diff options
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 15 |
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index b8b520fa..19253ee0 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-11 11:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-11 11:32+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "main-web-site/fr/>\n" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" "En cas de compromission d'un de vos appareils, l'attaquant peut dépenser " "l'argent de votre porte-monnaie. Vérifier votre solde pourrait vous révéler " "que votre appareil a été compromis. Si une pièce a été dépensée, cette pièce " -"ne peut pas être dépensée une seconde fois. Le Bureau de change (Taler " +"ne peut pas être dépensée une seconde fois. Le bureau de change (Taler " "Exchange) examine chaque pièce pour voir si elle a été dépensée et rend " "ainsi impossible toute double dépense." @@ -944,11 +944,11 @@ msgid "" "signature protects your privacy as it prevents the exchange from knowing " "which coin it signed for which customer." msgstr "" -"Votre porte-monnaie stocke des pièces numériques qui sont <a href=\"https://" -"fr.wikipedia.org/wiki/Signature_aveugle\">signées en aveugle</a> par un " +"Votre porte-monnaie stocke des pièces numériques qui sont <a href=\"https" +"://fr.wikipedia.org/wiki/Signature_aveugle\">signées en aveugle</a> par un " "bureau de change (Taler Exchange). L'usage de la signature aveugle protège " -"votre vie privée puisqu'elle empêche le bureau de change de savoir quelle " -"pièce il a signée pour quel acheteur." +"la confidentialité et votre vie privée puisqu'elle empêche le bureau de " +"change de savoir quelle pièce il a signée pour quel acheteur." #: template/faq.html.j2:92 msgid "How much does it cost?" @@ -966,7 +966,7 @@ msgid "" "estimate, details may depend on hosting and backup requirements from the " "regulator and could thus easily be 10x higher." msgstr "" -"Le protocole Taler permet à tout bureau de change («Taler Exchange») de " +"Le protocole Taler permet à tout bureau de change (Taler Exchange) de " "définir sa propre grille tarifaire, permettant aux opérateurs de définir des " "tarifs pour le retrait, le dépôt, réactualisation ou le remboursement de " "pièces. Les opérateurs peuvent également facturer la fermeture d'un fond et " @@ -1027,7 +1027,6 @@ msgstr "" "l'argent dans des comptes en banque classiques ?" #: template/faq.html.j2:132 -#, fuzzy msgid "" "The exchange would be operated by a bank or in cooperation with a bank, and " "that bank would hold the funds in escrow. Note that this bank could be a " |