diff options
Diffstat (limited to 'locale/zh_Hans/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po | 93 |
1 files changed, 65 insertions, 28 deletions
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po index 33aec4ed..5d006e1d 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-24 09:07+0000\n" "Last-Translator: Yiyuan Zhou <hi7fair@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-" @@ -268,8 +268,8 @@ msgstr "" "net/\">此处</a>找到完整的文档内容。" #: template/docs.html.j2:26 -msgid "Components" -msgstr "组成部分" +msgid "Core Component Documentation" +msgstr "" #: template/docs.html.j2:37 msgid "Merchant Backend Administration" @@ -466,8 +466,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." msgstr "" #: template/docs.html.j2:267 -msgid "Internals" -msgstr "内部构件" +msgid "Internals Documentation" +msgstr "" #: template/docs.html.j2:278 msgid "HTTP API" @@ -485,83 +485,108 @@ msgstr "新用户引导流程" msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." msgstr "我们的taler.net设置说明和如何贡献。" -#: template/docs.html.j2:302 -msgid "Community" -msgstr "社区" +#: template/docs.html.j2:299 +#, fuzzy +#| msgid "Know your customer (KYC)" +msgid "Know-your-customer" +msgstr "了解您的客户 (KYC)" + +#: template/docs.html.j2:301 +msgid "" +"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler " +"exchange." +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:309 +msgid "Age restrictions" +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:311 +msgid "" +"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler " +"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " +"privacy for everyone." +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:323 +#, fuzzy +#| msgid "Continuous integration" +msgid "Community Interaction" +msgstr "持续集成" -#: template/docs.html.j2:313 +#: template/docs.html.j2:334 msgid "Mailing List" msgstr "邮件列表" -#: template/docs.html.j2:315 +#: template/docs.html.j2:336 msgid "The official GNU Taler mailing list." msgstr "GNU Taler 官方邮件列表。" -#: template/docs.html.j2:321 +#: template/docs.html.j2:342 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: template/docs.html.j2:323 +#: template/docs.html.j2:344 #, fuzzy #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode." msgid "Our IRC channel is #taler on Libera." msgstr "我们的IRC频道是 #taler on freenode." -#: template/docs.html.j2:329 +#: template/docs.html.j2:350 msgid "Bug Tracker" msgstr "错误跟踪器" -#: template/docs.html.j2:331 +#: template/docs.html.j2:352 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request." msgstr "我们用于故障的错误跟踪器和功能请求。" -#: template/docs.html.j2:341 -msgid "Code" -msgstr "Code" +#: template/docs.html.j2:362 +msgid "Developer Services" +msgstr "" -#: template/docs.html.j2:353 +#: template/docs.html.j2:374 msgid "Git repositories" msgstr "Git 存储库" -#: template/docs.html.j2:355 +#: template/docs.html.j2:376 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." msgstr "所有 GNU Taler 的 Git 存储库。" -#: template/docs.html.j2:361 +#: template/docs.html.j2:382 msgid "lcov results" msgstr "lcov结果" -#: template/docs.html.j2:363 +#: template/docs.html.j2:384 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite." msgstr "显示我们测试套件的代码覆盖率分析结果。" -#: template/docs.html.j2:369 +#: template/docs.html.j2:390 msgid "Continuous integration" msgstr "持续集成" -#: template/docs.html.j2:371 +#: template/docs.html.j2:392 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." msgstr "由我们的 Buildbot 管理持续集成和部署。" -#: template/docs.html.j2:381 +#: template/docs.html.j2:402 msgid "Experimental work" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:392 +#: template/docs.html.j2:413 msgid "SMC Auctions" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:394 +#: template/docs.html.j2:415 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:400 +#: template/docs.html.j2:421 #, fuzzy #| msgid "Bank Integration" msgid "EMVco Integration" msgstr "银行整合" -#: template/docs.html.j2:402 +#: template/docs.html.j2:423 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)." msgstr "" @@ -1724,6 +1749,18 @@ msgstr "订阅我们的 RSS 提要" msgid "read more" msgstr "阅读更多" +#~ msgid "Components" +#~ msgstr "组成部分" + +#~ msgid "Internals" +#~ msgstr "内部构件" + +#~ msgid "Community" +#~ msgstr "社区" + +#~ msgid "Code" +#~ msgstr "Code" + #~ msgid "" #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. " #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically " |