objeví lidé z několika takových společností. Existují
samozřejmě také společnosti, které nejsou <em>na</em> svobodném software
založené, ale vyvíjejí i užitečný svobodný software.</p>

<p>Jak to chodí v obchodě založeném na svobodném software? No někdo třeba
prodává kopie. Máte možnost si program zkopírovat, ale i tak mohou prodat
tisíce kopií měsíčně. Jiné zase zprostředkovávají různé služby. Já jsem v
druhé polovině osmdesátých let také prodával podporu ke svobodnému
software. Vpodstatě jsem řekl, že za 200 dolarů za hodinu změním v GNU
software, který jsem napsal, co budete chtít. To byla velmi tvrdá taxa, ale
to se vztahovalo k programům, které jsem já sám napsal a lidé si
uvědomovali, že já tu práci mohu udělat podstatně rychleji. <i>[Smích]</i>
Vydělával jsem si tak na živobytí. Ve skutečnosti jsem si vydělal více než
kdykoliv předtím. Také jsem učil. To jsem dělal až do roku 1990, kdy jsem
dostal velkou cenu a nemusel jsem se tím již zabývat.</p>

<p>V roce 1990 také vznikla první společnost, která měla obchodovat v oblasti
svobodného software. Jmenovala se Cygnus Support. Náplní práce bylo přesně
to, co jsem do té doby dělal já. Kdybych to potřeboval, mohl jsem pro ně
pracovat, ale uvědomil jsem si, že by bylo pro toto hnutí bylo lepší, abych
zůstal nezávislý na společnostech. Tím pádem mohu o různých společnostech se
svobodným či proprietárním software říkat dobré či špatné věci bez rizika
konfliktu zájmů. Cítil jsem, že bych se mohl věnovat svobodnému software
více. Samozřejmě bych s nimi ale pracoval, kdybych pro zajištění peněz pro
život musel. Byl to etický business a neexistoval žádný důvod, proč bych se
měl kvůli práci pro ně cítit zahanbený. Společnost v prvních letech
existence profitovala. Byla vytvořena s velmi malým kapitálem, muselo stačit
to, co měli její tři zakladatelé. Každým rokem rostla a každý rok
vydělávala, až doplatili na chamtivost, začali hledat vnější investory. Na
to doplatili. Tomu ale předcházelo několik úspěšných let.</p>

<p>To poukazuje na jeden zajímavý fakt. K vývoji svobodného software
nepotřebujete mít kapitál. Nechci říci, že to je k ničemu, <em>může</em> vám
to pomoci. Pokud máte kapitál, můžete najmou t lidi a nechat je napsat kopu
svobodného software. Hodně toho ale můžete docílit i jako malá skupinka
lidí. Tato obrovská efektivita vývoje je jedním z důvodů, proč by se měl
svět obrátit ke svobodnému software. Je lež, když Microsoft říká: „GNU GPL
je špatná, protože jim stěžuje shromažďování kapitálu k vývoji nesvobodného
software.” My totiž nepotřebujeme, aby nám ten software zvyšoval
kapitál. Jsme schopni tu práci dělat i bez něj. Děláme to i bez něj.</p>

<p>Lidé říkali, že se nám nikdy nepovede dokončit kompletní operační
systém. Dokončili jsme jej a udělali jsme toho ještě mnohem více. A řekl
bych, že nám neschází již tak mnoho k tomu, abychom poskytli všechen obecný
software, který veřejnost potřebuje. A to ve světě, kde více jak 90% lidí
ještě náš svobodný software nepoužívá! A to ve světě, kde&hellip; Ačkoliv v
určitých oborech obchodní činnosti, však víte&hellip; více jak polovina
webových serverů na světě funguje na GNU/Linuxu s Apachem jako web serverem.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: [Neslyšitelné] &hellip; Co jste to řekl před slovem
Linux?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Řekl jsem GNU/Linux.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Ano?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, pokud mluvím o jádře, nazývám jej
Linux. Však víte, jmenuje se tak. Jádro bylo napsáno Liusem Torvaldsem a
měli bychom jej z respektu k němu nazývat jménem, které vybral.</p>

<p>Ale všeobecně vzato, v businessu ho většina lidí nepoužívá. Většina
domácností jej ještě nepoužívá. Až začnou, měli bychom automaticky dostat
desetkrát více dobrovolníků a desetkrát více zákazníků pro obchod. To pro
nás bude důležitým skokem. V tomto bodě jsem docela rád, že jsme
<em>schopni</em> dělat naši práci.</p>

<p>To je velmi důležité, protože Microsoft se nás snaží zastrašit: „Jediná
cesta jak můžete vyvíjet software, jediný způsob, jak zajistit inovaci je
dát nám moc. Dovolte nám, abychom vás ovládli. Ponechte nám kontrolu nad
tím, co budete moci se software dělat, abychom z vás mohli vyždímat mnoho
peněz a použít část z toho na vývoj nového software, zbytek si ponecháme
jako zisk.”</p>

<p>Nikdy byste se neměli cítit tak zoufalí, abyste se vzdali svojí svobody. To
by bylo velmi nebezpečné.</p>

<p>Jiná věc, kterou Microsoft (dobře, nejen Microsoft, lidé obecně, kteří
nepodporují svobodný software) mají žebříček hodnot, ve kterém je zajímají
pouze krátkodobé výhody. „Kolik peněz letos vydělám?” Krátkodobé a omezené
myšlení. Nedovedou si představit, že by někdo mohl něco obětovat pro získání
či udržení si svobody.</p>

<p>Včera vedlo mnoho lidí projevy o Američanech, kteří se obětovali pro svobodu
svých krajanů. Někteří učinili i velké oběti. Obětovali dokonce své životy
pro svobody, o kterých každý v naši zemi určitě alespoň
slyšel. (Přinejmenším v některých případech; Asi budeme muset ignorovat
válku ve Vietnamu.)</p>

<p>[Poznámka editora: Předchozí den byl v USA Memorial Day. Memorial Day (Den
vzpomínky) je dnem vzpomínky na válečné hrdiny.]</p>

<p>Udržet svobodu v používání software naštěstí nevyžaduje žádné velké oběti,
jen malé, malé oběti stačí. Oběti jako naučit se ovládat příkazovou řádku,
pokud ještě nemáme hotové grafické uživatelské rozhraní. Nebo jako zaplatit
nějaké softwarové společnosti, aby mohla během několika let vyvinout nějaký
software, který potřebujeme. Existují různé malé oběti, které můžeme všichni
udělat. V dlouhodobém měřítku to budeme my, kdo z nich bude
profitovat. Vidíte, že je to spíš investice, než oběť! Potřebujeme pouze
pohlížet na věc dlouhodobě, abychom si uvědomili, že je pro nás výhodné
investovat do zlepšování naší společnosti a nesmíme počítat nikláky a centy
krátkodobého zisku z takových investicí.</p>

<p>Zde moje přednáška vpodstatě končí.</p>

<p>Rád bych ještě zmínil, že Tony Stanco navrhuje nový způsob přístupu k
obchodu se svobodným software, který on nazývá „Free Developers” (svobodní
vývojáři). Má to být určitá obchodní struktura, kde by, jak doufáme, měly
být výtěžky distribuovány všem programátorům svobodného software, kteří zde
pracují. Mají vyhlídky na získání rozsáhlého kontraktu na vývoj vládního
software v Indii. Protože chtějí jako základ použít svobodný software, mohou
tím ušetřit obrovské částky.</p>

<p>Takže teď prosím otázky.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: <i>[Neslyšitelné]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Mohl byste prosím mluvit trošku více nahlas?
Neslyším vás.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Jak by mohla společnost jako třeba Microsoft
aplikovat smlouvu svobodného software?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Microsoft ve skutečnosti plánuje přesunout hodně
svých aktivit do oblasti služeb. To, co plánují udělat, je špinavé a
nebezpečné. Chtějí totiž svázat služby s programy, jedno k druhému. K tomu,
abyste mohli použít nějakou službu, budete muset mít program od Microsoftu,
a pokud budete naopak k programu potřebovat nějakou službu, musí být od
Microsoftu. Bude to všechno provázané dohromady, to je jejich plán.</p>

<p>Zajímavé je na tom to, že tyto služby nevznáší otázku etiky svobodného a
nesvobodného software. Bylo by absolutně vpořádku, kdyby použili tento
business k tomu, aby si zajišťovali zisk jejich prodáváním. Microsoft ale
plánuje udělat to tak, aby dosáhl ještě většího uzamknutí uživatelů – a
ještě většího monopolu – na software i na služby. Vyšel o tom nedávno jeden
článek&hellip; myslím, že v Business Weeku. Ostatní říkají, že to přemění
Net v město Microsoftu.</p>

<p>To je důležité, protože, jak víte, soud doporučil rozdělení Microsoftu na
část vyrábějící operační systémy a aplikace. To by ale nemělo žádný smysl,
nebylo by to k ničemu dobré.</p>

<p>Po tom, co jsem shlédl ten článek, myslím, že by bylo užitečné a efektivní
rozdělit Microsoft na část poskytující software a na část poskytující služby
a požadovat, aby spolu neměly přiliš úzké vztahy. Oddělení služeb by muselo
publikovat návrhy rozhraní, aby mohl k takové službě každý napsat
klienta. Asi musí za ty služby platit, ale to je vpořádku. To je zas úplně
jiný problém.</p>

<p>Kdyby byl Microsoft takto rozdělen [&hellip;], služby a software, neměli by
příležitost využívat služby k rozdrcení konkurence svým software. My bychom
měli možnost vyvinout příslušný svobodný software a vy byste se s ním třeba
mohli připojovat na služby Microsoftu. Nám by to nevadilo.</p>

<p>Konec konců protože Microsoft si podrobil většinu uživatelů, ostatní si jich
podrobili méně, problémem tedy není Microsoft a jenom Microsoft. Microsoft
je pouze největším příkladem problému, který se snažíme vyřešit. Je to
problém proprietárního softwre, který uživatelům bere svobody spolupráce a
tvoření etické společnosti. Neměli bychom se tak moc zaměřovat na
Microsoft. I přes to, že mi dali možnost zde vystoupit, nejsou ti jediní
důležití. Nejsou začátkem a koncem všeho.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Předtím jste mluvil o filosofickém rozdílu mezi
open source software a svobodným software. Jak se díváte na současný trend
distribucí GNU/Linuxu podporovat pouze platformu Intel? Čím dál tím méně
programátorů programuje korektně a produkuje software, který se bude dát
zkompilovat kdekoliv. Dělají software, který prostě funguje na platformě
Intel.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Já si nemyslím, že by to byla nějaká otázka
etiky. Ve skutečnosti ale občas portují GNU/Linux na nový počítač
společnosti, které ten počíta vyrobí. Toto zřejmě nedávno udělal Hewlett
Packard. Neplatili si port Windows, protože by je to stálo příliš. Ale
myslím, že portování GNU/Linuxu je stálo pět inženýrů na pár měsíců. Bylo to
lehké.</p>

<p>Samozřejmě, že lidi povzbuzuji, aby používali <code>autoconf</code>, GNU
program, který usnadňuje portování programů. Nebo když někdo zašle autorovi
bug, který není na autorově verzi systému chybou, měl by jej také zahrnout
do programu. Ale nevidím v tom otázku etiky.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Dva komentáře. Prvním je: nedávno jste měl
přednášku na MIT. Četl jstem přepis. Někdo se ptal na patenty a vy jste řekl
„Patenty jsou úplně jiný problém. Nemám k tomu žádné komentáře.”</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ano. Vlastně mám k patentům hodně co říci, ale to
zabere tak hodinu. <i>[Smích]</i></p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Chtěl jsem jen říci, že dle mého názoru zde je
problém. Myslím, že existuje důvod, proč společnosti shrnují patenty i
copyrighty pod společnou střechu těžkého vlastnictví. Chtějí využít sílu
státu, aby si zajistili monopol. Stejná věc je na těchto záležitostech ne
to, že se týkají podobného problému. Ta motivace nespočívá ve službách
veřejnosti, ale v tvorbě monopolu pro své privátní zájmy a to je to, co
záležitosti shrnované pod „intelektuální vlastnictví” spojuje.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Rozumím. Ale chci již odpovědět, protože nám
nezbývá moc času. Odpovím tedy na tohle.</p>

<p>Máte pravdu v tom, že to je opravdu to, co chtějí. Je ale i jiný důvod, proč
chtějí používat termín „intelektuální vlastnictví.” Nechtějí totiž
povzbuzovat lidi, aby příliš detailně přemýšleli o otázkách copyrightu a
patentů. Copyrightové a patentové právo je úplně odlišné a y účinek
copyrightu a patentů na software je úpně odlišný.</p>

<p>Softwarové patenty jsou omezením programátorů, zakazují jim vytvářet určité
typy programů. Zatímco copyright tohle nedělá. Copyright říká, že pokud něco
napíšete, můžete to distribuovat.</p>

<p>Mají toho velmi málo společného, na velmi nízké úrovni. A vše ostatní je
jiné. Takže, prosím, abyste podporovali jasné myšlení, diskutujte o
copyright, nebo o patentech. Ale nediskutujte o „intelektuálním
vlastnictví.” Na intelektuální vlastnictví nemám názor. Názor mám na
copyrighty, patenty a software.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Na začátku jste zmínil, že funkční jazyk, jako
třeba recepty, je počítačový program. Tady je ale trochu rozdíl mezi tímto a
jinými typy jazyka. To také způsobuje problém v případu DVD.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Tyto body jsou pro věci z přírody částečně
podobné, ale částečně také odlišné. Nějaká část problému se přenáší, ale ne
celý. To je bohužel další hodinová přednáška, já nemám čas to zde
vysvětlovat. Řeknu ale, že všechny normální věci jsou od přírody svobodné
stejným způsobem, jako software. Víte o čem mluvím: knihy, manuály,
slovníky, recepty atd.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Mě zajímala on-line hudba, jsou zde podobnosti, ale
i odlišnosti.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Správně. Řekl bych, že minimální svobodou, jež
bychom měli mít pro jakýkoliv typ zveřejněné informace, je svoboda ji to
nekomerčně redistribuovat, doslovně. Pro funkční díla potřebujeme svobodu
komerčně zveřejnit modifikovanou verzi, protože je to pro společnost
strašlivě užitečné. Pro nefunkční díla, jako například věci sloužící k
zábavě, nebo, abych byl estetický, která představují pohled určité osoby, ta
by možná neměla být modifikována. A ono možná znamená, že je vpořádku mít
copyright pokrývající jejich veškerá komerční využití.</p>

<p>Prosím, mějte na vědomí, že podle Ústavy USA je účelem copyrightu prospět
veřejnosti. Slouží k modifikaci jednání určitých soukromých stran parties,
aby vydali více knih. A přínosem je, že společnost diskutuje o různých
problémech a učí se a, jak víte máme literaturu. Máme vědecká díla. Účelem
je povzbuzovat to. Copyrighty neexistují kvůli autorům, natožpak kvůli
vydavtelům. Existují kvůli čtenářům a a těm, co mají prospěch ze sdělování
informací, ke kterému dochází, když lidé píší nebo čtou. A já s tímto cílem
souhlasím.</p>

<p>Ale, ve věku počítačových sítí, není tato metoda déle udržitelná, protože
nyní vyžaduje Drákulova práva, která vpadávají do soukromí jednotlivce a
každého terorizují. Roky ve vězení za sdílení s kolegou. Nebylo to jako v
době tiskařského lisu. Tehdy byl copyright průmyslovou regulací. Omezoval
vydavatele! Nyní je to omezení uvalené vydavateli na veřejnost. Takže,
ačkoliv se jedná o stejný zákon, právní vztah je otočený o 180 stupňů.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Takže můžete mít tutéž věc – ale je to jako,
kdybyste tvořil hudbu z jiné hudby.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Správně. To je zajímavé.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: A jedinečné, u nových děl, existuje stále velká
spolupráce.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ano. A myslím si, že to pravděpodobně vyžaduje
nějakou koncepci spravedlivého využití. Samozřejmě vytvoření
několikavteřinového samplu a jeho použití pro vytvoření nějakého hudebního
díla: samozřejmě by toto bylo spravedlivé využití. Dokonce i standardní
myšlenka ohledně spravedlivého využití to zahrnuje, pomyslíte-li na
to. Whether courts agree, I'm not sure, but they should. That wouldn't be a
real change in the system as it has existed.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Co si myslíte o publikování veřejných informací v
proprietárních formátech?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: No, nemělo by to být. Myslím tím, že vláda by
nikdy neměla nutit občany, aby používali ne svobodné programy k přístupu k
informacím a při komunikaci s ní.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Byl jsem uživatelem, teď řeknu, GNU/Linuxu.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Děkuji. <i>[Smích]</i></p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: &hellip; několik posledních let. Chyběla mi ale
jedna základní věc, a to se myslím týká všech, totiž webový browser.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ano.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Jedna z věcí, která byla rozhodně slabinou v
používání systému GNU/Linux bylo prohlížení webovýsh stránek, protože
hlevním nástrojem k tomuhle byl Netscape&hellip;</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: &hellip; který nebyl svobodným software. </p>

<p>Nechte mě odpovědět na toto. Chtěl bych nejprve vyřešit toto, abychom se
mohli lépe orientovat v celém problému. Ano. Na lidi působil strašný tlak,
aby na GNU/Linuxových systémech používali Netscape Navigator. Vlastně ho
měly v sobě úplně všechny komerční distribuce. To je ironická situace: tak
těžce jsme pracovali na tom, abychom vytvořili svobodný operačná systém a
když se teď vydáte do obchodu, najdete zde různé verze GNU/Linuxu (většina
nese název Linux), ale žádná z nich není svobodná. Samozřejmě některé části
svobodné jsou, ale je zde i Netscape Navigator a možná také další nesvobodné
věci. Ve skutečnosti je velmi těžké najít svobodný systém, pokud nevíte
úplně přesně, co děláte. Nebo můžete si Netscape Navigator neinstalovat.</p>

<p>Ve skutečnosti existovaly svobodné prohlížeče po mnoho let. Já jsem byl
např. zvyklý používat webový browser s názvem „Lynx.” Je to svobodný
negrafický browser; pouze textový. Má jednu ohromnou výhodu a to, že
nevidíte reklamy. <i>[Smích] [Potlesk]</i></p>

<p>Existuje však i svobodný grafický browser Mozilla, který se nyní dostává do
stavu, kdy ho již můžete používat. Občas ho také používám.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Velmi dobrý byl Konqueror 2.01.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, samozřejmě. To je další svobodný grafický
browser. Já myslím, že už konečně ten problém s browsery bude vyřešen.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete mi říci něco o filosofickém a etickém
rozdělení mezi svobodným software a open source? Myslíte, že jsou
nesmiřitelné? &hellip;</p>

<p><i>[mění se páska v nahrávacím zařízení, konec otázky a začátek odpovědi
chybí]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: &hellip; ke svobodě a etice. Nebo kdykoliv prostě
řeknete: „Doufám, že se vy společnosti rozhodnete, že je pro vás výhodnější
dovolit nám dělat tyto věci.”</p>

<p>Ale jak jsem řekl, v mnoha praktických úkolech ani nezáleží, jaká je
politika dané osoby. Když někdo nabídne pomoc projektu GNU, tak neříkáme
„Musíš souhlasit s naší politikou.” Řekneme, že v balíčcích GNU musíte
nazývat systém GNU/Linux a musíte to nazývat svobodný software. Co říkáte,
když nemluvíte s projektem GNU, je na vás.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Společnost IBM odstartovala nedávno kampaň pro
vládní úřady, kterým chtějí prodat své velké stroje a jako systém si vybrali
Linux, říkají mu Linux.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, samozřejmě, ve skutečnosti je to systém
GNU/Linux. <i>[Smích]</i></p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Právě! Řekněte to hlavnímu obchodnímu
manažerovi. Vůbec o GNU neví.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Komu že bych měl říci?</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Hlavnímu obchodnímu manažerovi.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Aha, jasně. Problém je v tom, že oni si už dříve
pečlivě vybrali, co budou říkat, aby to pro ně bylo co
nejvýhodnější. Důležité totiž je, že otázka toho co je správnější či
spravedlivější není pro takové firmy to nejdůležitější. U malých společností
bychom mohli najít ředitele, který by přemýšlel o takových věcech, mohl by
se rozhodnout používat správný název. Ne ale takové obrovské společnosti. Je
to ostuda.</p>

<p>S tím co dělá IBM souvisí ještě jeden důležitý a podstatný problém a to, že
oni říkají, že vkládají do „Linuxu” miliardu dolarů. Možná bych ale měl také
dát uvozovky kolem slova „do”, protože část z toho sice je placení lidí,
kteří píší svobodný software, ale druhá část slouží k placení lidí, kteří
píší proprietární software, nebo proprietární software portují, aby běžel na
GNU/Linuxu. To <em>není</em> příspěvek naší komunitě. IBM to ale všechno
strká na jednu hromadu. Část z toho může být reklama, což pro nás může být
částečně přínostné, ačkoliv by to bylo také částečně špatné. Je to
komplikovaná situace. Něco z toho, co oni dělají, je pomocí, něco není a
něco je také částečná pomoc, ale ne přesně. Nemůžete to prostě všechno
smíchat dohromady a myslet si „Wow! Bomba! Miliarda dolarů od IBM.”
<i>[Smích]</i> To je strašné zjednodušení.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete se trošku více zmínit o důvodech, které vás
vedly k navržení něčeho jako je General Public License.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ok, to je – omlouvám se, ale já teď odpovídám na
jeho otázku. <i>[Smích]</i></p>

<p><strong>SCHONBERG</strong>: Chcete si nechat nějaký čas na tiskovou
konferenci, nebo budete radši pokračovat tady?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Kdo je tu na tiskovou konferenci? Není tu moc
tisku. Aha, tři – dobře. Nebude vám vadit, když budeme – když budu
pokračovat v zodpovídání otázek všech ještě tak deset minut? OK. Tak budeme
pokračovat v otázkách z publika.</p>

<p>Ptáte se tedy na myšlení, z kterého vzešla GNU GPL? Část je v tom, že jsem
chtěl ochránit svobodu komunity od takových věcí, jaké jsem popisoval u
projektu X Windows a které se přihodily i ostatním svobodným programům. Ve
skutečnosti nebyly X Windows ještě vydány, když jsem o GPL přemýšlel, ale
viděl jsem, jak se tohle stávalo jiným svobodným programům. Stalo se to
třeba TeXu. Chtěl jsem zajistit, aby měli svobodu všichni uživatelé. Jinak
by se mi mohlo stát, že napíšu program a možná ho bude používat mnoho lidí,
ale ti by nemuseli mít svobodu. A jaký by to pak mělo účel?</p>

<p>Říkal jsem si ale také, chci dát veřejnosti pocit, že to není kořist pro
nějaké parazity, kteří zrovna bloudí kolem. Když nepoužíváte copyleft, tak
vpodstatě říkáte <i>[Stallman mluví mírně]</i>: „Vezmi si můj kód a dělej si
s ním co chceš. Já neříkám ne.” Každý může přijít a říci <i>[nyní mluví
přísně]</i> „Ah, chci vytvořit nesvobodnou verzi tohohle. Prostě si to
vezmu.” Pravděpodobně udělají nějaká vylepšení. Tyto nesvobodné verze se pak
mohou zalíbit uživatelům a nahradit svobodné verze. Čeho jste tak dosáhli?
Pouze jste přispěli nějakému vlastnickému projektu!</p>

<p>Když pak lidé vidí, co se děje, když vidí „ostatní mi vezmou co jsem udělal
a ani mi to nevrátí”, může to být pro ně velmi demoralizující. To není jen
spekulace. Já jsem viděl, jak se to opravdu stalo. Byla to část toho, co se
přihodilo naší komunitě, ke které jsem patřil v sedmdesátých letech. Někteří
lidé s námi přestávali spolupracovat. Předpokládali jsme, že z toho
profitují. Chovali se tak, jako by si mysleli, že profitují. Uvědomili jsme
si, že se mohou prostě vzdát spolupráce a nic nám nedají zpět. Neexistovalo
nic, co bychom s tím mohli dělat. To bylo velmi odrazující. My, kterým se to
nelíbilo, jsme dokonce diskutovali o možnostech, jak to zastavit, ale žádnou
jsme nenašli.</p>

<p>GPL je tedy navržena k tomu, aby to zastavila. Říká: „Pokud se k naší
komunitě připojíte, jste vítáni a můžete používat náš kód. Můžete jej
používat na jakoukoliv práci. Pokud ale vydáte modifikovanou verzi, musíte
ji uveřejnit v naší komunitě, jako součást naší komunity, jako součást
svobodného světa.”</p>

<p>Vlastně existuje i mnoho různých cest, jak mohou lidé těžit z výhod našeho
software a nijak nám nepřispívat; nemusíte třeba psát software, abyste mohli
používat náš systém. Nepožadujeme po vás, abyste pro nás cokoliv
dělali. Pokud ale děláte určitý typ věcí, musíte nám s nimi přispět. Takže
to znamená, že naše komunita není jen tak nějaká rohožka u dveří. A myslím,
že to dodalo lidem sílu cítit: „Jen tak někdo si po nás nebude dupat. My se
mu postavíme.”</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Ano, moje otázka se týkala svobodného, ale
necopyleftovaného software. Když ho může každý vzít a udělat z něj
vlastnický, není také možné vzít ho, udělat nějaké změny a vydat to celé pod
GPL?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ano, je to možné.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: To by udělalo ze všech budoucích kopií GPL
software.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Kopií z té určité větve. Vysvětlím ale, proč
tohle neděláme.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Hmm?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Vysvětlím, proč to neděláme. Nechte mě to
vysvětlit.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: OK, ano.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Mohli bychom to udělat, pokud bychom
chtěli. Mohli bychom vzít X Window, udělat kopii krytou GPL a udělat v ní
nějaké změny. Existuje ale mnohem větší skupina lidí, kteří vylepšují X
Window, a ti je nevydávají pod GPL. Kdybychom to tedy udělali, oddělovali
bychom se od nich. To by od nás nebylo moc hezké. Oni <em>jsou</em> část
naší komunity a přispívají do naší komunity.</p>

<p>Za druhé, neměli bychom šanci, protože oni na X dělají mnohem více práce než
bychom mohli dělat my. Naše verze by tedy byla podřadná té jejich a lidé by
ji nepoužívali. To znamená: proč podstupovat všechny tyhle nesnáze?</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Mmm hmm.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Když tedy někdo napíše nějaké vylepšení do X
Windows, řeknu mu, aby spolupracoval s vývojáři X Windows, ať jim to pošle a
nechá je to použít tak, jak to oni uznají za vhodné. Oni vyvíjejí velmi
důležitou část svobodného software. Pro nás je dobré s nimi spolupracovat!</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: S výjimkou, co se týče X, přibližně před dvěma
roky, dokonce X Konsorcium vydalo svůj software jako omezený open
source&hellip;</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Oni jej <em>nikdy</em> nevydali jako open
source. Nakonec to nebylo open source. Možná říkali, že bylo. Nevzpomínám
si. Ale nebylo to open source. Bylo to omezené. Myslím, že jste to nemohli
komerčně redistribuovat. Nebo jste možná nemohli komerčně distribuovat
modifikovanou verzi, nebo něco takvého. Bylo v tom nějaké omezení, které jak
Hnutí svobodného software, tak hnutí open source pokládá za nepřijatelné.</p>

<p>Ano, to vám necopyleftová licence dovoluje. Ve skutečnosti mělo X Konsorcium
velm izvláštní politiku. Říkají: „Pokud je váš program alespoň trošku
copyleftovaný, nemůžeme jej do naší distribuce zahrnout. Nebudeme jej vůbec
distribuovat.”</p>

<p>Hodně lidí tak bylo nuceno nepoužívat copyleft. Všechen software byl
naprosto otevřený. Ti samí lidé, kteří předtím tlačili lidi, aby dovolovali
s jejich kódem dělat vše, později prohlásili: „Vpořádku. Teď si můžeme
přidat omezení.” To od nich nebylo příliš etické.</p>

<p>Chceme ale v této situaci opravdu zaplácat mnoho zdrojů na udržování
alternativní verze X, kryté GPL? Nemělo by to žádný smysl. Máme na práci
spoustu jiných věcí. Pojdmě dělat radši tyto. Je lepší s vývojáři X
spolupracovat.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Můžete prosím okomentovat, zda je GNU registrovaná
ochranná známka? Bylo by praktické zahrnout ji do GNU GPL, ta přece povoluje
ochranné známky?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ve skutečnosti máme momentálně podanou žádost o
regisrtaci ochranné známky GNU. Je to ale z jiných důvodů. Bylo by na dlouho
to tu vše vysvětlovat.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Mohli byste požadovat zobrazení této ochranné
známky ve všech programech krytých GPL.</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: To si nemyslím. Licence kryjí samotné programy a
pokud je nějaký program část projektu GNU, nikdo se nesnaží to
překroutit. Jméno systému jako celku je ale jiná záležitost. To je jen
taková poznámka, nestojí za to znovu to tu probírat.</p>

<p><strong>OTÁZKA</strong>: Kdyby existovalo tlačítko, které byste mohl
zmáčknout a donutit tak všechny společnosti, aby udělali svůj software
svobodným, zmáčkl byste?</p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: No, použil bych ho na publikovaný software. Víte,
já myslím, že lidé mají právo psát program soukromě, a používat ho
soukromě. To se týká i společností. Je to otázka soukromí. Je sice pravda,
že mohou nastat situace, kdy by daný program byl veřejnosti ohromně užitečný
a vy byste zabraňovali jeho využití, což by bylo špatné. To je ale jiný druh
špatnosti. To by byla jiná otázka, ačkoliv v tom samém oboru.</p>

<p>Ale ano, já si myslím, že by všechen publikovaný software měl být
svobodný. A pamatujme si, že pokud tomu tak není, je to kvůli zásahu
vlády. Vláda zasahuje, aby jej učinila nesvobodným. Vláda vytváří speciální
právní možnosti a rozdává je vlastníkům programů, aby mohli využít policii k
tomu, aby nám zabránila určitými způsoby užívat jejich program. To bych
určitě chtěl ukončit. </p>

<p><strong>SCHONBERG</strong>: Richardova přednáška bez pochyb vyvolala
obrovské množství intelektuální energie. Rád bych doporučil, aby část z té
energie byla využita k používání a možná i vývoji svobodného software.</p>

<p>Měli bychom to tu nějak rychle ukončit. Chci jen říci, že Richard nechal do
profese, která je veřejnosti známá především svým apolitickým a nerdovským
přístupem, proniknout i určitou rovinu politické a etické polemiky, což je
dle mého názoru v tomto oboru bezprecedentní. Chtěl bych oznámit, že nyní je
přestávka.</p>

<p><i>[Potlesk]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Můžete odejít kdy chcete, však
víte. <i>[Smích]</i> Já vás tu nedržím jako ve vězení.</p>

<p><i>[Publikum se zvedá a odchází&hellip;]</i></p>

<p><i>[překrývající se konverzace]</i></p>

<p><strong>STALLMAN</strong>: Ještě něco. Náš web: www.gnu.org .</p>

<div class="translators-notes">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 </div>
</div>

<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.cs.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">

<p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  Jsou tu i <a
href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně
nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na <a
href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>

<p>
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
        replace it with the translation of these two:

        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
        Please send your comments and general suggestions in this regard
        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">

        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>

        <p>For information on coordinating and submitting translations of
        our web pages, see <a
        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
        README</a>. -->
Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a kvalitní
překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy na
vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p> <p>Přečtěte si prosím  <a
href="/server/standards/README.translations.html">Příručku překladatele</a>,
kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto
článku.</p>
</div>

<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
     without talking with the webmasters or licensing team first.
     Please make sure the copyright date is consistent with the
     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
     document was modified, or published.
     
     If you wish to list earlier years, that is ok too.
     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
     year, i.e., a year in which the document was published (including
     being publicly visible on the web or in a revision control system).
     
     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright &copy; 2001 Richard M. Stallman</p>

<p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.cs">Creative
Commons Uveďte původ-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License</a>.</p>

<!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" -->
<div class="translators-credits">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
 </div>

<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizováno:

$Date: 2017/02/01 17:03:11 $

<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>