messages.po (61941B)
1 # Translations template for PROJECT. 2 # Copyright (C) 2024 ORGANIZATION 3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024. 5 # 6 msgid "" 7 msgstr "" 8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10 "POT-Creation-Date: 2026-01-23 23:24+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:33+0000\n" 12 "Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n" 13 "Language-Team: Greek <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-" 14 "site/el/>\n" 15 "Language: el\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 20 "X-Generator: Weblate 5.13.2\n" 21 "Generated-By: Babel 2.10.3\n" 22 23 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5 24 msgid "GNU Taler" 25 msgstr "GNU Taler" 26 27 #: common/base.j2:19 28 #, fuzzy 29 msgid "" 30 "A payment system that makes privacy-friendly online transactions fast and " 31 "easy." 32 msgstr "" 33 "Ένα σύστημα πληρωμών που κάνει τις φιλικές προς το απόρρητο ηλεκτρονικές " 34 "συναλλαγές γρήγορες και εύκολες." 35 36 #: common/footer.j2.inc:10 37 msgid "Quick Links" 38 msgstr "Γρήγοροι Σύνδεσμοι" 39 40 #: common/footer.j2.inc:12 41 msgid "FAQ" 42 msgstr "" 43 44 #: common/footer.j2.inc:13 common/navigation.j2.inc:32 45 msgid "Docs" 46 msgstr "" 47 48 #: common/footer.j2.inc:14 template/bibliography.html.j2:2 49 msgid "Bibliography" 50 msgstr "" 51 52 #: common/footer.j2.inc:15 common/navigation.j2.inc:33 53 msgid "Development" 54 msgstr "" 55 56 #: common/footer.j2.inc:16 template/contact.html.j2:7 57 msgid "Contact Overview" 58 msgstr "" 59 60 #: common/footer.j2.inc:17 61 msgid "Bug Tracker (Mantis)" 62 msgstr "" 63 64 #: common/footer.j2.inc:18 65 msgid "Taler Demo Pages" 66 msgstr "" 67 68 #: common/footer.j2.inc:19 69 msgid "Taler Public Mailing List" 70 msgstr "" 71 72 #: common/footer.j2.inc:23 73 msgid "Email Contacts" 74 msgstr "" 75 76 #: common/footer.j2.inc:25 template/contact.html.j2:26 77 msgid "General Inquiries" 78 msgstr "" 79 80 #: common/footer.j2.inc:26 81 msgid "Sales" 82 msgstr "" 83 84 #: common/footer.j2.inc:27 85 msgid "Marketing" 86 msgstr "" 87 88 #: common/footer.j2.inc:28 89 msgid "PR and Media Contact" 90 msgstr "" 91 92 #: common/footer.j2.inc:29 93 msgid "Investors Contact" 94 msgstr "" 95 96 #: common/footer.j2.inc:30 97 msgid "Support" 98 msgstr "" 99 100 #: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:142 101 msgid "Mailing List" 102 msgstr "" 103 104 #: common/footer.j2.inc:35 105 msgid "Legal Information" 106 msgstr "" 107 108 #: common/footer.j2.inc:39 109 msgid "" 110 "GNU Taler is developed as part of the <a href=\"https://www.gnu.org/\" " 111 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GNU project</a> for the GNU " 112 "operating system." 113 msgstr "" 114 115 #: common/footer.j2.inc:42 116 msgid "" 117 "We are grateful for the support and free hosting of this website by <a " 118 "href=\"https://www.bfh.ch/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 119 "noreferrer\">BFH</a>." 120 msgstr "" 121 122 #: common/footer.j2.inc:44 123 msgid "" 124 "This page was created using <a href=\"https://www.gnu.org/\" " 125 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Free Software</a> only." 126 msgstr "" 127 128 #: common/footer.j2.inc:46 129 msgid "JavaScript license information" 130 msgstr "" 131 132 #: common/navigation.j2.inc:10 133 msgid "Skip to main content" 134 msgstr "" 135 136 #: common/navigation.j2.inc:30 template/features.html.j2:2 137 msgid "Features" 138 msgstr "" 139 140 #: common/navigation.j2.inc:31 template/principles.html.j2:2 141 msgid "Principles" 142 msgstr "" 143 144 #: common/navigation.j2.inc:34 template/ngi-taler.html.j2:2 145 msgid "NGI TALER" 146 msgstr "" 147 148 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:55 149 #: template/news/index.html.j2:2 template/news/index.html.j2:10 150 msgid "News" 151 msgstr "" 152 153 #: common/news.j2:6 154 msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" 155 msgstr "" 156 157 #: template/architecture.html.j2:2 158 msgid "System Architecture" 159 msgstr "" 160 161 #: template/architecture.html.j2:7 162 msgid "Taler System Architecture" 163 msgstr "" 164 165 #: template/bibliography.html.j2:9 166 msgid "GNU Taler Bibliography" 167 msgstr "" 168 169 #: template/bibliography.html.j2:24 template/bibliography.html.j2:58 170 msgid "by" 171 msgstr "" 172 173 #: template/cashier.html.j2:2 template/docs.html.j2:109 174 msgid "Cashier" 175 msgstr "" 176 177 #: template/cashier.html.j2:43 178 msgid "" 179 "This is the page for the Taler cashier App. It allows the cashier to grant " 180 "Taler users the right to withdraw a certain amount of e-cash from the " 181 "cashier's bank account. Thus, it offers an equivalent functionality to what " 182 "you may find on the bank Web site when withdrawing from an account there." 183 msgstr "" 184 185 #: template/cashier.html.j2:61 template/pos.html.j2:61 186 msgid "Install Android App from Google App Store, or" 187 msgstr "" 188 189 #: template/cashier.html.j2:68 template/pos.html.j2:68 190 msgid "Download App from F-Droid.org." 191 msgstr "" 192 193 #: template/comingsoon.html.j2:2 194 msgid "Coming soon!" 195 msgstr "" 196 197 #: template/contact.html.j2:2 198 msgid "Contact" 199 msgstr "" 200 201 #: template/contact.html.j2:14 202 msgid "GNU Taler Mailing List" 203 msgstr "" 204 205 #: template/contact.html.j2:16 206 msgid "" 207 "A public mailing list for GNU Taler is hosted at <a href=\"https://" 208 "lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 209 "noreferrer\">https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler</a>, <a " 210 "href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/taler/\" target=\"_blank\" " 211 "rel=\"noopener noreferrer\">archived here</a>. You can send messages to the " 212 "list via email to <a href=\"mailto:taler'AT'gnu.org\">taler'AT'gnu.org</a>." 213 msgstr "" 214 215 #: template/contact.html.j2:28 216 msgid "" 217 "You can reach a group of team members handling general inquiries by sending " 218 "emails to <a href=\"mailto:contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a>." 219 msgstr "" 220 221 #: template/contact.html.j2:36 222 msgid "Reporting Bugs" 223 msgstr "" 224 225 #: template/contact.html.j2:38 226 msgid "We track open feature requests and bugs in our" 227 msgstr "" 228 229 #: template/contact.html.j2:41 230 msgid "Bug tracker" 231 msgstr "" 232 233 #: template/contact.html.j2:42 234 msgid "" 235 "which is shared with the GNUnet project. You can also report bugs or feature " 236 "requests to the mailing list." 237 msgstr "" 238 239 #: template/contact.html.j2:50 240 msgid "Contacting Individuals" 241 msgstr "" 242 243 #: template/contact.html.j2:52 244 msgid "" 245 "Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. All " 246 "of us support receiving GnuPG encrypted e-mails." 247 msgstr "" 248 249 #: template/contact.html.j2:61 250 msgid "Chat" 251 msgstr "" 252 253 #: template/contact.html.j2:63 254 msgid "" 255 "We frequently discuss issues using <a href=\"https://mumble.sf.net/\" " 256 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Mumble</a> on <tt>gnunet.org</" 257 "tt>. Feel free to join us in the lobby or developer rooms." 258 msgstr "" 259 260 #: template/contact.html.j2:71 261 msgid "Executive Team" 262 msgstr "" 263 264 #: template/contact.html.j2:73 265 msgid "" 266 "For non-technical commercial requests, please contact <a " 267 "href=\"mailto:ceo'AT'taler-systems.com\">ceo'AT'taler-systems.com</a>." 268 msgstr "" 269 270 #: template/contact.html.j2:81 template/development.html.j2:150 271 msgid "Community Forum" 272 msgstr "" 273 274 #: template/contact.html.j2:83 template/development.html.j2:152 275 msgid "" 276 "Our community forum for Taler is located at<a href=\"https://ich.taler.net/" 277 "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community " 278 "Hub (TALER ICH)</a>." 279 msgstr "" 280 281 #: template/contact.html.j2:90 282 msgid "Sales and Marketing" 283 msgstr "" 284 285 #: template/contact.html.j2:92 286 msgid "" 287 "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an " 288 "email to <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> " 289 "respectively <a " 290 "href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a>." 291 msgstr "" 292 293 #: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:168 294 msgid "Onboarding" 295 msgstr "" 296 297 #: template/contact.html.j2:102 298 msgid "" 299 "If you want to contribute to GNU Taler you can send us an email to <a " 300 "href=\"mailto:onboarding'AT'taler-systems.com\">onboarding'AT'taler-" 301 "systems.com</a> or look up <a href=\"https://taler-systems.com/en/" 302 "company.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">open positions " 303 "and job opportunities</a>." 304 msgstr "" 305 306 #: template/contact.html.j2:110 307 msgid "Public Relations and Media Contact" 308 msgstr "" 309 310 #: template/contact.html.j2:112 311 msgid "" 312 "You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts " 313 "via email to <a href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a>." 314 msgstr "" 315 316 #: template/copyright.html.j2:2 template/copyright.html.j2:7 317 msgid "Copyright Assignment" 318 msgstr "" 319 320 #: template/copyright.html.j2:9 321 msgid "" 322 "Contributors to GNU Taler with Git access must sign the <a href=\"/pdf/" 323 "copyright.pdf\">copyright assignment</a> to ensure that the <a " 324 "href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/" 325 "gnunet_taler_agreement.tex\">GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on " 326 "licensing and collaborative development</a> of the GNUnet and GNU Taler " 327 "projects is satisfied." 328 msgstr "" 329 330 #: template/copyright.html.j2:20 331 msgid "" 332 "The agreements ensure that the code will continue to be made available under " 333 "free software licenses, which gives developers the freedom to move code " 334 "between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the company " 335 "the ability to dual-license (for example, so that we can distribute via App-" 336 "stores that are hostile to free software)." 337 msgstr "" 338 339 #: template/copyright.html.j2:30 340 msgid "" 341 "Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require " 342 "copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this case " 343 "simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are " 344 "sufficient, but snail mail is preferred." 345 msgstr "" 346 347 #: template/development.html.j2:2 348 msgid "Links for Developers" 349 msgstr "" 350 351 #: template/development.html.j2:8 352 msgid "GNU Taler: Links for Developers" 353 msgstr "" 354 355 #: template/development.html.j2:16 356 msgid "Developer Services" 357 msgstr "" 358 359 #: template/development.html.j2:25 360 msgid "Git Repositories" 361 msgstr "" 362 363 #: template/development.html.j2:27 364 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." 365 msgstr "" 366 367 #: template/development.html.j2:33 368 msgid "lcov Results" 369 msgstr "" 370 371 #: template/development.html.j2:35 372 msgid "lcov shows results of the code coverage analysis for our test suite." 373 msgstr "" 374 375 #: template/development.html.j2:41 376 msgid "Continuous Integration" 377 msgstr "" 378 379 #: template/development.html.j2:43 380 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." 381 msgstr "" 382 383 #: template/development.html.j2:49 384 msgid "Internationalization" 385 msgstr "" 386 387 #: template/development.html.j2:51 388 msgid "" 389 "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" " 390 "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can " 391 "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler " 392 "applications. Please register on the platform and wait for an invitation " 393 "email to log in." 394 msgstr "" 395 396 #: template/development.html.j2:61 397 msgid "Twister" 398 msgstr "" 399 400 #: template/development.html.j2:63 401 msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." 402 msgstr "" 403 404 #: template/development.html.j2:74 405 msgid "Experimental Work" 406 msgstr "" 407 408 #: template/development.html.j2:85 409 msgid "SMC Auctions" 410 msgstr "" 411 412 #: template/development.html.j2:87 413 msgid "Secure multiparty auction protocol (future Taler Exchange extension)." 414 msgstr "" 415 416 #: template/development.html.j2:93 417 msgid "MCH 2022 Badge Integration" 418 msgstr "" 419 420 #: template/development.html.j2:95 421 msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." 422 msgstr "" 423 424 #: template/development.html.j2:103 425 msgid "EMVco Integration" 426 msgstr "" 427 428 #: template/development.html.j2:105 429 msgid "Integration with EMVco PoS systems (to be started soon)." 430 msgstr "" 431 432 #: template/development.html.j2:111 433 msgid "Taler Vault" 434 msgstr "" 435 436 #: template/development.html.j2:113 437 msgid "Hardware security module for GNU Taler (to be started soon)." 438 msgstr "" 439 440 #: template/development.html.j2:119 441 msgid "Payage Payment Plugin" 442 msgstr "" 443 444 #: template/development.html.j2:121 445 msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)." 446 msgstr "" 447 448 #: template/development.html.j2:132 449 msgid "Community Interaction" 450 msgstr "" 451 452 #: template/development.html.j2:144 453 msgid "The public GNU Taler mailing list." 454 msgstr "" 455 456 #: template/development.html.j2:160 457 msgid "Bug Tracker" 458 msgstr "" 459 460 #: template/development.html.j2:162 461 msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests." 462 msgstr "" 463 464 #: template/development.html.j2:170 465 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." 466 msgstr "" 467 468 #: template/docs.html.j2:2 469 msgid "Documentation and Resources" 470 msgstr "" 471 472 #: template/docs.html.j2:8 473 msgid "GNU Taler: Documentation and Resources" 474 msgstr "" 475 476 #: template/docs.html.j2:14 477 msgid "" 478 "This is an overview of documentation and other resources for GNU Taler. The " 479 "full documentation contents can be found <a href=\"https://docs.taler.net/\" " 480 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." 481 msgstr "" 482 483 #: template/docs.html.j2:26 484 msgid "Core Component Documentation" 485 msgstr "" 486 487 #: template/docs.html.j2:37 488 msgid "Merchant Backend Administration" 489 msgstr "" 490 491 #: template/docs.html.j2:39 492 msgid "Tutorial and manual for operating a merchant." 493 msgstr "" 494 495 #: template/docs.html.j2:47 496 msgid "Merchant API Tutorial" 497 msgstr "" 498 499 #: template/docs.html.j2:49 500 msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API." 501 msgstr "" 502 503 #: template/docs.html.j2:57 504 msgid "Back Office" 505 msgstr "" 506 507 #: template/docs.html.j2:59 508 msgid "Manual to run the back-office Web application." 509 msgstr "" 510 511 #: template/docs.html.j2:67 512 msgid "Merchant POS Terminal" 513 msgstr "" 514 515 #: template/docs.html.j2:69 516 msgid "Manual for configuring and using the point of sale app." 517 msgstr "" 518 519 #: template/docs.html.j2:77 520 msgid "Exchange" 521 msgstr "" 522 523 #: template/docs.html.j2:79 524 msgid "Operator's manual for the GNU Taler Exchange." 525 msgstr "" 526 527 #: template/docs.html.j2:87 528 msgid "Bank Integration" 529 msgstr "" 530 531 #: template/docs.html.j2:89 532 msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications." 533 msgstr "" 534 535 #: template/docs.html.j2:97 536 msgid "Wallet" 537 msgstr "" 538 539 #: template/docs.html.j2:99 540 msgid "" 541 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, iOS, CLI). You can " 542 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\" " 543 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Taler wallet Web site</a>." 544 msgstr "" 545 546 #: template/docs.html.j2:111 547 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash." 548 msgstr "" 549 550 #: template/docs.html.j2:119 551 msgid "Age Restrictions" 552 msgstr "" 553 554 #: template/docs.html.j2:121 555 msgid "" 556 "Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler " 557 "coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " 558 "privacy for everyone." 559 msgstr "" 560 561 #: template/docs.html.j2:133 562 msgid "Supplemental services" 563 msgstr "" 564 565 #: template/docs.html.j2:144 566 msgid "GNU Anastasis" 567 msgstr "" 568 569 #: template/docs.html.j2:146 570 msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services." 571 msgstr "" 572 573 #: template/docs.html.j2:154 574 msgid "libeufin" 575 msgstr "" 576 577 #: template/docs.html.j2:156 578 msgid "" 579 "Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol " 580 "suite, including stand-alone bank (for regional currencies)." 581 msgstr "" 582 583 #: template/docs.html.j2:165 584 msgid "Depolymerization" 585 msgstr "" 586 587 #: template/docs.html.j2:167 588 msgid "" 589 "Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum " 590 "blockchains." 591 msgstr "" 592 593 #: template/docs.html.j2:175 594 msgid "Sync" 595 msgstr "" 596 597 #: template/docs.html.j2:177 598 msgid "Encrypted data backup and recovery service." 