summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index b5396cfd..cfe13180 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU taler master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-23 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Sofia Espada <sofiacaespada@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
-"main-web-site/pt/>\n"
+"Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
+"web-site/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Funcionalidades"
msgid "Principles"
msgstr "Princípios"
-#: common/navigation.j2.inc:26 news/index.html.j2:8 template/index.html.j2:55
+#: common/navigation.j2.inc:26 news/index.html.j2:8 template/index.html.j2:57
msgid "News"
msgstr "Notícias"
@@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "Lista de email"
#: template/contact.html.j2:15
msgid "An archived, public mailing list for GNU Taler is hosted at"
-msgstr "A lista de emails pública e arquivada da GNU Taler pode-se encontrar em"
+msgstr ""
+"A lista de emails pública e arquivada da GNU Taler pode-se encontrar em"
#: template/contact.html.j2:20
msgid "archive"
@@ -239,10 +240,11 @@ msgid ""
"development</a> of the GNUnet and GNU Taler projects is satisfied."
msgstr ""
"Os contribuintes da GNU Taler com acesso Git devem assinar o <a href=\"/pdf/"
-"copyright.pdf\">copyright assignment</a> para garantir que a <a href=\"https"
-"://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/gnunet_taler_agreement.tex\">GNUnet "
-"e.V. --- Taler Systems SA convenção de licenciamento e do desenvolvimento "
-"colaborativo</a> dos projetos GNUnet e GNU Taler é respeitada."
+"copyright.pdf\">copyright assignment</a> para garantir que a <a href="
+"\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/gnunet_taler_agreement.tex"
+"\">GNUnet e.V. --- Taler Systems SA convenção de licenciamento e do "
+"desenvolvimento colaborativo</a> dos projetos GNUnet e GNU Taler é "
+"respeitada."
#: template/copyright.html.j2:19
msgid ""
@@ -979,41 +981,41 @@ msgid ""
"fees."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:14
+#: template/index.html.j2:16
msgid ""
"We provide a payment system that makes <span class='tlr'>privacy-friendly</"
"span> online transactions <span class='tlr'>fast and easy</span>."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:19
+#: template/index.html.j2:21
msgid "Payments without registration"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:23
+#: template/index.html.j2:25
msgid "Data protection by default"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
msgid "Fraud eliminated by design"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:31
+#: template/index.html.j2:33
msgid "Not a new currency!"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:37
msgid "Empowers communities to run their own payment infrastructure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:39
+#: template/index.html.j2:41
msgid "Free Software"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:42
+#: template/index.html.j2:44
msgid "Try Demo!"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:43
+#: template/index.html.j2:45
msgid "Read Docs"
msgstr ""