taler-typescript-core

Wallet core logic and WebUIs for various components
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 947aa424ca0bc214c3e175221636fe6193c939c2
parent 5a88f992c99790c0aa79577fd2d5786abe234897
Author: Vlada Svirsh <vlada.svirsh@students.bfh.ch>
Date:   Sun,  4 Aug 2024 13:15:29 +0000

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: GNU Taler/Taler Bank SPA
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/taler-bank-spa/uk/

Diffstat:
Mpackages/bank-ui/src/i18n/uk.po | 14+++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/packages/bank-ui/src/i18n/uk.po b/packages/bank-ui/src/i18n/uk.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Taler Bank\n" "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-01 11:40+0000\n" -"Last-Translator: Bohdan Potuzhnyi <bohdan.potuzhnyi@students.bfh.ch>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-07 10:40+0000\n" +"Last-Translator: Vlada Svirsh <vlada.svirsh@students.bfh.ch>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "taler-bank-spa/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Показати демо опис" #: src/hooks/preferences.ts:61 #, c-format msgid "Show install wallet first" -msgstr "Спочатку показати, як встановити wallet" +msgstr "Спочатку показати, як встановити гаманець" #: src/hooks/preferences.ts:63 #, c-format @@ -490,7 +490,7 @@ msgid "" "The wire transfer to the Taler operator has been initiated. You will soon " "receive the requested amount in your Taler wallet." msgstr "" -"Банківський переказ до Taler operator було ініційовано. Незабаром ви " +"Банківський переказ до оператора Taler було ініційовано. Незабаром ви " "отримаєте запитану суму у ваш гаманець Taler." #: src/pages/OperationState/views.tsx:287 @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Створити випадкового тимчасового кори #: src/pages/QrCodeSection.tsx:110 #, c-format msgid "If you have a Taler wallet installed in this device" -msgstr "Якщо на цьому пристрої встановлено Taler wallet" +msgstr "Якщо на цьому пристрої встановлено гаманець Taler" #: src/pages/QrCodeSection.tsx:116 #, c-format @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "" "applies). If you still don't have one you can install it following instructions " "in" msgstr "" -"Ви побачите деталі операції у вашому wallet, включаючи комісії (якщо є). " +"Ви побачите деталі операції у вашомугаманці, включаючи комісії (якщо є). " "Якщо у вас його ще немає, ви можете встановити його, дотримуючись інструкцій " "у" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Зняття коштів" #: src/pages/QrCodeSection.tsx:152 #, c-format msgid "Or if you have the wallet in another device" -msgstr "Або якщо у вас є wallet на іншому пристрої" +msgstr "Або якщо у вас є гаманець на іншому пристрої" #: src/pages/QrCodeSection.tsx:157 #, c-format