diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2020-10-11 13:29:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2020-10-11 13:29:45 +0200 |
commit | 1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce (patch) | |
tree | 53117a55c27601e92172ea82f1d8cd11d355c06c /talermerchantdemos/blog/articles/fr/amazon.html | |
parent | 2e665813a44988bfd906c0fab773f82652047841 (diff) | |
download | taler-merchant-demos-1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce.tar.gz taler-merchant-demos-1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce.tar.bz2 taler-merchant-demos-1ae0306a3cf2ea27f60b2d205789994d260c2cce.zip |
add i18n FSFS
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/amazon.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/fr/amazon.html | 314 |
1 files changed, 314 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/amazon.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/amazon.html new file mode 100644 index 0000000..33b8559 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/amazon.html @@ -0,0 +1,314 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.fr.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.86 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Boycottez Amazon ! (autrefois) - Projet GNU - Free Software Foundation</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" --> +<h2>Boycottez Amazon ! (autrefois)</h2> + +<div class="comment"> +<p> +La FSF a décidé de mettre fin au boycott d'Amazon en septembre 2002 (à cette +époque nous avions oublié d'éditer cette page). Nous ne saurions dire le +résultat précis du procès contre Barnes & Noble, mais il n'a pas semblé +faire beaucoup de mal au défendeur. Et Amazon n'a attaqué personne d'autre.</p> +<p> +Amazon a obtenu un certain nombre d'autres brevets menaçants depuis lors, +mais ne les a pas employés jusqu'ici de manière agressive. Peut-être que +cela ne durera pas. Si c'est le cas, nous verrons comment le dénoncer.</p> +<p> +La suite de cette page est telle qu'elle était en 2001 à l'époque où le +boycott était actif.</p> +</div> + +<hr class="thin" /> + +<p> +Si vous soutenez le boycott, +<br /> +<em>Faites des liens vers cette page</em> +<br /> +<strong>http://www.gnu.org/philosophy/amazon.html</strong> !!!! +</p> + +<hr class="thin" /> + +<h3 id="whyBoycott">Pourquoi nous boycottons Amazon</h3> +<p> +Amazon a obtenu un <a href="/philosophy/amazonpatent.html">brevet aux USA +(5.960.411)</a> sur une idée importante et évidente du e-commerce : l'idée +que la transmission de votre commande par un navigateur web pour acheter un +article puisse acheminer des informations sur votre identité (cela +fonctionne en renvoyant un « cookie », une sorte de code d'identification +que votre navigateur a reçu précédemment du même serveur).</p> +<p> +Amazon a intenté un procès pour bloquer l'utilisation de cette simple idée, +démontrant sa réelle volonté de la monopoliser. Ceci est une attaque contre +le World Wide Web et contre le commerce électronique en général.</p> +<p> +L'idée en question est qu'une entreprise puisse vous donner quelque chose +que vous pouvez ensuite lui montrer pour vous identifier et être +accrédité. Ce n'est pas nouveau : une carte de crédit effectue le même +travail, après tout. Mais l'Office américain des brevets et des marques +(<abbr title="US Patent Office">USPTO</abbr>, équivalent de l'<abbr +title="Institut national de la propriété intellectuelle">INPI</abbr>) valide +tous les jours des brevets sur des idées évidentes et bien connues. Parfois, +le résultat est un désastre.</p> +<p> +Aujourd'hui Amazon intente un procès à une grande entreprise. S'il +s'agissait d'une simple dispute entre deux entreprises, il n'y aurait pas de +conséquence publique importante. Mais le brevet donne à Amazon un pouvoir +sur quiconque exploite un site internet aux USA (ou dans tout autre pays +leur fournissant un brevet similaire) – celui de contrôler toute utilisation +de cette technique. Bien qu'une seule entreprise soit poursuivie +aujourd'hui, ce problème affecte Internet globalement.</p> +<p> +Amazon n'est pas seule fautive de ce qui se passe. L'USPTO est à blâmer +parce qu'il se repose sur des standards dévalués, les tribunaux américains +sont à blâmer parce qu'ils les avalisent. Et le droit américain des brevets +est à blâmer parce qu'il autorise les brevets sur des techniques de +traitement de l'information et sur des modèles de communication – une +politique néfaste en général.