summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/wallet/src/main
diff options
context:
space:
mode:
authorGabriel <gabrielmizrahi@protonmail.com>2023-10-11 15:28:44 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2023-10-17 21:46:34 +0200
commitee4f4a5477085231ca1fe76093abff77ebc37c0c (patch)
treef9d3a8d755d569fef011b2cdaa190289610e7faf /wallet/src/main
parentb2a91ced434230f9d24cc5fe23b7e485cf406624 (diff)
downloadtaler-android-ee4f4a5477085231ca1fe76093abff77ebc37c0c.tar.gz
taler-android-ee4f4a5477085231ca1fe76093abff77ebc37c0c.tar.bz2
taler-android-ee4f4a5477085231ca1fe76093abff77ebc37c0c.zip
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 77.4% (179 of 231 strings) Translation: GNU Taler/Wallet Android Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/ca/
Diffstat (limited to 'wallet/src/main')
-rw-r--r--wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml5
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml b/wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 438c001..591820b 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -186,8 +186,8 @@
<string name="exchange_list_add">Afegeix un canvi</string>
<string name="exchange_add_url">Afegeix adreça de canvi</string>
<string name="exchange_add_error">No s\'ha pogut afegir el canvi</string>
- <string name="exchange_menu_manual_withdraw"/>
- <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label"/>
+ <string name="exchange_menu_manual_withdraw">Retirar</string>
+ <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label">Comissió de retirament:</string>
<string name="exchange_fee_overhead_label"/>
<string name="exchange_fee_coin_expiration_label"/>
<string name="exchange_fee_coin_fees_label"/>
@@ -261,4 +261,5 @@
<string name="transactions_abort_dialog_title">Avortar transacció</string>
<string name="transactions_abort_dialog_message">Estàs segur que vols avortar aquesta transacció\? Els diners en trànsit es podrien perdre.</string>
<string name="offline_banner">Ni hi ha accés a internet</string>
+ <string name="exchange_list_error">No s\'han pogut llistar serveis de canvi</string>
</resources> \ No newline at end of file