diff options
author | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2024-03-20 19:19:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2024-03-20 19:19:15 +0100 |
commit | edc45e3039bd3db05139df0cf2337abc7ec58dd2 (patch) | |
tree | 50ee4b26722d275da694c0542248de080a3f8704 /locale | |
parent | 098928fa84303e65cf84d6c38f6e11fbe1ed9a42 (diff) | |
download | www-edc45e3039bd3db05139df0cf2337abc7ec58dd2.tar.gz www-edc45e3039bd3db05139df0cf2337abc7ec58dd2.tar.bz2 www-edc45e3039bd3db05139df0cf2337abc7ec58dd2.zip |
add fosstodon meta tag to base.j2 for taler.net
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po index e31c308f..0d098949 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 18:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-18 10:32+0000\n" "Last-Translator: Sara Korpinen <sara.a.korpinen@gmail.com>\n" -"Language-Team: Finnish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" -"main-web-site/fi/>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" +"web-site/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2284,14 +2284,15 @@ msgstr "Tilaa RSS-syöte palvelustamme" msgid "read more" msgstr "lue lisää" -#: template/principles.html.j2:121 -msgid "" -"The privacy of buyers is given particular priority as part of principle (2). " -"However, other parties - such as merchants - also must have data protection. " -"Generally, GNU Taler must only collect the minimum information necessary: " -"Data that is not collected or is no longer stored cannot be compromised." -msgstr "" -"Ostajien yksityisyys on erityisen tärkeää periaatteen (2) osana. Kuitenkin " -"myös muilla osapuolilla, kuten kauppiailla, on oltava tietosuoja. Yleisesti " -"ottaen GNU Talerin on kerättävä vain tarpeellinen tieto: Tietoja, joita ei " -"kerätä tai joita ei enää säilytetä, ei voi altistua uhkille." +#~ msgid "" +#~ "The privacy of buyers is given particular priority as part of principle " +#~ "(2). However, other parties - such as merchants - also must have data " +#~ "protection. Generally, GNU Taler must only collect the minimum " +#~ "information necessary: Data that is not collected or is no longer stored " +#~ "cannot be compromised." +#~ msgstr "" +#~ "Ostajien yksityisyys on erityisen tärkeää periaatteen (2) osana. " +#~ "Kuitenkin myös muilla osapuolilla, kuten kauppiailla, on oltava " +#~ "tietosuoja. Yleisesti ottaen GNU Talerin on kerättävä vain tarpeellinen " +#~ "tieto: Tietoja, joita ei kerätä tai joita ei enää säilytetä, ei voi " +#~ "altistua uhkille." |