diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-intro.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-intro.html | 129 |
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-intro.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-intro.html new file mode 100644 index 0000000..c44402c --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-intro.html @@ -0,0 +1,129 @@ +<!--#include virtual="/server/header.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<title>Free Software movement +- GNU Project - Free Software Foundation</title> +<!--#include virtual="/philosophy/po/free-software-intro.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.html" --> +<h2>Free Software Movement</h2> + +<p> +People use free software operating systems such +as <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> for various +reasons. Many users switch for practical reasons: because the system +is powerful, because it is reliable, or for the convenience of being +able to change the software to do what you need. +</p> + +<p> +Those are good reasons—but there is more at stake than just +convenience. What's at stake is your freedom, and your community. +</p> + +<p> +The idea of the Free Software Movement is that computer users <a +href="/philosophy/why-free.html">deserve the freedom to form a +community</a>. You should have the freedom to help yourself, by +changing the source code to do whatever you need to do. And the +freedom to help your neighbor, by redistributing copies of programs to +other people. Also the freedom to help build your community, by +publishing improved versions so that other people can use them. +</p> + +<p> +Whether a program is free software depends mainly on its license. +However, a program can also be non-free because you don't have access +to its source code, or because hardware won't let you put a modified +version into use (this is called “tivoization”). +</p> + +<p> +Our <a href="/philosophy/free-sw.html">detailed definition</a> of free +software shows how we evaluate a license to see if it makes programs +free software. We also have articles about <a +href="/philosophy/essays-and-articles.html#LicensingFreeSoftware">certain +specific licenses</a> explaining the advantages and disadvantages of +some licenses that do qualify, and why some other licenses are too +restrictive to qualify. +</p> + +<p> +In 1998 the term “open source” was coined and associated +with <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">views +considerably different from ours</a>. These views cite only the +practical advantages of free software, and carefully avoid the deeper +issues of freedom and social solidarity that the Free Software +Movement raises. The idea of open source is good as far as it goes, +but it only scratches the surface of the issue. We don't mind working +with supporters of open source on practical activities such as +software development, but we do not agree with their views, and we +decline to operate under their name.</p> + +<p> +If you think that freedom and community are important for their own +sake, please join us in proudly using the term “free +software”, and help spread the word. +</p> +</div><!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a +href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other +corrections or suggestions can be sent to <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Please see the <a +href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for +information on coordinating and submitting translations of this article.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> + +<p>Copyright © 1999, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +</p> + +<p>This page is licensed under a <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative +Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --> + +<p class="unprintable">Updated: +<!-- timestamp start --> +$Date: 2014/04/12 12:40:01 $ +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |