summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po104
1 files changed, 68 insertions, 36 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 18185244..6c5e4042 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 21:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-20 23:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-08 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves"
msgstr "Reservas eletrônicas livres anônimas tributáveis"
#: common/footer.j2.inc:10
-msgid "Quick links"
+msgid "Quick Links"
msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:12
@@ -53,10 +53,10 @@ msgstr "Bibliografia"
msgid "Development"
msgstr "GNU Taler"
-#: common/footer.j2.inc:16
+#: common/footer.j2.inc:16 template/contact.html.j2:6
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
-msgid "Contacts overview"
+msgid "Contact Overview"
msgstr "Contato"
#: common/footer.j2.inc:17
@@ -65,20 +65,49 @@ msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:18
#, fuzzy
-msgid "Public mailing list for GNU Taler"
-msgstr ""
-"Uma lista de endereços pública e arquivada para GNU Taler está hospedada em"
+msgid "Taler Public Mailing List"
+msgstr "Lista de endereços"
#: common/footer.j2.inc:22
#, fuzzy
#| msgid "Contact"
-msgid "Email contacts"
+msgid "Email Contacts"
msgstr "Contato"
+#: common/footer.j2.inc:24 template/contact.html.j2:25
+#, fuzzy
+msgid "General Inquiries"
+msgstr "Questões gerais"
+
+#: common/footer.j2.inc:25
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#: common/footer.j2.inc:26
+msgid "Marketing"
+msgstr ""
+
+#: common/footer.j2.inc:27
+msgid "PR and Media Contact"
+msgstr ""
+
+#: common/footer.j2.inc:28
+msgid "Investors Contact"
+msgstr ""
+
+#: common/footer.j2.inc:29
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: common/footer.j2.inc:30 template/development.html.j2:137
+#, fuzzy
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Lista de endereços"
+
#: common/footer.j2.inc:34
#, fuzzy
#| msgid "Contact information"
-msgid "Legal information"
+msgid "Legal Information"
msgstr "Informações para contato"
#: common/footer.j2.inc:37
@@ -99,12 +128,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
"href=\"https://www.bfh.ch/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
-"noreferrer\">BFH</a>. Mantis is our <a href=\"https://bugs.taler.net/\" "
-"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">bug tracker</a>."
+"noreferrer\">BFH</a>."
msgstr ""
"Agradecemos à <a href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a> pelo suporte e "
"hospedagem gratuita deste site."
+#: common/footer.j2.inc:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We use Mantis as our <a href=\"https://bugs.taler.net/\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noopener noreferrer\">bug tracker</a>."
+msgstr ""
+"Esta página foi criada usando apenas <a href='https://www.gnu.org/'>Software "
+"Livre</a>."
+
#: common/footer.j2.inc:39
#, fuzzy
msgid ""
@@ -185,12 +222,6 @@ msgstr ""
msgid "Download App from F-Droid.org."
msgstr "Baixe o aplicativo em F-Droid.org."
-#: template/contact.html.j2:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Contact"
-msgid "Contacts Overview"
-msgstr "Contato"
-
#: template/contact.html.j2:13
#, fuzzy
msgid "GNU Taler Mailing List"
@@ -206,11 +237,6 @@ msgid ""
"list via email to <a href=\"mailto:taler@gnu.org\">taler@gnu.org</a>."
msgstr ""
-#: template/contact.html.j2:25
-#, fuzzy
-msgid "General Inquiries"
-msgstr "Questões gerais"
-
#: template/contact.html.j2:27
#, fuzzy
msgid ""
@@ -284,7 +310,7 @@ msgstr ""
"Para solicitações comerciais não-técnicas, entre em contato com <tt>ceo "
"ARROBA taler.net</tt>."
-#: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:144
+#: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:145
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
@@ -491,46 +517,41 @@ msgstr ""
msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/development.html.j2:126
+#: template/development.html.j2:127
#, fuzzy
msgid "Community Interaction"
msgstr "Integração contínua"
-#: template/development.html.j2:136
-#, fuzzy
-msgid "Mailing List"
-msgstr "Lista de endereços"
-
-#: template/development.html.j2:138
+#: template/development.html.j2:139
#, fuzzy
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "A lista de endereços oficial do GNU Taler."
-#: template/development.html.j2:146
+#: template/development.html.j2:147
#, fuzzy
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "Nosso canal de IRC é #taler na freenode."
-#: template/development.html.j2:152
+#: template/development.html.j2:153
#, fuzzy
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Rastreador de erros"
-#: template/development.html.j2:154
+#: template/development.html.j2:155
#, fuzzy
msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests."
msgstr "Nosso rastreador de erros para reportar bugs e solicitar recursos."
-#: template/development.html.j2:160
+#: template/development.html.j2:161
msgid "Onboarding"
msgstr "Integração"
-#: template/development.html.j2:162
+#: template/development.html.j2:163
#, fuzzy
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Descrição da configuração do taler.net e como contribuir."
-#: template/development.html.j2:165 template/docs.html.j2:52
+#: template/development.html.j2:166 template/docs.html.j2:52
#: template/docs.html.j2:63 template/docs.html.j2:85 template/docs.html.j2:96
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -1859,6 +1880,17 @@ msgid "read more"
msgstr "ler mais"
#, fuzzy
+#~| msgid "Contact"
+#~ msgid "Contacts overview"
+#~ msgstr "Contato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Public mailing list for GNU Taler"
+#~ msgstr ""
+#~ "Uma lista de endereços pública e arquivada para GNU Taler está hospedada "
+#~ "em"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "bug tracker"
#~ msgstr "Rastreador de erros"