599 msgstr "" 600 601 #: template/docs.html.j2:185 602 msgid "Taler Mailbox" 603 msgstr "" 604 605 #: template/docs.html.j2:187 606 msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets." 607 msgstr "" 608 609 #: template/docs.html.j2:195 610 msgid "TalDir" 611 msgstr "" 612 613 #: template/docs.html.j2:197 614 msgid "" 615 "Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler " 616 "wallets." 617 msgstr "" 618 619 #: template/docs.html.j2:208 620 msgid "Extensions" 621 msgstr "" 622 623 #: template/docs.html.j2:216 624 msgid "Taler-MDB" 625 msgstr "" 626 627 #: template/docs.html.j2:218 628 msgid "" 629 "Integration of GNU Taler with the Multi-Drop-Bus (MDB) protocol commonly " 630 "used in vending machines. Deployed at a coffee-and-snack machine at <a " 631 "href=\"https://www.bfh.ch/ti/de/aktuell/medienmitteilungen/2020/die-technik-" 632 "von-taler-ueberzeugt/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">BFH</" 633 "a>." 634 msgstr "" 635 636 #: template/docs.html.j2:227 637 msgid "WooCommerce Payment Backend" 638 msgstr "" 639 640 #: template/docs.html.j2:229 641 msgid "" 642 "GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself " 643 "based on WordPress)." 644 msgstr "" 645 646 #: template/docs.html.j2:238 647 msgid "Magento Payment Backend" 648 msgstr "" 649 650 #: template/docs.html.j2:240 651 msgid "" 652 "GNU Taler payment plugin for Adobe Commerce (formerly Magento) e-commerce " 653 "solution." 654 msgstr "" 655 656 #: template/docs.html.j2:248 657 msgid "Pretix Payment Backend" 658 msgstr "" 659 660 #: template/docs.html.j2:250 661 msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system." 662 msgstr "" 663 664 #: template/docs.html.j2:258 665 msgid "Joomla! Payment Backend" 666 msgstr "" 667 668 #: template/docs.html.j2:260 669 msgid "GNU Taler payment plugin for the Joomla! e-commerce solution." 670 msgstr "" 671 672 #: template/docs.html.j2:268 673 msgid "Drupal Commerce Backend" 674 msgstr "" 675 676 #: template/docs.html.j2:270 677 msgid "GNU Taler payment plugin for Drupal Commerce." 678 msgstr "" 679 680 #: template/docs.html.j2:278 681 msgid "Tryton and GNU Health Payment Backend" 682 msgstr "" 683 684 #: template/docs.html.j2:280 685 msgid "" 686 "GNU Taler payment module for the Tryton business software and GNU Health." 687 msgstr "" 688 689 #: template/docs.html.j2:291 690 msgid "Internals Documentation" 691 msgstr "" 692 693 #: template/docs.html.j2:302 694 msgid "HTTP API" 695 msgstr "" 696 697 #: template/docs.html.j2:304 698 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components." 699 msgstr "" 700 701 #: template/docs.html.j2:312 702 msgid "Tutorials" 703 msgstr "" 704 705 #: template/docs.html.j2:314 706 msgid "Video tutorials for working with GNU Taler." 707 msgstr "" 708 709 #: template/docs.html.j2:322 710 msgid "Know-your-customer" 711 msgstr "" 712 713 #: template/docs.html.j2:324 714 msgid "Overview on Know-your-customer (KYC) integrations for a Taler Exchange." 715 msgstr "" 716 717 #: template/faq.html.j2:2 718 msgid "Frequently Asked Questions" 719 msgstr "" 720 721 #: template/faq.html.j2:8 722 msgid "GNU Taler: Frequently Asked Questions" 723 msgstr "" 724 725 #: template/faq.html.j2:11 726 msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?" 727 msgstr "" 728 729 #: template/faq.html.j2:14 730 msgid "" 731 "Taler does not require any Blockchain technology, and is also not based on " 732 "proof-of-work or any other distributed consensus mechanism. Instead, Taler " 733 "is based on blind signatures. However, it is theoretically possible to " 734 "combine Taler with peer-to-peer crypto-currencies like Bitcoin." 735 msgstr "" 736 737 #: template/faq.html.j2:24 738 msgid "" 739 "It would be possible, however, to withdraw coins denominated in Bitcoin into " 740 "a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some " 741 "benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times." 742 msgstr "" 743 744 #: template/faq.html.j2:32 745 msgid "Where is the balance in my wallet stored?" 746 msgstr "" 747 748 #: template/faq.html.j2:34 749 msgid "" 750 "Your wallet stores digital cash and thus ultimately your computer holds your " 751 "balance. The Taler Exchange keeps funds matching all unspent digital cash in " 752 "a settlement account." 753 msgstr "" 754 755 #: template/faq.html.j2:40 756 msgid "What if my wallet is lost?" 757 msgstr "" 758 759 #: template/faq.html.j2:42 760 msgid "" 761 "Since Taler's digital cash in your wallet is anonymized, the exchange cannot " 762 "assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like with a physical " 763 "wallet for cash, you are responsible for keeping it safe." 764 msgstr "" 765 766 #: template/faq.html.j2:51 767 msgid "" 768 "The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping " 769 "the balance reasonably low." 770 msgstr "" 771 772 #: template/faq.html.j2:57 773 msgid "What if my computer is hacked?" 774 msgstr "" 775 776 #: template/faq.html.j2:59 777 msgid "" 778 "In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " 779 "digital cash from your wallet. Checking your balance might reveal to you " 780 "whether your device has eventually been compromised. If a coin has been " 781 "spent, this coin cannot be spent a second time. The Exchange examines every " 782 "coin whether it has been spent and thus makes double spending impossible." 783 msgstr "" 784 785 #: template/faq.html.j2:67 786 msgid "How do I install a Taler wallet on my browser?" 787 msgstr "" 788 789 #: template/faq.html.j2:69 790 msgid "" 791 "Please visit the <a href=\"https://wallet.taler.net/\" target=\"_blank\" " 792 "rel=\"noopener noreferrer\"> Taler wallet install page</a> for browser " 793 "extensions and select the wallet matching with your browser type." 794 msgstr "" 795 796 #: template/faq.html.j2:74 797 msgid "How do I install a Taler wallet on my phone?" 798 msgstr "" 799 800 #: template/faq.html.j2:76 801 msgid "" 802 "Please visit an app store matching with your smartphone and select the Taler " 803 "app. You will find links on <a href=\"https://wallet.taler.net/\" " 804 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the wallet install page</a> " 805 "guiding you to the respective app stores." 806 msgstr "" 807 808 #: template/faq.html.j2:82 809 msgid "Can I send money to my friends with Taler?" 810 msgstr "" 811 812 #: template/faq.html.j2:84 813 msgid "" 814 "Taler supports push and pull payments between wallets (also known as peer-to-" 815 "peer payments). While the payment appears to be directly between wallets, " 816 "technically the operation is intermediated by the payment service provider " 817 "which will typically be legally required to identify the recipient of the " 818 "funds before allowing the transaction to complete." 819 msgstr "" 820 821 #: template/faq.html.j2:92 822 msgid "How does Taler handle payments in different currencies?" 823 msgstr "" 824 825 #: template/faq.html.j2:94 826 msgid "" 827 "Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different " 828 "currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins." 829 msgstr "" 830 831 #: template/faq.html.j2:100 832 msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies." 833 msgstr "" 834 835 #: template/faq.html.j2:105 836 msgid "How does Taler protect my privacy?" 837 msgstr "" 838 839 #: template/faq.html.j2:107 840 msgid "" 841 "Your wallet stores digital coins that are <a href=\"https://en.wikipedia.org/" 842 "wiki/Blind_signature\">blindly signed</a> by an exchange. The use of a blind " 843 "signature protects your privacy as it prevents the exchange from knowing " 844 "which coin it signed for which customer." 845 msgstr "" 846 847 #: template/faq.html.j2:117 848 msgid "How much does it cost?" 849 msgstr "" 850 851 #: template/faq.html.j2:119 852 msgid "" 853 "The Taler protocol allows any exchange to set its own fee structure, " 854 "allowing operators to set fees for withdrawing, depositing, refreshing or " 855 "refunding coins. Operators can also charge fees for closing reserves and for " 856 "(aggregated) wire transfers to merchants. Merchants may choose to cover some " 857 "of the fees customers incur. Actual transaction costs are estimated around " 858 "0.001 cent/transaction (at high transaction rates, amortized over billions " 859 "of transactions, excluding migration costs). Note that this is an early " 860 "estimate, details may depend on hosting and backup requirements from the " 861 "regulator and could thus easily be 10x higher." 862 msgstr "" 863 864 #: template/faq.html.j2:133 865 msgid "Does Taler work with international payments?" 