</p> + +<p> +Des politiques gouvernementales ridicules ont fourni cette opportunité à +Amazon, mais une opportunité n'est pas une excuse. Amazon a fait le choix +d'obtenir ce brevet et le choix de s'en servir de manière agressive devant +un tribunal. L'ultime responsabilité morale des actions d'Amazon incombe à +ses dirigeants.</p> +<p> +Nous pouvons espérer que le tribunal trouvera ce brevet juridiquement +invalide. Cela dépend de faits précis et d'obscures technicités. Le brevet +utilise une foule de détails plus ou moins pertinents pour essayer de faire +de cette « invention » quelque chose de subtil.</p> +<p> +Mais nous n'avons pas à attendre passivement que le tribunal décide de la +liberté du e-commerce. Il y a quelque chose que nous pouvons faire dès +maintenant : nous pouvons refuser de commercer avec Amazon. S'il vous plaît, +n'achetez rien chez Amazon jusqu'à ce qu'ils promettent de ne plus utiliser +ce brevet pour menacer d'autres sites web ou leur mettre des bâtons dans les +roues.</p> +<p> +Si vous êtes l'auteur d'un livre vendu par Amazon, vous pouvez apporter une +aide précieuse à cette campagne en intégrant ce texte dans votre +« préface », sur le site d'Amazon (hélas, on constate qu'ils refusent de +mettre ces commentaires en ligne).</p> +<p> +Si vous avez des suggestions, ou si simplement vous soutenez le boycott, +merci d'envoyer un courriel à <a +href="mailto:amazon@gnu.org"><amazon@gnu.org></a> pour nous tenir au +courant.</p> +<p> +La réponse d'Amazon aux personnes qui s'expriment sur le brevet comporte une +orientation subtilement trompeuse qui mérite d'être analysée :</p> +<blockquote><p> + <i>The patent system is designed to encourage innovation, and we spent +thousands of hours developing our 1-ClickR shopping feature.</i><br /><br +/>Traduction :<br />Le système de brevet est conçu pour encourager +l'innovation et nous avons consacré des milliers d'heures à développer notre +fonctionnalité d'achat en un clic. +</p></blockquote> +<p> +S'ils ont réellement passé des milliers d'heures, ils ne l'ont certainement +pas fait à réfléchir sur la technique générale couverte par le brevet. Donc, +s'ils disent la vérité, à quoi ont-ils passé ces heures ?</p> +<p> +Peut-être ont-ils passé du temps à écrire la demande de brevet. Cette tâche +fut assurément plus ardue que de réfléchir à la technique. Ou peut-être +évoquent-ils le temps qu'il leur a fallu pour concevoir, écrire, tester et +perfectionner les scripts et les pages web pour gérer l'achat en un clic. Ce +fut certainement un travail considérable. En regardant leur formulation +attentivement, il semble que dans les « milliers d'heures de développement » +on puisse inclure chacun de ces deux aspects.</p> +<p> +Mais il ne s'agit pas ici des détails de leurs scripts (qu'ils ne nous ont +pas communiqués) ni de leurs pages web (qui sont sous copyright de toute +façon). Il s'agit ici de l'idée générale, et la question est de savoir si +Amazon doit en avoir le monopole.</p> +<p> +Sommes-nous, vous ou moi, libres de passer le temps nécessaire à écrire nos +propres scripts, nos propres pages web pour proposer des fonctionnalités +d'achat en un clic ? Même si nous vendons autre chose que des livres, +sommes-nous libres de le faire ? Là est la question. Amazon cherche à nous +priver de cette liberté, avec l'aide empressée d'un gouvernement américain +mal avisé.</p> +<p> +Lorsqu'Amazon cherche à nous égarer en diffusant des déclarations trompeuses +comme celle mentionnée ci-dessus, cela démontre une chose importante : ils +sont très attentifs à ce que le public pense de leurs actions. Ils ont +raison d'y faire attention : ce sont des commerçants ; se mettre à dos le +public peut avoir des conséquences sur leurs profits.</p> +<p> +Certaines personnes soulignent que le problème des brevets logiciels va bien +au-delà d'Amazon, que d'autres entreprises auraient pu agir de la même façon +et que le boycott d'Amazon n'aura aucune influence directe sur le droit des +brevets. Bien sûr, tout ceci est vrai. Mais ce n'est pas un argument contre +ce boycott !</p> +<p> +Si nous mettons en place un boycott fort et durable, il se peut qu'Amazon +fasse en fin de compte une concession pour y mettre un terme. Et même si +elle ne la fait pas, la prochaine entreprise disposant d'un brevet logiciel +exorbitant qui envisagerait d'intenter un procès à quelqu'un réalisera qu'il +y a un prix à payer, et pourrait reconsidérer la question.</p> +<p> +Le boycott peut aussi aider indirectement à modifier le droit des brevets +– en attirant l'attention sur la question et en diffusant la demande de +changement. Et la participation est si facile que la difficulté ne peut pas +vous retenir. Si vous êtes d'accord avec notre point de vue, pourquoi <em>ne +pas</em> boycotter Amazon ?</p> +<p> +Pour nous aider à diffuser cette information, merci d'ajouter une note sur +le boycott sur votre page personnelle, ainsi que sur les pages de votre +institution si vous le pouvez. Mettez cette page en lien, une information à +jour y figurera.</p> + +<h3 id="whyContinue">Pourquoi le boycott continue alors que l'affaire a été réglée</h3> + +<p> +Amazon.com annonça en mars 2002 que les longues poursuites contre Barnes +& Noble concernant le brevet sur son système d'achat en un clic avaient +cessé à la suite d'un arrangement. Les détails de l'accord n'ont pas été +divulgués.</p> + +<p> +Puisque les termes de l'accord n'ont pas été divulgués, nous n'avons aucune +chance de savoir si cela représente pour Amazon une défaite justifiant la +fin du boycott. Ainsi, nous encourageons chacun à le poursuivre.</p> + +<h3 id="Updates">Mises à jour et liens</h3> + +<p> +Voici une liste des mises à jour et des liens concernant Amazon.com, leurs +méthodes commerciales et les histoires liées au boycott. Les nouvelles +informations sont ajoutées à la fin.</p> + +<p> +Tim O'Reilly a envoyé à Amazon une <a +href="http://www.oreilly.com/pub/a/oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent.html">lettre +ouverte</a> désapprouvant l'utilisation de ce brevet, la force de cette +déclaration étant un peu mitigée par son refus d'arrêter de faire affaire +avec eux.</p> + +<p> +<a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> a adressé une <a +href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">lettre à Tim O'Reilly</a> concernant +les propos tenus par Jeff Bezos, PDG d'Amazon ; cette lettre appelle à +limiter la durée des brevets à 3 ou 5 ans.</p> + +<p> +Paul Barton-Davis <a href="mailto:pbd@op.net"><pbd@op.net></a>, un des +programmeurs fondateurs d'Amazon, <a +href="http://www.equalarea.com/paul/amazon-1click.html"> s'est exprimé</a> à +propos du boycott.</p> + +<p> +Nat Friedman a raconté l'histoire de <a href="/philosophy/amazon-nat.html"> +la réussite du boycott</a>.</p> + +<p> +Par ailleurs, Amazon est impliquée dans des <a +href="https://web.archive.org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/"> +litiges nauséabonds d'un autre ordre</a>.</p> + +<p> +Voir <a href="http://endsoftpatents.org">http://endsoftpatents.org</a> pour +un supplément d'information sur les problèmes que posent les <a +href="https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html"> +brevets logiciels</a>.</p> + +<p> +Les « Professionnels de l'informatique pour la responsabilité sociale » +<cite>[Computer Professionals for Social Responsibility]</cite> <a +href="http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr.org/links/bookstore/"> +ont annulé leur affiliation avec Amazon</a>.</p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Il existe aussi <a +href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens +orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne +qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires +sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les +traductions, à <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> +<web-translators@gnu.org></a>.</p> +<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des +traductions de nos pages web, reportez-vous au <a +href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 +Free Software Foundation, Inc.</p> + +<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a +rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr">Creative +Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND +4.0)</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Traduction : Pascal Desroche<br />Révision : <a +href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Dernière mise à jour : + +$Date: 2020/07/01 16:32:17 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> +</body> +</html> |