taler-typescript-core

Wallet core logic and WebUIs for various components
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 7ca9d30b4cec1e86956a2cec97dce0dcb67c36f2
parent 1769d558902a595c29407973f1923fc76e86aaba
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date:   Wed, 18 Sep 2024 19:38:48 +0000

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 6.0% (42 of 698 strings)

Translation: GNU Taler/Merchant Backoffice
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/merchant-backoffice/de/

Diffstat:
Mpackages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po | 24+++++++++++++++---------
1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po b/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Taler Wallet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-03 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" -"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/merchant-" -"backoffice/de/>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-18 19:43+0000\n" +"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n" +"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" +"merchant-backoffice/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,42 +32,48 @@ msgstr "" #, c-format msgid "The request reached a timeout, check your connection." msgstr "" +"Die Anfrage hat ihr Zeitlimit erreicht, überprüfen Sie bitte Ihre " +"Internetverbindung." #: src/components/ErrorLoadingMerchant.tsx:65 #, c-format msgid "The request was cancelled." -msgstr "" +msgstr "Die Anfrage wurde abgebrochen." #: src/components/ErrorLoadingMerchant.tsx:107 #, c-format msgid "" "A lot of request were made to the same server and this action was throttled." msgstr "" +"Es wurden gleichzeitig zu viele Anfragen an denselben Server gestellt, daher " +"ist diese Aktion zurückgestellt worden." #: src/components/ErrorLoadingMerchant.tsx:130 #, c-format msgid "The response of the request is malformed." -msgstr "" +msgstr "Die Antwort auf die Anfrage wird nicht richtig dargestellt." #: src/components/ErrorLoadingMerchant.tsx:150 #, c-format msgid "Could not complete the request due to a network problem." msgstr "" +"Die Anfrage konnte aufgrund eines Netzwerkproblems nicht abgeschlossen " +"werden." #: src/components/ErrorLoadingMerchant.tsx:171 #, c-format msgid "Unexpected request error." -msgstr "" +msgstr "Unerwarteter Fehler bei der Anfrage." #: src/components/ErrorLoadingMerchant.tsx:199 #, c-format msgid "Unexpected error." -msgstr "" +msgstr "Unerwarteter Fehler." #: src/components/modal/index.tsx:79 #, c-format msgid "Cancel" -msgstr "Zurück" +msgstr "Abbrechen" #: src/components/modal/index.tsx:87 #, c-format