summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/merchants.html
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcello Stanisci <marcello.stanisci@inria.fr>2015-08-10 00:00:28 +0200
committerMarcello Stanisci <marcello.stanisci@inria.fr>2015-08-10 00:00:28 +0200
commite9a04b16f5c6441388b404d65d26ff651186c610 (patch)
tree24944ae76ceae6fe7be978ef520c4e79db0c2e81 /merchants.html
parentf9ebd94bdaa7f271f2e7b9d58a42aa0fa675acb0 (diff)
downloadwww-e9a04b16f5c6441388b404d65d26ff651186c610.tar.gz
www-e9a04b16f5c6441388b404d65d26ff651186c610.tar.bz2
www-e9a04b16f5c6441388b404d65d26ff651186c610.zip
finishing italian translation. A proofread should not hurt.
Former-commit-id: bf77637132e7cf2134b50f267d94a56d2acdb2e6
Diffstat (limited to 'merchants.html')
-rw-r--r--merchants.html37
1 files changed, 31 insertions, 6 deletions
diff --git a/merchants.html b/merchants.html
index 4d4bd72b..c9b307f3 100644
--- a/merchants.html
+++ b/merchants.html
@@ -226,7 +226,7 @@
<h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by merchants</h1>
<h2 lang="de">Taler aus Gesch&auml;ftssicht</h1>
<h2 lang="fr" note="outdated"></h2>
- <h2 lang="it" note="outdated"></h2>
+ <h2 lang="it">Come i negozianti vedono Taler</h2>
<p lang="en">Merchants supporting the Taler system need to integrate
some relatively simple logic into their transaction processing
system.
@@ -234,7 +234,9 @@
</p>
<p lang="de" note="outdated"></p>
<p lang="fr" note="outdated"></p>
- <p lang="it" note="outdated"></p>
+ <p lang="it">Al fine di supportare Taler, i negozianti
+ dovranno integrare alcune semplici procedure nei loro sistemi di ricezione
+ dei pagamenti</p>
<p>
<img src="images/merchant.svg" alt="merchant perspective" style="float: right; margin: 50px 5px 5px 5px;" width="50%">
<ol>
@@ -247,14 +249,23 @@
the merchant is willing to deal with.</li>
<li lang="de" note="outdated"></li>
<li lang="fr" note="outdated"></li>
- <li lang="it" note="outdated"></li>
+ <li lang="it">La nuova procedura rileva il caso in cui un cliente
+ supporta Taler, e procede ad inviarvi un contratto digitale firmato
+ in un semplice formato JSON.
+ Il messaggio include anche le coordinate bancarie del negoziante
+ fissate in un "hashcode" assieme ad un numero casuale, nonché la
+ lista delle zecche con cui il negoziante è disposto a trattare..</li>
<li lang="en">The customer sends a signed response which states
that certain digital coins now belong to the merchant to both
signal acceptance of the deal as well as to pay the respective
amount (bottom).</li>
<li lang="de" note="outdated"></li>
<li lang="fr" note="outdated"></li>
- <li lang="it" note="outdated"></li>
+ <li lang="it">Il cliente invia una risposta firmata che attesta
+ che un certo numero di gettoni ora appartiene al negoziante, così
+ da segnalare sia l'accettazione dello scambio che il suo impegno
+ a pagare il prezzo dovuto (in basso).
+ </li>
<li lang="en">The merchant then forwards the signed messages
received from the customer to the mint, together with its
wire details and the salt (without hashing). The mint verifies
@@ -264,7 +275,15 @@
customer and executes the contract-specific business logic.</li>
<li lang="de" note="outdated"></li>
<li lang="fr" note="outdated"></li>
- <li lang="it" note="outdated"></li>
+ <li lang="it">Il negoziante inoltra tale messaggio firmato appena
+ ricevuto del cliente alla zecca, insieme alle sue coordinata bancarie
+ e al numero casuale usato in precedenza per produrre l'"hash" dei due.
+ La zecca verifica le coordinate e manda una conferma (o un messaggio
+ d'errore) firmata al negoziante. A questo punto, il negoziante controlla
+ che la firma della zecca sia valida, manda una conferma al cliente,
+ e procede ad assolvere quanto indicato nel contratto.
+
+ </li>
<li lang="en">The mint performs wire transfers corresponding to
the claims deposited by the merchant. Note that the mint may
charge fees for the deposit operation, hence merchants may
@@ -272,7 +291,13 @@
willing to deal with.</li>
<li lang="de" note="outdated"></li>
<li lang="fr" note="outdated"></li>
- <li lang="it" note="outdated"></li>
+ <li lang="it">Per ogni deposito (od opzionalmente per ogni
+ raggruppamento di depositi) ricevuto da un certo negoziante,
+ la zecca procederà con il versamento verso il conto in banca di
+ quest'ultimo. La zecca potrebbe anche prevedere delle tariffe
+ per l'operazione di deposito, da cui è plausibile che alcuni
+ mercanti impongano delle restrizioni su quali siano le zecche
+ con cui essi vogliano trattare.</li>
</ol>
</p>
</div>