diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/az')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html | 151 | ||||
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/az/free-sw.html | 336 | ||||
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/az/why-free.html | 402 |
3 files changed, 889 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html new file mode 100644 index 0000000..6c04fdb --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html @@ -0,0 +1,151 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fighting-software-patents.en.html" --> + +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="az" lang="az"> + +<head> +<!--#include virtual="/server/head-include-1.html" --> +<title>Proqram Təminatı Patentləri ilə mübarizə - Təkbaşına və Birgə - GNU +Layihəsi - Azad Proqram Təminatı Fondu (APTF)</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/fighting-software-patents.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.html" --> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" --> +<h2>Proqram Təminatı Patentləri ilə mübarizə - Təkbaşına və Birgə </h2> + +<p>Riçard Stollman</p> + +<p> +Proqram təminatları üzrə patentlər bir növ minalara bənzəyir: verəcəyiniz +hər bir qərar minanın üzərinə ayaq basmaq riski daşıdığına görə layihəniz +hər an məhv ola bilər.</p> +<p> +Geniş və mürəkkəb proqram hazırlamaq yüzlərlə, hətta bəzən minlərlə ideyanın +bir məqsəd ətrafında cəmləşməsinə səbəb olur. Proqram təminatları üzrə +patentlərin tətbiq olunduğu bir ölkədə proqramınızın ideyasının mühüm bir +hissəsinin müxtəlif şirkətlər tərəfindən artıq patentləşdirilmiş olma +ehtimalı olduqca böyükdür. Ola bilsin ki, proqramınızın müəyyən hisslərinə +yüzlərlə patent şamil ediləcək. 2004-cü ildə aparılmış araşdırmalara əsasən +bir mühüm proqramın ayrı-ayrı hissələrinə təxminən 300 ABŞ patentinin tətbiq +olunurdu. Bu hələ yalnız bir araşdırmanın nəticəsidir.</p> +<p> +Məsələyə praktik tərəfdən yanaşaq. Əgər siz proqram təminatı ilə məşğul +olmağı planlaşdırırsınızsa, onda siz əvvəlcə bir patentlə üzə-üzə +gələcəksiniz. Bu baş verəndə isə əlinizdə hüquqi sübutunuz olarsa belə +patentə qalib gələ bilərsiniz. Hər halda buna cəhd etməyə dəyər; qalib +gəlsəniz demək minalanmış sahədə bir minanı zərərsizləşdirdiniz. Əgər bu +patent xüsusi bir şəkildə cəmiyyəti narahat edəcəksə, bu məsələ ilə <a +href="http://www.pubpat.org">İctimai Patent Cəmiyyəti (pubpat.org)</a> +məşğul ola bilər; bu onların vəzifəsidir. Məsələ ilə bağlı əvvəlki məhkəmə +çəkişmələrinin təcrübəsindən yararlanmaq üçün kompyuter istifadəçiləri +cəmiyyətinə müraciət etsəniz, biz hamımız əlimizdə olan bütün informasiya +ilə sizə kömək etməliyik.</p> +<p> +Bununla belə, milçəkləri məhv etməklə malyariya xəstəliyinin qarşısını almaq +mümkün olmadığı kimi patentləri bir-bir aradan qaldırmaq da patent +təhlükəsini tamamilə sovuşdurmayacaq. Kompyuter oyunlarında bütün düşmənləri +öldürə bilmədiyiniz kimi bütün patentlərə də qalib gələ +bilməzsiniz. Geci-tezi bunlardan biri sizi məğlub edib proqramınıza zərər +vuracaq. ABŞ patent idarəsi hər il minlərlə proqram təminatı patenti +buraxır; bizim ən gərgin səylərimizə baxmayaraq bu minaları təmizləmək +mümkün deyil. Çünki bir tərəfdən zərəsizləşdirsən də, digər tərəfdən +yenilərini torpağa basdırırlar.</p> +<p> +Bu minalardan bəzilərini zərərsizləşdirmək mümkün deyil. İstənilən proqram +təminatının patenti zərərlidir və bu patent qeyri-qanuni şəkildə sizin +kompyuterdən istifadə imkanlarınızı məhdudlaşdırır. Amma heç də bütün +proqram təminatı patentləri patent sisteminin kriteriyalarına əsasən qanuni +cəhətdən yanlış deyil. Bizim mübarizə obyektimiz patent sistemlərinin +qaydalarına düzgün riayət olunmaması səbəbindən meydana çıxmış təhrif +olunmuş patentlərdir. Yeganə səhv proqram təminatına verilən patentdirsə, +onda artıq biz bu məsələnin həllində acizik.</p> +<p> +Qalanın müəyyən hissəsini təhlükəsiz saxlamaq üçün üzə çıxmış əcayib +varlıqları öldürməkdənsə onları üzə çıxardan mənbəni məhv +etməlisiniz. Mövcud patentləri bir-bir aradan götürmək proqramlaşdırmanı heç +də təhlükəsiz etməyəcək. Buna nail olmaq üçün isə biz patent sistemini elə +şəkildə dəyişdirməliyik ki, patentlər bir daha proqamçılar və istifadəçilərə +hədə-qorxu gələ bilməsin.</p> +<p> +Bu iki istiqamət arasında heç bir ziddiyyət yoxdur: biz eyni zamanda həm +qısa-müddətli təmizləmə, həm də uzun-müddətli düzəliş istiqamətində çalışa +bilərik. İşimizi ikiqat artıraraq fərdi proqram təminatı patentlərini aradan +qaldırmaq üçün cəhd edə bilərik. Bu yolla bütün problemin həlli +istiqamətində atılmış addımlara dəstək ifadə etmiş olarıq. Məsələnin əsas +mahiyyəti “pis” proqram təminatı patentini təhrif edilmiş və ya qeyri-qanuni +patentlə eyniləşdirmək deyil. Hər dəfə biz bir patenti ləğv ediriksə, hər +dəfə biz cəhd planlarımız haqqında danışırıqsa, qeyd-şərtsiz deməliyik ki, +“Ləğv edilmiş bir proqram təminatı patentı proqramçılara qarşı bir hədənin +aradan qaldırılmasıdır: belə olduqda isə hədəf sıfıra bərabərdir.”</p> +<p> +Avropa İttifaqında proqram təminatı patentinə qarşı mübarizə kulminasiya +nöqtəsinə çatmaqdadır. Avropa Parlamenti bir il bundan əvvəl proqram +təminatı patentlərinin ləğvinin lehinə səs verdi. May ayında Nazirlər Şurası +Parlamentin etdiyi əlavələri rədd etdi və əvvəlkindən daha da pis göstəriş +verdi. Bununla belə heç olmasa bir ölkə bu yeni göstərişə qarşı çıxdı. Buna +görə biz digər Avropa ölkələrinin, o cümlədən Avropa Parlamentinə yeni +seçilmiş üzvlərin də bunu dəstəkləmələri üçün əlimizdən gələni +etməliyik. Layihənin fəallarına kömək və onlarla əlaqə saxlamaq üçün <a +href="http://www.ffii.org/"> www.ffii.org</a> saytına daxil olun.</p> +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>APTF və GNU ilə bağlı suallarınızı <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a> elektron poçt ünvanına +göndərin. Bundan əlavə APTF ilə <a href="/contact/">digər vasıtələrlə də +əlaqə saxlamaq olar</a>. Işləməyən linklər və digər düzəlişləriniz (və ya +təklifləriniz) üçün elektron poçt ünvanı: <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Bu məqalənin idarə olunması və tərcüməsi ilə əlaqədar məlumat almaq üçün <a +href="/server/standards/README.translations.html">Tərcümələr üzrə oxuməni +faylına</a> müraciət edin.</p> +</div> + +<p>Copyright © 2004 Richard Stallman</p> + +<p>This page is licensed under a <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons +Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Translation: Igrar Huseynov</div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Yenilənib: + +$Date: 2017/02/20 21:03:48 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/az/free-sw.html b/talermerchantdemos/blog/articles/az/free-sw.html new file mode 100644 index 0000000..5278d51 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/az/free-sw.html @@ -0,0 +1,336 @@ +<!--#set var="PO_FILE" value='' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/free-sw.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2006-07-23" --> + +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="az" lang="az"> + +<!-- TRANSLATORS: This page was generated locally by GNUN. Please do + not update it manually, update the corresponding PO file instead. + The PO is archived in trans-coord task #14377 (file: orphan-POs.tar.gz). + For more info, contact web-translators@gnu.org. --> + +<head> +<!--#include virtual="/server/head-include-1.html" --> +<title>Azad Proqram Təminatı haqqında - GNU Layihəsi - Azad Proqram Təminatı Fondu +(APTF)</title> + +<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" + /> +<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." /> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/free-sw.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.html" --> +<!--#include virtual="/server/outdated.html" --> +<h2>Azad Proqram Təminatı haqqında</h2> + +<blockquote> +<p> +Biz bu azad proqram təminatının izahını verməklə azad proqram təminatı +haqqında nəyin doğru olduğuna aydınlıq gətirmək istəyirik. +</p> +</blockquote> + +<p> +“Azad proqram təminatı”nın predmeti maddilikdən daha çox mənəvi əhəmiyyət +kəsb edir. Konsepsiyanı dərk etmək üçün “azad” sözünün mənasını “azad nitq” +birləşməsində ifadə olunan məna kimi qəbul etməlisiniz. +</p> + +<p> +Azad proqram təminatı istifadəçilərə proqramı istifadə etmək, nüsxəsini +çıxartmaq, yaymaq, təhlil etmək, dəyişdirmək və təkmilləşdirmək +məsələlərində bir sıra azadlıqlar verir. Daha dəqiq desək, buraya dörd növ +azadlıq aiddir: +</p> + +<ul> + <li>İstənilən məqsəd üçün proqramdan istifadə etmək azadlığı (azadlıq 0).</li> + <li>Proqramın işləmə mexanizmini öyrənmək və onu şəxsi tələblərə uyğunlaşdırmaq +azadlığı (azadlıq 1). Mənbə kodunu sərbəst şəkildə əldə etmək bunun ilkin +şərtidir. + </li> + <li>Qonşuna kömək məqsədilə proqramın nüsxələrini yaymaq azadlığı (azadlıq 2). + </li> + <li>Proqramı təkmilləşdirmək və cəmiyyətin bundan yararlanması üçün son +nailiyyətləri cəmiyyətə çatdırmaq azadlığı (azadlıq 3). Mənbə kodunu sərbəst +şəkildə əldə etmək bunun ilkin şərtidir. + </li> +</ul> + +<p>Proqram o vaxt azad hesab edilir ki, istifadəçi bütün bu azadlıqlara malik +olsun. Belə ki, siz <a href="#exportcontrol">hər yerdə hər kəsə</a> +modifikasiya edilmiş və ya edilməmiş nüsxəni təmənnasız və ya pulla yaya +bilərsiniz. Bunları (digər məsələlərdən fərqli olaraq) etməkdə azad olmaq +icazə almamaq və ya icazə üçün haqq ödəməmək deməkdir. +</p> + +<p> +Proqramdan azad istifadə hər bir şəxs və ya təşkilatın onu istənilən növ +kompyuter sistemində, istənilən növ iş üçün istifadə etmək və buna görə də +proqrama dəstək verən hər hansı bir şəxs və ya təşkilatla əlaqə saxlamamaq +azadlığı verir. +</p> + +<p> +Siz dəyişikliklər etməkdə və onun mövcudluğunu heç kimə bildirmədən şəxsi +işinizdə və ya oyununuzda istifadə etməkdə də azad olmalısınız. Əgər siz +etdiyiniz dəyişiklikləri nəşr etdirməyə qərar versəniz, bunu xüsusi bir +şəkildə kiməsə bildirmək tələb olunmamalıdır. +</p> + +<p> +Nüsxələri yaymaq azadlığı proqramın ikili və ya icra edilən formalarına, +eləcə də modifikasiya edilmiş və ya edilməmiş mənbə kodlarına da şamil +ediliməlidir. (Proqramların icra edilə biləcək formada yayılması rahat +quraşdırılan azad əməliyyat sistemləri üçün olduqca vacibdir.) Əgər müəyyən +proqramın ikili və icra edilən formalarını (bəzi dillər bu xüsusiyyətə malik +deyil) hazırlamaq olmursa, eybi yoxdur. Amma işdi belə formaları yazmaq +metodunu tapsanız, onları azad yaymaq azadlığına da malik olmalısınız. +</p> + +<p> +Dəyişikliklər etmək və təkmilləşdirilmiş versiyanı dərc etdirmək +azadlığından yararlanmaq üçün əlbəttə ki, proqramın mənbə kodunu əldə +etməlisiniz. Buna görə də mənbə kodunu əldə etmək azad proqram təminatı üçün +ilkin şərtlərdən hesab edilir. +</p> + +<p> +Proqramı modifikasiya etməyin ən vacib yollarından biri müvafiq azad +altproqramların və modulların buraya daxil edilməsidir. Əgər proqramın +lisenziyası sizə mövcud modulu əlavə etməyə imkan vermirsə, məsələn, əgər bu +sizdən əlavə edəcəyiniz hər bir kodun müəlliflik hüququna sahib olmasını +tələb edirsə, onda bu lisenziya da azad olmaqda daha çox məhduddur. +</p> + +<p> +Bu azadlıqların reallığa çevrilməsi üçün siz səhv etməyənə kimi onlar +dəyişməz olaraq qalmalıdırlar; əgər proqram təminatını təkmilləşdirən +lisenziyanı, siz bunun üçün səbəb yaratmasanız, ləğv etməyə səlahiyyəti +çatırsa, onda proqram təminatını azad hesab etmək olmaz. +</p> + +<p> +Bununla belə azad proqram təminatının yayılması ilə bağlı bəzi qaydalar +qəbulediləndir. Bir şərtlə ki, bu qaydalar əsas azadlıqlara maneə +olmamalıdır. Məsələn, <a href="/copyleft/copyleft.html">müəllifsizlik +hüququ</a> (sadə şəkildə isah etsək) elə bir qaydadır ki, proqramı yeniləyən +zaman siz digər şəxslərin əsas azadlıqlarına məhdudiyyətlər qoya +bilməzsiniz. Bu qayda əsas azadlıqlara qarşı çıxmır, əksinə onları müdafiə +edir. +</p> + +<p> +GNU layihəsində biz bu azadlıqları hüquqi tərəfdən müdafiə etmək üçün +“müəllifsizlik hüququ” adlanan termindən istifadə edirik. Amma <a +href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">“müəlliflik +hüququ”na malik azad proqram təminatı</a> da mövcuddur. Biz inanırıq ki, +“müəllifsizlik hüququ” nişanı altında buraxılan proqramdan istifadənin daha +yaxşı olduğunu sübut edən mühüm səbəblər var. Bununla belə sizin proqramınız +“müəlliflik hüququ”na malik azad proqram təminatı kimi təsnif olunursa, biz +hələ ki ondan istifadə edə bilərik. “Azad proqram təminatı”, “müəllifsizlik +hüququna malik proqram təminatı” və digər proqram təminatları arasındakı +əlaqəni daha yaxşı dərk etmək üçün <a +href="/philosophy/categories.html">Azad Proqram Təminatının +Kateqoriyaları</a> bölməsinə nəzər salın. +</p> + +<p> +Siz azad proqram təminatının nüsxələrini müəyyən məbləğ ödəməklə və ya heç +bir maddi vəsait ödəmədən əldə edə bilərsiniz. Amma bu nüsxələri necə əldə +etməyinizdən asılı olmayaraq, siz həmişə proqram təminatının surətini +çıxartmaq, dəyişdirmək, hətta <a href="/philosophy/selling.html">surətlərini +satmaq azadlığına</a> malik olmalısınız. “Azad proqram təminatı” +“qeyri-kommersiya” demək deyildir. Azad proqram kommersiya məqsədi, inkişafı +və yayımı üçün də münasib olmalıdır. Azad proqramın kommersiya cəhətdən +inkişafı artıq qeyri-adi görünmür; belə azad kommersiya proqram