summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po22
1 files changed, 7 insertions, 15 deletions
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index bf2ac98d..b2d35a02 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-17 19:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 11:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-17 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
-"web-site/tr/>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
+"main-web-site/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
@@ -1117,15 +1117,6 @@ msgid "Are there any projects already using Taler?"
msgstr "Halihazırda Taler kullanan herhangi bir proje var mı?"
#: template/faq.html.j2:153
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are aware of several businesses running exploratory projects or having "
-#| "developed working prototypes. We are also in discussions with several "
-#| "regular banks as well as several central banks about the project. That "
-#| "said, there are currently no products in the market yet, and we believe "
-#| "this would be premature given the state of the project (see also <a "
-#| "href=\"https://gnunet.org/bugs/\">our bugtracker</a> for a list of open "
-#| "issues)."
msgid ""
"We are aware of several businesses running exploratory projects or having "
"developed working prototypes. We are also in discussions with several "
@@ -1139,8 +1130,9 @@ msgstr ""
"işletmenin farkındayız. Ayrıca birkaç normal banka ve birkaç merkez bankası "
"ile proje hakkında görüşmeler yapıyoruz. Bununla birlikte, şu anda piyasada "
"henüz ürün yok ve projenin durumu göz önüne alındığında bunun erken "
-"olacağına inanıyoruz (ayrıca bkz. <a href=\"https://gnunet.org/bugs/\"> hata "
-"takip aracımıza </a> açık sorunların listesi için)."
+"olacağına inanıyoruz (ayrıca bkz. <a href=\"https://bugs.gnunet.org/\" "
+"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> hata takip aracımıza </a> "
+"açık sorunların listesi için)."
#: template/faq.html.j2:164
msgid "Does Taler support recurring payments?"