taler-www

Main taler.net website
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

messages.po (61526B)


      1 # Translations template for PROJECT.
      2 # Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
      3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
      4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
      5 #
      6 msgid ""
      7 msgstr ""
      8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
      9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
     10 "POT-Creation-Date: 2025-11-26 20:22+0100\n"
     11 "PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:33+0000\n"
     12 "Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
     13 "Language-Team: Greek <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-"
     14 "site/el/>\n"
     15 "Language: el\n"
     16 "MIME-Version: 1.0\n"
     17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
     20 "X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
     21 "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
     22 
     23 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5
     24 msgid "GNU Taler"
     25 msgstr "GNU Taler"
     26 
     27 #: common/base.j2:19
     28 #, fuzzy
     29 msgid ""
     30 "A payment system that makes privacy-friendly online transactions fast and "
     31 "easy."
     32 msgstr ""
     33 "Ένα σύστημα πληρωμών που κάνει τις φιλικές προς το απόρρητο ηλεκτρονικές "
     34 "συναλλαγές γρήγορες και εύκολες."
     35 
     36 #: common/footer.j2.inc:10
     37 msgid "Quick Links"
     38 msgstr "Γρήγοροι Σύνδεσμοι"
     39 
     40 #: common/footer.j2.inc:12
     41 msgid "FAQ"
     42 msgstr ""
     43 
     44 #: common/footer.j2.inc:13 common/navigation.j2.inc:32
     45 msgid "Docs"
     46 msgstr ""
     47 
     48 #: common/footer.j2.inc:14 template/bibliography.html.j2:2
     49 msgid "Bibliography"
     50 msgstr ""
     51 
     52 #: common/footer.j2.inc:15 common/navigation.j2.inc:33
     53 msgid "Development"
     54 msgstr ""
     55 
     56 #: common/footer.j2.inc:16 template/contact.html.j2:7
     57 msgid "Contact Overview"
     58 msgstr ""
     59 
     60 #: common/footer.j2.inc:17
     61 msgid "Bug Tracker (Mantis)"
     62 msgstr ""
     63 
     64 #: common/footer.j2.inc:18
     65 msgid "Taler Demo Pages"
     66 msgstr ""
     67 
     68 #: common/footer.j2.inc:19
     69 msgid "Taler Public Mailing List"
     70 msgstr ""
     71 
     72 #: common/footer.j2.inc:23
     73 msgid "Email Contacts"
     74 msgstr ""
     75 
     76 #: common/footer.j2.inc:25 template/contact.html.j2:26
     77 msgid "General Inquiries"
     78 msgstr ""
     79 
     80 #: common/footer.j2.inc:26
     81 msgid "Sales"
     82 msgstr ""
     83 
     84 #: common/footer.j2.inc:27
     85 msgid "Marketing"
     86 msgstr ""
     87 
     88 #: common/footer.j2.inc:28
     89 msgid "PR and Media Contact"
     90 msgstr ""
     91 
     92 #: common/footer.j2.inc:29
     93 msgid "Investors Contact"
     94 msgstr ""
     95 
     96 #: common/footer.j2.inc:30
     97 msgid "Support"
     98 msgstr ""
     99 
    100 #: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:142
    101 msgid "Mailing List"
    102 msgstr ""
    103 
    104 #: common/footer.j2.inc:35
    105 msgid "Legal Information"
    106 msgstr ""
    107 
    108 #: common/footer.j2.inc:39
    109 msgid ""
    110 "GNU Taler is developed as part of the <a href=\"https://www.gnu.org/\" "
    111 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GNU project</a> for the GNU "
    112 "operating system."
    113 msgstr ""
    114 
    115 #: common/footer.j2.inc:42
    116 msgid ""
    117 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
    118 "href=\"https://www.bfh.ch/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
    119 "noreferrer\">BFH</a>."
    120 msgstr ""
    121 
    122 #: common/footer.j2.inc:44
    123 msgid ""
    124 "This page was created using <a href=\"https://www.gnu.org/\" "
    125 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Free Software</a> only."
    126 msgstr ""
    127 
    128 #: common/footer.j2.inc:46
    129 msgid "JavaScript license information"
    130 msgstr ""
    131 
    132 #: common/navigation.j2.inc:10
    133 msgid "Skip to main content"
    134 msgstr ""
    135 
    136 #: common/navigation.j2.inc:30 template/features.html.j2:2
    137 msgid "Features"
    138 msgstr ""
    139 
    140 #: common/navigation.j2.inc:31 template/principles.html.j2:2
    141 msgid "Principles"
    142 msgstr ""
    143 
    144 #: common/navigation.j2.inc:34 template/ngi-taler.html.j2:2
    145 msgid "NGI TALER"
    146 msgstr ""
    147 
    148 #: common/navigation.j2.inc:36 template/index.html.j2:55
    149 #: template/news/index.html.j2:2 template/news/index.html.j2:10
    150 msgid "News"
    151 msgstr ""
    152 
    153 #: common/news.j2:6
    154 msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves"
    155 msgstr ""
    156 
    157 #: template/architecture.html.j2:2
    158 msgid "System Architecture"
    159 msgstr ""
    160 
    161 #: template/architecture.html.j2:7
    162 msgid "Taler System Architecture"
    163 msgstr ""
    164 
    165 #: template/bibliography.html.j2:9
    166 msgid "GNU Taler Bibliography"
    167 msgstr ""
    168 
    169 #: template/bibliography.html.j2:24 template/bibliography.html.j2:58
    170 msgid "by"
    171 msgstr ""
    172 
    173 #: template/cashier.html.j2:2 template/docs.html.j2:109
    174 msgid "Cashier"
    175 msgstr ""
    176 
    177 #: template/cashier.html.j2:43
    178 msgid ""
    179 "This is the page for the Taler cashier App. It allows the cashier to grant "
    180 "Taler users the right to withdraw a certain amount of e-cash from the "
    181 "cashier's bank account. Thus, it offers an equivalent functionality to what "
    182 "you may find on the bank Web site when withdrawing from an account there."
    183 msgstr ""
    184 
    185 #: template/cashier.html.j2:61 template/pos.html.j2:61
    186 msgid "Install Android App from Google App Store, or"
    187 msgstr ""
    188 
    189 #: template/cashier.html.j2:68 template/pos.html.j2:68
    190 msgid "Download App from F-Droid.org."
    191 msgstr ""
    192 
    193 #: template/comingsoon.html.j2:2
    194 msgid "Coming soon!"
    195 msgstr ""
    196 
    197 #: template/contact.html.j2:2
    198 msgid "Contact"
    199 msgstr ""
    200 
    201 #: template/contact.html.j2:14
    202 msgid "GNU Taler Mailing List"
    203 msgstr ""
    204 
    205 #: template/contact.html.j2:16
    206 msgid ""
    207 "A public mailing list for GNU Taler is hosted at <a href=\"https://"
    208 "lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
    209 "noreferrer\">https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler</a>, <a "
    210 "href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/taler/\" target=\"_blank\" "
    211 "rel=\"noopener noreferrer\">archived here</a>. You can send messages to the "
    212 "list via email to <a href=\"mailto:taler'AT'gnu.org\">taler'AT'gnu.org</a>."
    213 msgstr ""
    214 
    215 #: template/contact.html.j2:28
    216 msgid ""
    217 "You can reach a group of team members handling general inquiries by sending "
    218 "emails to <a href=\"mailto:contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a>."
    219 msgstr ""
    220 
    221 #: template/contact.html.j2:36
    222 msgid "Reporting Bugs"
    223 msgstr ""
    224 
    225 #: template/contact.html.j2:38
    226 msgid "We track open feature requests and bugs in our"
    227 msgstr ""
    228 
    229 #: template/contact.html.j2:41
    230 msgid "Bug tracker"
    231 msgstr ""
    232 
    233 #: template/contact.html.j2:42
    234 msgid ""
    235 "which is shared with the GNUnet project. You can also report bugs or feature "
    236 "requests to the mailing list."
    237 msgstr ""
    238 
    239 #: template/contact.html.j2:50
    240 msgid "Contacting Individuals"
    241 msgstr ""
    242 
    243 #: template/contact.html.j2:52
    244 msgid ""
    245 "Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. All "
    246 "of us support receiving GnuPG encrypted e-mails."
    247 msgstr ""
    248 
    249 #: template/contact.html.j2:61
    250 msgid "Chat"
    251 msgstr ""
    252 
    253 #: template/contact.html.j2:63
    254 msgid ""
    255 "We frequently discuss issues using <a href=\"https://mumble.sf.net/\" "
    256 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Mumble</a> on <tt>gnunet.org</"
    257 "tt>. Feel free to join us in the lobby or developer rooms."
    258 msgstr ""
    259 
    260 #: template/contact.html.j2:71
    261 msgid "Executive Team"
    262 msgstr ""
    263 
    264 #: template/contact.html.j2:73
    265 msgid ""
    266 "For non-technical commercial requests, please contact <a "
    267 "href=\"mailto:ceo'AT'taler-systems.com\">ceo'AT'taler-systems.com</a>."
    268 msgstr ""
    269 
    270 #: template/contact.html.j2:81 template/development.html.j2:150
    271 msgid "Community Forum"
    272 msgstr ""
    273 
    274 #: template/contact.html.j2:83 template/development.html.j2:152
    275 msgid ""
    276 "Our community forum for Taler is located at<a href=\"https://ich.taler.net/"
    277 "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
    278 "Hub (TALER ICH)</a>."