təminatının +olması cox vacibdir. +</p> + +<p> +Əgər modifikasiya edilmiş versiyanın qablaşdırılma qaydaları sizin +modifikasiya edilmiş versiyalardan və ya bu versiyaların şəxsi məqsədlər +üçün istifadə etmək və hazırlamaq azadlıqlarınıza əhəmiyyətli dərəcədə xələl +gətirməzsə, onda bu qaydalar qənaətbəxşdir. “Əgər siz öz versiyanızı bu +yolla əlçatan edirsinizsə, onda digər yolla da əlçatan etməlisiniz” fikrinin +ifadə olunduğu qaydalar da eyni şəraitdə qənaətbəxş hesab edilə +bilər. (Diqqət edin ki, belə bir qayda hələ də sizə öz versiyanızı buraxmağı +istəyib-istəməmək seçimi etmək şansını verir.) İctimai istifadə üçün təqdim +etdiyiniz versiyaların mənbə kodlarının istifadəçiyə verilməsini tənzimləyən +qaydalar da qəbulediləndir. Əgər məhsulu inkişaf etdirən əvvəlki şəxs sizin +yaydığınız modifikasiya edilmiş versiyanın nüsxəsini istəsə, siz bu nüsxənin +birini ona göndərməli və ya siz modifikasiyalarınızda özünüzü ifadə +etməlisiniz. Bunu lisenziya tələb edir. +</p> + +<p> +<a id="exportcontrol"></a>Bəzən hökumət proqramın nüsxələrinin beynəlxalq +aləmdə yayılma azadlığını məhdudlaşdıran ticari sanksiyalar qoya və ixracata +nəzarət üzrə nizamnamələrə riayət etməyi tələb edə bilər. Proqram +təminatını inkişaf etdirənlər bu məhdudiyyətləri aradan qaldırmaq və pozmaq +səlahiyyətinə malik deyillər. Amma onlar bu məhdudiyyətləri proqramın +istifadəsinə bir şərt kimi də əlavə edilməsinə etiraz etməli və bunları rədd +etməlidirlər. Bu yolla məhdudiyyətlər bunların tətbiq edildiyi ölkələrdən +kənarda fəaliyyət göstərən insanlara və onların fəaliyyətinə təsir +etməyəcək. +</p> + +<p> +Bir çox azad proqram təminatı müəlliflik hüququna əsaslanır və bu hüquqa +əsasən hansı növ tələblərin tətbiq edilməsinin də məhdudiyyətləri +vardır. Əgər müəlliflik hüquqlu lisenziya yuxarıda qeyd edilmiş şəkildə +azadlığı tanıyırsa, heç bir anlaşılmazlıq yoxdur (baxmayaraq ki, bu hərdən +baş verir). Bununla belə bəzi azad proqram təminatı lisenziyaları +müqavilələrlə gücləndirilir ki, müqavilələr də daha geniş məhdudiyyətlər +qoya bilər. Bu o deməkdir ki, lisenziya kimi bəyənilməyən məhdudlaşdırıcı və +azad olmayan vasitələr də mövcuddur. +</p> + +<p> +Biz sözsüz bütün bəyənilməyən müqavilə məhdudiyyətlərinin hamısını sadalaya +bilmərik. Əgər müqavilə əsaslı lisenziya müəlliflik hüquqlu lisenziyaların +edə bilmədiyi fərqli vasitələrlə məhdudlaşdırma tətbiq edirsə və burada +qanuni olması vurğulanmırsa, onda bu haqda bir qədər düşünməli və çox güman +ki, bunu qeyri-azad hesab etməliyk. +</p> + +<p> +Azad proqram təminatı dedikdə, “hədiyyə vermək” və ya “pulsuz” kimi +sözlərdən çəkinmək lazımdır. Çünki bu sözlər söhbətin azadlıqdan yox, puldan +getdiyinə işarə edir. “Piratlıq” kimi bəzi ümumi terminlərin ifadə etdikləri +fikirləri ümid edirik ki, siz də dəstəkləməyəcəksiniz. Bu terminlərin +müzakirəsi ilə bağlı İşlədilməsində ehtiyat ediləcək sözlər və söz +birləşmələri bölməsinə daxil ola bilərsiniz. Bizdə həmçinin “azad proqram +təminatı”nın müxtəlif dillərdə olan tərcümələri də var. +</p> + +<p> +Sonda azad proqram təminatı haqqında olan bu fikirləri izah edərkən diqqətli +olmağı xahiş edirik. Xüsusi proqram təminatının lisenziyasını azad proqram +lisenziyası kimi müəyyən edərkən bunun yalnız sözdə deyil ruhən də azad +olması vacibdir. Əgər lisenziyada qanunsuz məhdudiyyətlər əks olunursa, biz +onu rədd edirik. Hətta biz bu məsələni bu kriteriyada görməyə də etiraz +edirik. Bəzən lisenziya ilə bağlı tələblər geniş müzakirəyə səbəb olur. Bu +tələblərin nə qədər qəbuledilən olmasına qərar vermək üçün vəkillərlə də +məsləhətləşmələr aparırıq. Yeni məsələ ilə əlaqədar nəticəyə gəldikdə biz +bəzi lisenziyaların nə üçün bəyənildiyini və ya əksinə, bəyənilmədiyini daha +sadə şəkildə anlatmaq üçün tez-tez bu kriteriyanı yeniləyirik. +</p> + +<p> +Əgər hər hansı bir xüsusi lisenziyanın azad proqram təminatı lisenziyası +olub-olmamasını öyrənmək istəyirsinizsə <a +href="/licenses/license-list.html">lisenziyalar siyahısına</a> daxil +olun. İşdi sizin maraqlandığınız lisenziya bu siyahıda olmazsa, bizə <a +href="mailto:licensing@gnu.org"><licensing@gnu.org></a> ünvanına +e-mail göndərə bilərsiniz. +</p> + +<p> +Yeni lisenziya yazmaq fikrinə düşsəniz, zəhmət olmasa, APTF-ə bu ünvana +məktub yazmaqla bildirin. Müxtəlif azad proqram təminatı lisenziyalarının +sürətlə yayılması lisenziyaların istifadəçilər tərəfindən qavranılması işini +daha da çətinləşdirir; bu cəhətdən biz sizin ehtiyaclarınıza cavab verəcək +mövcud azad proqram təminatı lisenziyasının tapılmasında yardımçı ola +bilərik. +</p> + +<p> +Əgər bu mümkün deyilsə, əgər siz həqiqətən də yeni lisenziyaya ehtiyac +duyursunuzsa, onda bizim köməyimizlə əmin ola bilərsiniz ki, lisenziya sonda +həqiqətən də azad proqram təminatı lisenziyazına uyğun olacaq və müxtəlif +praktik problemlərdən azad olacaq. +</p> + +<h3 id="open-source">Açıq mənbə?</h3> + +<p> +Digər bir qrup “azad proqram təminatı” termininə mənaca yaxın olan (amma tam +eyni olmayan) “açıq mənbə” terminini işlətməyə başlayıb. Biz “azad proqram +təminatı” termininə üstünlük veririk, çünki bildiyiniz kimi bu maddi mənadan +daha çox mənəvi, yəni azadlıq mənası ifadə edir. <a +href="open-source-misses-the-point.html">Bu termində azadlıq öz əksini +tapır</a>. “Açıq” sözü isə düzgün seçim deyil. +</p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>APTF və GNU ilə bağlı suallarınızı <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a> elektron poçt ünvanına +göndərin. Bundan əlavə APTF ilə <a href="/contact/">digər vasıtələrlə də +əlaqə saxlamaq olar</a>. Işləməyən linklər və digər düzəlişləriniz (və ya +təklifləriniz) üçün elektron poçt ünvanı: <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Bu məqalənin idarə olunması və tərcüməsi ilə əlaqədar məlumat almaq üçün <a +href="/server/standards/README.translations.html">Tərcümələr üzrə oxuməni +faylına</a> müraciət edin.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 1996, 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.</p> + +<p>This page is licensed under a <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons +Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Translation: Igrar Huseynov +</div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Yenilənib: + +$Date: 2017/02/20 21:03:48 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/az/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/az/why-free.html new file mode 100644 index 0000000..95fb071 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/az/why-free.html @@ -0,0 +1,402 @@ +<!--#set var="PO_FILE" value='' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/why-free.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2009-09-05" --> + +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="az" lang="az"> + +<!-- TRANSLATORS: This page was generated locally by GNUN. Please do + not update it manually, update the corresponding PO file instead. + The PO is archived in trans-coord task #14377 (file: orphan-POs.tar.gz). + For more info, contact web-translators@gnu.org. --> + +<head> +<!--#include virtual="/server/head-include-1.html" --> +<title>Nə üçün proqram təminatının sahibləri olmamalıdır - GNU Layihəsi - Azad +Proqram Təminatı Fondu (APTF)</title> + +<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free Software Foundation, Why Software Should Not Have Owners" /> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/why-free.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.html" --> +<!--#include virtual="/server/outdated.html" --> +<h2>Nə üçün proqram təminatının sahibləri olmamalıdır</h2> + +<p><a href="http://www.stallman.org/"><strong>Riçard Stollman</strong></a></p> + +<p> +Rəqəmli informasiya texnologiyasının dünya ictimaiyyətinə verdiyi töhvə +informasiyanın asanlıqla surətinin çıxardılması və modifikasiya +edilməsidir. Kompyuterlər bu işi etməkdə bizə xeyli kömək edirlər.</p> + +<p> +Heç də hamı bunun asan olmasını istəmir. Müəlliflik hüququ adlanan sistem +proqram təminatı “sahiblərinə” proqramdan gələn xeyri cəmiyyətin digər +üzvlərindən gizlətmələri üçün şərait yaradır. Onlar bizim istifadə etdiyimiz +proqram təminatını çoxaldan və modifikasiya edən yeganə şəxs olmağı +arzulayırlar.</p> + +<p> +Müəlliflik hüququ sistemi kütləvi istehsal texnologiyası hesab edilən çap +etmə ilə mütənasib olaraq inkişaf edirdi. Müəlliflik hüququ bu texnologiya +ilə çox yaxşı uyğunlaşırdı. Çünki bu yalnız nüsxələrin kütləvi +istehsalçılarını məhdudlaşdırırdı. Bu kitab oxuyanlardan onların +azadlıqlarını almırdı. Mətbəəsi olmayan adi oxucu kitabın yalnız qələm və +mürəkkəb ilə surətini çixarda bilərdi və olduqca az sayda oxucu buna hüququ +şəkildə etiraz edirdi.