diff options
author | Christian Grothoff <grothoff@gnunet.org> | 2023-12-01 21:32:52 +0900 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <grothoff@gnunet.org> | 2023-12-01 21:32:52 +0900 |
commit | a715a862414e9f35daa77670f90d9d401af74b38 (patch) | |
tree | 4790fd5fdd3c9c8d92dfdbefdd14a2fbeb84be42 /locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | 64318220d019e8de88f379da99e0c027434fc710 (diff) | |
download | www-a715a862414e9f35daa77670f90d9d401af74b38.tar.gz www-a715a862414e9f35daa77670f90d9d401af74b38.tar.bz2 www-a715a862414e9f35daa77670f90d9d401af74b38.zip |
remove link to consortium and ideas
Diffstat (limited to 'locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 177 |
1 files changed, 97 insertions, 80 deletions
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 6d734409..1d4b431d 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-17 19:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-01 20:58+0900\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-16 01:06+0000\n" "Last-Translator: L <hanneke@cultuurconcepten.nl>\n" "Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: common/base.j2:5 common/news.j2:5 +#: common/base.j2:5 common/consortium.j2:5 common/news.j2:5 msgid "GNU Taler" msgstr "GNU Taler" @@ -32,6 +32,12 @@ msgstr "" "Een privacyvriendelijk betaalsysteem dat online transacties snel en " "eenvoudig maakt." +#: common/consortium.j2:19 +msgid "" +"The EUROTALER consortium, funded by Horizon Europe and SBFI, aims to bring " +"the GNU Taler to market across Europe." +msgstr "" + #: common/footer.j2.inc:10 msgid "Quick Links" msgstr "Snelkoppelingen" @@ -149,18 +155,14 @@ msgid "Principles" msgstr "Principes" #: common/navigation.j2.inc:34 -msgid "Coming soon" -msgstr "Coming soon" +msgid "Consortium" +msgstr "" -#: common/navigation.j2.inc:35 template/index.html.j2:54 +#: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:54 #: template/news/index.html.j2:9 msgid "News" msgstr "Nieuws" -#: common/navigation.j2.inc:37 -msgid "Company" -msgstr "Bedrijf" - #: common/news.j2:6 msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" msgstr "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" @@ -256,6 +258,10 @@ msgid "" "contacts page</a>." msgstr "" +#: template/consortium.html.j2:142 +msgid "Partners" +msgstr "" + #: template/contact.html.j2:13 msgid "GNU Taler Mailing List" msgstr "GNU Taler Mailinglijst" @@ -568,166 +574,146 @@ msgid "Merchant Backend Administration" msgstr "" #: template/docs.html.j2:38 -#, python-format -msgid "" -"Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a " -"href=\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\" " -"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">PDF</a>." +msgid "Tutorial and manual for operating a merchant." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:47 +#: template/docs.html.j2:46 msgid "Merchant API Tutorial" msgstr "API Tutorial voor verkopers" -#: template/docs.html.j2:49 +#: template/docs.html.j2:48 msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:52 template/docs.html.j2:63 template/docs.html.j2:85 -#: template/docs.html.j2:96 -#, python-format -msgid "" -"Also available as <a href=\"%(link)s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " -"noreferrer\">PDF</a>." -msgstr "" -"Ook beschikbaar als <a href=\"%(link)s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " -"noreferrer\">PDF</a>." - -#: template/docs.html.j2:58 +#: template/docs.html.j2:56 msgid "Back Office" msgstr "Backoffice" -#: template/docs.html.j2:60 +#: template/docs.html.j2:58 msgid "Manual to run the back-office Web application." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:69 +#: template/docs.html.j2:66 msgid "Merchant POS Terminal" msgstr "POS-terminal voor verkopers" -#: template/docs.html.j2:71 +#: template/docs.html.j2:68 msgid "Manual for configuring and using the point of sale app." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:74 -#, python-format -msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." -msgstr "Ook beschikbaar als <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." - -#: template/docs.html.j2:80 +#: template/docs.html.j2:76 msgid "Exchange" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:82 +#: template/docs.html.j2:78 msgid "Operator's manual for the GNU Taler Exchange." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:91 +#: template/docs.html.j2:86 msgid "Bank Integration" msgstr "Bankintegratie" -#: template/docs.html.j2:93 +#: template/docs.html.j2:88 msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications." msgstr "Handleiding voor integratie van Taler met banksoftware." -#: template/docs.html.j2:102 +#: template/docs.html.j2:96 msgid "Wallet" msgstr "Portemonnee" -#: template/docs.html.j2:104 +#: template/docs.html.j2:98 msgid "" "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, iOS, CLI). You can " "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\" " "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Taler wallet Web site</a>." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:114 +#: template/docs.html.j2:108 msgid "Cashier" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:116 +#: template/docs.html.j2:110 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash." msgstr "Een app voor het omzetten van contant geld naar digitaal geld." -#: template/docs.html.j2:124 +#: template/docs.html.j2:118 msgid "Age Restrictions" msgstr "Leeftijdsbeperkingen" -#: template/docs.html.j2:126 +#: template/docs.html.j2:120 msgid "" "Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler " "coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " "privacy for everyone." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:138 +#: template/docs.html.j2:132 msgid "Supplemental services" msgstr "Aanvullende diensten" -#: template/docs.html.j2:149 +#: template/docs.html.j2:143 msgid "GNU Anastasis" msgstr "GNU Anastasis" -#: template/docs.html.j2:151 +#: template/docs.html.j2:145 msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:159 +#: template/docs.html.j2:153 msgid "libeufin" msgstr "libeufin" -#: template/docs.html.j2:161 +#: template/docs.html.j2:155 msgid "" "Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol " -"suite, including EBICS stand-alone sandbox (for testing and regional " -"currencies)." +"suite, including stand-alone bank (for regional currencies)." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:170 +#: template/docs.html.j2:164 msgid "Depolymerization" msgstr "Depolymerisatie" -#: template/docs.html.j2:172 +#: template/docs.html.j2:166 msgid "" "Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum " "blockchains." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:180 +#: template/docs.html.j2:174 msgid "Sync" msgstr "Sync" -#: template/docs.html.j2:182 +#: template/docs.html.j2:176 msgid "Encrypted data backup and recovery service." msgstr "Versleutelde gegevensbackup- en herstelservice." -#: template/docs.html.j2:190 +#: template/docs.html.j2:184 msgid "Taler Mailbox" msgstr "Taler Mailbox" -#: template/docs.html.j2:192 +#: template/docs.html.j2:186 msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:200 +#: template/docs.html.j2:194 msgid "TalDir" msgstr "TalDir" -#: template/docs.html.j2:202 +#: template/docs.html.j2:196 msgid "" "Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler " "wallets." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:213 +#: template/docs.html.j2:207 msgid "Extensions" msgstr "Extensies" -#: template/docs.html.j2:221 +#: template/docs.html.j2:215 msgid "Taler-MDB" msgstr "Taler Multi-Drop-Bus (MDB)" -#: template/docs.html.j2:223 +#: template/docs.html.j2:217 msgid "" "Integration of GNU Taler with the Multi-Drop-Bus (MDB) protocol commonly " "used in vending machines. Deployed at a coffee-and-snack machine at <a " @@ -736,41 +722,54 @@ msgid "" "a>." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:232 +#: template/docs.html.j2:226 msgid "WooCommerce Payment Backend" msgstr "WooCommerce Betaalintegratie" -#: template/docs.html.j2:234 +#: template/docs.html.j2:228 msgid "" "GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself " "based on WordPress)." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:243 +#: template/docs.html.j2:237 msgid "Pretix Payment Backend" msgstr "Pretix betalingsbackend" -#: template/docs.html.j2:245 +#: template/docs.html.j2:239 msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system." msgstr "GNU Taler betalingsplugin voor het Pretix ticketsysteem." -#: template/docs.html.j2:256 +#: template/docs.html.j2:247 +#, fuzzy +#| msgid "WooCommerce Payment Backend" +msgid "Joomla! Payment Backend" +msgstr "WooCommerce Betaalintegratie" + +#: template/docs.html.j2:249 +#, fuzzy +#| msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)." +msgid "GNU Taler payment plugin for the Joomla! e-commerce solution." +msgstr "" +"GNU Taler betalingsplugin voor Payage/Joomla! (binnenkort beschikbaar)." + +#: template/docs.html.j2:261 msgid "Internals Documentation" msgstr "Interne documentatie" -#: template/docs.html.j2:267 +#: template/docs.html.j2:272 msgid "HTTP API" msgstr "HTTP API" -#: template/docs.html.j2:269 +#: template/docs.html.j2:274 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components." msgstr "Referentie voor de op HTTP gebaseerde API voor Taler-componenten." -#: template/docs.html.j2:277 +#: template/docs.html.j2:282 msgid "Know-your-customer" msgstr "Ken Uw Klant (KYC)" -#: template/docs.html.j2:279 +#: template/docs.html.j2:284 msgid "" "Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler " "Exchange." @@ -1507,35 +1506,35 @@ msgstr "" msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:12 +#: template/press.html.j2:16 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:27 +#: template/press.html.j2:31 msgid "2021" msgstr "" -#: template/press.html.j2:60 +#: template/press.html.j2:65 msgid "2020" msgstr "" -#: template/press.html.j2:74 +#: template/press.html.j2:79 msgid "2019" msgstr "" -#: template/press.html.j2:80 +#: template/press.html.j2:85 msgid "2018" msgstr "" -#: template/press.html.j2:90 +#: template/press.html.j2:95 msgid "2017" msgstr "" -#: template/press.html.j2:100 +#: template/press.html.j2:105 msgid "2016" msgstr "" -#: template/press.html.j2:118 +#: template/press.html.j2:123 msgid "2015" msgstr "" @@ -1850,3 +1849,21 @@ msgstr "" #: template/news/index.html.j2:34 msgid "read more" msgstr "verder lezen" + +#~ msgid "Coming soon" +#~ msgstr "Coming soon" + +#~ msgid "Company" +#~ msgstr "Bedrijf" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Also available as <a href=\"%(link)s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " +#~ "noreferrer\">PDF</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Ook beschikbaar als <a href=\"%(link)s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " +#~ "noreferrer\">PDF</a>." + +#, python-format +#~ msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." +#~ msgstr "Ook beschikbaar als <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." |