summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-03-20 19:19:15 +0100
committerStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-03-20 19:19:15 +0100
commitedc45e3039bd3db05139df0cf2337abc7ec58dd2 (patch)
tree50ee4b26722d275da694c0542248de080a3f8704 /locale
parent098928fa84303e65cf84d6c38f6e11fbe1ed9a42 (diff)
downloadwww-edc45e3039bd3db05139df0cf2337abc7ec58dd2.tar.gz
www-edc45e3039bd3db05139df0cf2337abc7ec58dd2.tar.bz2
www-edc45e3039bd3db05139df0cf2337abc7ec58dd2.zip
add fosstodon meta tag to base.j2 for taler.net
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
index e31c308f..0d098949 100644
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 18:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-18 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Sara Korpinen <sara.a.korpinen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
-"main-web-site/fi/>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
+"web-site/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2284,14 +2284,15 @@ msgstr "Tilaa RSS-syöte palvelustamme"
msgid "read more"
msgstr "lue lisää"
-#: template/principles.html.j2:121
-msgid ""
-"The privacy of buyers is given particular priority as part of principle (2). "
-"However, other parties - such as merchants - also must have data protection. "
-"Generally, GNU Taler must only collect the minimum information necessary: "
-"Data that is not collected or is no longer stored cannot be compromised."
-msgstr ""
-"Ostajien yksityisyys on erityisen tärkeää periaatteen (2) osana. Kuitenkin "
-"myös muilla osapuolilla, kuten kauppiailla, on oltava tietosuoja. Yleisesti "
-"ottaen GNU Talerin on kerättävä vain tarpeellinen tieto: Tietoja, joita ei "
-"kerätä tai joita ei enää säilytetä, ei voi altistua uhkille."
+#~ msgid ""
+#~ "The privacy of buyers is given particular priority as part of principle "
+#~ "(2). However, other parties - such as merchants - also must have data "
+#~ "protection. Generally, GNU Taler must only collect the minimum "
+#~ "information necessary: Data that is not collected or is no longer stored "
+#~ "cannot be compromised."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ostajien yksityisyys on erityisen tärkeää periaatteen (2) osana. "
+#~ "Kuitenkin myös muilla osapuolilla, kuten kauppiailla, on oltava "
+#~ "tietosuoja. Yleisesti ottaen GNU Talerin on kerättävä vain tarpeellinen "
+#~ "tieto: Tietoja, joita ei kerätä tai joita ei enää säilytetä, ei voi "
+#~ "altistua uhkille."