taler-typescript-core

Wallet core logic and WebUIs for various components
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 915cc62904572e9096dd1d08ba5e9c0bd8a02577
parent f44499e6ba5a4a2a0b5f8e8ccecc951317d423b4
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date:   Tue,  5 Nov 2024 15:30:09 +0000

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 64.4% (460 of 714 strings)

Translation: GNU Taler/Merchant Backoffice
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/merchant-backoffice/de/

Diffstat:
Mpackages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po | 125+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 63 deletions(-)

diff --git a/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po b/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Taler Wallet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 18:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 15:40+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n" -"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/merchant-" -"backoffice/de/>\n" +"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" +"merchant-backoffice/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Account" msgstr "Konto" #: src/components/modal/index.tsx:445 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bank host" -msgstr "Bankenserver (Bank host)." +msgstr "Server der Bank (Bank host)" #: src/components/modal/index.tsx:446 #, c-format @@ -229,9 +229,9 @@ msgid "Ok" msgstr "" #: src/components/modal/index.tsx:471 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" -msgstr "Bankkonten" +msgstr "Prüfung der Gültigkeit der Kontonummer: %1$s" #: src/components/modal/index.tsx:477 #, c-format @@ -270,9 +270,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/components/modal/index.tsx:509 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Receiver name" -msgstr "Lieferdatum" +msgstr "Name des Begünstigten" #: src/components/modal/index.tsx:514 #, c-format @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Is not the same" msgstr "ungleich" #: src/components/modal/index.tsx:803 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You are updating the access token for the instance with id %1$s" msgstr "Sie erneuern den Zugangstoken der Instanz mit der ID %1$s" @@ -449,9 +449,9 @@ msgid "Your password is incorrect" msgstr "Ihr Passwort ist ungültig" #: src/paths/login/index.tsx:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your instance cannot be found" -msgstr "Ihre Instanz wurde nicht gefunden" +msgstr "Ihre Instanz kann nicht gefunden werden" #: src/paths/login/index.tsx:89 #, c-format @@ -504,11 +504,10 @@ msgid "Purge" msgstr "Vollständig verwerfen" #: src/paths/admin/list/TableActive.tsx:261 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no instances yet, add more pressing the + sign" msgstr "" -"Es gibt noch keine Instanz. Erstellen Sie eine, indem Sie auf das +-Zeichen " -"drücken" +"Es gibt noch keine Instanzen. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" #: src/paths/admin/list/View.tsx:66 #, c-format @@ -551,7 +550,7 @@ msgid "Failed to delete instance" msgstr "Das Löschen der Instanz ist fehlgeschlagen" #: src/paths/admin/list/index.tsx:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Instance '%1$s' (ID: %2$s) has been purged" msgstr "Instanz '%1$s' (ID: %2$s) wurde vollständig gelöscht" @@ -723,9 +722,11 @@ msgstr "" "überprüfen." #: src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The endpoint does not seem to be a Taler Revenue API." -msgstr "Die Gegenstelle scheint keine Taler-Einzahlungsschnittstelle zu sein." +msgstr "" +"Die Gegenstelle scheint keine Taler-Einzahlungsschnittstelle (Taler Revenue " +"API) zu sein." #: src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:233 #, c-format @@ -777,14 +778,14 @@ msgid "Without authentication" msgstr "Ohne Authentifizierung" #: src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "With password" -msgstr "Passwort" +msgstr "Mit Passwort" #: src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:316 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "With token" -msgstr "Token erzeugen" +msgstr "Mit Zugangstoken" #: src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:317 #, c-format @@ -817,9 +818,9 @@ msgid "Token" msgstr "" #: src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access token to access the account information." -msgstr "Benutzername für den Zugriff auf die Kontoinformationen." +msgstr "Zugangstoken für den Zugriff auf die Kontoinformationen." #: src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:346 #, c-format @@ -910,12 +911,12 @@ msgid "Wire method: Bitcoin" msgstr "Überweisungsmethode: Bitcoin" #: src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SegWit 1" msgstr "SegWit 1" #: src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SegWit 2" msgstr "SegWit 2" @@ -950,10 +951,10 @@ msgid "Path" msgstr "Pfad" #: src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:367 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no accounts yet, add more pressing the + sign" msgstr "" -"Es sind noch keine Konten angelegt, Sie können diese durch das +-Zeichen " +"Es sind noch keine Konten angelegt, Sie können diese mit dem +-Zeichen " "hinzufügen" #: src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:77 @@ -969,9 +970,9 @@ msgid "Without this the you won't be able to create new orders." msgstr "Ohne dies können Sie keine neuen Bestellungen erstellen." #: src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The bank account has been successfully deleted." -msgstr "Die Verknüpfung mit dem Bankkonto wurde erfolgreich gelöscht" +msgstr "Die Verknüpfung mit dem Bankkonto wurde erfolgreich gelöscht." #: src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:103 #, c-format @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "Bezeichnung der Bestellung, die den Kunden angezeigt wird" #: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:495 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "Versand und Lieferung" @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgid "Create token" msgstr "Token erzeugen" #: src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:650 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess the token will prevent