summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/it')
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po99
1 files changed, 89 insertions, 10 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 03b79f57..47cf8db8 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 18:24+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
-"main-web-site/it/>\n"
+"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
+"web-site/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -146,8 +146,8 @@ msgid "Principles"
msgstr "Principi"
#: common/navigation.j2.inc:34
-msgid "NGI Taler"
-msgstr "NGI Taler"
+msgid "NGI TALER"
+msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54
#: template/news/index.html.j2:9
@@ -439,10 +439,10 @@ msgid ""
"rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
"contribute with translations to the web pages and the GNU Taler applications."
msgstr ""
-"Utilizzando il nostro servizio <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target="
-"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>, tutti nella comunità "
-"possono contribuire con traduzioni per le pagine web e per le applicazioni "
-"GNU Taler."
+"Utilizzando il nostro servizio <a href=\"https://weblate.taler.net/\" "
+"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>, tutti nella "
+"comunità possono contribuire con traduzioni per le pagine web e per le "
+"applicazioni GNU Taler."
#: template/development.html.j2:59
msgid "Twister"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"i consumatori si fiderebbero della conversione da monete Taler in denaro "
"bancario tradizionale."
-#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217
+#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:291
msgid ""
"To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
"compliance?"
@@ -1122,8 +1122,84 @@ msgstr ""
"utili, e probabilmente saranno supportati nelle prossime verse del Taler. Ma "
"al momento non è una funzione ricercata per Taler 1.0."
+#: template/faq.html.j2:217
+msgid "How do wire fees work?"
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:219
msgid ""
+"A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
+"when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
+"encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
+"into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
+"example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
+"within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
+"wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
+"subtracted from the total amount wired."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:232
+msgid "How do deposit fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:234
+msgid ""
+"Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
+"0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
+"and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
+"0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
+"with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:244
+msgid ""
+"<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
+"electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
+"be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
+"wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
+"have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
+"limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
+"willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
+"fees they have to pay before every transaction."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:258
+msgid "How do bounce fees work?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:260
+msgid ""
+"A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
+"return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
+"amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
+"used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
+"transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
+"original account."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:271
+msgid ""
+"To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
+"transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
+"initiating the withdrawal."
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:278
+msgid "How to avoid digital cash expiration?"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:280
+msgid ""
+"Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
+"expiration date, you wallet should automatically exchange any digital cash "
+"that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
+"period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
+"it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
+"losing money due to expiration!"
+msgstr ""
+
+#: template/faq.html.j2:293
+msgid ""
"In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
"payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
"are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
@@ -2288,3 +2364,6 @@ msgstr "Abbonati ai nostri RSS feed"
#: template/news/index.html.j2:34
msgid "read more"
msgstr "Leggi di più"
+
+#~ msgid "NGI Taler"
+#~ msgstr "NGI Taler"