diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2020-10-11 13:29:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2020-10-11 13:29:45 +0200 |
commit | 1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce (patch) | |
tree | 53117a55c27601e92172ea82f1d8cd11d355c06c /talermerchantdemos/blog/articles/hr/freedom-or-copyright-old.html | |
parent | 2e665813a44988bfd906c0fab773f82652047841 (diff) | |
download | taler-merchant-demos-1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce.tar.gz taler-merchant-demos-1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce.tar.bz2 taler-merchant-demos-1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce.zip |
add i18n FSFS
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/hr/freedom-or-copyright-old.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/hr/freedom-or-copyright-old.html | 202 |
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/hr/freedom-or-copyright-old.html b/talermerchantdemos/blog/articles/hr/freedom-or-copyright-old.html new file mode 100644 index 0000000..08a2903 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/hr/freedom-or-copyright-old.html @@ -0,0 +1,202 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/freedom-or-copyright-old.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.hr.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.77 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Sloboda—ili autorsko pravo? (stara inačica) - GNU projekt - Zaklada za +slobodan softver</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/freedom-or-copyright-old.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.hr.html" --> +<h2>Sloboda—ili autorsko pravo? (stara inačica)</h2> + +<div class="announcement"> +<blockquote><p>Postoji <a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">ažurirana +inačica</a> ovoga članka.</p></blockquote> +</div> + +<p> + <strong>Richard M. Stallman</strong> +</p> + +<blockquote> +<p> +Hrabri novi svijet e-knjiga: nema više antikvarijata s korištenim knjigama, +nema više posuđivanja knjige vašem prijatelju, nema više posuđivanja knjige +iz javne knjižnice, nema kupnje knjige osim s kreditnom karticom koja +identificira što čitate. Čak je i zločin čitanje e-knjige bez autorizacije. +</p> +</blockquote> + +<p> +U davna vremena, u dobu tiskarskoga stroja, industrijski propis je osnovan +za poslove pisanja i izdavaštva. Nazvan je autorsko pravo. Svrha autorskoga +prava je bila poticanje objave raznovrsnih pisanih djela. Metoda autorskoga +prava je bila da izdavači dobiju dopuštenje od autora da preštampaju nedavna +pisana djela. </p> + +<p> +Obični čitatelji nisu imali razloga za neodobravanje, pošto je autorsko +pravo ograničavalo samo izdavanje, a ne ono što je čitatelj mogao +raditi. Ako je povećalo cijenu knjige za mali iznos, to je bio samo +novac. Autorsko pravo je pružilo javnu korist, kao što je i bila namjena, s +malim teretom na javnost. Radilo je svoj posao dobro—tada.</p> + +<p> +Tada je naišao novi način razmjene informacija: računala i mreže. Prednost +tehnologije digitalnih informacija je da olakšava kopiranje i manipulaciju +informacijama, uključujući softver, glazbene zapise i knjige. Mreže su +ponudile mogućnost neograničenog pristupa svim vrstama +podataka—informacijsku utopiju.</p> + +<p> +Ali jedna prepreka se ispriječila na tom putu: autorsko pravo. Čitatelji +koji su koristili svoja računala za razmjenu objavljenih informacija su +tehnički govoreći bili prekršitelji autorskoga prava. Svijet se promijenio i +ono što je nekada bila industrijska regulacija izdavača sada je postalo +ograničenje za društvo čijoj je službi prvotno bilo namijenjeno.</p> + +<p> +U demokraciji, zakon koji brani popularnu, prirodnu i korisnu aktivnost, +obično ne traje dugo. No moćni izdavački lobi je bio odlučan u nakani da +spriječi društvo da se koristi prednostima računala, a autorsko pravo se +pokazalo kao odgovarajuće oružje. Pod njihovim utjecajem, umjesto da +prilagodi autorsko pravo novim okolnostima, vlade su ga učinile rigoroznijim +no ikad, i utvrdile neprimjereno stroge kazne za čitatelje uhvaćene u +razmjeni sadržaja.</p> + +<p> +No ni to nije sve. Računala mogu biti moćna oružja dominacije kada +nekolicina ljudi kontrolira što rade računala drugih ljudi. Izdavači su +shvatili da prisiljavajući ljude da koriste specijalno dizajnirane programe +za gledanje videa i čitanje digitalnih izdanja knjiga (e-knjige), mogu +zadobiti do tada neviđenu snagu: mogu prinuditi čitatelje da plaćaju, pa čak +i da se predstave, svaki put kad čitaju knjigu!</p> + +<p> +To je san izdavača, i oni su utjecali na vladu Sjedinjenih Američkih Država +da donese <i>Digital Millenium Copyright Act</i> 1998. Taj zakon im daje +potpunu i legalnu moć nad skoro svim što čitatelj može činiti s elektronskom +knjigom, sve dok izdaju knjigu u kodiranom obliku. Čak je i čitanje bez +autorizacije zločin.</p> + +<p> +I dalje imamo iste stare slobode pri korištenju papirnatih knjiga. No ako +elektronske knjige zamjene papirnate, ta iznimka će biti od nikakva +značaja. S “elektronskom tintom”, koja omogućuje stavljanje +novog teksta na vidljivo otiskani komad papira, čak i novine mogu postati +kratkotrajne. Zamislite: nema više antikvarijata s korištenim knjigama, nema +više posuđivanje knjige prijatelju, nema više posuđivanja knjige iz +knjižnice, nema više “rupe u zakonu” koja bi omogućila nekome da +čita a da ne plati. (A sudeći prema reklami za Microsoft Reader, nema više +ni anonimne kupovine knjige.) To je svijet koji su nam namijenili izdavači.</p> + +<p> +Zašto je toliko malo javnih rasprava o ovim važnim promjenama? Većina +građana još nije imala priliku susresti se s političkim pitanjima izazvanim +ovom futurističkom tehnologijom. Usto, javnost je učena da autorsko pravo +postoji da “zaštiti” posjednike autorskoga prava, sa +implikacijom da se društveni interesi ne računaju. (Pristrani termin +“<a href="/philosophy/not-ipr.html"> intelektualno +vlasništvo</a>” isto tako promovira to gledište; zatim, potiče grešku +pokušaja tretiranja nekoliko zakona koji su zamalo pa potpuno +različiti—kao što su zakon autorskoga prava i patentni zakon—kao +da su jedan problem.)</p> + +<p> +No kad društvo počne uveliko koristiti elektronske knjige, pa se otkrije +režim koji su im izdavači pripremili, doći će do otpora. Čovječanstvo neće +prihvatiti ovaj spoj za sva vremena.</p> + +<p> +Izdavači bi htjeli da vjerujemo da je ograničavajuće autorsko pravo jedini +način da se umjetnost održi na životu, ali ne treba nam rat zbog kopiranja +da se potakne raznolikost izdanih radova; i kao što su Greatful Dead +pokazali, privatno kopiranje između obožavatelja nije nužno problem za +umjetnika. (U 2007., Radiohead je zaradio milijune pozivajući obožavatelje +da kopiraju album i plate koji god iznos žele; nekoliko godina prije, +Stephen King je dobio stotine tisuća za e-knjigu koju su ljudi imali pravo +kopirati.) Legalizacijom kopiranja elektronskih knjiga među prijateljima +možemo postaviti autorsko pravo u industrijsku regulaciju, odakle je i +potekao.</p> + +<p> +Za neke vrste pisane riječi trebamo otići i korak dalje. Za nastavne +tekstove i monografije bi svi trebali biti poticani da ih ponovno izdaju u +elektronskom obliku u cijelosti jer to pomaže očuvanju zapisa a i čini ih +dostupnijima. Za udžbenike i većinu radova na koje se odnose, objavljivanje +promijenjenih inačica bi trebalo biti također dozvoljeno, jer to potiče +poboljšanja.</p> + +<p> +Kada računalne mreže omoguće jednostavan način da se nekome pošalje mali +iznos novca, svi razlozi za ograničavanje doslovnog kopiranja će +nestati. Ako volite knjigu, a na računalu se pojavi poruka koja kaže +“Klikni ovdje da autoru doniraš jedan dolar”, tko ne bi kliknuo? +Autorsko pravo za knjige i glazbu, u smislu dijeljenja doslovnih +nepromijenjenih kopija, bit će potpuno zastarjelo. I to ni trenutka prerano!</p> +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.hr.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Molim vas šaljite općenite FSF & GNU upite na <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Postoje isto i <a +href="/contact/">drugi načini kontaktiranja</a> FSF-a. Prekinute poveznice i +drugi ispravci ili prijedlozi mogu biti poslani na <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>. </p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili točne, visoko kvalitetne +prijevode. Međutim, nismo oslobođeni od nesavršenosti. Molim vas šaljite +vaše komentare i općenite prijedloge u tom smislu na <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p> +<p>Za informacije o koordiniranju i slanju prijevoda naših mrežnih stranica, +pogledajte <a href="/server/standards/README.translations.html">README za +prijevode</a>.</p> +</div> + +<p>Copyright © 1999, 2008 Richard M. Stallman</p> + +<p>Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr"> Creative +Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +<b>Prijevod</b>: Marin Rameša, 2013.</div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Zadnji put promijenjeno: + +$Date: 2015/05/23 05:09:12 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |