diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ar/essays-and-articles.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/ar/essays-and-articles.html | 514 |
1 files changed, 514 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/essays-and-articles.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/essays-and-articles.html new file mode 100644 index 0000000..75a4f9c --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/essays-and-articles.html @@ -0,0 +1,514 @@ +<!--#set var="PO_FILE" + value='<a href="/philosophy/po/essays-and-articles.ar.po"> + https://www.gnu.org/philosophy/po/essays-and-articles.ar.po</a>' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/essays-and-articles.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2009-11-12" --> + +<!--#include virtual="/server/header.ar.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.86 --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>مواضيع ومقالات - مشروع غنو - مؤسسة البرمجيات الحرة</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/essays-and-articles.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" --> +<div id="education-content"> + +<!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.ar.html" --> +</div> + +<!-- id="education-content" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" --> +<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --> +<!--#else --> +<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" --> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.ar.html" --> +<!--#endif --> +<!--#endif --> +<h2>مواضيع ومقالات</h2> + +<div class="summary"> + +<ul> + <li><a href="#aboutfs">عن البرمجيات الحرة</a></li> + <li><a href="#aboutgnu">عن نظام التشغيل غنو</a></li> + <li><a href="#LicensingFreeSoftware">ترخيص البرمجيات الحرة</a></li> + <li><a href="#Laws">القضايا القانونية</a> + <ul> + <li><a href="#patents">براءات الاختراع</a></li> + <li><a href="#copyright">حقوق النشر</a></li> + <li><a href="#drm">إدارة القيود الرقمية</a></li> + <li><a href="#noip">المصطلح الدعائي “الملكية الفكرية”</a></li> + <li><a href="#ns">خدمات الشبكة</a></li> + <li><a href="#cultural">القضايا الثقافية والاجتماعية</a></li> + <li><a href="#misc">متفرقات</a></li> + </ul></li> + <li><a href="#terminology">مصطلحات وتعريفات</a></li> + <li><a href="#upholding">دعم حرية البرمجيات</a></li> + <li><a href="#humor">طرائف فلسفية</a></li> +</ul> +<hr class="no-display" /> +</div> + +<p>تسرد هذه الصفحة سلسلة من المقالات التي تشرح فلسفة حركة البرمجيات الحرة التي +دفعتنا إلى تطوير نظام التشغيل الحر غنو.</p> + +<p>ولدينا قائمة من <a href="/philosophy/latest-articles.html">أحدث المقالات +المضافة</a>.</p> + +<p> + +<!-- please leave both these ID attributes here. ... --> +<!-- ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the --> +<!-- same information on links.html, but it's possible that some users --> +<!-- have the URLs bookmarked or on their pages. -len --> +<a id="TOCFreedomOrganizations">لدينا</a> <a +id="FreedomOrganizations">أيضًا</a> قائمة <a +href="/links/links.html#FreedomOrganizations">بالمنظمات التي تعمل لأجل +الحرية في تطوير الحاسوب والاتصالات الإلكترونية.</a>. </p> + +<h3 id="aboutfs">عن البرمجيات الحرة</h3> +<p> +تركز البرمجيات الحرة على الحرية: يجب أن يكون مستخدمو البرمجيات أحرارًا من +جميع النواحي المفيدة للمجتمع. تختلف البرمجيات عن الكائنات المحسوسة—مثل +الكراسي والسندويتشات والبنزين—في إمكانية نسخها وتعديلها بطريقة أسهل +بكثير. هاتان الميزتان تجعلان البرمجيات مفيدة بطبيعتها؛ لذا فإننا نؤمن أن +مستخدمي الحاسوب يجب أن يتمكنوا من استغلالها.</p> + +<ul> + <li><a href="/philosophy/free-sw.html">ما هي البرمجيات الحرة؟