diff options
Diffstat (limited to 'locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 02ab79ab..1ea8b901 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-21 10:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-04 17:02+0000\n" "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "القائمة البريدية" msgid "Legal Information" msgstr "معلومات التواصل" -#: common/footer.j2.inc:37 +#: common/footer.j2.inc:38 #, fuzzy #| msgid "" #| "GNU Taler is developed as part of the <a href='https://www.gnu.org/'>GNU " @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "طُوّر نظام GNU Taler للدفع الإلكتروني كجزء من <a href='https://www.gnu.org/'> " "مشروع </a> GNU لنظام التشغيل GNU." -#: common/footer.j2.inc:38 +#: common/footer.j2.inc:41 #, fuzzy #| msgid "" #| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a " @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "نحن ممتنون للدعم والاستضافة المجانية لهذا الموقع من <a href='https://www.bfh." "ch'> جامعة برن للعلوم التطبيقية </a>." -#: common/footer.j2.inc:38 +#: common/footer.j2.inc:43 #, fuzzy #| msgid "" #| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "أُنشأت هذه الصفحة باستخدام <a href='https://www.gnu.org/'> البرمجيات الحرة </" "a> فقط." -#: common/footer.j2.inc:39 +#: common/footer.j2.inc:45 #, fuzzy #| msgid "" #| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "أُنشأت هذه الصفحة باستخدام <a href='https://www.gnu.org/'> البرمجيات الحرة </" "a> فقط." -#: common/footer.j2.inc:40 +#: common/footer.j2.inc:47 msgid "JavaScript license information" msgstr "معلومات ترخيص JavaScript" |