    279 msgstr ""
    280 
    281 #: template/contact.html.j2:90
    282 msgid "Sales and Marketing"
    283 msgstr ""
    284 
    285 #: template/contact.html.j2:92
    286 msgid ""
    287 "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an "
    288 "email to <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> "
    289 "respectively <a "
    290 "href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a>."
    291 msgstr ""
    292 
    293 #: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:168
    294 msgid "Onboarding"
    295 msgstr ""
    296 
    297 #: template/contact.html.j2:102
    298 msgid ""
    299 "If you want to contribute to GNU Taler you can send us an email to <a "
    300 "href=\"mailto:onboarding'AT'taler-systems.com\">onboarding'AT'taler-"
    301 "systems.com</a> or look up <a href=\"https://taler-systems.com/en/"
    302 "company.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">open positions "
    303 "and job opportunities</a>."
    304 msgstr ""
    305 
    306 #: template/contact.html.j2:110
    307 msgid "Public Relations and Media Contact"
    308 msgstr ""
    309 
    310 #: template/contact.html.j2:112
    311 msgid ""
    312 "You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts "
    313 "via email to <a href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a>."
    314 msgstr ""
    315 
    316 #: template/copyright.html.j2:2 template/copyright.html.j2:7
    317 msgid "Copyright Assignment"
    318 msgstr ""
    319 
    320 #: template/copyright.html.j2:9
    321 msgid ""
    322 "Contributors to GNU Taler with Git access must sign the <a href=\"/pdf/"
    323 "copyright.pdf\">copyright assignment</a> to ensure that the <a "
    324 "href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/"
    325 "gnunet_taler_agreement.tex\">GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on "
    326 "licensing and collaborative development</a> of the GNUnet and GNU Taler "
    327 "projects is satisfied."
    328 msgstr ""
    329 
    330 #: template/copyright.html.j2:20
    331 msgid ""
    332 "The agreements ensure that the code will continue to be made available under "
    333 "free software licenses, which gives developers the freedom to move code "
    334 "between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the company "
    335 "the ability to dual-license (for example, so that we can distribute via App-"
    336 "stores that are hostile to free software)."
    337 msgstr ""
    338 
    339 #: template/copyright.html.j2:30
    340 msgid ""
    341 "Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require "
    342 "copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this case "
    343 "simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are "
    344 "sufficient, but snail mail is preferred."
    345 msgstr ""
    346 
    347 #: template/development.html.j2:2
    348 msgid "Links for Developers"
    349 msgstr ""
    350 
    351 #: template/development.html.j2:8
    352 msgid "GNU Taler: Links for Developers"
    353 msgstr ""
    354 
    355 #: template/development.html.j2:16
    356 msgid "Developer Services"
    357 msgstr ""
    358 
    359 #: template/development.html.j2:25
    360 msgid "Git Repositories"
    361 msgstr ""
    362 
    363 #: template/development.html.j2:27
    364 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
    365 msgstr ""
    366 
    367 #: template/development.html.j2:28
    368 msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
    369 msgstr ""
    370 "Για να αποτρέψουμε αυτοματοποιημένες επιθέσεις DDoS στον διακομιστή μας, "
    371 "αποφασίσαμε να απαιτούμε για την πρόσβαση έναν συνδυασμό ονόματος χρήστη και "
    372 "κωδικού πρόσβασης - δοκιμάστε λοιπόν με homo και sapiens."
    373 
    374 #: template/development.html.j2:34
    375 msgid "lcov Results"
    376 msgstr ""
    377 
    378 #: template/development.html.j2:36
    379 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
    380 msgstr ""
    381 
    382 #: template/development.html.j2:42
    383 msgid "Continuous Integration"
    384 msgstr ""
    385 
    386 #: template/development.html.j2:44
    387 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
    388 msgstr ""
    389 
    390 #: template/development.html.j2:50
    391 msgid "Internationalization"
    392 msgstr ""
    393 
    394 #: template/development.html.j2:52
    395 msgid ""
    396 "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
    397 "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
    398 "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler applications."
    399 msgstr ""
    400 
    401 #: template/development.html.j2:61
    402 msgid "Twister"
    403 msgstr ""
    404 
    405 #: template/development.html.j2:63
    406 msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
    407 msgstr ""
    408 
    409 #: template/development.html.j2:74
    410 msgid "Experimental Work"
    411 msgstr ""
    412 
    413 #: template/development.html.j2:85
    414 msgid "SMC Auctions"
    415 msgstr ""
    416 
    417 #: template/development.html.j2:87
    418 msgid "Secure multiparty auction protocol (future Taler Exchange extension)."
    419 msgstr ""
    420 
    421 #: template/development.html.j2:93
    422 msgid "MCH 2022 Badge Integration"
    423 msgstr ""
    424 
    425 #: template/development.html.j2:95
    426 msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
    427 msgstr ""
    428 
    429 #: template/development.html.j2:103
    430 msgid "EMVco Integration"
    431 msgstr ""
    432 
    433 #: template/development.html.j2:105
    434 msgid "Integration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
    435 msgstr ""
    436 
    437 #: template/development.html.j2:111
    438 msgid "Taler Vault"
    439 msgstr ""
    440 
    441 #: template/development.html.j2:113
    442 msgid "Hardware security module for GNU Taler (to be started soon)."
    443 msgstr ""
    444 
    445 #: template/development.html.j2:119
    446 msgid "Payage Payment Plugin"
    447 msgstr ""
    448 
    449 #: template/development.html.j2:121
    450 msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
    451 msgstr ""
    452 
    453 #: template/development.html.j2:132
    454 msgid "Community Interaction"
    455 msgstr ""
    456 
    457 #: template/development.html.j2:144
    458 msgid "The public GNU Taler mailing list."
    459 msgstr ""
    460 
    461 #: template/development.html.j2:160
    462 msgid "Bug Tracker"
    463 msgstr ""
    464 
    465 #: template/development.html.j2:162
    466 msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests."
    467 msgstr ""
    468 
    469 #: template/development.html.j2:170
    470 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
    471 msgstr ""
    472 
    473 #: template/docs.html.j2:2
    474 msgid "Documentation and Resources"
    475 msgstr ""
    476 
    477 #: template/docs.html.j2:8
    478 msgid "GNU Taler: Documentation and Resources"
    479 msgstr ""
    480 
    481 #: template/docs.html.j2:14
    482 msgid ""
    483 "This is an overview of documentation and other resources for GNU Taler. The "
    484 "full documentation contents can be found <a href=\"https://docs.taler.net/\" "
    485 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
    486 msgstr ""
    487 
    488 #: template/docs.html.j2:26
    489 msgid "Core Component Documentation"
    490 msgstr ""
    491 
    492 #: template/docs.html.j2:37
    493 msgid "Merchant Backend Administration"
    494 msgstr ""
    495 
    496 #: template/docs.html.j2:39
    497 msgid "Tutorial and manual for operating a merchant."
    498 msgstr ""
    499 
    500 #: template/docs.html.j2:47
    501 msgid "Merchant API Tutorial"
    502 msgstr ""
    503 
    504 #: template/docs.html.j2:49
    505 msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
    506 msgstr ""
    507 
    508 #: template/docs.html.j2:57
    509 msgid "Back Office"
    510 msgstr ""
    511 
    512 #: template/docs.html.j2:59
    513 msgid "Manual to run the back-office Web application."
    514 msgstr ""
    515 
    516 #: template/docs.html.j2:67
    517 msgid "Merchant POS Terminal"
    518 msgstr ""
    519 
    520 #: template/docs.html.j2:69
    521 msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
    522 msgstr ""
    523 
    524 #: template/docs.html.j2:77
    525 msgid "Exchange"
    526 msgstr ""
    527 
    528 #: template/docs.html.j2:79
    529 msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler Exchange."
    530 msgstr ""
    531 
    532 #: template/docs.html.j2:87
    533 msgid "Bank Integration"
    534 msgstr ""
    535 
    536 #: template/docs.html.j2:89
    537 msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
    538 msgstr ""
    539 
    540 #: template/docs.html.j2:97
    541 msgid "Wallet"
    542 msgstr ""
    543 
    544 #: template/docs.html.j2:99
    545 msgid ""
    546 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, iOS, CLI). You can "
    547 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\" "
    548 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Taler wallet Web site</a>."
    549 msgstr ""
    550 
    551 #: template/docs.html.j2:111
    552 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
    553 msgstr ""
    554 
    555 #: template/docs.html.j2:119
    556 msgid "Age Restrictions"
    557 msgstr ""
    558 
    559 #: template/docs.html.j2:121
    560 msgid ""
    561 "Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
    562 "coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
    563 "privacy for everyone."
    564 msgstr ""
    565 
    566 #: template/docs.html.j2:133
    567 msgid "Supplemental services"
    568 msgstr ""
    569 
    570 #: template/docs.html.j2:144
    571 msgid "GNU Anastasis"
    572 msgstr ""
    573 
    574 #: template/docs.html.j2:146
    575 msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services."
    576 msgstr ""
    577 
    578 #: template/docs.html.j2:154
    579 msgid "libeufin"
    580 msgstr ""
    581 
    582 #: template/docs.html.j2:156
    583 msgid ""
    584 "Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol "
    585 "suite, including stand-alone bank (for regional currencies)."
    586 msgstr ""
    587 
    588 #: template/docs.html.j2:165
    589 msgid "Depolymerization"
    590 msgstr ""
    591 
    592 #: template/docs.html.j2:167
    593 msgid ""
    594 "Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum "
    595 "blockchains."
    596 msgstr ""
    597 
    598 #: template/docs.html.j2:175
    599 msgid "Sync"
    600 msgstr ""
    601 
    602 #: template/docs.html.j2:177
    603 msgid "Encrypted data backup and recovery service."
    604 msgstr ""
    605 
    606 #: template/docs.html.j2:185
    607 msgid "Taler Mailbox"
    608 msgstr ""
    609 
    610 #: template/docs.html.j2:187
    611 msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets."
    612 msgstr ""
    613 
    614 #: template/docs.html.j2:195
    615 msgid "TalDir"
    616 msgstr ""
    617 
    618 #: template/docs.html.j2:197
    619 msgid ""
    620 "Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler "
    621 "wallets."
    622 msgstr ""
    623 
    624 #: template/docs.html.j2:208
    625 msgid "Extensions"
    626 msgstr ""
    627 
    628 #: template/docs.html.j2:216
    629 msgid "Taler-MDB"
    630 msgstr ""
    631 
    632 #: template/docs.html.j2:218
    633 msgid ""
    634 "Integration of GNU Taler with the Multi-Drop-Bus (MDB) protocol commonly "
    635 "used in vending machines. Deployed at a coffee-and-snack machine at <a "
    636 "href=\"https://www.bfh.ch/ti/de/aktuell/medienmitteilungen/2020/die-technik-"
    637 "von-taler-ueberzeugt/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">BFH</"
    638 "a>."
    639 msgstr ""
    640 
    641 #: template/docs.html.j2:227
    642 msgid "WooCommerce Payment Backend"
    643 msgstr ""
    644 
    645 #: template/docs.html.j2:229
    646 msgid ""
    647 "GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself "
    648 "based on WordPress)."
    649 msgstr ""
    650 
    651 #: template/docs.html.j2:238
    652 msgid "Magento Payment Backend"
    653 msgstr ""
    654 
    655 #: template/docs.html.j2:240
    656 msgid ""
    657 "GNU Taler payment plugin for Adobe Commerce (formerly Magento) e-commerce "
    658 "solution."
    659 msgstr ""
    660 
    661 #: template/docs.html.j2:248
    662 msgid "Pretix Payment Backend"
    663 msgstr ""
    664 
    665 #: template/docs.html.j2:250
    666 msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
    667 msgstr ""
    668 
    669 #: template/docs.html.j2:258
    670 msgid "Joomla! Payment Backend"
    671 msgstr ""
    672 
    673 #: template/docs.html.j2:260
    674 msgid "GNU Taler payment plugin for the Joomla! e-commerce solution."
    675 msgstr ""
    676 
    677 #: template/docs.html.j2:268
    678 msgid "Drupal Commerce Backend"
    679 msgstr ""
    680 
    681 #: template/docs.html.j2:270
    682 msgid "GNU Taler payment plugin for Drupal Commerce."
    683 msgstr ""
    684 
    685 #: template/docs.html.j2:281
    686 msgid "Internals Documentation"
    687 msgstr ""
    688 
    689 #: template/docs.html.j2:292
    690 msgid "HTTP API"
    691 msgstr ""
    692 
    693 #: template/docs.html.j2:294
    694 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
    695 msgstr ""
    696 
    697 #: template/docs.html.j2:302
    698 msgid "Tutorials"
    699 msgstr ""
    700 
    701 #: template/docs.html.j2:304
    702 msgid "Video tutorials for working with GNU Taler."
    703 msgstr ""
    704 
    705 #: template/docs.html.j2:312
    706 msgid "Know-your-customer"
    707 msgstr ""
    708 
    709 #: template/docs.html.j2:314
    710 msgid "Overview on Know-your-customer (KYC) integrations for a Taler Exchange."
    711 msgstr ""
    712 
    713 #: template/faq.html.j2:2
    714 msgid "Frequently Asked Questions"
    715 msgstr ""
    716 
    717 #: template/faq.html.j2:8
    718 msgid "GNU Taler: Frequently Asked Questions"
    719 msgstr ""
    720 
    721 #: template/faq.html.j2:11
    722 msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
    723 msgstr ""
    724 
    725 #: template/faq.html.j2:14
    726 msgid ""
    727 "Taler does not require any Blockchain technology, and is also not based on "
    728 "proof-of-work or any other distributed consensus mechanism. Instead, Taler "
    729 "is based on blind signatures. However, it is theoretically possible to "
    730 "combine Taler with peer-to-peer crypto-currencies like Bitcoin."
    731 msgstr ""
    732 
    733 #: template/faq.html.j2:24
    734 msgid ""
    735 "It would be possible, however, to withdraw coins denominated in Bitcoin into "
    736 "a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some "
    737 "benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times."
    738 msgstr ""
    739 
    740 #: template/faq.html.j2:32
    741 msgid "Where is the balance in my wallet stored?"
    742 msgstr ""
    743 
    744 #: template/faq.html.j2:34
    745 msgid ""
    746 "Your wallet stores digital cash and thus ultimately your computer holds your "
    747 "balance. The Taler Exchange keeps funds matching all unspent digital cash in "
    748 "a settlement account."
    749 msgstr ""
    750 
    751 #: template/faq.html.j2:40
    752 msgid "What if my wallet is lost?"
    753 msgstr ""
    754 
    755 #: template/faq.html.j2:42
    756 msgid ""
    757 "Since Taler's digital cash in your wallet is anonymized, the exchange cannot "
    758 "assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like with a physical "
    759 "wallet for cash, you are responsible for keeping it safe."
    760 msgstr ""
    761 
    762 #: template/faq.html.j2:51
    763 msgid ""
    764 "The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping "
    765 "the balance reasonably low."
    766 msgstr ""
    767 
    768 #: template/faq.html.j2:57
    769 msgid "What if my computer is hacked?"
    770 msgstr ""
    771 
    772 #: template/faq.html.j2:59
    773 msgid ""
    774 "In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend "
    775 "digital cash from your wallet. Checking your balance might reveal to you "
    776 "whether your device has eventually been compromised. If a coin has been "
    777 "spent, this coin cannot be spent a second time. The Exchange examines every "
    778 "coin whether it has been spent and thus makes double spending impossible."
    779 msgstr ""
    780 
    781 #: template/faq.html.j2:67
    782 msgid "How do I install a Taler wallet on my browser?"
    783 msgstr ""
    784 
    785 #: template/faq.html.j2:69
    786 msgid ""
    787 "Please visit the <a href=\"https://wallet.taler.net/\" target=\"_blank\" "
    788 "rel=\"noopener noreferrer\"> Taler wallet install page</a> for browser "
    789 "extensions and select the wallet matching with your browser type."
    790 msgstr ""
    791 
    792 #: template/faq.html.j2:74
    793 msgid "How do I install a Taler wallet on my phone?"
    794 msgstr ""
    795 
    796 #: template/faq.html.j2:76
    797 msgid ""
    798 "Please visit an app store matching with your smartphone and select the Taler "
    799 "app. You will find links on <a href=\"https://wallet.taler.net/\" "
    800 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the wallet install page</a> "
    801 "guiding you to the respective app stores."
    802 msgstr ""
    803 
    804 #: template/faq.html.j2:82
    805 msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
    806 msgstr ""
    807 
    808 #: template/faq.html.j2:84
    809 msgid ""
    810 "Taler supports push and pull payments between wallets (also known as peer-to-"
    811 "peer payments). While the payment appears to be directly between wallets, "
    812 "technically the operation is intermediated by the payment service provider "
    813 "which will typically be legally required to identify the recipient of the "
    814 "funds before allowing the transaction to complete."
    815 msgstr ""
    816 
    817 #: template/faq.html.j2:92
    818 msgid "How does Taler handle payments in different currencies?"
    819 msgstr ""
    820 
    821 #: template/faq.html.j2:94
    822 msgid ""
    823 "Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different "
    824 "currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins."
    825 msgstr ""
    826 
    827 #: template/faq.html.j2:100
    828 msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies."
    829 msgstr ""
    830 
    831 #: template/faq.html.j2:105
    832 msgid "How does Taler protect my privacy?"
    833 msgstr ""
    834 
    835 #: template/faq.html.j2:107
    836 msgid ""
    837 "Your wallet stores digital coins that are <a href=\"https://en.wikipedia.org/"
    838 "wiki/Blind_signature\">blindly signed</a> by an exchange. The use of a blind "
    839 "signature protects your privacy as it prevents the exchange from knowing "
    840 "which coin it signed for which customer."
    841 msgstr ""
    842 
    843 #: template/faq.html.j2:117
    844 msgid "How much does it cost?"
    845 msgstr ""
    846 
    847 #: template/faq.html.j2:119
    848 msgid ""
    849 "The Taler protocol allows any exchange to set its own fee structure, "
    850 "allowing operators to set fees for withdrawing, depositing, refreshing or "
    851 "refunding coins. Operators can also charge fees for closing reserves and for "
    852 "(aggregated) wire transfers to merchants. Merchants may choose to cover some "
    853 "of the fees customers incur. Actual transaction costs are estimated around "
    854 "0.001 cent/transaction (at high transaction rates, amortized over billions "
    855 "of transactions, excluding migration costs). Note that this is an early "
    856 "estimate, details may depend on hosting and backup requirements from the "
    857 "regulator and could thus easily be 10x higher."
    858 msgstr ""
    859 
    860 #: template/faq.html.j2:133
    861 msgid "Does Taler work with international payments?"
    862 msgstr ""
    863 
    864 #: template/faq.html.j2:135
    865 msgid ""
    866 "Taler&#39;s wallet supports multiple currencies, but the system currently "
    867 "does not support conversion between currencies. However, in principle an "
    868 "entity that accepts deposits in one currency and allows withdrawals in "
    869 "another currency could be created. Still, the regulatory hurdles in this "
    870 "case tend to be particularly complex. The focus for Taler is on day-to-day "
    871 "payments, so we have no plans to support currency conversion in the near "
    872 "future."
    873 msgstr ""
    874 
    875 #: template/faq.html.j2:146
    876 msgid "How does Taler relate to the (European) Electronic Money Directive?"
    877 msgstr ""
    878 
    879 #: template/faq.html.j2:148
    880 msgid ""
    881 "We believe the European Electronic Money Directive provides part of the "
    882 "regulatory framework a Taler exchange with coins denominated in Euros would "
    883 "have to follow."
    884 msgstr ""
    885 
    886 #: template/faq.html.j2:155
    887 msgid ""
    888 "What bank would guarantee the conversion between Taler coins and bank money "
    889 "in regular bank accounts?"
    890 msgstr ""
    891 
    892 #: template/faq.html.j2:157
    893 msgid ""
    894 "The exchange would be operated by a bank or in cooperation with a bank, and "
    895 "that bank would hold the funds in escrow respectively on an internal "
    896 "settlement account. Note that this bank could be a regular bank or a central "
    897 "bank for a central bank digital currency. Irrespective of this, the bank "
    898 "would fall under the relevant financial services regulations, which is one "
    899 "reason why consumers can rely on the conversion of Taler coins into normal "
    900 "bank money."
    901 msgstr ""
    902 
    903 #: template/faq.html.j2:166 template/faq.html.j2:292
    904 msgid ""
    905 "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-"
    906 "compliance?"
    907 msgstr ""
    908 
    909 #: template/faq.html.j2:168
    910 msgid ""
    911 "From a technical point of view, any exchange is audited by one or more "
    912 "independent auditors. Merchants and consumer wallets will report certain "
    913 "issues automatically to the auditors, but auditors may also provide a method "
    914 "for manual submission of issues. The auditors are expected to make their "
    915 "reports available to the respective regulatory authorities, or even the "
    916 "general public. </p> <p> From a legal point of view, users can always turn "
    917 "to their national authority responsible for settling disputes concerning the "
    918 "management of exchange services. For exchange services conducting business "
    919 "in Germany, this would be the general authority in charge of disputes (<a "
    920 "href=\"https://www.verbraucher-schlichter.de\">Universalschlichtungsstelle "
    921 "des Bundes</a>). In addition to this, the European Online Dispute Resolution "
    922 "(see <a href=\"http://ec.europa.eu/odr\">ODR</a>) as a platform provided by "
    923 "the European Commission can be called for the settlement of disputes "
    924 "concerning exchange services headquartered in member states of the European "
    925 "Union."
    926 msgstr ""
    927 
    928 #: template/faq.html.j2:185
    929 msgid "Are there any projects already using Taler?"
    930 msgstr ""
    931 
    932 #: template/faq.html.j2:187
    933 msgid ""
    934 "We are aware of several businesses running exploratory projects or having "
    935 "developed working prototypes. We are also in discussions with several "
    936 "regular banks as well as several central banks about the project. That said, "
    937 "there are currently no products in the market yet, and we believe this would "
    938 "be premature given the state of the project (see also <a href=\"https://"
    939 "bugs.gnunet.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">our "
    940 "bugtracker</a> for a list of open issues)."
    941 msgstr ""
    942 
    943 #: template/faq.html.j2:198
    944 msgid "Does Taler support recurring payments?"
    945 msgstr ""
    946 
    947 #: template/faq.html.j2:200
    948 msgid ""
    949 "Today, our wallet implementation does not support recurring payments. "
    950 "Recurring payments, where some fixed amount is paid on a regular basis are "
    951 "in theory possible with Taler, but they come with a few caveats. "
    952 "Specifically, recurring payments can only work if the Taler wallet is "
    953 "running and online around the desired time. Furthermore, given their "
    954 "repetitive nature they are linkable, and could thus be used to deanonymize "
    955 "the user making the recurring payment, for example by forcing the user "
    956 "offline at the time of the payment and observing that it does then not "
    957 "happen on time. Finally, the Taler wallet does not work with credit and thus "
    958 "the user would have to make sure to carry a sufficient balance for the "
    959 "recurring payment to be made. Still, they can be useful, and a future "
    960 "version of the Taler wallet will likely support them. But this is not a "
    961 "feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
    962 msgstr ""
    963 
    964 #: template/faq.html.j2:218
    965 msgid "How do wire fees work?"
    966 msgstr ""
    967 
    968 #: template/faq.html.j2:220
    969 msgid ""
    970 "A <b>wire fee</b> is charged by Taler operators on outgoing wire transfers "
    971 "when Taler is used to wire funds into a bank account. Merchants are "
    972 "encouraged to allow Taler to delay and then aggregate many small payments "
    973 "into a single collective wire transfer to minimize wire transfer fees. For "
    974 "example, by configuring a <b>wire deadline</b> of one week, all payments "
    975 "within a week could be aggregated into a single wire transfer, and thus the "
    976 "wire transfer fee would only be charged once per week. The fee is simply "
    977 "subtracted from the total amount wired."
    978 msgstr ""
    979 
    980 #: template/faq.html.j2:233
    981 msgid "How do deposit fees work?"
    982 msgstr ""
    983 
    984 #: template/faq.html.j2:235
    985 msgid ""
    986 "Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
    987 "0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
    988 "and 2.56&nbsp;CHF. Paying 3.23&nbsp;CHF might then use the 0.04&nbsp;CHF, "
    989 "0.64&nbsp;CHF and 2.56&nbsp;CHF coins, resulting in a total of 3.24&nbsp;CHF "
    990 "with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
    991 msgstr ""
    992 
    993 #: template/faq.html.j2:245
    994 msgid ""
    995 "<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
    996 "electronic coins used in the transaction. For example, the deposit fee could "
    997 "be higher for a $1.28&nbsp;CHF coin than for a a $0.01&nbsp;CHF coin. Your "
    998 "wallet will automatically try to select coins that minimize the fees you "
    999 "have to pay. Merchants can offer to pay deposit fees up to a specified "
   1000 "limit; customers have to pay deposit fees that exceed what the merchant is "
   1001 "willing to cover. Taler wallets inform customers about applicable deposit "
   1002 "fees they have to pay before every transaction."
   1003 msgstr ""
   1004 
   1005 #: template/faq.html.j2:259
   1006 msgid "How do bounce fees work?"
   1007 msgstr ""
   1008 
   1009 #: template/faq.html.j2:261
   1010 msgid ""
   1011 "A <b>bounce fee</b> is charged by Taler operators to wire transfers that "
   1012 "return funds to customers when either the Taler wallet did not withdraw the "
   1013 "amount after <b>4 weeks</b>, or immediately if a wire transfer subject was "
   1014 "used that is missing the required code to associate a wallet with the wire "
   1015 "transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the "
   1016 "original account."
   1017 msgstr ""
   1018 
   1019 #: template/faq.html.j2:272
   1020 msgid ""
   1021 "To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
   1022 "transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
   1023 "initiating the withdrawal."
   1024 msgstr ""
   1025 
   1026 #: template/faq.html.j2:279
   1027 msgid "How to avoid digital cash expiration?"
   1028 msgstr ""
   1029 
   1030 #: template/faq.html.j2:281
   1031 msgid ""
   1032 "Taler e-money is issued with a validity period. One month before the "
   1033 "expiration date, your wallet should automatically exchange any digital cash "
   1034 "that is about to expire for new digital cash with an extended validity "
   1035 "period. However, if your wallet is offline for an extended period of time, "
   1036 "it may be unable to do so. Ensure your wallet is regularly online to avoid "
   1037 "losing money due to expiration!"
   1038 msgstr ""
   1039 
   1040 #: template/faq.html.j2:294
   1041 msgid ""
   1042 "In case that customers or merchants have reason to complain about the Taler "
   1043 "payment system, Taler Operations AG will be their first point of contact. We "
   1044 "are always grateful for your suggestions for improvement and for error "
   1045 "messages. The best way to file these is done via our <a href=\"https://"
   1046 "bugs.gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">bug tracker</"
   1047 "a>. The ticket system makes it possible to submit reports anonymously. </p> "
   1048 "<p> Taler Operations AG is a member at VQF, a Swiss association for the "
   1049 "quality assurance of financial services (Verein zur Qualitätssicherung von "
   1050 "Finanzdienstleistungen, General-Guisan-Str. 6, 6300 Zug, phone +41 41 763 28 "
   1051 "20) where users could also turn to in case of complaints."
   1052 msgstr ""
   1053 
   1054 #: template/features.html.j2:8
   1055 msgid "GNU Taler: Features"
   1056 msgstr ""
   1057 
   1058 #: template/features.html.j2:14
   1059 msgid ""
   1060 "GNU Taler is a <span class=\"tlr\">privacy-preserving</span> payment system. "
   1061 "Customers can stay anonymous, but merchants can not hide their income "
   1062 "through payments with GNU Taler. This helps to <span class=\"tlr\">avoid tax "
   1063 "evasion and money laundering</span>."
   1064 msgstr ""
   1065 
   1066 #: template/features.html.j2:24
   1067 msgid ""
   1068 "The primary use case of GNU Taler is <span class=\"tlr\">payments</span>; it "
   1069 "is <span class=\"tlr\">not meant as a store</span> of value. Payments are "
   1070 "always backed by an existing currency."
   1071 msgstr ""
   1072 
   1073 #: template/features.html.j2:33
   1074 msgid ""
   1075 "Payments are made after <span class=\"tlr\">exchanging existing money</span> "
   1076 "into <em>electronic money</em> with the help of an Exchange service, that "
   1077 "is, a payment service provider for Taler."
   1078 msgstr ""
   1079 
   1080 #: template/features.html.j2:42
   1081 msgid ""
   1082 "When making a payment, customers only need a loaded wallet. A merchant can "
   1083 "accept payments <span class=\"tlr\">without making their customers register</"
   1084 "span> on the merchant&#39;s Website."
   1085 msgstr ""
   1086 
   1087 #: template/features.html.j2:51
   1088 msgid ""
   1089 "GNU Taler is <span class=\"tlr\">immune against many types of fraud</span>, "
   1090 "such as phishing of credit card information or chargeback fraud. In case of "
   1091 "loss or theft, only the limited amount of money left in the wallet might be "
   1092 "gone."
   1093 msgstr ""
   1094 
   1095 #: template/features.html.j2:70
   1096 msgid "Paying with Taler"
   1097 msgstr ""
   1098 
   1099 #: template/features.html.j2:72
   1100 msgid ""
   1101 "To pay with Taler, customers install an electronic wallet on their device. "
   1102 "Before the first payment, the desired currency must be added to the "
   1103 "wallet&#39;s balance by some other means of payment."
   1104 msgstr ""
   1105 
   1106 #: template/features.html.j2:80
   1107 msgid ""
   1108 "Once the wallet is loaded, payments on websites take only one click, are "
   1109 "never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk of "
   1110 "phishing or identity theft."
   1111 msgstr ""
   1112 
   1113 #: template/features.html.j2:88
   1114 msgid "Try it yourself with the interactive demo!"
   1115 msgstr ""
   1116 
   1117 #: template/features.html.j2:95
   1118 msgid "Receiving payments with Taler"
   1119 msgstr ""
   1120 
   1121 #: template/features.html.j2:97
   1122 msgid ""
   1123 "To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the desired "
   1124 "currency. We provide supporting software in various programming languages to "
   1125 "make the integration painless. The merchant&#39;s backend for Taler "
   1126 "transaction processing can run on the merchant&#39;s premises or be hosted "
   1127 "by a third party."
   1128 msgstr ""
   1129 
   1130 #: template/features.html.j2:106
   1131 msgid ""
   1132 "Merchant integration is simple, and customers can pay for products without "
   1133 "even having to register an account."
   1134 msgstr ""
   1135 
   1136 #: template/features.html.j2:113
   1137 msgid "See how merchant integration works in our developer documentation!"
   1138 msgstr ""
   1139 
   1140 #: template/features.html.j2:128
   1141 msgid "Practical"
   1142 msgstr ""
   1143 
   1144 #: template/features.html.j2:131
   1145 msgid ""
   1146 "Taler is easy to integrate with existing Web applications. Payments are "
   1147 "cryptographically secured and are confirmed within milliseconds with "
   1148 "extremely low transaction costs."
   1149 msgstr ""
   1150 
   1151 #: template/features.html.j2:141
   1152 msgid "Stable"
   1153 msgstr ""
   1154 
   1155 #: template/features.html.j2:144
   1156 msgid ""
   1157 "Taler does not introduce a new currency. Taler uses a digital wallet storing "
   1158 "coins and payment service providers with settlement accounts in existing "
   1159 "currencies. Thus, Taler&#39;s cryptographic coins correspond to existing "
   1160 "currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins."
   1161 msgstr ""
   1162 
   1163 #: template/features.html.j2:155 template/governments.html.j2:56
   1164 msgid "Secure"
   1165 msgstr ""
   1166 
   1167 #: template/features.html.j2:158
   1168 msgid ""
   1169 "By design Taler does not suffer from many classes of security problems such "
   1170 "as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler never "
   1171 "rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false positive."
   1172 msgstr ""
   1173 
   1174 #: template/features.html.j2:170 template/governments.html.j2:26
   1175 msgid "Taxable"
   1176 msgstr ""
   1177 
   1178 #: template/features.html.j2:173
   1179 msgid ""
   1180 "When using Taler, merchant&#39;s revenue is transparent for tax collection "
   1181 "authorities. Unlike cash and most digital currencies, Taler helps prevent "
   1182 "black markets. Taler is not suitable for illegal activities."
   1183 msgstr ""
   1184 
   1185 #: template/features.html.j2:183
   1186 msgid "Private"
   1187 msgstr ""
   1188 
   1189 #: template/features.html.j2:185
   1190 msgid ""
   1191 "When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed. Just "
   1192 "like payments in cash, nobody else can track how you spent your electronic "
   1193 "money. However, you obtain a legally valid proof of payment."
   1194 msgstr ""
   1195 
   1196 #: template/features.html.j2:196 template/governments.html.j2:86
   1197 msgid "Libre"
   1198 msgstr ""
   1199 
   1200 #: template/features.html.j2:199
   1201 msgid ""
   1202 "Taler provides protocols and reference implementations that, in principle, "
   1203 "enable anyone to run their own payment infrastructure, whether they are "
   1204 "individuals, organizations, or entire countries. Since the reference "
   1205 "implementation is a"
   1206 msgstr ""
   1207 
   1208 #: template/features.html.j2:206
   1209 msgid "package, it will always remain free software."
   1210 msgstr ""
   1211 
   1212 #: template/financial-news.html.j2:2 template/financial-news.html.j2:7
   1213 msgid "Financial News"
   1214 msgstr ""
   1215 
   1216 #: template/financial-news.html.j2:10
   1217 msgid ""
   1218 "This page explains (only in English) how Taler can change ongoing "
   1219 "developments in the financial industry."
   1220 msgstr ""
   1221 
   1222 #: template/funding.html.j2:2
   1223 msgid "Funding"
   1224 msgstr ""
   1225 
   1226 #: template/funding.html.j2:7
   1227 msgid "Support for GNU Taler"
   1228 msgstr ""
   1229 
   1230 #: template/funding.html.j2:10
   1231 msgid "Current funding"
   1232 msgstr ""
   1233 
   1234 #: template/funding.html.j2:14
   1235 msgid ""
   1236 "This project is about making GNU Taler usabile for illiterate and innumerate "
   1237 "users."
   1238 msgstr ""
   1239 
   1240 #: template/funding.html.j2:23
   1241 msgid ""
   1242 "This project is about bringing GNU Taler to market across Europe, making "
   1243 "sure it is made legally available to users in the EU via retail banks, "
   1244 "accepted as a payment solution by European retailers, technically mature and "
   1245 "known to the general public."
   1246 msgstr ""
   1247 
   1248 #: template/funding.html.j2:34
   1249 msgid ""
   1250 "This project is about implementing a GNU Name System registrar with GNU "
   1251 "Taler support for privacy-preserving payments to register domain names."
   1252 msgstr ""
   1253 
   1254 #: template/funding.html.j2:44
   1255 msgid ""
   1256 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
   1257 msgstr ""
   1258 
   1259 #: template/funding.html.j2:53
   1260 msgid ""
   1261 "We are grateful for translation support offered by the following "
   1262 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
   1263 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
   1264 msgstr ""
   1265 
   1266 #: template/funding.html.j2:63
   1267 msgid "Past funding"
   1268 msgstr ""
   1269 
   1270 #: template/funding.html.j2:65
   1271 msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:"
   1272 msgstr ""
   1273 
   1274 #: template/funding.html.j2:70
   1275 msgid ""
   1276 "This project is about improving the usability of GNU Taler for regional "
   1277 "currencies. It improves account management in libeufin to turn it into a "
   1278 "comprehensive stand-alone bank service. We are also adding currency "
   1279 "conversion to enable users to convert from and to the regional currency. "
   1280 "Furthermore, some time was spent on requirements analysis, revealing the "
   1281 "need for merchants without digital infrastructure to receive payments, "
   1282 "resulting in us implementing templating support that enables payments to "
   1283 "merchants that are fully offline."
   1284 msgstr ""
   1285 
   1286 #: template/funding.html.j2:86
   1287 msgid ""
   1288 "This project is about adding KYC and AML support to GNU Taler by integrating "
   1289 "rules for conditions that require users to authenticate or exchange "
   1290 "operators to review records for AML. We will be integrating support for KYC "
   1291 "via the open OAuth2.0 standard as well as a few (sadly) proprietary APIs to "
   1292 "enable compliance. We will also be implementing a (simple) address "
   1293 "verification service using the OAuth 2.0 API."
   1294 msgstr ""
   1295 
   1296 #: template/funding.html.j2:100
   1297 msgid ""
   1298 "This project is about implementing a GNU Taler wallet for the iOS platform. "
   1299 "The wallet is to support all of the features of the existing Android and "
   1300 "WebExtension wallets."
   1301 msgstr ""
   1302 
   1303 #: template/funding.html.j2:110
   1304 msgid ""
   1305 "We received funding under NGI POINTER to add P2P payments and make GNU Taler "
   1306 "more programmable. P2P payments allow wallets to request payments "
   1307 "(invoicing) and to offer digital cash directly to other wallets. We also "
   1308 "implemented age-restricted payments that allow merchants to validate the age "
   1309 "of buyers without disclosing additional information. Finally, we created an "
   1310 "early prototype for auctions (but without full integration across all GNU "
   1311 "Taler components)."
   1312 msgstr ""
   1313 
   1314 #: template/funding.html.j2:125
   1315 msgid ""
   1316 "This project improved the security of the GNU Taler exchange via an external "
   1317 "code audit, and created a competent external security auditor to help with "
   1318 "safely operating the Taler payment system."
   1319 msgstr ""
   1320 
   1321 #: template/funding.html.j2:136
   1322 msgid ""
   1323 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
   1324 "research and innovation programme under the NGI_TRUST grant agreement no "
   1325 "825618. The project aims to integrate re:claimID with the GNU Taler payment "
   1326 "system in a pilot in order to demonstrate the practical feasibility and "
   1327 "benefits of privacy enhancing technologies for users and commercial service "
   1328 "providers. The project is called \"Decentralized Identities for Self-"
   1329 "Sovereign End-users\" (DISSENS)."
   1330 msgstr ""
   1331 
   1332 #: template/governments.html.j2:2 template/governments.html.j2:7
   1333 msgid "Advantages for Governments"
   1334 msgstr ""
   1335 
   1336 #: template/governments.html.j2:9
   1337 msgid ""
   1338 "Taler provides accountability to ensure business operate legally, while also "
   1339 "respecting civil liberties of citizens. Taler is a payment system based on "
   1340 "open standards and free software. Taler needs governments as they set a "
   1341 "financial framework and act as trusted regulators. Taler contributes to "
   1342 "digital sovereignty in the critical financial infrastructure."
   1343 msgstr ""
   1344 
   1345 #: template/governments.html.j2:28
   1346 msgid ""
   1347 "Taler was built with the goal of fighting corruption and supporting "
   1348 "taxation. With Taler, the receiver of any form of payment is easily "
   1349 "identified by the government, and the merchant can be compelled to provide "
   1350 "the contract that was accepted by the customer. Governments can use this "
   1351 "data to tax businesses and individuals based on their income, making tax "
   1352 "evasion and black markets less viable."
   1353 msgstr ""
   1354 
   1355 #: template/governments.html.j2:41
   1356 msgid ""
   1357 "Thus, despite offering anonymity for citizens spending digital cash to buy "
   1358 "goods and services, Taler also ensures that the state can observe incoming "
   1359 "funds. This can be used to ensure businesses engage only in legal "
   1360 "activities, and do not evade income tax, sales tax or value-added tax. "
   1361 "However, this observational capability does not extend to the immediate "
   1362 "personal domain. In particular, monitoring does not cover shared access to "
   1363 "funds with trusted friends and family, or synchronizing wallets across "
   1364 "multiple devices."
   1365 msgstr ""
   1366 
   1367 #: template/governments.html.j2:59
   1368 msgid ""
   1369 "Taler&#39;s payments are cryptographically secured. Thus, customers, "
   1370 "merchants and the Taler payment service provider (the exchange) can "
   1371 "mathematically demonstrate their lawful behavior in court in case of "
   1372 "disputes. Financial damages are strictly limited, improving economic "
   1373 "security for individuals, merchants, the exchange and the state."
   1374 msgstr ""
   1375 
   1376 #: template/governments.html.j2:71
   1377 msgid ""
   1378 "As a payment service provider, the Taler exchange is subject to financial "
   1379 "regulation. Financial regulation and regular audits are critical to "
   1380 "establish trust. In particular, the Taler design mandates the existence of "
   1381 "an independent auditor who checks cryptographic proofs that accumulate at "
   1382 "the exchange to ensure that the escrow account (or internal settlement "
   1383 "account) is managed honestly. This ensures that the exchange does not "
   1384 "threaten the economy due to fraud."
   1385 msgstr ""
   1386 
   1387 #: template/governments.html.j2:89
   1388 msgid ""
   1389 "Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler "
   1390 "will enable competition and avoid the monopolization of payment systems that "
   1391 "threatens global political and financial stability today."
   1392 msgstr ""
   1393 
   1394 #: template/governments.html.j2:99
   1395 msgid "Efficient"
   1396 msgstr ""
   1397 
   1398 #: template/governments.html.j2:102
   1399 msgid ""
   1400 "Taler has an efficient design. Unlike Blockchain-based payment systems, such "
   1401 "as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national electric "
   1402 "grids or (significantly) contribute to environmental pollution."
   1403 msgstr ""
   1404 
   1405 #: template/governments.html.j2:118
   1406 msgid "Taler and regulation"
   1407 msgstr ""
   1408 
   1409 #: template/governments.html.j2:120
   1410 msgid "Anti money laundering (AML)"
   1411 msgstr ""
   1412 
   1413 #: template/governments.html.j2:121
   1414 msgid ""
   1415 "With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both "
   1416 "parties."
   1417 msgstr ""
   1418 
   1419 #: template/governments.html.j2:122
   1420 msgid "Know your customer (KYC)"
   1421 msgstr ""
   1422 
   1423 #: template/governments.html.j2:123
   1424 msgid ""
   1425 "In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing "
   1426 "or depositing coins respectively"
   1427 msgstr ""
   1428 
   1429 #: template/governments.html.j2:124
   1430 msgid "General Data Protection Regulation (GDPR)"
   1431 msgstr ""
   1432 
   1433 #: template/governments.html.j2:125
   1434 msgid ""
   1435 "Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements "
   1436 "data minimization and privacy by default."
   1437 msgstr ""
   1438 
   1439 #: template/governments.html.j2:126
   1440 msgid "Payment Services Directive (PSD2)"
   1441 msgstr ""
   1442 
   1443 #: template/governments.html.j2:127
   1444 msgid ""
   1445 "Taler provides an open standard with public APIs contributing to a "
   1446 "competitive banking sector."
   1447 msgstr ""
   1448 
   1449 #: template/governments.html.j2:135
   1450 msgid "Taler provides privacy and accountability"
   1451 msgstr ""
   1452 
   1453 #: template/governments.html.j2:138
   1454 msgid ""
   1455 "Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering "
   1456 "and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, "
   1457 "governments can obtain:"
   1458 msgstr ""
   1459 
   1460 #: template/governments.html.j2:146
   1461 msgid ""
   1462 "The total amount of digital currency withdrawn by a customer. The government "
   1463 "can impose limits on how much digital cash a customer can withdraw within a "
   1464 "given time frame."
   1465 msgstr ""
   1466 
   1467 #: template/governments.html.j2:155
   1468 msgid "The income received by any merchant via the Taler system."
   1469 msgstr ""
   1470 
   1471 #: template/governments.html.j2:162
   1472 msgid ""
   1473 "The exact details of the underlying contract that was signed between "
   1474 "customer and merchant. However, this information would typically not include "
   1475 "the identity of the customer."
   1476 msgstr ""
   1477 
   1478 #: template/governments.html.j2:171
   1479 msgid ""
   1480 "The amounts of digital coins legitimately withdrawn by customers from the "
   1481 "exchange, the value of non-redeemed digital coins in customer&#39;s wallets, "
   1482 "the value and corresponding wire details of deposit operations performed by "
   1483 "merchants with the exchange, and the income of the exchange from transaction "
   1484 "fees."
   1485 msgstr ""
   1486 
   1487 #: template/ideas.html.j2:2
   1488 msgid "Project Ideas"
   1489 msgstr ""
   1490 
   1491 #: template/ideas.html.j2:6
   1492 msgid "Project ideas"
   1493 msgstr ""
   1494 
   1495 #: template/ideas.html.j2:8
   1496 msgid ""
   1497 "This page lists various ideas for projects related to GNU Taler that might "
   1498 "be suitable for the right person to work on, possibly under an <a "
   1499 "href=\"https://nlnet.nl/propose\">NLnet NGI Open Call</a>. For each idea, we "
   1500 "give a rough estimate for how long it is expected to take and how difficult "
   1501 "it should be."
   1502 msgstr ""
   1503 
   1504 #: template/ideas.html.j2:14
   1505 msgid "Open"
   1506 msgstr ""
   1507 
   1508 #: template/ideas.html.j2:60
   1509 msgid "Claimed"
   1510 msgstr ""
   1511 
   1512 #: template/ideas.html.j2:64
   1513 msgid "Finished"
   1514 msgstr ""
   1515 
   1516 #: template/index.html.j2:2
   1517 msgid "Home"
   1518 msgstr ""
   1519 
   1520 #: template/index.html.j2:8
   1521 msgid "Taler logo"
   1522 msgstr ""
   1523 
   1524 #: template/index.html.j2:13
   1525 msgid ""
   1526 "We provide a payment system that makes <span class='tlr'>privacy-friendly</"
   1527 "span> online transactions <span class='tlr'>fast and easy</span>."
   1528 msgstr ""
   1529 
   1530 #: template/index.html.j2:18
   1531 msgid "Payments without registration"
   1532 msgstr ""
   1533 
   1534 #: template/index.html.j2:22
   1535 msgid "Data protection by default"
   1536 msgstr ""
   1537 
   1538 #: template/index.html.j2:26
   1539 msgid "Fraud eliminated by design"
   1540 msgstr ""
   1541 
   1542 #: template/index.html.j2:30
   1543 msgid "Not a new currency!"
   1544 msgstr ""
   1545 
   1546 #: template/index.html.j2:34
   1547 msgid "Empowers communities to run their own payment infrastructure"
   1548 msgstr ""
   1549 
   1550 #: template/index.html.j2:38
   1551 msgid "Free Software"
   1552 msgstr ""
   1553 
   1554 #: template/index.html.j2:41
   1555 msgid "Try Demo!"
   1556 msgstr ""
   1557 
   1558 #: template/index.html.j2:42
   1559 msgid "Read Docs"
   1560 msgstr ""
   1561 
   1562 #: template/index.html.j2:43
   1563 msgid "Commercial Support"
   1564 msgstr ""
   1565 
   1566 #: template/kyc-done.html.j2:5
   1567 msgid "Identification complete"
   1568 msgstr ""
   1569 
   1570 #: template/kyc-done.html.j2:7
   1571 msgid ""
   1572 "Thank you for providing your identity information. Processing your GNU Taler "
   1573 "transaction will now continue."
   1574 msgstr ""
   1575 
   1576 #: template/kyc.html.j2:2
   1577 msgid "KYC providers"
   1578 msgstr ""
   1579 
   1580 #: template/pos.html.j2:2
   1581 msgid "Point of Sale"
   1582 msgstr ""
   1583 
   1584 #: template/pos.html.j2:43
   1585 msgid ""
   1586 "This is the page for the Taler PoS App. It allows a vendor to maintain a "
   1587 "list of products and to quickly build up Taler contracts and process Taler "
   1588 "payments for these contracts. Its main use-case is for a mensa, cafeteria or "
   1589 "restaurant when vending food from a menu."
   1590 msgstr ""
   1591 
   1592 #: template/press.html.j2:2
   1593 msgid "Press"
   1594 msgstr ""
   1595 
   1596 #: template/press.html.j2:6
   1597 msgid "GNU Taler in the Press"
   1598 msgstr ""
   1599 
   1600 #: template/press.html.j2:7
   1601 msgid "2025"
   1602 msgstr ""
   1603 
   1604 #: template/press.html.j2:25
   1605 msgid "2024"
   1606 msgstr ""
   1607 
   1608 #: template/press.html.j2:49
   1609 msgid "2023"
   1610 msgstr ""
   1611 
   1612 #: template/press.html.j2:62
   1613 msgid "2022"
   1614 msgstr ""
   1615 
   1616 #: template/press.html.j2:79
   1617 msgid "2021"
   1618 msgstr ""
   1619 
   1620 #: template/press.html.j2:113
   1621 msgid "2020"
   1622 msgstr ""
   1623 
   1624 #: template/press.html.j2:127
   1625 msgid "2019"
   1626 msgstr ""
   1627 
   1628 #: template/press.html.j2:133
   1629 msgid "2018"
   1630 msgstr ""
   1631 
   1632 #: template/press.html.j2:143
   1633 msgid "2017"
   1634 msgstr ""
   1635 
   1636 #: template/press.html.j2:153
   1637 msgid "2016"
   1638 msgstr ""
   1639 
   1640 #: template/press.html.j2:171
   1641 msgid "2015"
   1642 msgstr ""
   1643 
   1644 #: template/principles.html.j2:22
   1645 msgid "GNU Taler: Design Principles"
   1646 msgstr ""
   1647 
   1648 #: template/principles.html.j2:26
   1649 msgid ""
   1650 "When designing GNU Taler, we had the following design principles in mind:"
   1651 msgstr ""
   1652 
   1653 #: template/principles.html.j2:32
   1654 msgid "1. Free/Libre Software"
   1655 msgstr ""
   1656 
   1657 #: template/principles.html.j2:34
   1658 msgid ""
   1659 "... in the area of computing, freedom means not using proprietary software"
   1660 msgstr ""
   1661 
   1662 #: template/principles.html.j2:37
   1663 msgid ""
   1664 "GNU Taler must be <a href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-"
   1665 "sw.html\">Free/Libre Software</a>. For merchants, Free/Libre Software "
   1666 "prevents vendor lock-in meaning merchants can easily choose another service "
   1667 "provider to process their payments. For countries, Free/Libre software means "
   1668 "GNU Taler can not compromise sovereignty by imposing restrictions or "
   1669 "requirements. And for exchange operators, transparency is crucial to satisfy "
   1670 "<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
   1671 "Kerckhoffs's_principle\">Kerckhoffs's principle</a> and to establish public "
   1672 "confidence."
   1673 msgstr ""
   1674 
   1675 #: template/principles.html.j2:50
   1676 msgid ""
   1677 "Customers benefit from Free/Libre Software because anyone is free to modify "
   1678 "the wallet software to support additional platforms. The source code must be "
   1679 "available and make it easy to verify that user-hostile features such as "
   1680 "tracking or telemetry are absent."
   1681 msgstr ""
   1682 
   1683 #: template/principles.html.j2:59
   1684 msgid "2. Protect the privacy of buyers"
   1685 msgstr ""
   1686 
   1687 #: template/principles.html.j2:61
   1688 msgid "You deserve some privacy"
   1689 msgstr ""
   1690 
   1691 #: template/principles.html.j2:63
   1692 msgid ""
   1693 "Privacy is most meaningful when it is guaranteed via technical measures, as "
   1694 "opposed to mere policies. Without a technical layer providing privacy-by-"
   1695 "default, financial transactions reveal unnecessary levels of personal or "
   1696 "private data. This would be especially true when making micropayments for "
   1697 "online publications. Thus, GNU Taler must protect the privacy of buyers to "
   1698 "avoid facilitating totalitarian control over the population."
   1699 msgstr ""
   1700 
   1701 #: template/principles.html.j2:71
   1702 msgid ""
   1703 "Limited private data, such as the shipping address for a physical delivery, "
   1704 "may need to be collected according to business needs and protected according "
   1705 "to local laws. In this case, GNU Taler must enable deletion of such data as "
   1706 "soon as it is no longer required."
   1707 msgstr ""
   1708 
   1709 #: template/principles.html.j2:82
   1710 msgid ""
   1711 "3. Auditability - enable the state to tax income and crack down on illegal "
   1712 "business activities"
   1713 msgstr ""
   1714 
   1715 #: template/principles.html.j2:84
   1716 msgid "Money laundering"
   1717 msgstr ""
   1718 
   1719 #: template/principles.html.j2:86
   1720 msgid ""
   1721 "As a payment system must comply with local laws in order to operate legally, "
   1722 "GNU Taler must be designed to comply with these requirements. GNU Taler must "
   1723 "provide an audit trail for investigators operating under the law. "
   1724 "Furthermore, we consider levying of taxes as beneficial to society, and fair "
   1725 "taxation requires income transparency. Thus, GNU Taler must enable "
   1726 "authorities to track income."
   1727 msgstr ""
   1728 
   1729 #: template/principles.html.j2:101
   1730 msgid "4. Prevent payment fraud"
   1731 msgstr ""
   1732 
   1733 #: template/principles.html.j2:103
   1734 msgid "Phishing attack"
   1735 msgstr ""
   1736 
   1737 #: template/principles.html.j2:105
   1738 msgid ""
   1739 "GNU Taler must mitigate the most common sources of payment fraud. We must "
   1740 "follow best practices in software design, 3rd party design guidelines that "
   1741 "prevent confusion and misleading user interfaces, and must have others "
   1742 "inspect our publicly available code. Furthermore, GNU Taler must provide "
   1743 "extensive cryptographic evidence for all key processes to enable all parties "
   1744 "to precisely attribute bad behavior."
   1745 msgstr ""
   1746 
   1747 #: template/principles.html.j2:119
   1748 msgid "5. Collect the minimum information necessary"
   1749 msgstr ""
   1750 
   1751 #: template/principles.html.j2:120
   1752 msgid ""
   1753 "Privacy by design, privacy by default, General Data Protection Regulation "
   1754 "(GDPR) compliant"
   1755 msgstr ""
   1756 
   1757 #: template/principles.html.j2:122
   1758 msgid ""
   1759 "The privacy of buyers is given particular priority as part of <a "
   1760 "href=\"#privacy\">principle #2</a>. However, other parties - such as "
   1761 "merchants - also must have data protection. Generally, GNU Taler must only "
   1762 "collect the minimum information necessary: Data that is not collected or is "
   1763 "no longer stored cannot be compromised."
