diff options
author | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2023-03-20 09:35:03 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2023-03-20 09:35:03 +0100 |
commit | 14d4b9ee8a1296d3076e0ba75a544d88ca317e54 (patch) | |
tree | 008f1383bfcf0dce707e3f9524d0f040111666a5 /locale | |
parent | 47772b72489a1d6403a60cc876ea601ed3c38e02 (diff) | |
parent | c4c12bceb61027e786a4ab410c4b3eb0f87e0046 (diff) | |
download | www-14d4b9ee8a1296d3076e0ba75a544d88ca317e54.tar.gz www-14d4b9ee8a1296d3076e0ba75a544d88ca317e54.tar.bz2 www-14d4b9ee8a1296d3076e0ba75a544d88ca317e54.zip |
Merge branch 'master' into stable
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 18 |
1 files changed, 14 insertions, 4 deletions
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 3028d6a0..28655465 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-17 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-20 08:20+0000\n" "Last-Translator: Krispin Kügel <krispinkuegel@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "main-web-site/hu/>\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" #: template/contact.html.j2:90 msgid "Sales and Marketing" -msgstr "" +msgstr "Értékesítés és marketing" #: template/contact.html.j2:92 msgid "" @@ -306,6 +306,9 @@ msgid "" "respectively <a href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler." "net</a>." msgstr "" +"Kéréseit kezelő marketingvezetőnket a <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\"" +">sales'AT'taler.net</a>, illetve <a href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\"" +">marketing'AT'taler.net</a> címre küldött e-mailben érheti el." #: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:161 msgid "Onboarding" @@ -319,20 +322,27 @@ msgid "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">open positions and job " "opportunities</a>." msgstr "" +"Ha munkatársként vagy önkéntesként szeretne hozzájárulni a GNU Taler további " +"fejlesztéséhez, kérjük, írjon nekünk az <a href=\"mailto:onboarding'AT'taler-" +"systems.com\">onboarding'AT'taler-systems.com</a> címre, vagy jelentkezzen a " +"<a href=\"https://taler-systems.com/en/company.html\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noopener noreferrer\">szabad pozíciókra és projektekre</a>." #: template/contact.html.j2:110 msgid "Public Relations and Media Contact" -msgstr "" +msgstr "Sajtókapcsolatok és médiakapcsolat" #: template/contact.html.j2:112 msgid "" "You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts " "via email to <a href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a>." msgstr "" +"PR-ért, sajtóért és médiakapcsolatokért felelős munkatársainkat a <a href=" +"\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a> e-mail címen érheti el." #: template/copyright.html.j2:6 msgid "Copyright Assignment" -msgstr "" +msgstr "Szerzői jog kiosztása" #: template/copyright.html.j2:8 msgid "" |