diff options
author | Weblate Admin <admin@example.com> | 2021-01-07 20:27:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <weblate@taler.net> | 2021-01-07 21:48:00 +0100 |
commit | 16a92588fb8f38d4a36971bea133f5f8e0b7b56e (patch) | |
tree | 91ab6aa1605b61ddf1c41cc40820131048d57a4d /locale/es/LC_MESSAGES | |
parent | 671a1d513a93fc4f70bfd5129453b79fa4abc206 (diff) | |
download | www-16a92588fb8f38d4a36971bea133f5f8e0b7b56e.tar.gz www-16a92588fb8f38d4a36971bea133f5f8e0b7b56e.tar.bz2 www-16a92588fb8f38d4a36971bea133f5f8e0b7b56e.zip |
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.6% (301 of 305 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/es/
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 40 |
1 files changed, 8 insertions, 32 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 4a532611..b2632701 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-04 14:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-12 22:46+0000\n" -"Last-Translator: Javier Sepulveda <javier.sepulveda@uv.es>\n" -"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" -"site/es/>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-07 20:48+0000\n" +"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n" +"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" +"main-web-site/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: common/base.j2:5 common/news.j2:5 @@ -288,10 +288,7 @@ msgid "Merchant Backend Administration" msgstr "Panel de administración de comerciante" #: template/docs.html.j2:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href=" -#| "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>." +#, python-format msgid "" "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href=" "\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>." @@ -313,7 +310,7 @@ msgstr "Procesamiento de pagos de comerciantes usando el backend de Taler:" #: template/docs.html.j2:99 template/docs.html.j2:110 template/docs.html.j2:157 #, python-format msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." -msgstr "" +msgstr "También disponible como <a href=\"%(link)s\">PDF</a> ." #: template/docs.html.j2:60 msgid "Exchange" @@ -328,11 +325,6 @@ msgid "Bank Integration" msgstr "Integración Bancaria" #: template/docs.html.j2:73 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also " -#| "available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf" -#| "\">PDF</a>." msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications." msgstr "Manual para integrar estrechamente Taler con aplicaciones bancarias." @@ -391,14 +383,8 @@ msgid "Onboarding" msgstr "A bordo" #: template/docs.html.j2:154 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available " -#| "as" msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." -msgstr "" -"Una descripción de nuestra instalación taler.net y como contribuir. También " -"disponible en" +msgstr "Una descripción de nuestra instalación taler.net y como contribuir." #: template/docs.html.j2:166 msgid "Community" @@ -2049,16 +2035,6 @@ msgid "Buy with one click. Easy for children." msgstr "Comprar con un solo clic. Sencillo para niños." #: template/principles.html.j2:140 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "GNU Taler must be usable for non-expert customers including end-users of " -#| "a GNU Taler wallet, merchants who wish to accept payments using GNU " -#| "Taler, and 3rd party application developers for e-commerce and other " -#| "platforms. GNU Taler must follow best-practices usability guidelines and " -#| "incorporate feedback from experts and users. Free/Libre software also " -#| "requires Free/Libre documentation to allow for informed choices. GNU " -#| "Taler must provide well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) " -#| "to allow frictionless integrations between GNU Taler and other projects." msgid "" "GNU Taler must be usable for non-expert customers including end-users of a " "GNU Taler wallet, merchants who wish to accept payments using GNU Taler, and " |