diff options
Diffstat (limited to 'deps/npm/node_modules/libnpx/locales/ja.json')
-rw-r--r-- | deps/npm/node_modules/libnpx/locales/ja.json | 28 |
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/deps/npm/node_modules/libnpx/locales/ja.json b/deps/npm/node_modules/libnpx/locales/ja.json new file mode 100644 index 0000000000..e575edabed --- /dev/null +++ b/deps/npm/node_modules/libnpx/locales/ja.json @@ -0,0 +1,28 @@ +{ + "Execute binaries from npm packages.\n%s": "npmパッケージのバイナリを実行します。", + "Package to be installed.": "インストールするパッケージ。", + "Location of the npm cache.": "npmのキャッシュへのパス。", + "Skip installation if a package is missing.": "パッケージがない場合は、インストールをスキップします。", + "Path to user npmrc.": "ユーザーのnpmrcへのパス。", + "Execute string as if inside `npm run-script`.": "「npm run-script」の内部にあるかのように文字列を実行します。", + "Shell to execute the command with, if any.": "コマンドを実行するシェル(存在する場合)。", + "Generate shell code to use npx as the \"command not found\" fallback.": "\"コマンドが見つかりません\" フォールバックとして使用するコードを生成します。", + "Ignores existing binaries in $PATH, or in the local project. This forces npx to do a temporary install and use the latest version.": "$PATH、または既存のローカルプロジェクトのバイナリを無視します。 これにより、npxは一時的にインストールを行い、最新バージョンを使用します。", + "npm binary to use for internal operations.": "npmのバイナリを内部操作に使用します。", + "For the full documentation, see the manual page for npx(1).": "詳しくは、npx(1)のマニュアルページを参照してください。", + "Unable to guess a binary name from %s. Please use --package.": "%sからバイナリ名を推測できません。 --packageを使用してください。", + "\nERROR: You must supply a command.\n": "\nエラー: コマンドを入力する必要があります。\n", + "Command failed: %s %s": "コマンドが失敗しました: %s %s", + "Install for %s failed with code %s": "コード%sで%sのインストールに失敗しました", + "%s not found. Trying with npx...": "%sが見つかりません。 npxで試してみて...", + "command not found: %s": "コマンドが見つかりません: %s", + "options": "オプション", + "command": "コマンド", + "version": "バージョン", + "command-arg": "コマンドの引数", + "command-string": "コマンドの文字列", + "shell": "シェル", + "package": "パッケージ", + "npx: installed %s in %ss": "npx: %s個のパッケージを%s秒でインストールしました。", + "Suppress output from npx itself. Subcommands will not be affected.": "npx自体の標準出力を抑止します。 サブコマンドは影響を受けません。" +} |