users to steal " "orders from others." @@ -1657,7 +1658,7 @@ msgstr "" "eine Zahlung annehmen." #: src/paths/instance/orders/create/index.tsx:129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No more stock for product with ID \"%1$s\"." msgstr "Es gibt keinen Bestand für den Artikel mit der ID \"%1$s\"." @@ -1747,7 +1748,7 @@ msgid "More information to give context" msgstr "" #: src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Contract terms" msgstr "Vertragsbedingungen" @@ -2054,9 +2055,9 @@ msgid "Order id" msgstr "Bestellnummer" #: src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid. Please insert only characters and numbers" -msgstr "Ungültig. Nur Buchstaben und Zahlen" +msgstr "Ungültig. Bitte geben Sie nur Buchstaben und Zahlen ein" #: src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:67 #, c-format @@ -2156,11 +2157,10 @@ msgid "Load more devices after the last one" msgstr "" #: src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is are devices yet, add more pressing the + sign" msgstr "" -"Es gibt noch keine Instanz. Erstellen Sie eine, indem Sie auf das +-Zeichen " -"drücken" +"Es gibt noch keine Instanz. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" #: src/paths/instance/otp_devices/list/index.tsx:90 #, c-format @@ -2464,10 +2464,10 @@ msgid "Update product with new stock and price" msgstr "" #: src/paths/instance/products/list/Table.tsx:499 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no products yet, add more pressing the + sign" msgstr "" -"Es gibt noch keine Artikel. Erstellen Sie diese durch Druck auf das +-Zeichen" +"Es gibt noch keine Artikel. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" #: src/paths/instance/products/list/index.tsx:86 #, c-format @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgid "Describe what this template stands for" msgstr "Beschreiben Sie, wofür diese Vorlage stehen soll" #: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "If specified, this template will create an order with the same summary" msgstr "" "Falls angegeben, wird diese Vorlage Bestellungen mit der gleichen " @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgid "Allow the user to change the summary." msgstr "" #: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "If specified, this template will create an order with the same price" msgstr "" "Falls angegeben, wird diese Vorlage Bestellungen mit dem gleichen Preis " @@ -2621,12 +2621,13 @@ msgid "Payment timeout" msgstr "Die Zahlungsfrist ist verstrichen" #: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "How much time the customer has to complete the payment once the order was " "created." msgstr "" -"Dies bestimmt die Zeitdauer zur Bezahlung nach einer erfolgten Bestellung." +"Wie lange der Käufer Zeit hat, um zu bezahlen, nachdem die Bestellung " +"angelegt wurde." #: src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:254 #, c-format @@ -2709,11 +2710,10 @@ msgid "Load more templates after the last one" msgstr "" #: src/paths/instance/templates/list/Table.tsx:214 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no templates yet, add more pressing the + sign" msgstr "" -"Es gibt noch keine Vorlagen. Erstellen Sie diese durch Druck auf das +-" -"Zeichen" +"Es gibt noch keine Vorlagen. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" #: src/paths/instance/templates/list/index.tsx:91 #, c-format @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "" "Zusammenfassung erzeugen" #: src/paths/instance/templates/update/UpdatePage.tsx:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "If specified, this template will create orders with the same price" msgstr "" "Falls angegeben, wird diese Vorlage Bestellungen mit dem gleichen Preis " @@ -2783,17 +2783,17 @@ msgid "Template (ID: %1$s) has been updated" msgstr "Die Vorlage (ID: %1$s) wurde aktualisiert" #: src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "An amount is required" msgstr "Ein Betrag ist erforderlich" #: src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "An order summary is required" msgstr "Eine Zusammenfassung der Bestellung ist erforderlich" #: src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New order from template" msgstr "Neue Bestellung von Vorlage" @@ -2958,6 +2958,8 @@ msgstr "Diese Token aus der Datenbank entfernen" msgid "" "There are no token families yet, add the first one by pressing the + sign." msgstr "" +"Es sind noch keine Token-Familien angelegt. Sie können diese mit dem +-" +"Zeichen hinzufügen." #: src/paths/instance/tokenfamilies/list/index.tsx:91 #, c-format @@ -3022,7 +3024,7 @@ msgid "Credited bank account" msgstr "" #: src/paths/instance/transfers/create/CreatePage.tsx:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select an account" msgstr "Wählen Sie ein Konto" @@ -3109,7 +3111,7 @@ msgid "Verified" msgstr "Verifiziert" #: src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Executed on" msgstr "Ausführungsdatum" @@ -3144,11 +3146,10 @@ msgid "Load more transfers after the last one" msgstr "" #: src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no transfers yet, add more pressing the + sign" msgstr "" -"Es gibt noch keine Instanz. Erstellen Sie eine, indem Sie auf das +-Zeichen " -"drücken" +"Es gibt noch keine Instanz. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" #: src/paths/instance/transfers/list/ListPage.tsx:83 #, c-format @@ -3536,11 +3537,10 @@ msgid "Load more webhooks after the last one" msgstr "" #: src/paths/instance/webhooks/list/Table.tsx:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no webhooks yet, add more pressing the + sign" msgstr "" -"Es gibt noch keinen Webhook. Erstellen Sie Webhooks durch Druck auf das +-" -"Zeichen" +"Es gibt noch keine Webhooks. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" #: src/paths/instance/webhooks/list/index.tsx:88 #, c-format @@ -3634,11 +3634,10 @@ msgid "Delete selected category from the database" msgstr "" #: src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no categories yet, add more pressing the + sign" msgstr "" -"Es gibt noch keine Vorlagen. Erstellen Sie diese durch Druck auf das +-" -"Zeichen" +"Es gibt noch keine Kategorien. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" #: src/paths/instance/categories/list/index.tsx:90 #, c-format