866 msgstr "" 867 868 #: template/faq.html.j2:135 869 msgid "" 870 "Taler's wallet supports multiple currencies, but the system currently " 871 "does not support conversion between currencies. However, in principle an " 872 "entity that accepts deposits in one currency and allows withdrawals in " 873 "another currency could be created. Still, the regulatory hurdles in this " 874 "case tend to be particularly complex. The focus for Taler is on day-to-day " 875 "payments, so we have no plans to support currency conversion in the near " 876 "future." 877 msgstr "" 878 879 #: template/faq.html.j2:146 880 msgid "How does Taler relate to the (European) Electronic Money Directive?" 881 msgstr "" 882 883 #: template/faq.html.j2:148 884 msgid "" 885 "We believe the European Electronic Money Directive provides part of the " 886 "regulatory framework a Taler exchange with coins denominated in Euros would " 887 "have to follow." 888 msgstr "" 889 890 #: template/faq.html.j2:155 891 msgid "" 892 "What bank would guarantee the conversion between Taler coins and bank money " 893 "in regular bank accounts?" 894 msgstr "" 895 896 #: template/faq.html.j2:157 897 msgid "" 898 "The exchange would be operated by a bank or in cooperation with a bank, and " 899 "that bank would hold the funds in escrow respectively on an internal " 900 "settlement account. Note that this bank could be a regular bank or a central " 901 "bank for a central bank digital currency. Irrespective of this, the bank " 902 "would fall under the relevant financial services regulations, which is one " 903 "reason why consumers can rely on the conversion of Taler coins into normal " 904 "bank money." 905 msgstr "" 906 907 #: template/faq.html.j2:166 template/faq.html.j2:292 908 msgid "" 909 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-" 910 "compliance?" 911 msgstr "" 912 913 #: template/faq.html.j2:168 914 msgid "" 915 "From a technical point of view, any exchange is audited by one or more " 916 "independent auditors. Merchants and consumer wallets will report certain " 917 "issues automatically to the auditors, but auditors may also provide a method " 918 "for manual submission of issues. The auditors are expected to make their " 919 "reports available to the respective regulatory authorities, or even the " 920 "general public. </p> <p> From a legal point of view, users can always turn " 921 "to their national authority responsible for settling disputes concerning the " 922 "management of exchange services. For exchange services conducting business " 923 "in Germany, this would be the general authority in charge of disputes (<a " 924 "href=\"https://www.verbraucher-schlichter.de\">Universalschlichtungsstelle " 925 "des Bundes</a>). In addition to this, the European Online Dispute Resolution " 926 "(see <a href=\"http://ec.europa.eu/odr\">ODR</a>) as a platform provided by " 927 "the European Commission can be called for the settlement of disputes " 928 "concerning exchange services headquartered in member states of the European " 929 "Union." 930 msgstr "" 931 932 #: template/faq.html.j2:185 933 msgid "Are there any projects already using Taler?" 934 msgstr "" 935 936 #: template/faq.html.j2:187 937 msgid "" 938 "We are aware of several businesses running exploratory projects or having " 939 "developed working prototypes. We are also in discussions with several " 940 "regular banks as well as several central banks about the project. That said, " 941 "there are currently no products in the market yet, and we believe this would " 942 "be premature given the state of the project (see also <a href=\"https://" 943 "bugs.gnunet.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">our " 944 "bugtracker</a> for a list of open issues)." 945 msgstr "" 946 947 #: template/faq.html.j2:198 948 msgid "Does Taler support recurring payments?" 949 msgstr "" 950 951 #: template/faq.html.j2:200 952 msgid "" 953 "Today, our wallet implementation does not support recurring payments. " 954 "Recurring payments, where some fixed amount is paid on a regular basis are " 955 "in theory possible with Taler, but they come with a few caveats. " 956 "Specifically, recurring payments can only work if the Taler wallet is " 957 "running and online around the desired time. Furthermore, given their " 958 "repetitive nature they are linkable, and could thus be used to deanonymize " 959 "the user making the recurring payment, for example by forcing the user " 960 "offline at the time of the payment and observing that it does then not " 961 "happen on time. Finally, the Taler wallet does not work with credit and thus " 962 "the user would have to make sure to carry a sufficient balance for the " 963 "recurring payment to be made. Still, they can be useful, and a future " 964 "version of the Taler wallet will likely support them. But this is not a " 965 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time." 966 msgstr "" 967 968 #: template/faq.html.j2:218 969 msgid "How do wire fees work?" 970 msgstr "" 971 972 #: template/faq.html.j2:220 973 msgid "" 974 "A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers " 975 "when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are " 976 "encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments " 977 "into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For " 978 "example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments " 979 "within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the " 980 "wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply " 981 "subtracted from the total amount wired." 982 msgstr "" 983 984 #: template/faq.html.j2:233 985 msgid "How do deposit fees work?" 986 msgstr "" 987 988 #: template/faq.html.j2:235 989 msgid "" 990 "Withdrawing 5 CHF creates electronic coins with denominations of " 991 "0.04 CHF, 0.16 CHF, 0.32 CHF, 0.64 CHF, 1.28 CHF, " 992 "and 2.56 CHF. Paying 3.23 CHF might then use the 0.04 CHF, " 993 "0.64 CHF and 2.56 CHF coins, resulting in a total of 3.24 CHF " 994 "with 0.01 CHF returned as change." 995 msgstr "" 996 997 #: template/faq.html.j2:245 998 msgid "" 999 "<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the " 1000 "electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could " 1001 "be higher for a $1.28 CHF coin than for a a $0.01 CHF coin. Your " 1002 "wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you " 1003 "have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified " 1004 "limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is " 1005 "willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit " 1006 "fees they have to pay before every transaction." 1007 msgstr "" 1008 1009 #: template/faq.html.j2:259 1010 msgid "How do bounce fees work?" 1011 msgstr "" 1012 1013 #: template/faq.html.j2:261 1014 msgid "" 1015 "A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that " 1016 "return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the " 1017 "amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was " 1018 "used that is missing the required code to associate a wallet with the wire " 1019 "transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the " 1020 "original account." 1021 msgstr "" 1022 1023 #: template/faq.html.j2:272 1024 msgid "" 1025 "To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire " 1026 "transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of " 1027 "initiating the withdrawal." 1028 msgstr "" 1029 1030 #: template/faq.html.j2:279 1031 msgid "How to avoid digital cash expiration?" 1032 msgstr "" 1033 1034 #: template/faq.html.j2:281 1035 msgid "" 1036 "Taler e-money is issued with a validity period. One month before the " 1037 "expiration date, your wallet should automatically exchange any digital cash " 1038 "that is about to expire for new digital cash with an extended validity " 1039 "period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, " 1040 "it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid " 1041 "losing money due to expiration!" 1042 msgstr "" 1043 1044 #: template/faq.html.j2:294 1045 msgid "" 1046 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler " 1047 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We " 1048 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error " 1049 "messages. The best way to file these is done via our <a href=\"https://" 1050 "bugs.gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">bug tracker</" 1051 "a>. The ticket system makes it possible to submit reports anonymously. </p> " 1052 "<p> Taler Operations AG is a member at VQF, a Swiss association for the " 1053 "quality assurance of financial services (Verein zur Qualitätssicherung von " 1054 "Finanzdienstleistungen, General-Guisan-Str. 6, 6300 Zug, phone +41 41 763 28 " 1055 "20) where users could also turn to in case of complaints." 1056 msgstr "" 1057 1058 #: template/features.html.j2:8 1059 msgid "GNU Taler: Features" 1060 msgstr "" 1061 1062 #: template/features.html.j2:14 1063 msgid "" 1064 "GNU Taler is a <span class=\"tlr\">privacy-preserving</span> payment system. " 1065 "Customers can stay anonymous, but merchants can not hide their income " 1066 "through payments with GNU Taler. This helps to <span class=\"tlr\">avoid tax " 1067 "evasion and money laundering</span>." 1068 msgstr "" 1069 1070 #: template/features.html.j2:24 1071 msgid "" 1072 "The primary use case of GNU Taler is <span class=\"tlr\">payments</span>; it " 1073 "is <span class=\"tlr\">not meant as a store</span> of value. Payments are " 1074 "always backed by an existing currency." 1075 msgstr "" 1076 1077 #: template/features.html.j2:33 1078 msgid "" 1079 "Payments are made after <span class=\"tlr\">exchanging existing money</span> " 1080 "into <em>electronic money</em> with the help of an Exchange service, that " 1081 "is, a payment service provider for Taler." 1082 msgstr "" 1083 1084 #: template/features.html.j2:42 1085 msgid "" 1086 "When making a payment, customers only need a loaded wallet. A merchant can " 1087 "accept payments <span class=\"tlr\">without making their customers register</" 1088 "span> on the merchant's Website." 1089 msgstr "" 1090 1091 #: template/features.html.j2:51 1092 msgid "" 1093 "GNU Taler is <span class=\"tlr\">immune against many types of fraud</span>, " 1094 "such as phishing of credit card information or chargeback fraud. In case of " 1095 "loss or theft, only the limited amount of money left in the wallet might be " 1096 "gone." 1097 msgstr "" 1098 1099 #: template/features.html.j2:70 1100 msgid "Paying with Taler" 1101 msgstr "" 1102 1103 #: template/features.html.j2:72 1104 msgid "" 1105 "To pay with Taler, customers install an electronic wallet on their device. " 1106 "Before the first payment, the desired currency must be added to the " 1107 "wallet's balance by some other means of payment." 1108 msgstr "" 1109 1110 #: template/features.html.j2:80 1111 msgid "" 1112 "Once the wallet is loaded, payments on websites take only one click, are " 1113 "never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk of " 1114 "phishing or identity theft." 1115 msgstr "" 1116 1117 #: template/features.html.j2:88 1118 msgid "Try it yourself with the interactive demo!" 1119 msgstr "" 1120 1121 #: template/features.html.j2:95 1122 msgid "Receiving payments with Taler" 1123 msgstr "" 1124 1125 #: template/features.html.j2:97 1126 msgid "" 1127 "To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the desired " 1128 "currency. We provide supporting software in various programming languages to " 1129 "make the integration painless. The merchant's backend for Taler " 1130 "transaction processing can run on the merchant's premises or be hosted " 1131 "by a third party." 1132 msgstr "" 1133 1134 #: template/features.html.j2:106 1135 msgid "" 1136 "Merchant integration is simple, and customers can pay for products without " 1137 "even having to register an account." 1138 msgstr "" 1139 1140 #: template/features.html.j2:113 1141 msgid "See how merchant integration works in our developer documentation!" 1142 msgstr "" 1143 1144 #: template/features.html.j2:128 1145 msgid "Practical" 1146 msgstr "" 1147 1148 #: template/features.html.j2:131 1149 msgid "" 1150 "Taler is easy to integrate with existing Web applications. Payments are " 1151 "cryptographically secured and are confirmed within milliseconds with " 1152 "extremely low transaction costs." 1153 msgstr "" 1154 1155 #: template/features.html.j2:141 1156 msgid "Stable" 1157 msgstr "" 1158 1159 #: template/features.html.j2:144 1160 msgid "" 1161 "Taler does not introduce a new currency. Taler uses a digital wallet storing " 1162 "coins and payment service providers with settlement accounts in existing " 1163 "currencies. Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing " 1164 "currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins." 1165 msgstr "" 1166 1167 #: template/features.html.j2:155 template/governments.html.j2:56 1168 msgid "Secure" 1169 msgstr "" 1170 1171 #: template/features.html.j2:158 1172 msgid "" 1173 "By design Taler does not suffer from many classes of security problems such " 1174 "as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler never " 1175 "rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false positive." 1176 msgstr "" 1177 1178 #: template/features.html.j2:170 template/governments.html.j2:26 1179 msgid "Taxable" 1180 msgstr "" 1181 1182 #: template/features.html.j2:173 1183 msgid "" 1184 "When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax collection " 1185 "authorities. Unlike cash and most digital currencies, Taler helps prevent " 1186 "black markets. Taler is not suitable for illegal activities." 1187 msgstr "" 1188 1189 #: template/features.html.j2:183 1190 msgid "Private" 1191 msgstr "" 1192 1193 #: template/features.html.j2:185 1194 msgid "" 1195 "When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed. Just " 1196 "like payments in cash, nobody else can track how you spent your electronic " 1197 "money. However, you obtain a legally valid proof of payment." 1198 msgstr "" 1199 1200 #: template/features.html.j2:196 template/governments.html.j2:86 1201 msgid "Libre" 1202 msgstr "" 1203 1204 #: template/features.html.j2:199 1205 msgid "" 1206 "Taler provides protocols and reference implementations that, in principle, " 1207 "enable anyone to run their own payment infrastructure, whether they are " 1208 "individuals, organizations, or entire countries. Since the reference " 1209 "implementation is a" 1210 msgstr "" 1211 1212 #: template/features.html.j2:206 1213 msgid "package, it will always remain free software." 1214 msgstr "" 1215 1216 #: template/financial-news.html.j2:2 template/financial-news.html.j2:7 1217 msgid "Financial News" 1218 msgstr "" 1219 1220 #: template/financial-news.html.j2:10 1221 msgid "" 1222 "This page explains (only in English) how Taler can change ongoing " 1223 "developments in the financial industry." 1224 msgstr "" 1225 1226 #: template/funding.html.j2:2 1227 msgid "Funding" 1228 msgstr "" 1229 1230 #: template/funding.html.j2:7 1231 msgid "Support for GNU Taler" 1232 msgstr "" 1233 1234 #: template/funding.html.j2:10 1235 msgid "Current funding" 1236 msgstr "" 1237 1238 #: template/funding.html.j2:14 1239 msgid "" 1240 "This project is about making GNU Taler usabile for illiterate and innumerate " 1241 "users." 1242 msgstr "" 1243 1244 #: template/funding.html.j2:23 1245 msgid "" 1246 "This project is about bringing GNU Taler to market across Europe, making " 1247 "sure it is made legally available to users in the EU via retail banks, " 1248 "accepted as a payment solution by European retailers, technically mature and " 1249 "known to the general public." 1250 msgstr "" 1251 1252 #: template/funding.html.j2:34 1253 msgid "" 1254 "This project is about implementing a GNU Name System registrar with GNU " 1255 "Taler support for privacy-preserving payments to register domain names." 1256 msgstr "" 1257 1258 #: template/funding.html.j2:44 1259 msgid "" 1260 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:" 1261 msgstr "" 1262 1263 #: template/funding.html.j2:53 1264 msgid "" 1265 "We are grateful for translation support offered by the following " 1266 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the " 1267 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):" 1268 msgstr "" 1269 1270 #: template/funding.html.j2:63 1271 msgid "Past funding" 1272 msgstr "" 1273 1274 #: template/funding.html.j2:65 1275 msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:" 1276 msgstr "" 1277 1278 #: template/funding.html.j2:70 1279 msgid "" 1280 "This project is about improving the usability of GNU Taler for regional " 1281 "currencies. It improves account management in libeufin to turn it into a " 1282 "comprehensive stand-alone bank service. We are also adding currency " 1283 "conversion to enable users to convert from and to the regional currency. " 1284 "Furthermore, some time was spent on requirements analysis, revealing the " 1285 "need for merchants without digital infrastructure to receive payments, " 1286 "resulting in us implementing templating support that enables payments to " 1287 "merchants that are fully offline." 1288 msgstr "" 1289 1290 #: template/funding.html.j2:86 1291 msgid "" 1292 "This project is about adding KYC and AML support to GNU Taler by integrating " 1293 "rules for conditions that require users to authenticate or exchange " 1294 "operators to review records for AML. We will be integrating support for KYC " 1295 "via the open OAuth2.0 standard as well as a few (sadly) proprietary APIs to " 1296 "enable compliance. We will also be implementing a (simple) address " 1297 "verification service using the OAuth 2.0 API." 1298 msgstr "" 1299 1300 #: template/funding.html.j2:100 1301 msgid "" 1302 "This project is about implementing a GNU Taler wallet for the iOS platform. " 1303 "The wallet is to support all of the features of the existing Android and " 1304 "WebExtension wallets." 1305 msgstr "" 1306 1307 #: template/funding.html.j2:110 1308 msgid "" 1309 "We received funding under NGI POINTER to add P2P payments and make GNU Taler " 1310 "more programmable. P2P payments allow wallets to request payments " 1311 "(invoicing) and to offer digital cash directly to other wallets. We also " 1312 "implemented age-restricted payments that allow merchants to validate the age " 1313 "of buyers without disclosing additional information. Finally, we created an " 1314 "early prototype for auctions (but without full integration across all GNU " 1315 "Taler components)." 1316 msgstr "" 1317 1318 #: template/funding.html.j2:125 1319 msgid "" 1320 "This project improved the security of the GNU Taler exchange via an external " 1321 "code audit, and created a competent external security auditor to help with " 1322 "safely operating the Taler payment system." 1323 msgstr "" 1324 1325 #: template/funding.html.j2:136 1326 msgid "" 1327 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 " 1328 "research and innovation programme under the NGI_TRUST grant agreement no " 1329 "825618. The project aims to integrate re:claimID with the GNU Taler payment " 1330 "system in a pilot in order to demonstrate the practical feasibility and " 1331 "benefits of privacy enhancing technologies for users and commercial service " 1332 "providers. The project is called \"Decentralized Identities for Self-" 1333 "Sovereign End-users\" (DISSENS)." 1334 msgstr "" 1335 1336 #: template/governments.html.j2:2 template/governments.html.j2:7 1337 msgid "Advantages for Governments" 1338 msgstr "" 1339 1340 #: template/governments.html.j2:9 1341 msgid "" 1342 "Taler provides accountability to ensure business operate legally, while also " 1343 "respecting civil liberties of citizens. Taler is a payment system based on " 1344 "open standards and free software. Taler needs governments as they set a " 1345 "financial framework and act as trusted regulators. Taler contributes to " 1346 "digital sovereignty in the critical financial infrastructure." 1347 msgstr "" 1348 1349 #: template/governments.html.j2:28 1350 msgid "" 1351 "Taler was built with the goal of fighting corruption and supporting " 1352 "taxation. With Taler, the receiver of any form of payment is easily " 1353 "identified by the government, and the merchant can be compelled to provide " 1354 "the contract that was accepted by the customer. Governments can use this " 1355 "data to tax businesses and individuals based on their income, making tax " 1356 "evasion and black markets less viable." 1357 msgstr "" 1358 1359 #: template/governments.html.j2:41 1360 msgid "" 1361 "Thus, despite offering anonymity for citizens spending digital cash to buy " 1362 "goods and services, Taler also ensures that the state can observe incoming " 1363 "funds. This can be used to ensure businesses engage only in legal " 1364 "activities, and do not evade income tax, sales tax or value-added tax. " 1365 "However, this observational capability does not extend to the immediate " 1366 "personal domain. In particular, monitoring does not cover shared access to " 1367 "funds with trusted friends and family, or synchronizing wallets across " 1368 "multiple devices." 1369 msgstr "" 1370 1371 #: template/governments.html.j2:59 1372 msgid "" 1373 "Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, " 1374 "merchants and the Taler payment service provider (the exchange) can " 1375 "mathematically demonstrate their lawful behavior in court in case of " 1376 "disputes. Financial damages are strictly limited, improving economic " 1377 "security for individuals, merchants, the exchange and the state." 1378 msgstr "" 1379 1380 #: template/governments.html.j2:71 1381 msgid "" 1382 "As a payment service provider, the Taler exchange is subject to financial " 1383 "regulation. Financial regulation and regular audits are critical to " 1384 "establish trust. In particular, the Taler design mandates the existence of " 1385 "an independent auditor who checks cryptographic proofs that accumulate at " 1386 "the exchange to ensure that the escrow account (or internal settlement " 1387 "account) is managed honestly. This ensures that the exchange does not " 1388 "threaten the economy due to fraud." 1389 msgstr "" 1390 1391 #: template/governments.html.j2:89 1392 msgid "" 1393 "Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler " 1394 "will enable competition and avoid the monopolization of payment systems that " 1395 "threatens global political and financial stability today." 1396 msgstr "" 1397 1398 #: template/governments.html.j2:99 1399 msgid "Efficient" 1400 msgstr "" 1401 1402 #: template/governments.html.j2:102 1403 msgid "" 1404 "Taler has an efficient design. Unlike Blockchain-based payment systems, such " 1405 "as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national electric " 1406 "grids or (significantly) contribute to environmental pollution." 1407 msgstr "" 1408 1409 #: template/governments.html.j2:118 1410 msgid "Taler and regulation" 1411 msgstr "" 1412 1413 #: template/governments.html.j2:120 1414 msgid "Anti money laundering (AML)" 1415 msgstr "" 1416 1417 #: template/governments.html.j2:121 1418 msgid "" 1419 "With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both " 1420 "parties." 1421 msgstr "" 1422 1423 #: template/governments.html.j2:122 1424 msgid "Know your customer (KYC)" 1425 msgstr "" 1426 1427 #: template/governments.html.j2:123 1428 msgid "" 1429 "In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing " 1430 "or depositing coins respectively" 1431 msgstr "" 1432 1433 #: template/governments.html.j2:124 1434 msgid "General Data Protection Regulation (GDPR)" 1435 msgstr "" 1436 1437 #: template/governments.html.j2:125 1438 msgid "" 1439 "Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements " 1440 "data minimization and privacy by default." 1441 msgstr "" 1442 1443 #: template/governments.html.j2:126 1444 msgid "Payment Services Directive (PSD2)" 1445 msgstr "" 1446 1447 #: template/governments.html.j2:127 1448 msgid "" 1449 "Taler provides an open standard with public APIs contributing to a " 1450 "competitive banking sector." 1451 msgstr "" 1452 1453 #: template/governments.html.j2:135 1454 msgid "Taler provides privacy and accountability" 1455 msgstr "" 1456 1457 #: template/governments.html.j2:138 1458 msgid "" 1459 "Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering " 1460 "and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, " 1461 "governments can obtain:" 1462 msgstr "" 1463 1464 #: template/governments.html.j2:146 1465 msgid "" 1466 "The total amount of digital currency withdrawn by a customer. The government " 1467 "can impose limits on how much digital cash a customer can withdraw within a " 1468 "given time frame." 1469 msgstr "" 1470 1471 #: template/governments.html.j2:155 1472 msgid "The income received by any merchant via the Taler system." 1473 msgstr "" 1474 1475 #: template/governments.html.j2:162 1476 msgid "" 1477 "The exact details of the underlying contract that was signed between " 1478 "customer and merchant. However, this information would typically not include " 1479 "the identity of the customer." 1480 msgstr "" 1481 1482 #: template/governments.html.j2:171 1483 msgid "" 1484 "The amounts of digital coins legitimately withdrawn by customers from the " 1485 "exchange, the value of non-redeemed digital coins in customer's wallets, " 1486 "the value and corresponding wire details of deposit operations performed by " 1487 "merchants with the exchange, and the income of the exchange from transaction " 1488 "fees." 1489 msgstr "" 1490 1491 #: template/ideas.html.j2:2 1492 msgid "Project Ideas" 1493 msgstr "" 1494 1495 #: template/ideas.html.j2:6 1496 msgid "Project ideas" 1497 msgstr "" 1498 1499 #: template/ideas.html.j2:8 1500 msgid "" 1501 "This page lists various ideas for projects related to GNU Taler that might " 1502 "be suitable for the right person to work on, possibly under an <a " 1503 "href=\"https://nlnet.nl/propose\">NLnet NGI Open Call</a>. For each idea, we " 1504 "give a rough estimate for how long it is expected to take and how difficult " 1505 "it should be." 1506 msgstr "" 1507 1508 #: template/ideas.html.j2:14 1509 msgid "Open" 1510 msgstr "" 1511 1512 #: template/ideas.html.j2:60 1513 msgid "Claimed" 1514 msgstr "" 1515 1516 #: template/ideas.html.j2:64 1517 msgid "Finished" 1518 msgstr "" 1519 1520 #: template/index.html.j2:2 1521 msgid "Home" 1522 msgstr "" 1523 1524 #: template/index.html.j2:8 1525 msgid "Taler logo" 1526 msgstr "" 1527 1528 #: template/index.html.j2:13 1529 msgid "" 1530 "We provide a payment system that makes <span class='tlr'>privacy-friendly</" 1531 "span> online transactions <span class='tlr'>fast and easy</span>." 1532 msgstr "" 1533 1534 #: template/index.html.j2:18 1535 msgid "Payments without registration" 1536 msgstr "" 1537 1538 #: template/index.html.j2:22 1539 msgid "Data protection by default" 1540 msgstr "" 1541 1542 #: template/index.html.j2:26 1543 msgid "Fraud eliminated by design" 1544 msgstr "" 1545 1546 #: template/index.html.j2:30 1547 msgid "Not a new currency!" 1548 msgstr "" 1549 1550 #: template/index.html.j2:34 1551 msgid "Empowers communities to run their own payment infrastructure" 1552 msgstr "" 1553 1554 #: template/index.html.j2:38 1555 msgid "Free Software" 1556 msgstr "" 1557 1558 #: template/index.html.j2:41 template/wallet.html.j2:249 1559 msgid "Try Demo!" 1560 msgstr "" 1561 1562 #: template/index.html.j2:42 1563 msgid "Read Docs" 1564 msgstr "" 1565 1566 #: template/index.html.j2:43 1567 msgid "Commercial Support" 1568 msgstr "" 1569 1570 #: template/kyc-done.html.j2:5 1571 msgid "Identification complete" 1572 msgstr "" 1573 1574 #: template/kyc-done.html.j2:7 1575 msgid "" 1576 "Thank you for providing your identity information. Processing your GNU Taler " 1577 "transaction will now continue." 1578 msgstr "" 1579 1580 #: template/kyc.html.j2:2 1581 msgid "KYC providers" 1582 msgstr "" 1583 1584 #: template/pos.html.j2:2 1585 msgid "Point of Sale" 1586 msgstr "" 1587 1588 #: template/pos.html.j2:43 1589 msgid "" 1590 "This is the page for the Taler PoS App. It allows a vendor to maintain a " 1591 "list of products and to quickly build up Taler contracts and process Taler " 1592 "payments for these contracts. Its main use-case is for a mensa, cafeteria or " 1593 "restaurant when vending food from a menu." 1594 msgstr "" 1595 1596 #: template/press.html.j2:2 1597 msgid "Press" 1598 msgstr "" 1599 1600 #: template/press.html.j2:6 1601 msgid "GNU Taler in the Press" 1602 msgstr "" 1603 1604 #: template/press.html.j2:7 1605 msgid "2026" 1606 msgstr "" 1607 1608 #: template/press.html.j2:14 1609 msgid "2025" 1610 msgstr "" 1611 1612 #: template/press.html.j2:38 1613 msgid "2024" 1614 msgstr "" 1615 1616 #: template/press.html.j2:63 1617 msgid "2023" 1618 msgstr "" 1619 1620 #: template/press.html.j2:77 1621 msgid "2022" 1622 msgstr "" 1623 1624 #: template/press.html.j2:94 1625 msgid "2021" 1626 msgstr "" 1627 1628 #: template/press.html.j2:128 1629 msgid "2020" 1630 msgstr "" 1631 1632 #: template/press.html.j2:142 1633 msgid "2019" 1634 msgstr "" 1635 1636 #: template/press.html.j2:148 1637 msgid "2018" 1638 msgstr "" 1639 1640 #: template/press.html.j2:158 1641 msgid "2017" 1642 msgstr "" 1643 1644 #: template/press.html.j2:168 1645 msgid "2016" 1646 msgstr "" 1647 1648 #: template/press.html.j2:186 1649 msgid "2015" 1650 msgstr "" 1651 1652 #: template/principles.html.j2:22 1653 msgid "GNU Taler: Design Principles" 1654 msgstr "" 1655 1656 #: template/principles.html.j2:26 1657 msgid "" 1658 "When designing GNU Taler, we had the following design principles in mind:" 1659 msgstr "" 1660 1661 #: template/principles.html.j2:32 1662 msgid "1. Free/Libre Software" 1663 msgstr "" 1664 1665 #: template/principles.html.j2:34 1666 msgid "" 1667 "... in the area of computing, freedom means not using proprietary software" 1668 msgstr "" 1669 1670 #: template/principles.html.j2:37 1671 msgid "" 1672 "GNU Taler must be <a href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-" 1673 "sw.html\">Free/Libre Software</a>. For merchants, Free/Libre Software " 1674 "prevents vendor lock-in meaning merchants can easily choose another service " 1675 "provider to process their payments. For countries, Free/Libre software means " 1676 "GNU Taler can not compromise sovereignty by imposing restrictions or " 1677 "requirements. And for exchange operators, transparency is crucial to satisfy " 1678 "<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" 1679 "Kerckhoffs's_principle\">Kerckhoffs's principle</a> and to establish public " 1680 "confidence." 1681 msgstr "" 1682 1683 #: template/principles.html.j2:50 1684 msgid "" 1685 "Customers benefit from Free/Libre Software because anyone is free to modify " 1686 "the wallet software to support additional platforms. The source code must be " 1687 "available and make it easy to verify that user-hostile features such as " 1688 "tracking or telemetry are absent." 1689 msgstr "" 1690 1691 #: template/principles.html.j2:59 1692 msgid "2. Protect the privacy of buyers" 1693 msgstr "" 1694 1695 #: template/principles.html.j2:61 1696 msgid "You deserve some privacy" 1697 msgstr "" 1698 1699 #: template/principles.html.j2:63 1700 msgid "" 1701 "Privacy is most meaningful when it is guaranteed via technical measures, as " 1702 "opposed to mere policies. Without a technical layer providing privacy-by-" 1703 "default, financial transactions reveal unnecessary levels of personal or " 1704 "private data. This would be especially true when making micropayments for " 1705 "online publications. Thus, GNU Taler must protect the privacy of buyers to " 1706 "avoid facilitating totalitarian control over the population." 1707 msgstr "" 1708 1709 #: template/principles.html.j2:71 1710 msgid "" 1711 "Limited private data, such as the shipping address for a physical delivery, " 1712 "may need to be collected according to business needs and protected according " 1713 "to local laws. In this case, GNU Taler must enable deletion of such data as " 1714 "soon as it is no longer required." 1715 msgstr "" 1716 1717 #: template/principles.html.j2:82 1718 msgid "" 1719 "3. Auditability - enable the state to tax income and crack down on illegal " 1720 "business activities" 1721 msgstr "" 1722 1723 #: template/principles.html.j2:84 1724 msgid "Money laundering" 1725 msgstr "" 1726 1727 #: template/principles.html.j2:86 1728 msgid "" 1729 "As a payment system must comply with local laws in order to operate legally, " 1730 "GNU Taler must be designed to comply with these requirements. GNU Taler must " 1731 "provide an audit trail for investigators operating under the law. " 1732 "Furthermore, we consider levying of taxes as beneficial to society, and fair " 1733 "taxation requires income transparency. Thus, GNU Taler must enable " 1734 "authorities to track income." 1735 msgstr "" 1736 1737 #: template/principles.html.j2:101 1738 msgid "4. Prevent payment fraud" 1739 msgstr "" 1740 1741 #: template/principles.html.j2:103 1742 msgid "Phishing attack" 1743 msgstr "" 1744 1745 #: template/principles.html.j2:105 1746 msgid "" 1747 "GNU Taler must mitigate the most common sources of payment fraud. We must " 1748 "follow best practices in software design, 3rd party design guidelines that " 1749 "prevent confusion and misleading user interfaces, and must have others " 1750 "inspect our publicly available code. Furthermore, GNU Taler must provide " 1751 "extensive cryptographic evidence for all key processes to enable all parties " 1752 "to precisely attribute bad behavior." 1753 msgstr "" 1754 1755 #: template/principles.html.j2:119 1756 msgid "5. Collect the minimum information necessary" 1757 msgstr "" 1758 1759 #: template/principles.html.j2:120 1760 msgid "" 1761 "Privacy by design, privacy by default, General Data Protection Regulation " 1762 "(GDPR) compliant" 1763 msgstr "" 1764 1765 #: template/principles.html.j2:122 1766 msgid "" 1767 "The privacy of buyers is given particular priority as part of <a " 1768 "href=\"#privacy\">principle #2</a>. However, other parties - such as " 1769 "merchants - also must have data protection. Generally, GNU Taler must only " 1770 "collect the minimum information necessary: Data that is not collected or is " 1771 "no longer stored cannot be compromised." 1772 msgstr "" 1773 1774 #: template/principles.html.j2:135 1775 msgid "6. Be usable" 1776 msgstr "" 1777 1778 #: template/principles.html.j2:136 1779 msgid "Buy with one click. Easy for children." 1780 msgstr "" 1781 1782 #: template/principles.html.j2:138 1783 msgid "" 1784 "GNU Taler must be usable for non-expert customers including end-users of a " 1785 "GNU Taler wallet, merchants who wish to accept payments using GNU Taler, and " 1786 "3rd party application developers for e-commerce and other platforms. GNU " 1787 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate " 1788 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/" 1789 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide " 1790 "well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow " 1791 "frictionless integrations between GNU Taler and other projects." 1792 msgstr "" 1793 1794 #: template/principles.html.j2:155 1795 msgid "7. Be efficient" 1796 msgstr "" 1797 1798 #: template/principles.html.j2:156 1799 msgid "Energy efficiency" 1800 msgstr "" 1801 1802 #: template/principles.html.j2:158 1803 msgid "" 1804 "GNU Taler must be designed to be efficient. Quite simply, efficiency means " 1805 "fewer things to break, and it means more transactions per second and lower " 1806 "environmental impact. Efficiency is also critical for GNU Taler to be used " 1807 "for micropayments. Therefore certain expensive primitives, such as proof-of-" 1808 "work, must not be used by GNU Taler." 1809 msgstr "" 1810 1811 #: template/principles.html.j2:171 1812 msgid "8. Fault-tolerant design" 1813 msgstr "" 1814 1815 #: template/principles.html.j2:172 1816 msgid "Life Safers" 1817 msgstr "" 1818 1819 #: template/principles.html.j2:174 1820 msgid "" 1821 "Malicious operators, fat fingers, computer glitches, gremlins. Things go " 1822 "wrong. GNU Taler must be designed to tolerate failure of individual " 1823 "components and systems. Where the system can continue running safely, it " 1824 "will continue running safely. Where it must halt an operation, other " 1825 "operations must not be needlessly pulled offline. Where systems fail, they " 1826 "must fail gracefully. GNU Taler must have a plan to recover from malicious " 1827 "operators compromising core secrets." 1828 msgstr "" 1829 1830 #: template/principles.html.j2:192 1831 msgid "9. Foster competition" 1832 msgstr "" 1833 1834 #: template/principles.html.j2:193 1835 msgid "A competitive market" 1836 msgstr "" 1837 1838 #: template/principles.html.j2:195 1839 msgid "" 1840 "It must be relatively easy for competitors to deploy interoperable " 1841 "alternatives. The barriers for this in traditional financial systems are " 1842 "rather high and outside of our control. However, GNU Taler must minimize the " 1843 "technical burden for new competitors to enter the market. GNU Taler must " 1844 "enable a diverse set of operators, breaking up the current system where only " 1845 "a few global companies dominate the market. An example for a design choice " 1846 "that supports this is to split the whole system into smaller components that " 1847 "can be operated, developed and improved upon independently, instead of " 1848 "having one completely monolithic system." 1849 msgstr "" 1850 1851 #: template/schemafuzz.html.j2:7 1852 msgid "SchemaFuzz" 1853 msgstr "" 1854 1855 #: template/wallet.html.j2:2 1856 msgid "Wallets" 1857 msgstr "" 1858 1859 #: template/wallet.html.j2:97 1860 msgid "Taler Wallet" 1861 msgstr "" 1862 1863 #: template/wallet.html.j2:104 1864 msgid "Android 7.0 (API 24) or later" 1865 msgstr "" 1866 1867 #: template/wallet.html.j2:108 1868 msgid "" 1869 "You can <a href=\"https://taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-" 1870 "latest.apk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">directly download " 1871 "the APK for Android.</a>" 1872 msgstr "" 1873 1874 #: template/wallet.html.j2:113 1875 msgid "Install the Taler wallet app for Android from the Google App Store." 1876 msgstr "" 1877 1878 #: template/wallet.html.j2:118 1879 msgid "Download the Android app from F-Droid (bypassing Google registration)." 1880 msgstr "" 1881 1882 #: template/wallet.html.j2:125 1883 msgid "Ubuntu Touch" 1884 msgstr "" 1885 1886 #: template/wallet.html.j2:128 1887 msgid "" 1888 "You can run the Taler wallet app for Android by installing <a href=\"https://" 1889 "waydro.id/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Waydroid</a> " 1890 "using <a href=\"https://open-store.io/app/waydroidhelper.aaronhafer\" " 1891 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Waydroid Helper.</a> More info " 1892 "about running Android apps on Ubuntu Touch can be found in <a href=\"https://" 1893 "docs.ubports.com/en/latest/userguide/dailyuse/waydroid.html\" " 1894 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the UBports docs.</a>" 1895 msgstr "" 1896 1897 #: template/wallet.html.j2:133 1898 msgid "" 1899 "After successfully installing Waydroid you can either <a href=\"https://" 1900 "taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-latest.apk\" target=\"_blank\" " 1901 "rel=\"noopener noreferrer\"> directly download the APK for Android,</a>" 1902 msgstr "" 1903 1904 #: template/wallet.html.j2:139 1905 msgid "or Download the Android app from F-Droid." 1906 msgstr "" 1907 1908 #: template/wallet.html.j2:148 1909 msgid "" 1910 "The Taler wallet for iOS is available in the <a href=\"https://" 1911 "apps.apple.com/app/taler-wallet/id6463440117\" target=\"_blank\" " 1912 "rel=\"noopener noreferrer\">App Store</a>." 1913 msgstr "" 1914 1915 #: template/wallet.html.j2:156 1916 msgid "" 1917 "Congratulations, the Taler wallet is installed on your device. Check out the " 1918 "<a href=\"https://demo.taler.net/\">demonstration</a>." 1919 msgstr "" 1920 1921 #: template/wallet.html.j2:160 1922 msgid "You don't have a wallet installed yet." 1923 msgstr "" 1924 1925 #: template/wallet.html.j2:168 1926 msgid "Google Chrome / Chromium 51+" 1927 msgstr "" 1928 1929 #: template/wallet.html.j2:172 template/wallet.html.j2:201 1930 msgid "Install wallet" 1931 msgstr "" 1932 1933 #: template/wallet.html.j2:177 1934 msgid "JavaScript is disabled, the installation won't work." 1935 msgstr "" 1936 1937 #: template/wallet.html.j2:183 1938 msgid "" 1939 "<a href=\"https://www.google.com/chrome\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1940 "noreferrer\">Google Chrome</a> or <a href=\"https://www.chromium.org/\" " 1941 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Chromium</a> is required, but " 1942 "it appears you don't have it installed." 1943 msgstr "" 1944 1945 #: template/wallet.html.j2:188 1946 msgid "" 1947 "<a href=\"https://www.google.com/chrome\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1948 "noreferrer\">Google Chrome</a> or <a href=\"https://www.chromium.org/\" " 1949 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Chromium</a> version <span " 1950 "id=\"chrome-min-version\"></span> or newer is required, but it appears you " 1951 "have an older version." 1952 msgstr "" 1953 1954 #: template/wallet.html.j2:197 1955 msgid "Mozilla Firefox 57+" 1956 msgstr "" 1957 1958 #: template/wallet.html.j2:223 1959 msgid "Opera 36+" 1960 msgstr "" 1961 1962 #: template/wallet.html.j2:227 1963 msgid "Install a Chrome extension for Opera" 1964 msgstr "" 1965 1966 #: template/wallet.html.j2:231 1967 msgid "" 1968 "<a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/gnu-taler-wallet/" 1969 "millncjiddlpgdmkklmhfadpacifaonc\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " 1970 "noreferrer\"> Install the Taler wallet from the Chrome Web Store</a>" 1971 msgstr "" 1972 1973 #: template/wallet.html.j2:241 1974 msgid "Other browsers" 1975 msgstr "" 1976 1977 #: template/wallet.html.j2:243 1978 msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future." 1979 msgstr "" 1980 1981 #: template/wallet.html.j2:251 1982 msgid "" 1983 "After installing a Taler wallet, you can try out the demonstration on the <a " 1984 "href=\"https://demo.taler.net\">demo page</a>. The source code for Taler " 1985 "wallets is provided <a href=\"https://git-www.taler.net/taler-typescript-" 1986 "core.git\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." 1987 msgstr "" 1988 1989 #: template/news/index.html.j2:13 1990 msgid "" 1991 "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events" 1992 msgstr "" 1993 1994 #: template/news/index.html.j2:15 1995 msgid "subscribe to our RSS feed" 1996 msgstr "" 1997 1998 #: template/news/index.html.j2:35 1999 msgid "read more" 2000 msgstr "" 2001 2002 #~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots." 2003 #~ msgstr "" 2004 #~ "Για να αποτρέψουμε αυτοματοποιημένες επιθέσεις DDoS στον διακομιστή μας, " 2005 #~ "αποφασίσαμε να απαιτούμε για την πρόσβαση έναν συνδυασμό ονόματος χρήστη " 2006 #~ "και κωδικού πρόσβασης - δοκιμάστε λοιπόν με homo και sapiens."