diff options
author | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2023-01-31 13:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-01-31 14:36:41 +0100 |
commit | 3f0f6b52d7d28f6b99f0b8c5d682c56fea049b53 (patch) | |
tree | e8d4a607c1285060a09c53e03eb9f6cad0aefab2 /locale | |
parent | c089ce1707bbf1593ec95a14377eceac145bd264 (diff) | |
download | www-3f0f6b52d7d28f6b99f0b8c5d682c56fea049b53.tar.gz www-3f0f6b52d7d28f6b99f0b8c5d682c56fea049b53.tar.bz2 www-3f0f6b52d7d28f6b99f0b8c5d682c56fea049b53.zip |
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 4.8% (15 of 308 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/pt_BR/
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 11 |
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index b69739e6..069a2570 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-08 17:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-31 13:36+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-" -"taler/main-web-site/pt_BR/>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/" +"gnu-taler/main-web-site/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -272,13 +272,12 @@ msgid "Contacting Individuals" msgstr "Contatar participantes" #: template/contact.html.j2:51 -#, fuzzy msgid "" "Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. All " "of us support receiving GnuPG encrypted e-mails." msgstr "" -"Os membros da equipe geralmente estão disponíveis como <tt>SOBRENOME@taler." -"net</tt>. Todos nós concordamos em receber e-mails criptografados GnuPG." +"Os membros da equipe geralmente estão disponíveis como <tt>SOBRENOME'AT'taler" +".net</tt>. Todos nós concordamos em receber e-mails criptografados GnuPG." #: template/contact.html.j2:60 msgid "Chat" |