diff options
author | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2023-11-17 20:39:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-11-17 21:41:13 +0100 |
commit | 29440b04d870295aca716ffa1f76fa50e093450d (patch) | |
tree | 5056622a2cdf032cb44bedd434e422b89d93abfd /locale/ja | |
parent | 24c14f7153f4926f750d14ff7c5531de20f19e81 (diff) | |
download | www-29440b04d870295aca716ffa1f76fa50e093450d.tar.gz www-29440b04d870295aca716ffa1f76fa50e093450d.tar.bz2 www-29440b04d870295aca716ffa1f76fa50e093450d.zip |
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 56.5% (185 of 327 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ja/
Diffstat (limited to 'locale/ja')
-rw-r--r-- | locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 22 |
1 files changed, 7 insertions, 15 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 3a4b9dde..ffd56e66 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-17 19:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-03 11:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-17 20:41+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" -"Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" -"web-site/ja/>\n" +"Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" +"main-web-site/ja/>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: common/base.j2:5 common/news.j2:5 @@ -1128,15 +1128,6 @@ msgid "Are there any projects already using Taler?" msgstr "すでにTalerを使用しているプロジェクトはありますか?" #: template/faq.html.j2:153 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "We are aware of several businesses running exploratory projects or having " -#| "developed working prototypes. We are also in discussions with several " -#| "regular banks as well as several central banks about the project. That " -#| "said, there are currently no products in the market yet, and we believe " -#| "this would be premature given the state of the project (see also <a " -#| "href=\"https://gnunet.org/bugs/\">our bugtracker</a> for a list of open " -#| "issues)." msgid "" "We are aware of several businesses running exploratory projects or having " "developed working prototypes. We are also in discussions with several " @@ -1149,8 +1140,9 @@ msgstr "" "試験的に取り組んでいたりプロトタイプを開発している企業が数社あるほか、中央銀" "行も含め通常の銀行数社と検討している段階です。そのため、現時点では商品が世に" "出ているわけではなく、プロジェクトの状況を加味すると未だ時期尚早だと言えるで" -"しょう(未決課題リストに関しては<a href=\"https://gnunet.org/bugs/\">バグ管理" -"システム</a> も併せて参照ください)。" +"しょう(未決課題リストに関しては<a href=\"https://bugs.gnunet.org/\" target=" +"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">バグ管理システム</a> " +"も併せて参照ください)。" #: template/faq.html.j2:164 msgid "Does Taler support recurring payments?" |