summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ca/fighting-software-patents.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ca/fighting-software-patents.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/fighting-software-patents.html62
1 files changed, 43 insertions, 19 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/fighting-software-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/fighting-software-patents.html
index 68aade3..b63fc20 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/fighting-software-patents.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/fighting-software-patents.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fighting-software-patents.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays laws patents" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Lluitar contra les patents de programari: d'una en una i globalment -
@@ -9,9 +12,13 @@ Projecte GNU - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/fighting-software-patents.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ca.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.ca.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Lluitar contra les patents de programari: d'una en una i globalment</h2>
-<p>per Richard Stallman</p>
+<address class="byline">per Richard Stallman</address>
<p>
En els projectes de programari, les patents son l'equivalent d'un camp de
@@ -32,12 +39,12 @@ tard o d'hora amenaçats per una patent. Quan això passa, podreu escapar-ne
indemnes si trobeu bases legals per invalidar la patent. Podeu intentar-ho;
si tinguéssiu èxit, significaria una mina menys al camp. Si la patent és
particularment amenaçadora per al públic, la <a
-href="http://www.pubpat.org">Public Patent Foundation (pubpat.org)</a> pot
-fer-se càrrec del cas; aquesta és la seva especialitat. Si demaneu l'ajuda
-de la comunitat d'usuaris d'ordinadors en la recerca d'alguna publicació
-anterior de la mateixa idea, per a usar-la com a prova per a invalidar una
-patent, tots hauríem de respondre amb qualsevol informació útil que puguem
-tenir.</p>
+href="https://wiki.endsoftwarepatents.org/wiki/Public_Patent_Foundation">Public
+Patent Foundation (pubpat.org)</a> pot fer-se càrrec del cas; aquesta és la
+seva especialitat. Si demaneu l'ajuda de la comunitat d'usuaris d'ordinadors
+en la recerca d'alguna publicació anterior de la mateixa idea, per a usar-la
+com a prova per a invalidar una patent, tots hauríem de respondre amb
+qualsevol informació útil que puguem tenir.</p>
<p>
No obstant, combatre les patents d'una en una mai no eliminarà el perill de
les patents de programari, igual que xafar mosquits no eliminarà mai la
@@ -83,9 +90,10 @@ inicial. No obstant, almenys un país que ho va recolzar ha invertit ja el
seu vot. Tots hem de fer el nostre màxim esforç ara mateix per a convèncer
un altre país europeu que canviï el seu vot, i per convèncer els membres
recentment elegits del Parlament Europeu de mantenir el vot anterior. Si us
-plau, dirigiu-vos a <a href="http://www.ffii.org/"> www.ffii.org</a> per
-obtenir més informació sobre com ajudar i posar-se en contacte amb altres
-activistes.</p>
+plau, dirigiu-vos a <a href="https://ffii.org/">ffii.org</a> per obtenir més
+informació sobre com ajudar i posar-se en contacte amb altres activistes.</p>
+</div>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -94,10 +102,10 @@ activistes.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ca.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
-<p>Envieu si us plau les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
+<p>Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. També hi ha <a
href="/contact/contact.html">altres formes de contactar</a> amb la
FSF. Envieu els enllaços trencats i altres correccions o suggeriments a <a
@@ -114,7 +122,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -125,12 +133,27 @@ href="/server/standards/translations/ca/">Equip de traducció</a> per
col·laborar en la traducció al català del web de GNU.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2004 Richard Stallman</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2004, 2021 Richard Stallman</p>
<p>Aquesta pàgina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ca">Llicència
+Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -142,11 +165,12 @@ Darrera revisió: <a href="http://www.puigpe.org/">puigpe</a>, 20 d'abril de
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/07/11 08:08:18 $
+$Date: 2021/10/03 19:34:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>