diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/limit-patent-effect.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/ru/limit-patent-effect.html | 221 |
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/limit-patent-effect.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/limit-patent-effect.html new file mode 100644 index 0000000..163a949 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/limit-patent-effect.html @@ -0,0 +1,221 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/limit-patent-effect.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.ru.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.79 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Защита отрасли программирования от патентов - Проект GNU - Фонд свободного +программного обеспечения</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/limit-patent-effect.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" --> +<h2>Защита отрасли программирования от патентов</h2> + +<p><a href="http://www.stallman.org/"><strong>Ричард Столмен</strong></a></p> + +<p><em>Первоначальная версия этой статьи была опубликована в <a +href="http://www.wired.com/opinion/2012/11/richard-stallman-software-patents/"> +Уайеред</a> в ноябре 2012 года.</em></p> + +<p>Патенты угрожают каждому разработчику программ, и патентные войны, которых +мы долго со страхом ожидали, наконец разразились. Разработчики программ и +пользователи программ — а они составляют в нашем обществе +большинство — нуждаются в том, чтобы программы были свободны от +патентов.</p> + +<p>Патенты, которые нам угрожают, часто называют “патентами на +программы”, но это выражение вносит путаницу. Такие патенты не +относятся ни к какой конкретной программе. Напротив, каждый патент описывает +некоторую практическую идею, и в нем говорится, что на всякого, кто проводит +ее в жизнь, можно подать в суд. Так что более ясным было бы название +“патенты на вычислительные идеи”.</p> + +<p>В патентной системе США патенты не помечаются так, чтобы можно было сказать, +что этот патент является “патентом на программы”, а +тот — нет. Их различают разработчики программ — они +отличают патенты, которые угрожают нам (патенты, выданные на идеи, которые +можно реализовать в программах), от прочих патентов. Например, если +запатентованная идея состоит в форме физической структуры или в химической +реакции, то никакая программа ее реализовать не может; этот патент не +угрожает отрасли программирования. Но если запатентованная идея заключается +в вычислении, то дуло этого патента смотрит на разработчиков и пользователей +программ.</p> + +<p>Не то чтобы патенты на вычислительные идеи запрещали только программы. Эти +идеи можно реализовать и аппаратно — и многие из них были +реализованы аппаратно. Каждый патент, как правило, распространяется как на +аппаратные, <em>так и на программные</em> реализации идеи.</p> + +<h3>Особая проблема программ</h3> + +<p>Тем не менее в случае программ патенты на вычислительные идеи приводят к +особой проблеме. В этом случае в одной программе легко реализовать +одновременно тысячи идей. Если 10% из них запатентованы, это значит, что +программе угрожают сотни патентов.</p> + +<p>Когда Дан Рейвичер из Общественного патентного фонда изучил +в 2004 году одну крупную программу (Linux, которая является ядром +операционной системы <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> GNU/Linux</a>), он +насчитал 283 патента США, которые, по-видимому, распространялись на +вычислительные идеи, реализованные в исходном тексте этой программы. В том +же самом году один журнал сделал оценку, по которой доля Linux составляла +0,25% от всей системы GNU/Linux. Умножив 300 на 400, мы получаем грубую +оценку, согласно которой системе в целом <em>угрожало порядка ста тысяч +патентов</em>.</p> + +<p>Если бы половина из этих патентов была исключена по причине “низкого +качества” — т.е. ошибок патентной системы — это +бы мало что изменило. Сто тысяч патентов или пятьдесят тысяч — +все равно это такое же бедствие. Вот почему было бы ошибкой ограничивать +нашу критику только “патентными троллями” или +“низкокачественными” патентами. Самый злостный из сегодняшних +патентных агрессоров — компания Apple, которая не является +“троллем” в обычном определении; я не знаю, являются ли патенты +Apple “качественными”, но чем выше “качество” +патента, тем опаснее его угроза.</p> + +<p>Нам нужно решать всю проблему, а не только часть ее.</p> + +<p>Обычно для устранения этой проблемы на законодательном уровне предлагают +изменить критерии выдачи патентов — например запретить выдавать +патенты на вычислительную практику и системы, которые ее осуществляют. У +этого подхода есть два недостатка.</p> + +<p>Во-первых, патентные юристы умеют искусно переформулировать патенты, чтобы +они прошли по всем правилам, какие только можно применить; они сводят любую +попытку ограничить сущность патентов к простой формальности. Например, +многие патенты США на вычислительные идеи описывают систему, в которую +входит арифметическое устройство, устройство выборки команд, память, а также +органы управления для проведения конкретного вычисления. Это своеобразный +способ описания компьютера, выполняющего программу, которая проводит +определенное вычисление; он был выдуман для того, чтобы привести заявку на +патент в соответствие с критериями, которых, как некоторое время считалось, +требовала патентная система США.</p> + +<p>Во-вторых, в США уже есть много тысяч патентов на вычислительные идеи, так +что изменение критериев для предотвращения выдачи новых патентов не избавило +бы от уже существующих. Нам пришлось бы ждать почти двадцать лет, пока +проблема была бы полностью устранена по завершении действия этих +патентов. Мы могли бы представить себе отмену этих существующих патентов в +законодательном порядке, но это, вероятно, неконституционно (Верховный суд +упрямо настаивал, что Конгресс может расширять частные привилегии за счет +прав общества, но это не может произойти в обратном направлении).</p> + +<h3>Другой подход: ограничить действие, а не патентоспособность</h3> + +<p>Мое предложение — изменить <em>действие</em> патентов. Нам +следует изменить законы так, чтобы разработка, распространение или запуск +программы на вычислительной аппаратуре общего применения не составляли +нарушения патента. У этого подхода несколько достоинств:</p> + +<ul> +<li>Он не требует классификации патентов или заявок на патенты как +“программных” или “непрограммных”.</li> +<li>Он предоставляет разработчикам и пользователям защиту как от существующих +патентов на вычислительные идеи, так и от патентов, возможных в будущем.</li> +<li>Патентные юристы не могут свести на нет желаемый эффект изменением формы +заявок.</li> +</ul> + +<p>Этот подход полностью не отменяет существующие патенты на вычислительные +идеи, потому что они по-прежнему были бы применимы к реализациям в +аппаратуре специального назначения. Это достоинство, потому что это +исключает споры о легитимности этого плана. Несколько лет назад в США был +принят закон, прикрывающий от патентных преследований хирургов, так что +хирурги в безопасности, даже если хирургические процедуры +запатентованы. Этот закон дает прецедент для этого решения.</p> + +<p>Разработчики и пользователи программ нуждаются в защите от патентов. Это +единственное законодательное решение, которое предоставило всем бы полную +защиту. Тогда мы могли бы опять вернуться к конкуренции или +сотрудничеству... не боясь, что какой-нибудь незнакомец зачеркнет всю нашу +работу.</p> + +<p><em>См. также: <a href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html"> +Патентной реформы не достаточно</a></em></p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Есть также <a +href="/contact/">другие способы связаться</a> с фондом. Отчеты о +неработающих ссылках и другие поправки или предложения можно присылать по +адресу <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Мы старались сделать этот перевод точным и качественным, но исключить +возможность ошибки мы не можем. Присылайте, пожалуйста, свои замечания и +предложения по переводу по адресу <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. +</p><p>Сведения по координации и предложениям переводов наших статей см. в +<a href="/server/standards/README.translations.html">“Руководстве по +переводам”</a>.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 2012, 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p> + +<p>Это произведение доступно по <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии +Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция — Без +производных произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +<em>Внимание! В подготовке этого перевода участвовал только один человек. Вы +можете существенно улучшить перевод, если проверите его и расскажете о +найденных ошибках в <a +href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">русской группе переводов +gnu.org</a>.</em></div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Обновлено: + +$Date: 2019/01/29 09:01:19 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |