taler-typescript-core

Wallet core logic and WebUIs for various components
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit a54bbb40d0239586240f9574a66cabd3f3ff12ab
parent f8d50804addb5dd9c9cf062f96df8a6ed611d77a
Author: Jean Patrick Kocherscheidt <j.p.kocherscheidt@web.de>
Date:   Wed, 27 Nov 2024 07:52:02 +0000

Translated using Weblate (German)

Squashed translations.

Diffstat:
Mpackages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po | 27++++++++++++++++-----------
1 file changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po b/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Taler Wallet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 11:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-27 09:38+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n" "Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "merchant-backoffice/de/>\n" @@ -1936,9 +1936,9 @@ msgid "Not refundable" msgstr "Nicht erstattungsfähig" #: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:519 -#, c-format, fuzzy +#, c-format msgid "Next event in" -msgstr "Nächste Veranstaltung in" +msgstr "Nächster Event in" #: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:555 #, c-format @@ -2246,6 +2246,9 @@ msgid "" "Click here to configure the stock of the product, leave it as is and the " "backend will not control stock." msgstr "" +"Klicken Sie hier, um den Lagerbestand des Produkts zu konfigurieren. Falls " +"dieses Programm den Bestand nicht überwachen soll, lassen Sie seine " +"Grundeinstellung unverändert." #: src/components/form/InputStock.tsx:109 #, c-format @@ -2255,7 +2258,7 @@ msgstr "Bestand verwalten" #: src/components/form/InputStock.tsx:115 #, c-format msgid "This product has been configured without stock control" -msgstr "" +msgstr "Dieser Artikel wurde ohne Bestandskontrolle angelegt" #: src/components/form/InputStock.tsx:119 #, c-format @@ -2266,6 +2269,8 @@ msgstr "Unbegrenzt" #, c-format msgid "Lost can't be greater than current and incoming (max %1$s)" msgstr "" +"Der Schwund kann nicht größer sein als der aktuelle Bestand und die Menge " +"der Zulieferung (max %1$s)" #: src/components/form/InputStock.tsx:169 #, c-format @@ -2285,7 +2290,7 @@ msgstr "Aktuell" #: src/components/form/InputStock.tsx:189 #, c-format msgid "Remove stock control for this product" -msgstr "" +msgstr "Bestandskontrolle für diesen Artikel entfernen" #: src/components/form/InputStock.tsx:195 #, c-format @@ -2300,12 +2305,12 @@ msgstr "Nächstes Auffüllen des Bestands" #: src/components/form/InputStock.tsx:208 #, c-format msgid "Warehouse address" -msgstr "" +msgstr "Adresse des Lagers" #: src/components/form/InputArray.tsx:118 #, c-format msgid "Add element to the list" -msgstr "" +msgstr "Element zur Liste hinzufügen" #: src/components/product/ProductForm.tsx:120 #, c-format @@ -2315,7 +2320,7 @@ msgstr "Kein gültiger Betrag" #: src/components/product/ProductForm.tsx:191 #, c-format msgid "Product identification to use in URLs (for internal use only)." -msgstr "" +msgstr "Produktidentifikation für die Nutzung in URLs (nur für interne Zwecke)." #: src/components/product/ProductForm.tsx:197 #, c-format @@ -2392,7 +2397,7 @@ msgstr "" #: src/components/product/ProductForm.tsx:235 #, c-format msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorien" #: src/components/product/ProductForm.tsx:241 #, c-format @@ -2518,7 +2523,7 @@ msgstr "Artikel-ID" #: src/paths/instance/products/list/index.tsx:104 #, c-format msgid "Product updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Produkt erfolgreich aktua" #: src/paths/instance/products/list/index.tsx:109 #, c-format @@ -2570,7 +2575,7 @@ msgstr "Dieser Wert muss größer als Null sein" #: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:119 #, c-format msgid "Too short" -msgstr "" +msgstr "Zu kuru" #: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:192 #, c-format