</a></li> + <li><a href="/philosophy/why-free.html">لماذا يجب ألا يكون للبرمجيات مالك؟</a></li> + <li><a href="/philosophy/shouldbefree.html">لماذا يجب أن تكون البرمجيات حرة؟</a> +(هذه المقالة أقدم وأطول وتتناول نفس موضوع المقالة السابقة) </li> + <li><a href="/philosophy/free-doc.html">لماذا تحتاج البرمجيات الحرة توثيقًا +حرًا؟</a></li> + <li><a href="/philosophy/selling.html">بيع البرمجيات الحرة</a> لا بأس فيه!</li> + <li><a href="/philosophy/categories.html">تصانيف البرمجيات الحرة وغير الحرة</a></li> + <li><a href="/software/reliability.html">البرمجيات الحرة أكثر قابلية +للاعتماد!</a></li> + <li><a href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">متى +لا تكون البرمجيات الحرة (عملياً) أفضل</a></li> + <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">لماذا لا تفي +”المصادر المفتوحة“ بغرض البرمجيات الحرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">لينكس وغنو والحرية</a></li> + <li><a href="/philosophy/gnutella.html" id="Gnutella">عن Gnutella</a></li> + <li><a href="/philosophy/schools.html">لماذا يجب أن تستخدم المدارس البرمجيات +الحرة فقط</a></li> + <li><a href="/philosophy/my_doom.html">أنت و MyDoom</a></li> + <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 عامًا من البرمجيات +الحرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/free-software-intro.html">حركة البرمجيات الحرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html">حريتك بحاجة إلى +البرمجيات الحرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/fs-motives.html">دوافع كتابة البرمجيات الحرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/government-free-software.html"> الإجراءات الممكنة +للحكومات لدعم البرمجيات الحرة </a></li> + <li><a href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.html">شتان ما بين انعدام +الكمال والاضطهاد</a></li> +</ul> + +<h3 id="aboutgnu">عن نظام التشغيل غنو</h3> + +<ul> + <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">الإعلان الأولي عن نظام التشغيل +غنو</a></li> + <li><a href="/gnu/manifesto.html">بيان غنو</a></li> + <li><a href="/gnu/gnu-history.html">تاريخ موجز لمشروع غنو</a></li> + <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">مشروع غنو</a>, شرح أطول وأكمل للمشروع +وتاريخه.</li> + <li><a href="/fsf/fsf.html">ما هي مؤسسة البرمجيات الحرة؟</a></li> + <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">لماذا غنو/لينكس؟</a></li> +</ul> + +<h3 id="LicensingFreeSoftware">ترخيص البرمجيات الحرة</h3> + +<ul> + <li><a href="/licenses/licenses.html">معلومات عامة عن الترخيص والحقوق +المتروكة</a></li> + <li><a href="/licenses/license-list.html">قائمة بتراخيص الحرة وغير الحرة</a></li> + <li><a href="/licenses/gpl-faq.html">الأسئلة الأكثر تكرارًا عن تراخيص غنو</a></li> + <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">لماذا يجب ألا تستخدم غنو العمومية +الصغرى لمكتبتك القادمة؟</a></li> + <li><a href="/licenses/copyleft.html">الحقوق المتروكة</a></li> + <li><a href="/philosophy/why-copyleft.html">لماذا الحقوق المتروكة؟</a></li> + <li><a href="/philosophy/university.html">إصدار برمجيات حرة إذا كنت تعمل في +جامعة</a></li> + <li><a href="/philosophy/pragmatic.html">الحقوق المتروكة: المثالية العملية</a></li> + <li><a href="/philosophy/javascript-trap.html">مأزق جافاسكربت</a>. قد تشغل برامج +غير حرة يوميًا على حاسوبك دون أن تدرك ذلك—عبر متصفحك للوب.</li> + <li><a href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050211.html">الحسد الرقابي +والترخيص</a></li> + <li><a href="/philosophy/x.html">مأزق نظام النوفذة إكس</a></li> + <li><a href="/philosophy/apsl.html">مشاكل رخصة أبل</a></li> + <li><a href="/licenses/bsd.html">مشكلة رخصة BSD</a></li> + <li><a href="/philosophy/netscape-npl.html">لرخصة نتسكيب مشاكل خطيرة</a> (<a +href="/philosophy/netscape-npl-old.html">النسخة القديمة</a> أيضًا متوفرة.)</li> + <li><a href="/philosophy/udi.html">حركة البرمجيات الحرة و UDI</a></li> + <li><a href="/philosophy/gates.html">ليست الأبواب، بل الغرف</a>، مقالة بقلم +ريتشارد ستولمن نُشرت في BBC News في 2008</li> + <li><a href="/philosophy/microsoft.html">هل مايكروسوفت الشيطان الكبير؟</a> (<a +href="/philosophy/microsoft-old.html">النسخة القديمة</a> أيضًا متوفرة.)</li> + <li><a href="/philosophy/microsoft-antitrust.html">قضية احتكار مايكروسوفت +والبرمجيات الحرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/microsoft-verdict.html">تحت حكم مايكروسوفت</a></li> + <li><a href="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html">احتكار مايكروسوفت +الجديد</a></li> + <li><a href="/philosophy/plan-nine.html" id="PlanNineLicense">مشاكل رخصة بلان +9</a></li> + <li><a href="/philosophy/motif.html" id="MotifLicense">رخصة New Motif</a></li> + <li><a href="/philosophy/using-gfdl.html" id="UsingGFDL">استخدام غنو +إف​دي​إل</a></li> + <li><a href="/philosophy/gpl-american-way.html" id="GPLAmericanWay">غنو +جي​بي​إل والطريقة الأمريكية</a></li> + <li><a href="/philosophy/gpl-american-dream.html" id="GPLAmericanDream">غنو +جي​بي​إل والحلم الأمريكي</a></li> + <li><a href="/philosophy/enforcing-gpl.html" id="EnforcingGPL">فرض غنو +جي​بي​إل</a></li> + <li><a href="/philosophy/selling-exceptions.html">بعض وجهات النظر حول أفكار بيع +استثناءات لتراخيص البرمجيات الحرة، مثل غنو جبلار</a></li> + <li><a href="/philosophy/freedom-or-power.html" id="FreedomOrPower">الحرية أم +القوة؟</a></li> + <li><a href="/philosophy/no-word-attachments.html" id="NoWordAttachments">نستطيع +وضع نهاية لمرفقات وورد</a></li> + <li><a href="/philosophy/java-trap.html" id="JavaTrap">حر لكن مقيد - مأزق +جافا</a> (على الرغم من أنه في ديسمبر 2006 كانت صن في وسط عملية <a +href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html">إعادة ترخيص منصتها +لجافا لتكون تحت غنو جي​بي​إل</a>، إلا أن القضية المطروحة في هذا +المقال لاتزال مهمة.)</li> + <li><a href="/philosophy/rtlinux-patent.html">رخصة براءة اختراع مفتوحة لRTLinux +متوافقة مع جي‌بي‌إل</a></li> +</ul> + +<h3 id="Laws">القضايا القانونية</h3> + +<h4 id="patents">براءات الاختراع</h4> + +<ul> + + <li><a href="/philosophy/w3c-patent.html">رأي إف‌إس‌إف في سياسة +براءة اختراع جمعية W3 ”المجانية“ Patent Policy</a> مُعادة +كتابته.</li> + + <li>كيف نحمي <a href="/philosophy/protecting.html">ق كتابة البرمجيات</a> (بغض +النظر عن حريتها).</li> + + <li>طالب علماء في قضية <a +href="https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-squelched-research"> +Felten ضد RIAA</a> المحكمة بالإعلان عن أن قانون حقوق النشر الرقمية الألفي +(DMCA) لا يمنعهم من نشر أبحاثهم.</li> + + <li><a href="https://www.eff.org/search/site/dvd cases/">مقالة EFF +”الملكية الفكرية: أرشيف ديفيديات MPAA (جمعية أفلام أمريكا)“</a></li> + + <li><a href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html">إعادة صياغة بارءات +الاختراع ليس كافيًا</a></li> + + <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">حماية أوروبا من براءات اختراع +البرمجيات</a></li> + + <li><a href="/philosophy/amazon.html">قاطعوا أمازون!</a></li> + + <li><a +href="https://web.archive.org/web/20000815064858/http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf" +id="SequentialIPandI">مسلسل الابتكار وبراءات الاختراع والتقليد</a> بحث +يتناول نموذجًا رياضياتيًا يظهر كيفية تأثير براءات الاختراع على حقل +كالبرمجيات.</li> + + <li><a href="/philosophy/hague.html">أذى من لاهاي</a>.</li> + + <li><a href="/philosophy/guardian-article.html">هذا الحديث الهجومي</a> نسخة +معدلة من المقالة التي نشرتها أصلًا <a +href="http://www.theguardian.com/international">غارديان</a> اللندنية بقلم +ريتشارد ستولمن ونك هل.</li> + + <li><a +href="http://www.theguardian.com/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.insideit">سخافة +براءات الاختراع</a>، مقالة بقلم ريتشارد ستولمن نشرتها <i>غارديان</i> في +2005.</li> + + <li><a href="/philosophy/trivial-patent.html">تشريح براءة اختراع تافهة</a> بقلم +ريتشارد ستولمن.</li> + + <li><a href="/philosophy/fighting-software-patents.html" +id="FightingSoftwarePatents">لنحارب براءات اختراع البرمجيات - فرادًا +ومجتمعين</a></li> + + <li><a href="/philosophy/software-literary-patents.html" +id="SoftwareLiteraryPatents"> براءات اختراع البرمجيات وبراءات اختراع +الأدب</a>، بقلم ريتشارد ستولمن متناولًا براءات الاختراع على الأساليب الفنية، +وبراءة الاختراع الأمريكية (6،935،954) التي تُغطي إنشاء شخصيات لعبة تصاب +بالجنون عندما يغضبها أحد. هذا قريب من المثال الفرضي المسرود في المقالة.</li> + + <li><a href="/philosophy/gif.html">لماذا لا توجد ملفات GIF على صفحات موقع +غنو</a>على الرغم من أن هذه المقالة التاريخية تسلط الضوء على خطر براءات +الاختراع، إلا أن هذا الأمر لم يعد مُقلقًا. لمعلومات تتعلق <a +href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">بسياسات موقعنا في +GIF</a>, راجع <a href="/server/standards/">إرشادات موقعنا</a>.</li> +</ul> + +<h4 id="copyright">حقوق النشر</h4> + +<ul> + + <li><a href="/philosophy/pirate-party.html">كيف يتعارض مشروع حزب القراصنة +السويدي مع البرمجيات الحرة</a> </li> + + <li><a href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html">إساءة التفسير</a> مقالة +أخرى كتبها رينشارد ستولمن عن عيوب الدفاعات الشهيرة عن قانون حقوق النشر.</li> + + <li><a href="/philosophy/eldred-amicus.html">شهادة إف‌إس‌إف في قضية +Eldred ضد Ashcroft </a></li> + + <li><a href="/philosophy/push-copyright-aside.html">يجب أن ”يتنازل العلم +عن حقوق النشر“</a>، عمل آخر بقلم <a +href="http://www.stallman.org">ريتشارد ستولمن</a> ظهر في <a +href="https://web.archive.org/web/20050729110347/http://www.nature.com/nature/debates/e-access/Articles/stallman.html"> +Nature Webdebates</a> في عام 2001، يتناول إعاقة حقوق النشر للتقدم في البحث +العلمي. قد تكون أيصَا مهتمًا <a href="https://www.plos.org/">بمكتبة العلم +العامة</a> (The Public Library of Science)، المُكرّسة لجعل الأبحاث حرة +ومتاحة للجميع عبر الإنترنت.</li> + + <li><a href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">إعادة تقييم حقوق النشر: +يجب أن ينتصر الشعب</a></li> + + <li><a +href="http://cyber.law.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/cyber/complaint_orig.html"> +Eldred ضد Reno</a> عن دعوى قاضئية لإلغاء قانون يمدّد حقوق النشر 20 سنة +إضافية.</li> + + <li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">الحرية أم حقوق النشر؟</a>, +بقلم ريتشارد (<a href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.html">النسخة +الأقدم</a> من هذه المقالة لاتزال متوفرة.)</li> + + <li><a +href="https://www.oii.ox.ac.uk/archive/downloads/research/gpl/OIIFB_GPL2_20040903.pdf">ترجمة +إنكليزية لقرار محكمة التمييز الشهير في مينوخ</a> المتعلق بفرض وصلاحية +جي‌بي‌إل. قام بالترجمة Oxford Internet Institute.</li> +<!-- This link is broken + <li> +<a href="http://www.humaninfo.org/copyrigh.htm">Examples of + Excellent Copyright Policies</a></li> + --> +</ul> + +<h4 id="drm">إدارة القيود الرقمية</h4> + +<ul> + <li><a href="/philosophy/the-root-of-this-problem.html">أصل هذه المشكلة أن +المطورين يتحكمون بالبرمجيات</a>، بقلم ريتشارد إم ستولمن.</li> + + <li><a href="/philosophy/computing-progress.html">”التقدم“ الحاسوبي: +جيده وسيئه</a>، بقلم ريتشارد إم ستولمن.</li> + + <li><a href="/philosophy/opposing-drm.html">معارضة إدارة القيود الرقمية</a>، +بقلم ريتشارد إم ستولمن مُجيبًا على بضعة أسئلة شائعة متعلقة بDRM.</li> + + <li><a href="/philosophy/ebooks.html">الكتب الرقمية: الحرية أم حقوق النشر</a> +تعديل طفيف للمقالة المنشورة أصلًا في Technology Review في عام 2000 بقلم +ريتشارد ستولمن</li> + + <li><a href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html">يجب على الكتب +الإلكترونية أن توسع نطاق حريتنا بدل حصره</a></li> + + <li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">هل تستطيع الوثوق بحاسوبك؟</a>، عمل +بقلم ريتشارد ستولمن عمّا تُسمّى مبادرات ”الحوسبة الموثوقة“.</li> + + <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">حق القراءة: قصة قصيرة بائسة</a> +بقلم ريتشارد ستولمن.</li> +</ul> + +<h4 id="noip">المصطلح الدعائي <a +href="/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty"> ”الملكية +الفكرية“</a></h4> + +<ul> + <li><a href="/philosophy/komongistan.html">القصة العجيبة لكومونغستان (أو كيف +تهدم مصطلح ”الملكية الفكرية“)</a></li> + <li><a href="/philosophy/no-ip-ethos.html">لا تدع ”الملكية الفكرية“ +تشوش تفكيرك</a> بقلم ريتشارد ستولمن.</li> + + <li>تعليقات من ريتشارد ستولمن على <a href="/philosophy/ipjustice.html">رفض ICLC +لفرض حقوق النشر عبر الآيبي</a></li> + + <li>كتب ريتشارد ستولمن <a href="/philosophy/boldrin-levine.html">مراجعة +ل”حملة Boldrin and Levine ضد الملكية الفكرية“</a>.</li> + + <li><a href="/philosophy/not-ipr.html">هل قلت ”الملكية الفكرية“؟ إنه +لربط ملائم</a>. مقالة عن معنى ”الملكية الفكرية“ الحقيقي بقلم +ريتشارد إم ستولمن.</li> +</ul> + +<h4 id="ns">خدمات الشبكة</h4> +<ul> + <li><a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">من يخدم هذا +الخادوم فعلا؟</a> بقلم ريتشارد ستولمن نُشرت في <a +href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM">Boston +Review</a>.</li> +</ul> + +<h4 id="cultural">القضايا الثقافية والاجتماعية</h4> + +<ul> + + <li> <a +href="http://www.theguardian.com/technology/blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman">إعلان +الاقتصاد الرقمي : مهرج واحد يعطي و مهرج أخر ينزع</a> بقلم ريتشارد ستولمن.</li> + + <li><a href="/philosophy/wsis.html">قمة مجتمع المعلومات العالمية</a></li> + + <li><a href="/philosophy/wassenaar.html">مطلوب متطوعو تعمية برمجيات في البلدان +التي ليس فيها قوانين تصدير</a>.</li> + + <li>كيف نحمي <a href="/philosophy/basic-freedoms.html">حرية التعبير والصحافة +والتجمع</a> على الإنترنت.</li> + + <li><a href="/philosophy/privacyaction.html">احموا خصوصية البريد</a>، حملة +لمناهضة النظام الذي اقترحته United States Postal Service بجمع بيانات خاصة من +الزبائن.</li> + + <li><a href="/philosophy/ucita.html">لماذا يجب علينا محاربة UCITA</a></li> + + <li><a href="/philosophy/second-sight.html">البرمجيات الحرة والحكومات +(الإلكرتونية)</a> — مقالة من الغارديان، بقلم ريتشارد ستولمن (نُشر +أصلًا تحت اسم ”نظرة فاحصة“).</li> + + <li><a href="/philosophy/fs-and-sustainable-development.html">البرمجيات الحرة +والتنمية الدائمة</a> — مقالة قصيرة بقلم ريتشارد ستولمن عن استخدام +البرمجيات الاحتكارية في التنمية الثقافية.</li> + +</ul> + +<h4 id="misc">متفرقات</h4> + +<ul> + + <li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.html">واقعة ظهور الشمس في الليل</a>، +بقلم ريتشارد ستولمن.</li> + + <li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html">SCO وغنو ولينكس</a>، بقلم +ريتشارد ستلومن مُتناولًا علاقة دعوى SCO القضائية ضد IBM على عمل مشروع +غنو. من فضلك راجع <a href="/philosophy/sco/sco.html">صفحة رد +إف‌إس‌إف على SCO </a> لمزيد من المعلومات عن هذا الموضوع.</li> + + <li><a href="/philosophy/ms-doj-tunney.html">رأي إف‌إس‌إف في الحكم +القضائي النهائي المُراجع في قضية مايركوسوفت ضد الولايات المتحدة. أُرسل إلى +وزارة العدل الأمريكية باسم قانون طوني</a>.</li> + + <li><a href="/philosophy/new-monopoly.html">تهديدات الكونغرس الأمريكي بفرض نوع +جديد من الاحتكار</a>، محاولة جديدة من الكونغرس لخلق احتكار خاص على تكرار +معلومات يعرفها العموم.</li> + + <li><a href="/philosophy/dat.html">الطريق الأمثل لضريبة DAT</a></li> + + <li><a href="/philosophy/censoring-emacs.html">مراقبة برمجياتي</a>، بقلم ريتشارد +ستولمن.</li> + +</ul> + +<h3 id="terminology">مصطلحات وتعريفات</h3> + +<ul> + <li><a href="/philosophy/words-to-avoid.html">كلمات مضلّلة</a> قد ترغب في +تفاديها</li> + <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">لماذا لا تفي +”المصادر المفتوحة“ بغرض البرمجيات الحرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">”برمجيات مفتوحة +المصدر“ أم ”برمجيات حرة“?</a> (هذه مقالة أقدم عن نفس موضوع +المقالة السابقة.)</li> + <li>كتب ريتشارد ستولمن <a href="/philosophy/drdobbs-letter.html">رسالة إلى +محرر</a> Dr. Dobb's Journal في يونيو 2001 والتي تشرح المزيد عن الفرق بين +حركتي البرمجيات الحرة والمصادر المفتوحة.</li> + <li><a href="/philosophy/categories.html">تصانيف البرمجيات الحرة وغير الحرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/fs-translations.html">ترجمة مصطلح ”البرمجيات +الحرة“</a> إلى لغات عديدة.</li> +</ul> + +<h3 id="upholding">دعم حرية البرمجيات</h3> + +<ul> + <li><a href="/philosophy/use-free-software.html">مجتمع البرمجيات الحرة بعد 20 +عامًا</a> يا له من نصر عظيم غير مكتمل، ماذا نفعل الآن؟</li> + <li><a href="/philosophy/mcvoy.html">شكرًا Larry McVoy</a> بقلم ريتشارد ستولمن.</li> + <li><a href="/philosophy/social-inertia.html">التغلب على الجمود الاجتماعي</a>، +بقلم ريتشارد ستولمن.</li> + <li><a href="/philosophy/compromise.html">تفادي التنازلات المدمرة</a></li> + <li><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">البرمجيات الحرة +أضحت أكثر أهمية من أي وقت مضى</a></li> +</ul> + +<h3 id="humor">طرائف فلسفية</h3> + +<ul> +<li><a href="/fun/humor.html#Philosophy">طرائف فلسفية</a>. لا يجب أن نكون جادّين +في <i>كل</i> الأوقات.</li> +</ul> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>يرجى إرسال الاستفسارات المتعلقة بالـ FSF وGNU إلى <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. هناك أيضاً طرق أخرى +للاتصال <a href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en"> </span> بمؤسسة +البرمجيات الحرة</a>. يرجى إرسال الوصلات المنقطعة وأي تصحيحات أو اقتراحات إلى +<a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +رغم بذلنا قصارى جهدنا لتوفير ترجمات دقيقة ذات جودة عالية، فإننا لا ندعي كمال +النصوص وخلوها من الأخطاء. يرجي إرسال التعليقات والمقترحات المتعلقة بهذا +الشأن إلى عنوان البريد الإلكتروني <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> +<web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>للحصول على أي معلومات بشأن تنسيق +وتقديم ترجمات موقعنا الإلكتروني، يرجى الاطلاع على الرابط التالي <a +href="/server/standards/README.translations.html">دليل الترجمة</a>.</p> +</div> + +<p>Copyright © 1996-2009 مؤسسة البرمجيات الحرة، المحدودة.</p> + +<p>هذا المُصنَّف مرخص بموجب <a rel="license" +href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ar">رخصة المشاع +الإبداعي نسب المصنف - منع الاشتقاق 4.0 دولي</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +ترجمها <a href="mailto:osamak.wfm@gmail.com"><em>أسامة خالد</em></a><br +/>. فريق الترجمة العربية بإشراف <em>حسام حسني</em></div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +حُدّثت: + +$Date: 2020/06/21 22:59:20 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> +</body> +</html> |