   1764 msgstr ""
   1765 
   1766 #: template/principles.html.j2:135
   1767 msgid "6. Be usable"
   1768 msgstr ""
   1769 
   1770 #: template/principles.html.j2:136
   1771 msgid "Buy with one click. Easy for children."
   1772 msgstr ""
   1773 
   1774 #: template/principles.html.j2:138
   1775 msgid ""
   1776 "GNU Taler must be usable for non-expert customers including end-users of a "
   1777 "GNU Taler wallet, merchants who wish to accept payments using GNU Taler, and "
   1778 "3rd party application developers for e-commerce and other platforms. GNU "
   1779 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
   1780 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
   1781 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
   1782 "well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
   1783 "frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
   1784 msgstr ""
   1785 
   1786 #: template/principles.html.j2:155
   1787 msgid "7. Be efficient"
   1788 msgstr ""
   1789 
   1790 #: template/principles.html.j2:156
   1791 msgid "Energy efficiency"
   1792 msgstr ""
   1793 
   1794 #: template/principles.html.j2:158
   1795 msgid ""
   1796 "GNU Taler must be designed to be efficient. Quite simply, efficiency means "
   1797 "fewer things to break, and it means more transactions per second and lower "
   1798 "environmental impact. Efficiency is also critical for GNU Taler to be used "
   1799 "for micropayments. Therefore certain expensive primitives, such as proof-of-"
   1800 "work, must not be used by GNU Taler."
   1801 msgstr ""
   1802 
   1803 #: template/principles.html.j2:171
   1804 msgid "8. Fault-tolerant design"
   1805 msgstr ""
   1806 
   1807 #: template/principles.html.j2:172
   1808 msgid "Life Safers"
   1809 msgstr ""
   1810 
   1811 #: template/principles.html.j2:174
   1812 msgid ""
   1813 "Malicious operators, fat fingers, computer glitches, gremlins. Things go "
   1814 "wrong. GNU Taler must be designed to tolerate failure of individual "
   1815 "components and systems. Where the system can continue running safely, it "
   1816 "will continue running safely. Where it must halt an operation, other "
   1817 "operations must not be needlessly pulled offline. Where systems fail, they "
   1818 "must fail gracefully. GNU Taler must have a plan to recover from malicious "
   1819 "operators compromising core secrets."
   1820 msgstr ""
   1821 
   1822 #: template/principles.html.j2:192
   1823 msgid "9. Foster competition"
   1824 msgstr ""
   1825 
   1826 #: template/principles.html.j2:193
   1827 msgid "A competitive market"
   1828 msgstr ""
   1829 
   1830 #: template/principles.html.j2:195
   1831 msgid ""
   1832 "It must be relatively easy for competitors to deploy interoperable "
   1833 "alternatives. The barriers for this in traditional financial systems are "
   1834 "rather high and outside of our control. However, GNU Taler must minimize the "
   1835 "technical burden for new competitors to enter the market. GNU Taler must "
   1836 "enable a diverse set of operators, breaking up the current system where only "
   1837 "a few global companies dominate the market. An example for a design choice "
   1838 "that supports this is to split the whole system into smaller components that "
   1839 "can be operated, developed and improved upon independently, instead of "
   1840 "having one completely monolithic system."
   1841 msgstr ""
   1842 
   1843 #: template/schemafuzz.html.j2:7
   1844 msgid "SchemaFuzz"
   1845 msgstr ""
   1846 
   1847 #: template/wallet.html.j2:2
   1848 msgid "Wallets"
   1849 msgstr ""
   1850 
   1851 #: template/wallet.html.j2:97
   1852 msgid "Taler Wallet"
   1853 msgstr ""
   1854 
   1855 #: template/wallet.html.j2:106
   1856 msgid ""
   1857 "Congratulations, the Taler wallet is installed on your device. Check out the "
   1858 "<a href=\"https://demo.taler.net/\">demonstration</a>."
   1859 msgstr ""
   1860 
   1861 #: template/wallet.html.j2:110
   1862 msgid "You don&#39;t have a wallet installed yet."
   1863 msgstr ""
   1864 
   1865 #: template/wallet.html.j2:117
   1866 msgid ""
   1867 "Install the wallet for your browser below, then check out the <a "
   1868 "href=\"https://demo.taler.net\">demonstration</a>. The source code is "
   1869 "provided <a href=\"https://git-www.taler.net/taler-typescript-core.git\" "
   1870 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
   1871 msgstr ""
   1872 
   1873 #: template/wallet.html.j2:126
   1874 msgid "Google Chrome / Chromium 51+"
   1875 msgstr ""
   1876 
   1877 #: template/wallet.html.j2:129
   1878 msgid ""
   1879 "<a href=\"https://www.google.com/chrome\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
   1880 "noreferrer\">Google Chrome</a> or <a href=\"https://www.chromium.org/\" "
   1881 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Chromium</a> is required, but "
   1882 "it appears you don&#39;t have it installed."
   1883 msgstr ""
   1884 
   1885 #: template/wallet.html.j2:134
   1886 msgid ""
   1887 "<a href=\"https://www.google.com/chrome\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
   1888 "noreferrer\">Google Chrome</a> or <a href=\"https://www.chromium.org/\" "
   1889 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Chromium</a> version <span "
   1890 "id=\"chrome-min-version\"></span> or newer is required, but it appears you "
   1891 "have an older version."
   1892 msgstr ""
   1893 
   1894 #: template/wallet.html.j2:142 template/wallet.html.j2:160
   1895 msgid "Install wallet"
   1896 msgstr ""
   1897 
   1898 #: template/wallet.html.j2:147
   1899 msgid "JavaScript is disabled, the installation won&#39;t work."
   1900 msgstr ""
   1901 
   1902 #: template/wallet.html.j2:156
   1903 msgid "Mozilla Firefox 57+"
   1904 msgstr ""
   1905 
   1906 #: template/wallet.html.j2:182
   1907 msgid "Opera 36+"
   1908 msgstr ""
   1909 
   1910 #: template/wallet.html.j2:186
   1911 msgid "Install a Chrome extension for Opera"
   1912 msgstr ""
   1913 
   1914 #: template/wallet.html.j2:190
   1915 msgid ""
   1916 "<a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/gnu-taler-wallet/"
   1917 "millncjiddlpgdmkklmhfadpacifaonc\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
   1918 "noreferrer\"> Install the Taler wallet from the Chrome Web Store</a>"
   1919 msgstr ""
   1920 
   1921 #: template/wallet.html.j2:197
   1922 msgid "Android 7.0 (API 24) or later"
   1923 msgstr ""
   1924 
   1925 #: template/wallet.html.j2:202
   1926 msgid ""
   1927 "You can <a href=\"https://taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-"
   1928 "latest.apk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">directly download "
   1929 "the APK for Android.</a>"
   1930 msgstr ""
   1931 
   1932 #: template/wallet.html.j2:207
   1933 msgid "Install the Taler wallet app for Android from the Google App Store."
   1934 msgstr ""
   1935 
   1936 #: template/wallet.html.j2:212
   1937 msgid "Download the Android app from F-Droid (bypassing Google registration)."
   1938 msgstr ""
   1939 
   1940 #: template/wallet.html.j2:223
   1941 msgid "Other browsers"
   1942 msgstr ""
   1943 
   1944 #: template/wallet.html.j2:225
   1945 msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future."
   1946 msgstr ""
   1947 
   1948 #: template/wallet.html.j2:232
   1949 msgid ""
   1950 "The iOS wallet is in the <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/"
   1951 "id6463440117\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">App Store</a>."
   1952 msgstr ""
   1953 
   1954 #: template/wallet.html.j2:239
   1955 msgid "Ubuntu Touch"
   1956 msgstr ""
   1957 
   1958 #: template/wallet.html.j2:243
   1959 msgid ""
   1960 "You can run the Taler wallet app for Android by installing <a href=\"https://"
   1961 "waydro.id/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Waydroid</a> "
   1962 "using <a href=\"https://open-store.io/app/waydroidhelper.aaronhafer\" "
   1963 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Waydroid Helper.</a> More info "
   1964 "about running Android apps on Ubuntu Touch can be found in <a href=\"https://"
   1965 "docs.ubports.com/en/latest/userguide/dailyuse/waydroid.html\" "
   1966 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the UBports docs.</a>"
   1967 msgstr ""
   1968 
   1969 #: template/wallet.html.j2:248
   1970 msgid ""
   1971 "After successfully installing Waydroid you can either <a href=\"https://"
   1972 "taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-latest.apk\" target=\"_blank\" "
   1973 "rel=\"noopener noreferrer\"> directly download the APK for Android,</a>"
   1974 msgstr ""
   1975 
   1976 #: template/wallet.html.j2:254
   1977 msgid "or Download the Android app from F-Droid."
   1978 msgstr ""
   1979 
   1980 #: template/news/index.html.j2:13
   1981 msgid ""
   1982 "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events"
   1983 msgstr ""
   1984 
   1985 #: template/news/index.html.j2:15
   1986 msgid "subscribe to our RSS feed"
   1987 msgstr ""
   1988 
   1989 #: template/news/index.html.j2:35
   1990 msgid "read more"
   1991 msgstr ""