</p> + +<p> +Rəqəmli texnologiya mətbəəyə nisbətən daha rahatdır: informasiya rəqəmli +xüsusiyyətə malik olduqda siz asan bir şəkildə onun surətini çıxardıb, +digərləri ilə paylaşa bilərsiniz. Bu rahatlıq müəlliflik hüququ adlanan +sistemi qəti şəkildə qane etmir. Məhz bu səbəbdən müəlliflik hüququnun +müdafiəsi üçün son dərəcə eybəcər və sərt tədbirlərə əl atılır. Proqram +Təminatı İstehsalçıları Assosasiyasının (PTİA) (Software Publishers +Association) dörd iddiasına nəzər salaq:</p> + +<ul> +<li>Kütləvi təbliğat dostunuza kömək etməklə sahibkara qulaq asmamağın yanlış +olduğunu bildirir.</li> + +<li>Bəzi “şəxslər” tərəfdaşlarını satırlar.</li> + +<li>Ofis və məktəblərə (polisin köməyilə) reydlər təşkil edilir və insanların +surətin çıxardılmasında günahsız olduqlarını sübut etmələri tələb olunur.</li> + +<li>Masaçusets Texnoloji Universitetinin əməkdaşı David LaMakkia (David +LaMacchia) kimi şəxslərin məhkəmə (PTİA-nın xahişi əsasında ABŞ hökuməti) +tərəfindən izlənməsi həyata keçirilir. Bu şəxsin günahı heç də proqram +təminatının surətinin çıxardılması deyil, sadəcə olaraq surət çıxardan +avadanlığı nəzarətsiz buraxaraq, onun istifadəsinə məhdudiyyət qoya +bilməməsi idi.</li> +</ul> + +<p> +Hər dörd hal keçmiş Sovet İttifaqında movcud hallara bənzəyir. Bu ölkədə hər +bir surət çıxardan aparatın gözətçisi var idi və fərdi şəxslər +informasiyanın surətini gizli şəkildə çıxardaraq, samizdat kimi əldən ələ +ötürürdülər. Əlbəttə burada bir fərq var idi: Sovet İttifaqında +informasiyaya nəzarət siyasi xarakter daşıyırdı; ABŞ-da isə bu gəlir +qazanmaq məqsədini güdürdü. Amma bu addımlar sonda bizə təsir edirdi. Nə +üçün edilməsindən asılı olmayaraq informasiyanın yayılmasının əleyhinə +yönəlmiş istənilən cəhd eyni məna kəsb edir.</p> + +<p> +Sahibkarlar informasiyanın istifadəsinə nəzarət etmək məqsədilə bir neçə +dəlil təqdim edirlər:</p> + +<ul> +<li id="name-calling">Ad + +<p> +Sahibkarlar “piratlıq” və “oğurluq” kimi çirkin sözlər, mütəxəssislər isə +“intellektual mülk” və “zərər” kimi terminlərdən istifadə edərək +ictimaiyyətə bir düşüncə tərzi yeritməyə çalışırlar. Bu isə proqram və +fiziki əşyalar arasında sadə bir analogiyadır.</p> + +<p> +Bizim maddi əşyalar üzərində mülkiyyətlə bağlı ideya və intuisiyalarımız +<em>bu əşyaların kimdənsə götürülməsinin</em> nə qədər düzgün olmasını əhatə +edir. Onlar birbaşa nəyinsə <em>surətinin çıxardılmasına</em> ehkam +vurmurlar (işarə etmirlər). Amma sahibkarlar hər halda qaydalara riayət +etməyi bizdən xahiş edirlər.</p></li> + +<li id="exaggeration">Şişirtmə + +<p> +Sahibkarlar deyirlər ki, istifadəçilər özləri proqramın surətini çıxardarkən +onlara “zərər” və ya “iqtisadi ziyan” dəyir. Lakin surət çıxartmaq sahibkara +birbaşa təsir etmir. Sahibkar o zaman itirir ki, surət çıxardan şəxs həmin +sahibkardan fərqli digərinə pul ödəmiş olsun.</p> + +<p> +Bir qədər düşünsək görərik ki, bu şəxslərin əksəriyyəti surətləri +almazdılar. Buna baxmayaraq sahibkarlar yenə də “itkilərini” +hesablayırlar. Bu sadəcə şişirtmədən başqa bir şey deyil.</p></li> + +<li id="law">Qanun + +<p> +Sahibkarlar tez-tez qanunun cari vəziyyətindən və bizə hədə-qorxu gəlmək +üçün müxtəlif kobud cərimələrdən bəhs edirlər. Belə yanaşmada ehtimal ondan +ibarətdir ki, bu günün qanunu mənəviyyatın müzakirə obyekti olmayan +təsvirini təklif edir – bununla belə eyni zamanda biz təbii hal kimi bu +cərimələrə tabe olmağa vadar edilirik.</p> + +<p> +Bu cür yanaşma tənqidi təfəkkürə müqavimət göstərmək məqsədini yox, vərdiş +halına çevrilmiş əqli düşüncə tərzini daha da gücləndirmək niyyətini güdür.</p> + +<p> +Təəccüblü deyil ki, qanun nəyin düz, nəyin səhv olmasına qərar verə +bilmir. Hər bir amerikalı bilməlidir ki, qırx il bundan əvvəl bir çox +ştatlarda qara dərili şəxslərin avtobusun ön hissəsində əyləşmələri qanun +tərəfindən qadağan edilmişdi; amma yalnız irqçilər orada oturmağın səhv +olduğunu deyirdilər.</p></li> + +<li id="natural-rights">Təbii hüquqlar + +<p> +Müəlliflər tez-tez yazdıqları proqramlarla xüsusi bir əlaqələrinin olduğunu +iddia edirlər və inandırmağa çalışırlar ki, nəticə etibarilə onların +proqrama aid istəkləri və maraqları sadəcə olaraq digərlərinkindən – və ya +hətta dünyanın qalan hissəsinkindən daha üstündür. (Bir qayda olaraq, +proqramın müəlliflik hüquqlarının sahibi müəllif özü yox, şirkət olur. Amma +bunun bizim üçün heç bir fərqi yoxdur.)</p> + +<p> +“Müəllif səndən daha vacibdir.” – Fikrini etik aksiom kimi təqdim edənlərə +mən yalnız onu deyə bilərəm ki, mən, tanınmış proqram təminatı müəllifi, +özüm bunu cəfəngiyyat adlandırıram.</p> + +<p> +Amma ümumiyyətlə insanlar yəqin ki, iki səbəbə görə təbii hüquqlara +simpatiya hiss edirlər.</p> + +<p> +Səbəblərdən biri maddi obyektlər arasındakı analogiyadır. Mən spagetti +bişirəndə obyekt duzəldirəm və kimsə onu yeyir, mən isə onu yeyə +bilmirəm. Onun bu hərəkəti mənə ona xeyir verdiyi qədər zərər vurur; +ikimizdən yalnız biri spagetti yeyə bilər. Elə isə kim? Aramızdakı cüzi fərq +etik balansı pozmağa kifayət edər.</p> + +<p> +Yazdığım proqramı istifadə etsəniz və ya dəyişdirsəniz sizə birbaşa, mənə +isə yalnız dolayı yolla təsir edəcək. Dostunuza surətini versəniz belə bu +sizə və dostunuza məndən daha çox təsir edəcək. Mənim “bunu etməyin” demək +səlahiyyətim olmamalıdır. Yalnız mənim deyil, heç kimin.</p> + +<p> +İkinci səbəb isə odur ki, müəlliflərin təbii hüquqlarının cəmiyyətimiz +tərəfindən qəbul edilmiş və mübahisə predmeti olmayan ənənə olduğu insanlara +aşılanır.</p> + +<p> +Tarixən bunun əksi düz olub. Müəllifin təbii hüquqları ideyası ABŞ +Konstitusiyası tərtib olunan zaman irəli sürülmüşdü, amma qəti şəkildə rədd +edilmişdi. Məhz buna görə Konstitusiya yalnız müəlliflik hüqüqu sisteminə +<em>icazə verir</em> və <em>məcburi şəkildə hər hansı birini</em> tətbiq +etmir; bu səbəbdən müəlliflik hüququnun müvəqqəti olması qeyd olunur. Burada +o da bildirilir ki, müəlliflik hüququnun məqsədi inkişafa +köməkdir—müəllifləri mükafatlandırmaq deyil. Müəlliflik hüququ bu və +ya digər yolla müəllifləri, o cümlədən naşirləri də mükafatlandırır, amma bu +onların davranışının dəyişdirilməsi vasitəsi kimi təsvir edilir.</p> + +<p> +Cəmiyyətimizin əsaslı surətdə möhkəmlənmiş ənənəsi ondan ibarətdir ki, +müəlliflik hüquqları cəmiyyətin təbii hüquqlarına nüfuz edir – və buna +yalnız cəmiyyətin xeyrinə xidmət etdikdə bəraət qazandırmaq olar.</p></li> + +<li id="economics">İqtisadi faktor + +<p> +Proqram təminatının sahiblərinin son dəlili daha çox proqram təminatı +istehsal etməklə bağlıdır.</p> + +<p> +Digərlərindən fərqli olaraq bu dəlil məsələyə dair heç olmasa legitim +yanaşma hesab edilə bilər. Bu qanuni məqsədə əsaslanır – yəni proqram +təminatı istifadəçilərini razı salır. Təcrübədən də aydındır ki, insanlara +etdiklərə işə görə yaxşı maddi vəsait ödədikdə, onlar istehsalı da buna +uyğun şəkildə artıracaqlar.</p> + +<p> +Amma iqtisadi faktorun da qüsuru var: burada fərq yalnız bizim nə qədər +ödəyəcəyimizlə bağlıdır. Bu faktora əsasən bizim istədiyimiz proqram +təminatının sahibinin olub-olmamasından asılı olmayaraq, <em>proqram +təminatı istehsalıdır</em>.</p> + +<p> +İnsanlar bu ehtimalı qeyd-şərtsiz qəbul edirlər, çünki bu bizim maddi +obyektlərlə olan münasibıtimizə uyğun gəlir. Misal üçün buterbrod +götürək. Eyni buterbrodu siz həm pulsuz, həm də müəyyən məbləğ ödəməklə əldə +edə bilərsiniz. Əgər belədirsə, onda yeganə fərq ödədiyiniz +məbləğdir. Buterbrod eyni dada, eyni qidalılıq göstəricisinə malikdir və +istənilən halda siz onu bir dəfə yeyə bilərsiniz. Sahibdən alıb-almamağınız +buterbrod üçün ödədiyiniz məbləğdən başqa bir şeyə birbaşa təsir etməyəcək.</p> + +<p> +Bu hər cür maddi obyekt üçün doğrudur – baxmayaraq ki, sahibin olub-olmaması +bunun nə olmasına və ya siz bunu əldə etdikdən sonra onunla nə edəcəyinizə +heç bir təsiri yoxdur.</p> + +<p> +Əgər proqramın sahibi varsa, onda bunun nə olmasına və proqramın surətinin +birini aldıqdan sonra onunla nə edəcəyinizə təsir göstərəcək. Fərq yalnız +pulda deyil. Proqram təminatı sahibləri sistemi proqram təminatı sahiblərini +nə isə istehsal etməyə vadar edir – bu isə heç də həmişə cəmiyyətin ehtiyac +duyduğu bir şey olmur. Bu bizə təsir edəcək dərk edilməz etik çirklənməyə +səbəb olur.</p></li> + +</ul> + +<p> +Cəmiyyət nəyə ehtiyac hiss edir? Cəmiyyət vətəndaşlar üçün əlçatan olan +informasiyaya ehtiyac duyur – misal üçün, buraya yalnız işlətmək üçün deyil, +o cümlədən uyğunlaşdırılması və təkmilləşdirilməsi mümkün olan proqramlar da +daxildir. Proqram təminatı sahiblərinin təqdim etdikləri isə sadəcə olaraq +bizim öyrənə və ya dəyişdirə bilmədiyimiz qara qutudur.</p> + +<p> +Cəmiyyətə azadlıq da lazımdır. Proqramın sahibi olduqda istifadəçilər şəxsi +həyatlarının bir hissəsini idarə etmək üçün lazım olan azadlıqlarını +itirirlər.</p> + +<p> +Qeyd olunanlardan başqa cəmiyyət vətədaşlarında könüllü əməkdaşlıq ruhunu +təbliğ etməlidir. Proqram təminatı sahibləri bizim qonşuya köməyimizi +“piratlıq” kimi təqdim etdikdə, onlar cəmiyyətimizin mülki ruhunu +çirkləndirirlər.</p> + +<p> +Buna görədir ki, biz <a href="/philosophy/free-sw.html">azad proqram +təminatının</a> maddi deyil, mənəvi məsələ olduğunu qeyd edirik.</p> + +<p> +Sahibkarların irəli sürdükləri iqtisadi faktor yanlışdır. Bəziləri bundan +həzz aldıqları və bu işin vurğunu olduqları üçün proqram yazırlar; amma bir +halda ki, biz bu insanların yazdıqlarından daha çox proqram təminatı +istəyiriksə, onda bunun üçün vəsait toplamaq lazımdır.</p> + +<p> +On ildir ki, azad proqram təminatını inkişaf etdirənlər vəsait toplamaq üçün +müxtəlif vasitələr tapmağa çalışmışlar. Burada məqsəd kimisə varlı etmək +deyil; orta səviyyəli ABŞ ailəsinin gəliri təxminən 35k dollardır. Bu isə +proqramlaşdırmadan fərqli digər işlərlə məşğul olmağa daha çox stimul verir.</p> + +<p> +Ayrılan təqaüdlərə qədər mən yazdığım azad proqram təminatının sadə +təkmilləşdirilməsi yolu ilə pul qazanırdım. Hər bir yenilik standard +buraxılışa əlavə olunaraq ictimaiyyətə təqdim edilirdi. Müştərilər mənə +maddi vəsait verdiklərinə görə daha çox onların istədikləri yeniliklər +üzərində işləyirdim.</p> + +<p> +Bəziləri isə dəstək xidmətlərini təklif etməklə vəsait yığırlar. 50 işçiyə +malik (məqalə yazılanda belə idi) Cygnus Support-un bildirdiyinə görə, +heyətin fəaliyyətinin 15%-i təxminən azad proqram təminatının inkişafının +payına düşür – bu proqram təminatı ilə məşğul olan şirkət üçün qənaətbəxş +faizdir.</p> + +<p> +İntel, Motorola, Texas İnstruments və Analog Devices kimi şirkətlər C dili +üçün azad GNU kompilyatorunun təkmilləşdirilməsinin maliyyələşdirmək üçün +bir araya gəliblər. Ada dili üçün GNU kompilyatoru isə ABŞ Hava Qüvvələri +tərəfindən maliyyələşdirilir. ABŞ Hava Qüvvələri bunun yüksək keyfiyyətli +kompilyator əldə etməyin ən dəyərli üsul olduğunu bildirirlər.[Hava +Qüvvələrinin maliyyələşdirmə fəaliyyəti dayandırılıb; GNU Ada kompilyatoru +artıq işləyir və onun dəstəklənməsinin maliyyələşdirilməsi kommersiya +xarakteri daşıyır.]</p> + +<p> +Bütün bu misallar heç də kifayət deyil; azad proqram təminatı hərəkatı hələ +kiçik və cavandır. Amma bu ölkədə [ABŞ] dinləyicilər tərəfindən dəstəklənən +radionun olması heç bir məbləğ ödəmədən geniş aksiyanın dəstəkləməsinin +mümkün olduğunu göstərir.</p> + +<p> +Kompyuter istifadəçisi kimi siz <a +href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">mülkiyyət +xarakterli</a> proqramdan istifadə edərək özünüzü dərk edə +bilərsiniz. Dostunuz sizdən proqramın surətinin çıxardılmasını istəyirsə, +imtina etməyiniz heç də yaxşı olmazdı. Əməkdaşlıq müəlliflik hüququndan daha +vacibdir. Gizli əməkdaşlığın isə cəmiyyətə xeyri yoxdur. İnsan gərək dogru, +dürüst, qürurla yaşamağa can atsın. Bu isə mülkiyyət xarakterli proqram +təminatına “Xeyr” deməkdir.</p> + +<p> +Siz digər proqram təminatı istifadəçilərilə azad və açıq şəkildə əməkdaşlıq +etməyə layiqsiniz. Siz proqram təminatının necə işləməsini öyrənməyə və bunu +tələbələrinizə öyrətməyə layiqsiniz. Siz proqram təminatı xarab olduqda +istədiyiniz proqramçını kirayələyib, onu düzəltdirməyə layiqsiniz.</p> + +<p> +Bir sözlə, siz azad proqram təminatına layiqsiniz.</p> + +<hr class="thin" /> +<blockquote id="fsfs"><p class="big">Bu məqalə <a +href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free +Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman</cite> +(Azad Proqram Təminatı, Azad Cəmiyyət: Riçard M.Stollmanın Seçilmiş +Məqalələri)</a> toplusunda çap edilmişdir.</p></blockquote> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> +</div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>APTF və GNU ilə bağlı suallarınızı <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a> elektron poçt ünvanına +göndərin. Bundan əlavə APTF ilə <a href="/contact/">digər vasıtələrlə də +əlaqə saxlamaq olar</a>. Işləməyən linklər və digər düzəlişləriniz (və ya +təklifləriniz) üçün elektron poçt ünvanı: <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Bu məqalənin idarə olunması və tərcüməsi ilə əlaqədar məlumat almaq üçün <a +href="/server/standards/README.translations.html">Tərcümələr üzrə oxuməni +faylına</a> müraciət edin.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright 1994 Richard Stallman</p> + +<p>This page is licensed under a <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative +Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Translation: Igrar Huseynov +</div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Yenilənib: + +$Date: 2020/07/05 15:09:13 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |