taler-typescript-core

Wallet core logic and WebUIs for various components
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 0e2075f43e42801437053d455804a66f950c669c
parent 428d2d158389e9ef928f72536da58060be81e9d0
Author: Hernâni Marques <hernani@vecirex.net>
Date:   Thu, 16 Jul 2026 10:49:02 +0200

fix/taler-merchant-webui (11472): update po/pot for MFA email/mobile strings

Diffstat:
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po | 763+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/en.po | 641+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/es.po | 755+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/fr.po | 762+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/he.po | 747+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/it.po | 754+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/sv.po | 754+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/taler-merchant-backoffice.pot | 644+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/tr.po | 751+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/uk.po | 761+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
10 files changed, 4328 insertions(+), 3004 deletions(-)

diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po @@ -29,37 +29,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.13.2\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "Vergleich der Kontodetails" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "Formular korrigieren" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -70,97 +70,115 @@ msgstr "" "Formular." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "Feld" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "Im Formular" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "Gemeldet" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "Adresse" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "Host" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "Konto-ID" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "Der rechtsgültige Vor- und Zuname des Kontoinhabers" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "Postleitzahl der Adresse des Kontoinhabers" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "Ort" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "Server der Bank (Bank host)" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "Bankkonto" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "BIC" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "Löschen der Überweisung fehlgeschlagen" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "Prüfung der Gültigkeit der Kontonummer: %1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -172,7 +190,7 @@ msgstr "" "mit dem folgenden Text im Mitteilungsfeld überweisen." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -182,19 +200,19 @@ msgstr "" "diesen Code zu scannen:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "Banking-App" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "Schritt 1:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -205,19 +223,25 @@ msgstr "" "Website ein." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "Begünstigter" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "Betrag" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "Schritt 2:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -228,31 +252,37 @@ msgstr "" "Online-Banking-Webseite." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Buchungsvermerk" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "Postleitzahl der Adresse des Begünstigten" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "Stadt mit Sitz des Begünstigten" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "Schritt 3:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -262,7 +292,7 @@ msgstr "" "kleinstmöglichen Betrag für eine Überweisung aus." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -277,7 +307,7 @@ msgstr "" "URI unten nutzen, um nur einen Wert zu kopieren." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -287,13 +317,13 @@ msgstr "" "diesen %2$s-Link verwenden." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "Die Verarbeitung ist im Gange..." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "Der Vorgang wird nach %1$s Sekunden automatisch abgebrochen" @@ -461,145 +491,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "Zusätzliche Adresszeilen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Bestellungen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Lagerbestand" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "Überweisungen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "Produktgruppen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "Geldtöpfe" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Berichte" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "Abos und Rabatte" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Einstellungen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "KYC-Status" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "OTP-Geräte" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "Passwort" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "Zugangstoken" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Verbindung" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "Personalisierung" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "Zahlungsdienste" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "Instanzen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "Neu" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "Listen" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Abmelden" @@ -673,20 +703,20 @@ msgstr "E-Mail" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" -msgstr "E-Mail-Adresse für allgemeinen Kontakt" +msgid "Email address for multi-factor authentication" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Telefonnummer" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" -msgstr "Telefonnummer für allgemeinen Kontakt" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93 @@ -895,93 +925,93 @@ msgid "To year" msgstr "Rundung auf ein Jahr" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "Erforderlich" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "Sie sind angemeldet" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "Neue Sitzung" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "Falsches Passwort." #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "Benutzer nicht gefunden." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "Ungültige Anfrage." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "Nutzlast zu gross." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "verboten." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "Anmeldung erforderlich" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "Name zur Anmeldung im Taler-Händlerportal." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "Passwort für den Zugang zum Händlerportal." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen" @@ -994,9 +1024,9 @@ msgstr "Ungültig" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 -#, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" -msgstr "Dies entspricht keiner gültigen E-Mailadresse" +#, fuzzy, c-format +msgid "This does not look like a valid email address." +msgstr "Dies ist keine zulässige Ethereum-Adresse." #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127 @@ -1542,10 +1572,10 @@ msgstr "%1$s: Personalisierung" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" -msgstr "%1$s: Rabatte & Abonnements" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" +msgstr "Abos und Rabatte" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94 @@ -2028,14 +2058,14 @@ msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "Diese Überweisung wurde vom Zahlungsdienst gemeldet." #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "Diese Überweisung wurde manuell oder durch das Banksystem gemeldet." #. screenid: 88 @@ -2084,12 +2114,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "Für Menschen lesbare Information über den gesamten Kaufvorgang" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "Betrag" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2366,73 +2390,73 @@ msgid "wire deadline" msgstr "Überweisungszeitpunkt" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "Zugehörige Überweisungen" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "Unbestätigt" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "Bestätigt" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "Rückerstattet" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "Zahlbetrag der Bestellung zurückerstatten" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "Nicht erstattungsfähig" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "Rückerstattung" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "Keine Überweisung gemeldet" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "Überweisungen prüfen" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "Nächster Event in" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "Die Zahlung wurde überwiesen." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "" @@ -2440,49 +2464,49 @@ msgstr "" "Bankarbeitstage dauern." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "Rückerstattungsbetrag" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "Erhaltener Rückerstattungsbetrag" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "Status-URL" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "Rückerstattungs-URI" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "Zahlungslink" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "Bestellstatus-URL" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "Zahlungs-URI" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." @@ -2491,49 +2515,49 @@ msgstr "" "Administrator." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "Zurück" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "Status" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "nie" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "unbestätigt" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "Details" @@ -2840,10 +2864,10 @@ msgstr "Diesen Zugangstoken entfernen" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 -#, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" -"Es bestehen noch keine aktiven Sitzungen, Sie können diese mit dem +-Zeichen " +"Es sind noch keine Konten angelegt, Sie können diese mit dem +-Zeichen " "hinzufügen" #. screenid: 31 @@ -3137,37 +3161,37 @@ msgstr "" "hinzufügen" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "Es wurde noch kein Bankkonto konfiguriert." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "Ohne diese Angaben können Sie keine neuen Zahlungsaufträge erstellen." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "Dieses Konto ist noch nicht bereit." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "Es stehen noch Aktionen bezüglich KYC aus." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "Weitere Details." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "" @@ -3175,10 +3199,10 @@ msgstr "" #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" "Die Zusatzdaten müssen zwischen 1 und 40 Zeichen lang sein und dürfen nur " "Buchstaben, Zahlen, Punkt, Bindestrich und Doppelpunkt enthalten." @@ -3430,9 +3454,9 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 -#, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." -msgstr "Der Server war mit unserer Anfrage nicht einverstanden." +#, fuzzy, c-format +msgid "The server rejected the request." +msgstr "Der Server antwortete mit \"bad request\"." #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325 @@ -3468,9 +3492,9 @@ msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 -#, c-format -msgid "Add new devices" -msgstr "Neue Geräte hinzufügen" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add new category" +msgstr "Die Kategorie konnte nicht hinzugefügt werden" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153 @@ -3569,10 +3593,10 @@ msgstr "Keine Zahlungsdienste unterstützt" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" "Die Liste der Zahlungsdienstleister in der Konfiguration ist derzeit leer. " "Ohne diese kann der Dienst keine Zahlung verarbeiten." @@ -3737,37 +3761,37 @@ msgstr "" "Der Zahlungsdienstleister kann keine Überweisung auf dieses Konto vornehmen." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "Das Konto für Überweisungen ist ungültig." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "Der Server antwortete mit „%1$s“, was ungültig ist." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "Noch kein Kontakt mit dem Zahlungsdienst." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "Der Server synchronisiert sich noch mit dem Zahlungsdienstleister." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "Von diesem Konto können keine Überweisungen vorgenommen werden" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3779,25 +3803,25 @@ msgstr "" "diesen Zahlungsdienstleister nicht nutzen." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "Der KYC‑Prozess ist erforderlich." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "Der Zahlungsdienstleister benötigt weitere Informationen." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "Klicken Sie hier, um diesen Schritt abzuschließen." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "" @@ -3805,13 +3829,13 @@ msgstr "" "einem späteren Zeitpunkt erneut." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "Eine AML-Überprüfung steht noch aus" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3821,7 +3845,7 @@ msgstr "" "Kontoinformationen manuell überprüfen." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3831,13 +3855,13 @@ msgstr "" "konfiguriert." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "Logischer Fehler" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3847,13 +3871,13 @@ msgstr "" "Systemadministrator oder versuchen Sie es später erneut." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "Interner Systemfehler" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3863,7 +3887,7 @@ msgstr "" "oder prüfen Sie später erneut." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3873,7 +3897,7 @@ msgstr "" "Sie sich an den Systemadministrator oder versuchen Sie es später erneut." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3884,7 +3908,7 @@ msgstr "" "Systemadministrator oder versuchen Sie es später erneut." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3894,19 +3918,19 @@ msgstr "" "Administrator oder prüfen Sie später erneut." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "Nicht unterstütztes Konto" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "Dieser Zahlungsdienst unterstützt das angegebene Konto nicht." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3927,6 +3951,12 @@ msgstr "Geben Sie die Beschreibung oder eine ID ein" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "Für diese Beschreibung oder ID wurde keine Übereinstimmung gefunden." +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "Ein Element zur Liste hinzufügen" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -4085,19 +4115,19 @@ msgid "Taxes" msgstr "Steuern" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "Dieser Wert muss grösser als Null sein" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "Es sollte eine Rückerstattungsfrist geben" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "" @@ -4105,26 +4135,26 @@ msgstr "" "erfolgen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "Dieser Wert sollte in der Zukunft liegen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "" "Es müssen entweder fulfillment-URL oder fulfillment message angegeben werden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "Ungültige URL" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -4134,7 +4164,7 @@ msgstr "" "Bankkonto verfügbar sein, um neue Bestellungen zu erstellen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -4144,7 +4174,7 @@ msgstr "" "aus dem aktuellen Bestand verkaufen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "" @@ -4152,91 +4182,97 @@ msgstr "" "akzeptieren." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "Artikel in der Bestellung verwalten" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "%1$s Produkte mit einem Gesamtpreis von %2$s ." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "Liste der Artikel in der Bestellung verwalten." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "Diesen Artikel aus der Bestellung entfernen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 -#, c-format -msgid "Products price sum" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sum of product prices" msgstr "Summe der Preise der Artikel" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 -#, c-format -msgid "Total product price added up" -msgstr "Gesamtpreis des Artikels hinzugerechnet" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total of all product prices in this order." +msgstr "Liste der Artikel in der Bestellung verwalten." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "Preis eines Artikels" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "Vom Kunden zu zahlender Betrag" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "Endgültiger Bestellwert" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "Bezeichnung der Bestellung, die den Kunden angezeigt wird" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "Versand und Lieferung" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "Vom Händler zugesicherte Zustellfrist." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "Zustelladresse der Artikel" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "URL der von Kunden zu besuchenden Adresse nach erfolgter Bezahlung." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "" @@ -4244,7 +4280,7 @@ msgstr "" "Gut)" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "" @@ -4252,13 +4288,13 @@ msgstr "" "wird." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 -#, c-format -msgid "Taler payment options" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taler payment settings" msgstr "Taler-Zahlungsoptionen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "" @@ -4266,13 +4302,13 @@ msgstr "" "diese Bestellung" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "Zahlungsdatum" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4285,19 +4321,19 @@ msgstr "" "Erstellzeit der Bestellung." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standardeinstellung" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "Rückerstattungsdatum" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4307,13 +4343,13 @@ msgstr "" "Zeitdauer beginnt mit der Erstellzeit der Bestellungen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "Zeitpunkt der Überweisung" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4323,13 +4359,13 @@ msgstr "" "Erstellung der Bestellung." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "Zeitdauer für automatische Rückerstattungen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4339,13 +4375,13 @@ msgstr "" "Rückerstattungen prüft." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "Maximale Gebührenhöhe" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4356,13 +4392,13 @@ msgstr "" "komplett von den Käufern zu übernehmen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "Token erzeugen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4372,16 +4408,16 @@ msgstr "" "Token, dass die Bestellung von Unberechtigten übernommen werden könnte." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "Mindestalter erforderlich" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 -#, c-format +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" "Eine Zahl grösser als 0 schränkt ein, welches e-Geld zur Bezahlung dieses " @@ -4389,13 +4425,13 @@ msgstr "" "Altersbeschränkungen durch die Artikel selbst festgelegt" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "Das Mindestalter für den Erwerb dieses Artikels ist %1$s" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "" @@ -4403,13 +4439,13 @@ msgstr "" "Bestellung" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "Zusätzliche Informationen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "" @@ -4417,48 +4453,130 @@ msgstr "" "aufgenommen werden sollen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "" "Sie müssen einen Wert im Format JavaScript Object Notation (JSON) eingeben." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "Entfernen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "Benutzerdefinierter Feldname" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "neues Zusatzfeld" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "Keine Zahlungsfrist" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "Frist bis %1$s" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "%1$s: OTP-Geräte" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "Gesamtpreis der Transaktion" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "Mit Zugangstoken" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "Überweisungsfrist für den Zahlungsdienst" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "Mit Zugangstoken" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "Einzahlungsgebühr" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "" +"Maximale Einlösegeühr, die ein Verkäufer für diesen Kaufvertrag selbst " +"tragen will" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "E-Mail-Adresse für allgemeinen Kontakt" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4570,6 +4688,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "OTP-Geräte" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "Neue Geräte hinzufügen" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4584,16 +4708,15 @@ msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 -#, c-format -msgid "Template id is unknown" +#, fuzzy, c-format +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "Die Vorlagen-ID ist unbekannt" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "" "Die bereitgestellten Informationen stimmen nicht mit dem aktuellen Stand der " "Vorlage überein" @@ -4618,11 +4741,11 @@ msgstr "Unverändert" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 -#, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." msgstr "" -"Das Passwort muss schwer zu erraten sein oder aus einem " -"Zufallszahlengenerator stammen" +"Das Passwort muss schwer zu erraten sein - andernfalls verwenden Sie den " +"Zufallszahlengenerator." #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133 @@ -4644,8 +4767,8 @@ msgstr "ungleich" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 -#, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "Sie aktualisieren das Passwort für die Instanz mit ID „%1$s“" #. screenid: 53 @@ -4734,12 +4857,6 @@ msgstr "" "Es gibt noch keine Sammeltöpfe. Fügen Sie welche hinzu, indem Sie das +-" "Zeichen drücken." -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "Ein Element zur Liste hinzufügen" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -5064,8 +5181,9 @@ msgstr "Der Artikel wurde nicht gefunden." #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." -msgstr "Diese Änderung wurde ohne bisher bekannte Daten durchgeführt." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." +msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193 @@ -5104,12 +5222,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "Zur Seite der Artikelaktualisierung gehen" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Aktualisieren" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5582,12 +5694,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "Umsätze (Einnahmen)" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "Dieser Wert muss grösser als Null sein" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5834,7 +5940,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "Das Löschen einer Vorlage kann nicht rückgängig gemacht werden." #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -6189,10 +6295,10 @@ msgstr "Die Überweisung ist bereits bestätigt." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" "Die Überweisung wurde versendet und sollte in Kürze auf Ihrem Bankkonto " "eingehen. Sie können den Eingang unten manuell bestätigen." @@ -6216,49 +6322,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "Transfer-ID" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "Ich habe die Überweisung erhalten" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "Bestellungen in dieser Überweisung" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "Gebühr" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "Zwischensummen" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "Einzahlungsgebühr" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "Überweisungsgebühr" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "nicht bereit" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "wird geladen …" @@ -6685,18 +6791,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "Es besteht bereits eine andere Instanz mit diesem Benutzernamen." #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "Telefonnummer für allgemeinen Kontakt" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6729,19 +6823,19 @@ msgid "Create" msgstr "Anlegen" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "Zurücksetzen fehlgeschlagen" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "Die Instanz ist nicht korrekt konfiguriert, um MFA zu erlauben." #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "Zurücksetzen des Zugangs zur Instanz \"%1$s\"" @@ -6869,19 +6963,19 @@ msgstr "" "Abrufen weiterer Laufzeitinformationen. SIE KÖNNEN DATEN VERLIEREN." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "Willkommen!" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fehler" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "" @@ -6889,26 +6983,26 @@ msgstr "" "dieses Konto zu erhalten." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "" "Ohne dies wird der Server die Erstellung neuer Bestellungen verweigern." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "Für heute nicht anzeigen" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "Eine KYC-Überprüfung ist notwendig (Know-Your-Customer)" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6928,20 +7022,20 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 -#, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "Erneutes Senden des Codes ist in %1$s Sekunden möglich." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "Erneutes Senden des Codes ist in weniger als einer Minute möglich." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "Erneutes Senden des Codes ist in weniger als 5 Minuten möglich." #. screenid: 5 @@ -7172,6 +7266,59 @@ msgstr "Verfügbare Statistiken" msgid "There are no statistics to list" msgstr "Es gibt noch keine Statistiken anzuzeigen" +#, c-format +#~ msgid "Phone number" +#~ msgstr "Telefonnummer" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone" +#~ msgstr "Telefonnummer für allgemeinen Kontakt" + +#, c-format +#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email" +#~ msgstr "Dies entspricht keiner gültigen E-Mailadresse" + +#, c-format +#~ msgctxt "title" +#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +#~ msgstr "%1$s: Rabatte & Abonnements" + +#, c-format +#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#~ msgstr "" +#~ "Es bestehen noch keine aktiven Sitzungen, Sie können diese mit dem +-" +#~ "Zeichen hinzufügen" + +#, c-format +#~ msgid "Server didn't like the request we made." +#~ msgstr "Der Server war mit unserer Anfrage nicht einverstanden." + +#, c-format +#~ msgid "Total product price added up" +#~ msgstr "Gesamtpreis des Artikels hinzugerechnet" + +#, c-format +#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#~ msgstr "" +#~ "Das Passwort muss schwer zu erraten sein oder aus einem " +#~ "Zufallszahlengenerator stammen" + +#, c-format +#~ msgid "This change was made without outdated info." +#~ msgstr "Diese Änderung wurde ohne bisher bekannte Daten durchgeführt." + +#, c-format +#~ msgid "Must be greater that 0" +#~ msgstr "Dieser Wert muss grösser als Null sein" + +#, c-format +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "Telefon" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone number" +#~ msgstr "Telefonnummer für allgemeinen Kontakt" + #, fuzzy, c-format #~ msgid "Descripton" #~ msgstr "Beschreibung" @@ -7213,10 +7360,6 @@ msgstr "Es gibt noch keine Statistiken anzuzeigen" #~ msgstr "Zugangstoken löschen" #, fuzzy, c-format -#~ msgid "add category" -#~ msgstr "Die Kategorie konnte nicht hinzugefügt werden" - -#, fuzzy, c-format #~ msgid "delete category" #~ msgstr "Benennung der Kategorie (Warengruppe)" @@ -8148,10 +8291,6 @@ msgstr "Es gibt noch keine Statistiken anzuzeigen" #~ msgstr "Die Überweisung \"%1$s...\" wurde gelöscht" #, c-format -#~ msgid "Failed to delete transfer" -#~ msgstr "Löschen der Überweisung fehlgeschlagen" - -#, c-format #~ msgid "Must be business or individual" #~ msgstr "Muss geschäftlich oder privat sein" diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/en.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/en.po @@ -28,37 +28,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -66,97 +66,115 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -165,7 +183,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -173,19 +191,19 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -193,19 +211,25 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -213,31 +237,37 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -245,7 +275,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -255,7 +285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -263,13 +293,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "" @@ -437,145 +467,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "" @@ -645,19 +675,19 @@ msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" +msgid "Email address for multi-factor authentication" msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" +msgid "Mobile phone number" msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" msgstr "" #. screenid: 16 @@ -795,8 +825,8 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:204 #, c-format msgid "" -"For example, if you set the interval to a day, the wire transfer deadline will " -"be rounded to midnight." +"For example, if you set the interval to a day, the wire transfer deadline " +"will be rounded to midnight." msgstr "" #. screenid: 16 @@ -854,93 +884,93 @@ msgid "To year" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "" @@ -954,7 +984,7 @@ msgstr "" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 #, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" +msgid "This does not look like a valid email address." msgstr "" #. screenid: 25 @@ -1482,7 +1512,7 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 #, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" msgstr "" #. screenid: 113 @@ -1929,13 +1959,13 @@ msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 #, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 #, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "" #. screenid: 88 @@ -1982,12 +2012,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2254,170 +2278,170 @@ msgid "wire deadline" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "" @@ -2717,7 +2741,7 @@ msgstr "" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 #, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" #. screenid: 31 @@ -3002,37 +3026,37 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "" @@ -3041,8 +3065,8 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 #, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" #. screenid: 36 @@ -3275,7 +3299,7 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 #, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." +msgid "The server rejected the request." msgstr "" #. screenid: 33 @@ -3311,7 +3335,7 @@ msgstr "" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 #, c-format -msgid "Add new devices" +msgid "Add new category" msgstr "" #. screenid: 103 @@ -3410,8 +3434,8 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 #, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" #. screenid: 94 @@ -3559,37 +3583,37 @@ msgid "Payment service provider can't make a wire transfer to this account." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3598,37 +3622,37 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3636,7 +3660,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3644,13 +3668,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3658,13 +3682,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3672,7 +3696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3680,7 +3704,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3688,7 +3712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3696,19 +3720,19 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3727,6 +3751,12 @@ msgstr "" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "" +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -3878,43 +3908,43 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -3922,7 +3952,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -3930,127 +3960,133 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 #, c-format -msgid "Products price sum" +msgid "Sum of product prices" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 #, c-format -msgid "Total product price added up" +msgid "Total of all product prices in this order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 #, c-format -msgid "Taler payment options" +msgid "Taler payment settings" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4059,19 +4095,19 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4079,13 +4115,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4093,13 +4129,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4107,13 +4143,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4121,13 +4157,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4135,85 +4171,165 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 #, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4321,6 +4437,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4335,15 +4457,14 @@ msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 #, c-format -msgid "Template id is unknown" +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 #, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "" #. screenid: 52 @@ -4367,7 +4488,7 @@ msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 #, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." msgstr "" #. screenid: 52 @@ -4391,7 +4512,7 @@ msgstr "" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 #, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "" #. screenid: 53 @@ -4478,12 +4599,6 @@ msgstr "" msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -4787,7 +4902,8 @@ msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." msgstr "" #. screenid: 56 @@ -4827,12 +4943,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5285,12 +5395,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5528,7 +5632,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "" #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "" @@ -5866,8 +5970,8 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 #, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" #. screenid: 85 @@ -5889,49 +5993,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "" @@ -5996,7 +6100,8 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/index.tsx:209 #, c-format msgid "" -"A wire transfer is verified if it matches the amount of all orders being settled." +"A wire transfer is verified if it matches the amount of all orders being " +"settled." msgstr "" #. screenid: 73 @@ -6340,18 +6445,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "" #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6382,19 +6475,19 @@ msgid "Create" msgstr "" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "" @@ -6513,43 +6606,43 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6565,19 +6658,19 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 #, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 #, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 #, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "" #. screenid: 5 diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/es.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/es.po @@ -29,37 +29,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.13.2\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "Comparando detalles de cuenta" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "Corregir el formulario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -69,97 +69,115 @@ msgstr "" "información de cuenta reportada no coincide con los detalles del formulario." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "Campo" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "En el formulario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "Informado" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "Dirección" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "Host" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "ID de cuenta" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "El nombre legal del titular de la cuenta" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "El código postal del domicilio del titular de la cuenta" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "Ciudad" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "Host del banco" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "Cuenta bancaria" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "BIC" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "Validar cuenta bancaria: %1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -171,7 +189,7 @@ msgstr "" "asunto que figura a continuación." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -181,19 +199,19 @@ msgstr "" "QR estándar, intenta escanear el siguiente:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "Aplicación bancaria" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "Paso 1:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -204,19 +222,25 @@ msgstr "" "línea." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "Monto" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "Paso 2:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -226,31 +250,37 @@ msgstr "" "bancaria o sitio web de banca en línea." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Asunto" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "Código postal del destinatario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "Ciudad del destinatario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "Paso 3:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -260,7 +290,7 @@ msgstr "" "aplicación bancaria o sitio web de banca en línea." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -275,7 +305,7 @@ msgstr "" "solo un valor." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -285,13 +315,13 @@ msgstr "" "puedes usar este enlace %2$s en su lugar." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "Operación en progreso..." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "La operación se cancelará automáticamente después de %1$s segundos" @@ -459,145 +489,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "Líneas de dirección adicionales" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Órdenes" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Inventario" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "Transferencias bancarias" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Plantillas" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "Grupos de productos" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "Fondos" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Informes" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "Suscripciones y descuentos" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "Estado del KYC" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "Dispositivos OTP" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Configuración" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "Tokens de acceso" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conexión" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "Personalización" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "Servicios de pago" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "Instancias" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "Nueva" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "Lista" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" @@ -669,20 +699,20 @@ msgstr "Correo electrónico" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" -msgstr "Correo electrónico de contacto" +msgid "Email address for multi-factor authentication" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Número de teléfono" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" -msgstr "Teléfono de contacto" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93 @@ -886,93 +916,93 @@ msgid "To year" msgstr "Al año" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "Requerido" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "Sesión iniciada" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "Error al iniciar sesión" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "Nueva sesión" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "Contraseña incorrecta." #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "Usuario no encontrado." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "solicitud incorrecta." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "carga útil demasiado grande." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "prohibido." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "Se requiere iniciar sesión" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "Nombre de la instancia." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "Contraseña de la instancia." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "Olvidé mi contraseña" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "Crear nueva cuenta" @@ -985,9 +1015,9 @@ msgstr "No válido" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 -#, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" -msgstr "No tiene el formato de un correo electrónico" +#, fuzzy, c-format +msgid "This does not look like a valid email address." +msgstr "Esta no es una dirección de Ethereum válida." #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127 @@ -1525,10 +1555,10 @@ msgstr "%1$s: Personalización" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" -msgstr "%1$s: Descuento y suscripciones" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" +msgstr "Suscripciones y descuentos" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94 @@ -2003,16 +2033,16 @@ msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "" "Esta transferencia bancaria fue notificada por el proveedor de servicios de " "pago." #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "" "Esta transferencia bancaria fue notificada manualmente o por el sistema " "bancario." @@ -2063,12 +2093,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "Descripción legible de toda la compra" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "Monto" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2341,73 +2365,73 @@ msgid "wire deadline" msgstr "plazo de transferencia" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "Transferencias bancarias relacionadas" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "Sin confirmar" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "Confirmado" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "Reembolsado" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "Reembolsar orden" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "No reembolsable" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "Reembolso" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "No se ha reportado ninguna transferencia bancaria" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "Revisar transferencias bancarias" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "Próximo evento en" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "La orden fue transferida." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "" @@ -2415,49 +2439,49 @@ msgstr "" "tu banco." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "Monto reembolsado" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "Reembolso cobrado" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "URL de estado" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "URI de reembolso" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "Enlace de pago" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "URL de estado de la orden" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "URI de pago" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." @@ -2466,49 +2490,49 @@ msgstr "" "administrador." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "Volver" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "Fecha" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "Estado" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "nunca" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconocido" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "confirmado" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "sin confirmar" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -2811,9 +2835,9 @@ msgstr "Eliminar este token de acceso" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 -#, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" -msgstr "Aún no hay sesiones activas, añade una presionando el signo +" +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" +msgstr "Aún no hay cuentas, añade más presionando el signo +" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89 @@ -3101,47 +3125,47 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Aún no hay cuentas, añade más presionando el signo +" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "Todavía no hay ninguna cuenta bancaria configurada." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "Sin esta información no puedes crear nuevos pedidos de pago." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "Esta cuenta no está lista para usarse." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "Hay acciones pendientes relacionadas con el KYC." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "Más detalles." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "Debes completar los requisitos KYC para recibir pagos." #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" "La información extra deberia contener entre 1 y 40 carácteres de letras, " "números, punto, guión y punto y coma." @@ -3386,9 +3410,9 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 -#, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." -msgstr "El servidor rechazó la solicitud realizada." +#, fuzzy, c-format +msgid "The server rejected the request." +msgstr "El servidor respondió con un error de solicitud incorrecta." #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325 @@ -3422,9 +3446,9 @@ msgstr "Categoría eliminada" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 -#, c-format -msgid "Add new devices" -msgstr "Añadir nuevos dispositivos" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add new category" +msgstr "Nombre de la categoría" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153 @@ -3522,10 +3546,10 @@ msgstr "No hay servicios de pago compatibles" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" "Actualmente la lista de proveedores de servicios de pago en la configuración " "está vacía. Sin esto, el servicio no puede procesar ningún pago." @@ -3688,25 +3712,25 @@ msgstr "" "cuenta." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "La cuenta para transferencias bancarias no es válida." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "El servidor respondió con \"%1$s\", lo cual no es válido." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "No hubo contacto con el servicio de pagos todavía." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "" @@ -3714,13 +3738,13 @@ msgstr "" "pago." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "No se pueden realizar transferencias desde esta cuenta" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3731,25 +3755,25 @@ msgstr "" "proveedor de servicio de pagos y su cuenta bancaria." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "Un proceso de Identificación de Cliente (KYC) es obligatorio." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "El proveedor de servicios de pago requiere más información." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "Haz clic aquí para completar este paso." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "" @@ -3757,13 +3781,13 @@ msgstr "" "más tarde." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "Esperando revisión AML" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3773,7 +3797,7 @@ msgstr "" "verificar la información de la cuenta de forma manual." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3783,13 +3807,13 @@ msgstr "" "servicios de pago." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "Error de lógica" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3799,13 +3823,13 @@ msgstr "" "o vuelve a comprobar más tarde." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "Error interno" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3815,7 +3839,7 @@ msgstr "" "administrador del sistema o intenta más tarde." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3825,7 +3849,7 @@ msgstr "" "al administrador del sistema o intenta más tarde." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3836,7 +3860,7 @@ msgstr "" "comprobar más tarde." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3846,19 +3870,19 @@ msgstr "" "administrador del sistema o intenta más tarde." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "Cuenta no soportada" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "Este servicio de pago no admite la cuenta indicada." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3879,6 +3903,12 @@ msgstr "Ingresa una descripción o ID" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "No se encontró ninguna coincidencia para esa descripción o ID." +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "Añadir elemento a la lista" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -4036,44 +4066,44 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "Debe ser mayor que 0" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "Debe tener un plazo de reembolso" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "El reembolso automático no puede ser posterior al plazo de reembolso" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "Debe ser en el futuro" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "" "Debe especificarse una URL de cumplimiento o un mensaje de cumplimiento." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "URL inválida" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -4083,7 +4113,7 @@ msgstr "" "cuenta bancaria disponible para crear nuevos pedidos." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -4093,115 +4123,121 @@ msgstr "" "el stock actual." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "Ningún servicio de pago aceptaría un pago debido a los requisitos KYC." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "Gestionar productos en la orden" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "%1$s productos con un precio total de %2$s ." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "Gestionar la lista de productos en la orden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "Quitar este producto de la orden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 -#, c-format -msgid "Products price sum" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sum of product prices" msgstr "Suma de precios de productos" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 -#, c-format -msgid "Total product price added up" -msgstr "Precio total acumulado de los productos" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total of all product prices in this order." +msgstr "Gestionar la lista de productos en la orden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "Precio de la orden" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "Monto a pagar por el cliente" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "Precio final de la orden" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "Título de la orden que se mostrará al cliente" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "Envío y cumplimiento" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "Plazo para la entrega física garantizada por el comerciante." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "Dirección a donde se entregarán los productos" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "URL a la que se redirigirá al usuario luego de un pago exitoso." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "Mensaje de cumplimiento" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "Mensaje que se le muestra al cliente después de pagar la orden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 -#, c-format -msgid "Taler payment options" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taler payment settings" msgstr "Opciones de pago de Taler" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "" @@ -4209,13 +4245,13 @@ msgstr "" "orden" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "Tiempo de pago" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4227,19 +4263,19 @@ msgstr "" "comienza a contar desde la creación de la orden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "Tiempo de reembolso" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4249,13 +4285,13 @@ msgstr "" "comienza a contar desde la creación de la orden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "Tiempo de transferencia bancaria" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4265,13 +4301,13 @@ msgstr "" "tiempo comienza después de que se crea el pedido." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "Tiempo de reembolso automático" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4281,13 +4317,13 @@ msgstr "" "sin necesidad de intervención del usuario." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "Comisión máxima" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4298,13 +4334,13 @@ msgstr "" "íntegramente por el consumidor." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "Crear token" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4314,16 +4350,16 @@ msgstr "" "usuarios puedan reclamarla." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "Edad mínima requerida" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 -#, c-format +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" "Cualquier valor mayor que 0 limitará las monedas que pueden usarse para " @@ -4331,72 +4367,154 @@ msgstr "" "los productos" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "La edad mínima definida por los productos es %1$s" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "No hay productos con restricción de edad en esta orden" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "Información adicional" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "" "Información personalizada que se incluirá en el contrato de esta orden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "Debés ingresar un valor en notación de objetos JavaScript (JSON)." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "quitar" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "Nombre del campo personalizado" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "nuevo campo extra" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "Sin plazo" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "Plazo el %1$s" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "%1$s: Dispositivos OTP" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "Precio total de la transacción" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "Con token" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "Plazo de transferencia para el servicio de pago" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "Con token" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "Comisión de deposito" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "" +"Comisión de depósito total máxima aceptada por el comerciante para este " +"contrato" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "Correo electrónico de contacto" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4508,6 +4626,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "Dispositivos OTP" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "Añadir nuevos dispositivos" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4521,16 +4645,15 @@ msgstr "Aún no hay dispositivos, añade más presionando el signo +" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 -#, c-format -msgid "Template id is unknown" +#, fuzzy, c-format +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "El ID de la plantilla es desconocido" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "" "La información provista es inconsistente con el estado actual de la plantilla" @@ -4554,10 +4677,11 @@ msgstr "Sin modificar" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 -#, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." msgstr "" -"Asegúrate de que sea muy difícil de adivinar o usa el generador aleatorio" +"Asegúrate de elegir una contraseña difícil de adivinar, o usa el generador " +"aleatorio." #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133 @@ -4579,8 +4703,8 @@ msgstr "No coincide" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 -#, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "Estás actualizando la contraseña de la instancia con ID \"%1$s\"" #. screenid: 53 @@ -4667,12 +4791,6 @@ msgstr "Eliminar los fondos seleccionados de la base de datos" msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Aún no hay fondos, añade más presionando el signo +" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "Añadir elemento a la lista" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -4994,8 +5112,9 @@ msgstr "Producto no encontrado." #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." -msgstr "Este cambio se realizó sin información desactualizada." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." +msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193 @@ -5034,12 +5153,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "Ir a la página de actualización del producto" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5503,12 +5616,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "Ingresos" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "Debe ser mayor que 0" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5748,7 +5855,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "La eliminación de una plantilla no puede deshacerse." #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -6097,10 +6204,10 @@ msgstr "La transferencia bancaria ya fue confirmada." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" "La transferencia bancaria fue enviada y debería acreditarse en tu cuenta en " "cualquier momento. Puedes confirmar manualmente la recepción usando la " @@ -6125,49 +6232,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "ID de transferencia" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "Recibí la transferencia bancaria" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "Pedidos en esta transferencia bancaria" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "Comisión" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "Subtotales" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "Comisión de deposito" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "Comisión de transferencia" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "no listo" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "cargando..." @@ -6587,18 +6694,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "Ya existe otra instancia con este nombre de usuario." #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "Teléfono" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "Número de teléfono de contacto" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6629,19 +6724,19 @@ msgid "Create" msgstr "Crear" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "Error al restablecer" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "La instancia no está correctamente configurada para permitir MFA." #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "Restableciendo el acceso a la instancia \"%1$s\"" @@ -6766,43 +6861,43 @@ msgstr "" "o obtener mas información sobre la ejecución. PUEDES PERDER INFORMACIÓN." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "Hola!" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "Error" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "Necesitas asociar una cuenta bancaria para recibir ingresos." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "Sin esto, el servidor rechazará la creación de nuevos pedidos." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "Ocultar por hoy" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "Se necesita verificación KYC" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6821,20 +6916,20 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 -#, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "Reenviar el código será posible en %1$s segundos." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "Reenviar el código sera posible en menos de un minuto." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "Reenviar el código sera posible en menos de 5 minutos." #. screenid: 5 @@ -7066,6 +7161,56 @@ msgid "There are no statistics to list" msgstr "No hay estadísticas para mostrar" #, c-format +#~ msgid "Phone number" +#~ msgstr "Número de teléfono" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone" +#~ msgstr "Teléfono de contacto" + +#, c-format +#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email" +#~ msgstr "No tiene el formato de un correo electrónico" + +#, c-format +#~ msgctxt "title" +#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +#~ msgstr "%1$s: Descuento y suscripciones" + +#, c-format +#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#~ msgstr "Aún no hay sesiones activas, añade una presionando el signo +" + +#, c-format +#~ msgid "Server didn't like the request we made." +#~ msgstr "El servidor rechazó la solicitud realizada." + +#, c-format +#~ msgid "Total product price added up" +#~ msgstr "Precio total acumulado de los productos" + +#, c-format +#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#~ msgstr "" +#~ "Asegúrate de que sea muy difícil de adivinar o usa el generador aleatorio" + +#, c-format +#~ msgid "This change was made without outdated info." +#~ msgstr "Este cambio se realizó sin información desactualizada." + +#, c-format +#~ msgid "Must be greater that 0" +#~ msgstr "Debe ser mayor que 0" + +#, c-format +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "Teléfono" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone number" +#~ msgstr "Número de teléfono de contacto" + +#, c-format #~ msgid "Descripton" #~ msgstr "Descripción" @@ -7110,10 +7255,6 @@ msgstr "No hay estadísticas para mostrar" #~ msgstr "Eliminar token de acceso" #, fuzzy, c-format -#~ msgid "add category" -#~ msgstr "Nombre de la categoría" - -#, fuzzy, c-format #~ msgid "delete category" #~ msgstr "Nombre de la categoría" diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/fr.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/fr.po @@ -29,37 +29,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.13.2\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermer" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "Comparaison des informations sur le compte" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "Corriger le formulaire" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -70,97 +70,115 @@ msgstr "" "formulaire." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "Champ" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "Dans le formulaire" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "Rapporté" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "Adresse" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "Hôte" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "ID du compte" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "Le nom légal de la personne titulaire du compte" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "Le code postal de la personne titulaire du compte" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "Ville" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "Serveur de la banque" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "Compte bancaire" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "Code BIC" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "Valider le compte bancaire : %1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -172,7 +190,7 @@ msgstr "" "suivant." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -182,19 +200,19 @@ msgstr "" "virements, vous pouvez scanner celui-ci :" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "Application bancaire" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "Étape 1 :" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -205,19 +223,25 @@ msgstr "" "banque en ligne préféré." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "Bénéficiaire" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "Montant" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "Étape 2 :" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -227,31 +251,37 @@ msgstr "" "votre application bancaire ou de votre site de banque en ligne préféré." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Référence" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "Code postal du destinataire" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "Ville du destinataire" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "Étape 3 :" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -261,7 +291,7 @@ msgstr "" "dans votre application bancaire ou votre site de banque en ligne préféré." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -276,7 +306,7 @@ msgstr "" "dessous pour copier une seule valeur." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -286,13 +316,13 @@ msgstr "" "ce lien %2$s à la place." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "Opération en cours…" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "L'opération sera automatiquement annulée après %1$s secondes" @@ -460,145 +490,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "Lignes d'adresse supplémentaires" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Commandes" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "Catégories" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "Virements bancaires" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Modèles" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "Groupes de produits" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "Cagnottes" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Rapports" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "Souscription et remises" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "Statut KYC" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "Dispositifs OTP" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Options" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "Jetons d'accès" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Connexion" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "Personnalisation" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "Services de paiement" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "Boutiques" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "Nouveau" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "Lister" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Déconnexion" @@ -670,20 +700,20 @@ msgstr "Courriel" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" -msgstr "Courriel de contact" +msgid "Email address for multi-factor authentication" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Numéro de téléphone" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" -msgstr "Téléphone de contact" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93 @@ -891,93 +921,93 @@ msgid "To year" msgstr "Annuelle" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "Obligatoire" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "Identifié" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "Échec de la connexion" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "Nouvelle session" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "Mot de passe incorrect." #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "Utilisateur introuvable." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "requête incorrecte." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "charge utile trop volumineuse." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "interdit." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "Identification requise" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "Nom de l'instance." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "Mot de passe de l'instance." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "Mot de passe oublié" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "Créer un nouveau compte" @@ -990,9 +1020,9 @@ msgstr "Invalide" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 -#, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" -msgstr "Ne correspond pas au format d'un courriel" +#, fuzzy, c-format +msgid "This does not look like a valid email address." +msgstr "Ceci n'est pas une adresse Ethereum valide." #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127 @@ -1534,10 +1564,10 @@ msgstr "%1$s : Personnalisation" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" -msgstr "%1$s : Remises et abonnements" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" +msgstr "Souscription et remises" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94 @@ -2014,14 +2044,14 @@ msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "Ce virement a été notifié par le prestataire de services de paiement." #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "Ce virement a été notifié manuellement ou par le système bancaire." #. screenid: 88 @@ -2070,12 +2100,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "Description en langage courant de l'ensemble de la transaction" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "Montant" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2352,73 +2376,73 @@ msgid "wire deadline" msgstr "échéance de virement" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "Virements liés" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "Non confirmé" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "Confirmé" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "Remboursée" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "Rembourser la commande" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "Non remboursable" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "Remboursement" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "Aucun virement signalé" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "Vérifier les virements" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "Nouvel évènement dans" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "La commande a été virée." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "" @@ -2426,49 +2450,49 @@ msgstr "" "banque." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "Montant remboursé" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "Remboursement pris" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "URL de l'état" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "URI de remboursement" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "Lien de paiement" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "URL de l'état de la commande" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "URI de payment" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." @@ -2477,49 +2501,49 @@ msgstr "" "l'administrateur." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "Retour" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "Date" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "Statut" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "jamais" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "inconnu" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "confirmé" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "non confirmé" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "Détails" @@ -2824,11 +2848,10 @@ msgstr "Supprimer ce jeton d'accès" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 -#, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" -"Il n'y a pas encore de sessions actives, ajoutez-en une en appuyant sur le " -"signe +" +"Il n'y a pas encore de compte, ajoutez-en un en appuyant sur le signe +" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89 @@ -3121,13 +3144,13 @@ msgstr "" "Il n'y a pas encore de compte, ajoutez-en un en appuyant sur le signe +" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "Aucun compte bancaire configuré pour l'instant." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "" @@ -3135,35 +3158,35 @@ msgstr "" "paiement." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "Ce compte n'est pas prêt à être utilisé." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "Il y a des actions en attente liées au KYC." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "Plus de détails." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "Vous devez satisfaire aux exigences KYC pour recevoir des paiements." #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" "Les données supplémentaires doivent comporter entre 1 et 40 caractères parmi " "les lettres, les chiffres, le point, le tiret et les deux-points." @@ -3412,9 +3435,11 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 -#, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." -msgstr "Le serveur n'a pas accepté la requête envoyée." +#, fuzzy, c-format +msgid "The server rejected the request." +msgstr "" +"La syntaxe de la requête est erronée (réponse du serveur : \"400 bad " +"request\")." #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325 @@ -3448,9 +3473,9 @@ msgstr "Catégorie supprimée" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 -#, c-format -msgid "Add new devices" -msgstr "Ajouter de nouveaux appareils" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add new category" +msgstr "Nom de la catégorie" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153 @@ -3549,10 +3574,10 @@ msgstr "Aucun service de paiement pris en charge" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" "La liste des prestataires de services de paiement dans la configuration est " "actuellement vide. Sans ce service, aucun paiement ne peut être traité." @@ -3717,25 +3742,25 @@ msgstr "" "bancaire vers ce compte." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "Le compte pour les virements bancaires n'est pas valide." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "Le serveur a répondu avec « %1$s », ce qui n'est pas valide." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "Aucun contact avec le service de paiement pour l'instant." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "" @@ -3743,13 +3768,13 @@ msgstr "" "services de paiement." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "Aucun transfert ne peut être effectué depuis ce compte" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3761,13 +3786,13 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez donc pas utiliser ce prestataire de services de paiement." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "La procédure de connaissance du client (KYC) est requise." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "" @@ -3775,26 +3800,26 @@ msgstr "" "supplémentaires." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "Cliquez ici pour terminer cette étape." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "" "Nous attendons que le jeton d'accès soit disponible. Réessayez plus tard." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "En attente de l'examen AML" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3804,7 +3829,7 @@ msgstr "" "doit vérifier manuellement les informations du compte." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3814,13 +3839,13 @@ msgstr "" "de services de paiement." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "Bogue logique" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3830,13 +3855,13 @@ msgstr "" "ou réessayez plus tard." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "Erreur interne" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3846,7 +3871,7 @@ msgstr "" "contactez l'administrateur système ou réessayez plus tard." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3856,7 +3881,7 @@ msgstr "" "l'administrateur système ou réessayez plus tard." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3867,7 +3892,7 @@ msgstr "" "réessayez plus tard." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3877,19 +3902,19 @@ msgstr "" "l'administrateur système ou réessayez plus tard." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "Compte non pris en charge" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "Ce service de paiement ne prend pas en charge le compte indiqué." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3910,6 +3935,12 @@ msgstr "Entrez soit une description soit un identifiant" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "Aucune correspondance trouvée pour cette description ou cet ID." +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "Ajouter l'élément à la liste" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -4068,19 +4099,19 @@ msgid "Taxes" msgstr "Taxes" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "Doit être supérieur à 0" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "Le délai de remboursement doit être fixé" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "" @@ -4088,13 +4119,13 @@ msgstr "" "de remboursement" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "Doit être dans le future" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "" @@ -4102,13 +4133,13 @@ msgstr "" "réalisation." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "URL non valide" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -4118,7 +4149,7 @@ msgstr "" "disponible pour créer de nouvelles commandes." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -4128,7 +4159,7 @@ msgstr "" "maximum %2$s dans le stock actuel." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "" @@ -4136,123 +4167,129 @@ msgstr "" "KYC." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "Gérer les produits dans l'ordre" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "%1$s produits pour un prix total de %2$s ." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "Gérer la liste des produits dans la commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "Retirer ce produit de la commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 -#, c-format -msgid "Products price sum" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sum of product prices" msgstr "Somme des prix des produits" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 -#, c-format -msgid "Total product price added up" -msgstr "Prix total des produits additionnés" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total of all product prices in this order." +msgstr "Gérer la liste des produits dans la commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "Prix par article" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "Montant à payer par le client" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "Prix final de la commande" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "Titre de la commande à afficher au client" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "Expédition et traitement des commandes" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "Date limite de livraison physique assurée par le commerçant." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "Adresse de livraison des produits" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "" "URL vers laquelle l'utilisateur sera redirigé après un paiement réussi." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "Message de réalisation" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "Message affiché au client après le paiement de la commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 -#, c-format -msgid "Taler payment options" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taler payment settings" msgstr "Options de paiement Taler" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "" "Remplacer les paramètres de paiement par défaut de Taler pour cette commande" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "Délai de paiement" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4264,19 +4301,19 @@ msgstr "" "commence après la création de la commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "Par défaut" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "Délai de remboursement" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4286,13 +4323,13 @@ msgstr "" "temps commence à la création de la commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "Délai de virement" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4302,13 +4339,13 @@ msgstr "" "bancaire. Le délai commence après la création de la commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "Délai de remboursement automatique" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4318,13 +4355,13 @@ msgstr "" "remboursements sans intervention de l'utilisateur." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "Frais maximums" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4335,13 +4372,13 @@ msgstr "" "consommateur." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "Créer un jeton" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4351,16 +4388,16 @@ msgstr "" "utilisateurs de revendiquer la commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "Âge minimum requis" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 -#, c-format +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" "Toute valeur supérieure à 0 limitera le type de pièces pouvant être " @@ -4368,72 +4405,154 @@ msgstr "" "sera définie par les produits" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "L'âge minimum défini par les produits est %1$s" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "Aucun produit avec restriction d'âge dans cette commande" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "Informations complémentaires" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "" "Informations personnalisées à inclure dans le contrat pour cette commande." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "Vous devez saisir une valeur en JavaScript Object Notation (JSON)." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "supprimer" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "Nom du champ personnalisé" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "nouveau champ supplémentaire" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "Aucune date limite" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "Date limite à %1$s" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "%1$s : Appareils OTP" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "Prix total de la transaction" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "Avec jeton d'accès" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "Échéance de virement pour le prestataire de paiement" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "Avec jeton d'accès" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "Frais de dépôt" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "" +"Montant total maximum des frais de dépôt acceptés par le commerçant pour ce " +"contrat" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Modification" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "Courriel de contact" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4545,6 +4664,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "Appareils OTP" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "Ajouter de nouveaux appareils" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4559,16 +4684,15 @@ msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 -#, c-format -msgid "Template id is unknown" +#, fuzzy, c-format +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "Identifiant du modèle inconnu" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "" "Les informations fournies ne correspondent pas à l'état actuel du modèle" @@ -4593,11 +4717,11 @@ msgstr "Pas de modification" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 -#, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." msgstr "" -"Veillez à ce qu'il soit très difficile à deviner ou utilisez le générateur " -"aléatoire" +"Veillez à choisir un mot de passe difficile à deviner, ou utilisez le " +"générateur aléatoire." #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133 @@ -4619,8 +4743,8 @@ msgstr "N'est pas le même" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 -#, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "Vous mettez à jour le mot de passe de l'instance avec l'ID « %1$s »" #. screenid: 53 @@ -4708,12 +4832,6 @@ msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" "Il n'y a pas encore de cagnottes, ajoutez-en une en appuyant sur le signe +" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "Ajouter l'élément à la liste" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -5037,8 +5155,9 @@ msgstr "Produit introuvable." #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." -msgstr "Cette modification a été effectuée sans informations obsolètes." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." +msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193 @@ -5077,12 +5196,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "Aller à la page de modification du produit" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Modification" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5548,12 +5661,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "Revenus" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "Doit être supérieur à 0" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5796,7 +5903,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "La suppression d'un modèle est irréversible." #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "Imprimer" @@ -6150,10 +6257,10 @@ msgstr "Virement bancaire déjà confirmé." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" "Le virement bancaire a été envoyé et devrait arriver sur votre compte " "bancaire prochainement. Vous pouvez confirmer manuellement la réception à " @@ -6178,49 +6285,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "ID de transfert" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "J'ai reçu le virement bancaire" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "Commandes dans ce virement bancaire" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "Frais" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "Sous-totaux" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "Frais de dépôt" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "Frais de virement" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "pas prêt" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "chargement..." @@ -6641,18 +6748,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "Il existe une autre instance avec ce nom d'utilisateur." #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "Téléphone" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "Numéro de téléphone de contact" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6683,13 +6778,13 @@ msgid "Create" msgstr "Créer" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "Échec de la réinitialisation" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "" @@ -6697,7 +6792,7 @@ msgstr "" "l'authentification à plusieurs facteurs (MFA)." #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "Réinitialisation de l'accès à l'instance « %1$s »" @@ -6823,43 +6918,43 @@ msgstr "" "DONNÉES." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "Bienvenue !" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erreur" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "Vous devez associer un compte bancaire pour recevoir des fonds." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "Sans cela, le serveur refusera de créer de nouvelles commandes." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "Cacher pour aujourd'hui" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "Vérification de l'identité du client (KYC) nécessaire" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6877,20 +6972,20 @@ msgstr "Impossible de coller ce contenu. Veuillez recopier les 8 chiffres." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 -#, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "Renvoi du code possible dans %1$s secondes." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "Renvoi du code possible dans moins d'une minute." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "Renvoi du code possible dans moins de 5 minutes." #. screenid: 5 @@ -7119,6 +7214,59 @@ msgstr "Statistiques disponibles" msgid "There are no statistics to list" msgstr "Il n'y a aucune statistique à afficher" +#, c-format +#~ msgid "Phone number" +#~ msgstr "Numéro de téléphone" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone" +#~ msgstr "Téléphone de contact" + +#, c-format +#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email" +#~ msgstr "Ne correspond pas au format d'un courriel" + +#, c-format +#~ msgctxt "title" +#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +#~ msgstr "%1$s : Remises et abonnements" + +#, c-format +#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#~ msgstr "" +#~ "Il n'y a pas encore de sessions actives, ajoutez-en une en appuyant sur " +#~ "le signe +" + +#, c-format +#~ msgid "Server didn't like the request we made." +#~ msgstr "Le serveur n'a pas accepté la requête envoyée." + +#, c-format +#~ msgid "Total product price added up" +#~ msgstr "Prix total des produits additionnés" + +#, c-format +#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#~ msgstr "" +#~ "Veillez à ce qu'il soit très difficile à deviner ou utilisez le " +#~ "générateur aléatoire" + +#, c-format +#~ msgid "This change was made without outdated info." +#~ msgstr "Cette modification a été effectuée sans informations obsolètes." + +#, c-format +#~ msgid "Must be greater that 0" +#~ msgstr "Doit être supérieur à 0" + +#, c-format +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "Téléphone" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone number" +#~ msgstr "Numéro de téléphone de contact" + #, fuzzy, c-format #~ msgid "Descripton" #~ msgstr "Description" @@ -7160,10 +7308,6 @@ msgstr "Il n'y a aucune statistique à afficher" #~ msgstr "Supprimer un jeton d'accès" #, fuzzy, c-format -#~ msgid "add category" -#~ msgstr "Nom de la catégorie" - -#, fuzzy, c-format #~ msgid "delete category" #~ msgstr "Nom de la catégorie" diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/he.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/he.po @@ -24,37 +24,37 @@ msgstr "" "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "סגור" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "משווה פרטי חשבון" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "תקן את הטופס" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -64,97 +64,115 @@ msgstr "" "לפרטים בטופס." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "שדה" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "בטופס" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "דווח" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "סוג" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "כתובת" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "מארח" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "מזהה חשבון" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "השם המשפטי של בעל החשבון" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "המיקוד של כתובת בעל החשבון" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "עיר" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "מארח הבנק" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "חשבון בנק" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "BIC" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "אמת חשבון בנק: %1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -165,7 +183,7 @@ msgstr "" "מסוים עם פרטי ההעברה שלהלן." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -175,19 +193,19 @@ msgstr "" "לסרוק את הקוד הבא:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "אפליקציית בנק" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "שלב 1:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -197,19 +215,25 @@ msgstr "" "באפליקציית הבנק או באתר הבנקאות המקוונת המועדפים עליך." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "מוטב" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "סכום" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "שלב 2:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -219,31 +243,37 @@ msgstr "" "או באתר הבנקאות המקוונת המועדפים עליך." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "פרטי העברה" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "מיקוד המקבל" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "עיר המקבל" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "שלב 3:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -253,7 +283,7 @@ msgstr "" "המקוונת המועדפים עליך." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -266,7 +296,7 @@ msgstr "" "להימנע משגיאות הקלדה, או להשתמש בכתובת PayTo שלהלן כדי להעתיק ערך בודד." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -275,13 +305,13 @@ msgstr "" "לחלופין, אם הבנק שלך כבר תומך ב-%1$s , אפשר להשתמש בקישור %2$s הזה במקום." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "הפעולה מתבצעת..." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "הפעולה תבוטל אוטומטית לאחר %1$s שניות" @@ -449,145 +479,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "שורות כתובת נוספות" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "הזמנות" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "מלאי" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "קטגוריות" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "העברות בנקאיות" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "תבניות" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "קבוצות מוצרים" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "קופות כספים" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "דוחות" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקה" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "מנויים והנחות" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "תצורה" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "סטטוס KYC" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "מכשירי OTP" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "סיסמה" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "אסימוני גישה" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "חיבור" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "התאמה אישית" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "שירותי תשלום" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "מופעים" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "חדש" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "רשימה" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "התנתק" @@ -659,20 +689,20 @@ msgstr "אימייל" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" -msgstr "אימייל ליצירת קשר" +msgid "Email address for multi-factor authentication" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "מספר טלפון" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" -msgstr "טלפון ליצירת קשר" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93 @@ -870,93 +900,93 @@ msgid "To year" msgstr "לשנה" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "שדה חובה" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "מחובר" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "ההתחברות נכשלה" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "הפעלה חדשה" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "סיסמה שגויה." #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "המשתמש לא נמצא." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "בקשה שגויה." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "הנתונים שנשלחו גדולים מדי." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "אין הרשאה." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "נדרשת התחברות" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "שם המופע." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "סיסמת המופע." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "שכחת סיסמה" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "אשר" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "צור חשבון חדש" @@ -969,9 +999,9 @@ msgstr "לא תקין" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 -#, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" -msgstr "אינו תואם לתבנית של כתובת אימייל" +#, fuzzy, c-format +msgid "This does not look like a valid email address." +msgstr "זו אינה כתובת אתריום תקינה." #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127 @@ -1502,10 +1532,10 @@ msgstr "%1$s: התאמה אישית" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" -msgstr "%1$s: הנחות ומנויים" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" +msgstr "מנויים והנחות" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94 @@ -1959,14 +1989,14 @@ msgstr "זהו המועד שבו תבוצע ההעברה הבנקאית על י #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "העברה בנקאית זו דווחה על ידי ספק שירות התשלום." #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "העברה בנקאית זו דווחה ידנית או על ידי המערכת הבנקאית." #. screenid: 88 @@ -2013,12 +2043,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "תיאור קריא לבני אדם של כל הרכישה" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "סכום" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2285,170 +2309,170 @@ msgid "wire deadline" msgstr "מועד אחרון להעברה" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "העברות בנקאיות קשורות" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "לא מאושר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "מאושר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "הוחזר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "החזר הזמנה" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "לא ניתן להחזר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "החזר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "לא דווחה העברה בנקאית" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "בדוק העברות בנקאיות" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "האירוע הבא בעוד" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "ההזמנה הועברה." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "עיבוד בנקאי עשוי לקחת מספר ימי עסקים, בהתאם לבנק שלך." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "סכום שהוחזר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "ההחזר נתבע" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "כתובת URL לסטטוס" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "כתובת URI להחזר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "קישור לתשלום" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "כתובת URL לסטטוס ההזמנה" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "כתובת URI לתשלום" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." msgstr "סטטוס הזמנה לא ידוע. זוהי שגיאה, אנא פנה למנהל המערכת." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "חזור" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "תאריך" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "לעולם לא" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "מאושר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "לא מאושר" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "פרטים" @@ -2747,9 +2771,9 @@ msgstr "הסר אסימון גישה זה" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 -#, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" -msgstr "אין עדיין הפעלות פעילות, הוסף אחת על ידי לחיצה על סימן ה-+" +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" +msgstr "אין עדיין חשבונות, הוסף אחד על ידי לחיצה על סימן ה-+" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89 @@ -3035,47 +3059,47 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign" msgstr "אין עדיין חשבונות, הוסף אחד על ידי לחיצה על סימן ה-+" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "טרם הוגדר חשבון בנק." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "ללא מידע זה לא תוכל ליצור הזמנות תשלום חדשות." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "חשבון זה אינו מוכן לשימוש." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "ישנן פעולות ממתינות הקשורות ל-KYC." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "פרטים נוספים." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "עליך להשלים את דרישות ה-KYC כדי לקבל תשלומים." #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" "הנתונים הנוספים צריכים להיות בין 1 ל-40 תווים של אותיות, ספרות, נקודה, מקף " "ונקודתיים." @@ -3313,9 +3337,9 @@ msgstr "חשבון הבנק כבר קיים אך עם מידע שונה. האם #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 -#, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." -msgstr "השרת לא קיבל את הבקשה שביצענו." +#, fuzzy, c-format +msgid "The server rejected the request." +msgstr "השרת השיב עם \"בקשה שגויה\"." #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325 @@ -3349,9 +3373,9 @@ msgstr "הקטגוריה נמחקה" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 -#, c-format -msgid "Add new devices" -msgstr "הוסף מכשירים חדשים" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add new category" +msgstr "הוסף דוחות חדשים" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153 @@ -3447,10 +3471,10 @@ msgstr "אין שירותי תשלום נתמכים" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" "כרגע רשימת ספקי שירות התשלום בתצורה ריקה. ללא שירות זה לא ניתן לעבד תשלומים." @@ -3601,37 +3625,37 @@ msgid "Payment service provider can't make a wire transfer to this account." msgstr "ספק שירות התשלום אינו יכול לבצע העברה בנקאית לחשבון זה." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "החשבון להעברות בנקאיות אינו תקין." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "השרת השיב עם \"%1$s\" שאינו תקין." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "עדיין אין קשר עם שירות התשלום." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "השרת עדיין מסתנכרן עם ספק שירות התשלום." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "לא ניתן לבצע העברות מחשבון זה" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3642,37 +3666,37 @@ msgstr "" "התשלום לחשבונות הבנק שלך. לכן לא תוכל להשתמש בספק שירות תשלום זה." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "נדרש תהליך הכר את הלקוח (KYC)." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "ספק שירות התשלום דורש מידע נוסף." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "לחץ כאן כדי להשלים שלב זה." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "אנו ממתינים לקבלת אסימון הגישה. בדוק שוב מאוחר יותר." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "ממתין לבדיקת AML" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3681,7 +3705,7 @@ msgstr "" "לא ניתן להשתמש בחשבון זה. ספק שירות התשלום חייב לאמת את פרטי החשבון ידנית." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3689,13 +3713,13 @@ msgid "" msgstr "חשבון זה הוגדר בהצלחה לשימוש עם ספק שירות התשלום." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "באג לוגי" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3703,13 +3727,13 @@ msgid "" msgstr "השרת זיהה שגיאה פנימית, פנה למנהל המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "שגיאה פנימית" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3718,7 +3742,7 @@ msgstr "" "ספק שירות התשלום זיהה שגיאה פנימית, פנה למנהל המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3727,7 +3751,7 @@ msgstr "" "ספק שירות הסוחר זיהה שגיאה פנימית, פנה למנהל המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3737,7 +3761,7 @@ msgstr "" "המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3746,19 +3770,19 @@ msgstr "" "לא ניתן להגיע לספק שירות התשלום, פנה למנהל המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "חשבון לא נתמך" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "שירות תשלום זה אינו תומך בחשבון הנתון." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3779,6 +3803,12 @@ msgstr "הזן תיאור או מזהה" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "לא נמצאה התאמה לתיאור או למזהה זה." +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "הוסף רכיב לרשימה" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -3930,43 +3960,43 @@ msgid "Taxes" msgstr "מיסים" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "חייב להיות גדול מ-0" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "חייב להיות מועד אחרון להחזר" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "החזר אוטומטי לא יכול להיות אחרי מועד ההחזר האחרון" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "חייב להיות בעתיד" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "יש לציין כתובת URL למימוש או הודעת מימוש." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "כתובת URL לא תקינה" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -3976,7 +4006,7 @@ msgstr "" "חדשות." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -3985,127 +4015,133 @@ msgstr "" "המוצר עם המזהה \"%1$s\" אינו במלאי. ניתן למכור לכל היותר %2$s מהמלאי הנוכחי." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "אף שירות תשלום לא יקבל תשלום עקב דרישות KYC." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "נהל מוצרים בהזמנה" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "%1$s מוצרים במחיר כולל של %2$s ." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "נהל את רשימת המוצרים בהזמנה." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "הסר מוצר זה מההזמנה." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 -#, c-format -msgid "Products price sum" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sum of product prices" msgstr "סכום מחירי המוצרים" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 -#, c-format -msgid "Total product price added up" -msgstr "סך מחיר המוצרים המצטבר" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total of all product prices in this order." +msgstr "נהל את רשימת המוצרים בהזמנה." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "מחיר ההזמנה" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "הסכום שישולם על ידי הלקוח" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "מחיר ההזמנה הסופי" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "כותרת ההזמנה שתוצג ללקוח" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "משלוח ומימוש" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "מועד אחרון לאספקה פיזית שהובטח על ידי הסוחר." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "הכתובת שאליה יסופקו המוצרים" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "כתובת URL שאליה יופנה המשתמש לאחר תשלום מוצלח." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "הודעת מימוש" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "הודעה המוצגת ללקוח לאחר תשלום עבור ההזמנה." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 -#, c-format -msgid "Taler payment options" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taler payment settings" msgstr "אפשרויות תשלום של Taler" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "דרוס את הגדרות התשלום המוגדרות כברירת מחדל ל-Taler עבור הזמנה זו" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "זמן לתשלום" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4116,19 +4152,19 @@ msgstr "" "מתחיל מרגע יצירת ההזמנה." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "זמן להחזר" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4137,13 +4173,13 @@ msgstr "" "הזמן שבו ניתן להחזיר את ההזמנה על ידי הסוחר. הזמן מתחיל מרגע יצירת ההזמנה." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "זמן להעברה בנקאית" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4152,13 +4188,13 @@ msgstr "" "הזמן שיש לשירות התשלום לבצע את ההעברה הבנקאית. הזמן מתחיל מרגע יצירת ההזמנה." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "זמן להחזר אוטומטי" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4166,13 +4202,13 @@ msgid "" msgstr "הזמן שבו הארנק יבדוק אוטומטית קיום החזרים ללא צורך בפעולת המשתמש." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "עמלה מרבית" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4182,13 +4218,13 @@ msgstr "" "חייבות להיות מכוסות במלואן על ידי הצרכן." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "צור אסימון" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4197,87 +4233,167 @@ msgstr "" "אם קל לנחש את מזהה ההזמנה, האסימון ימנע ממשתמשים אחרים לתבוע את ההזמנה." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "גיל מינימלי נדרש" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 -#, c-format +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" "כל ערך גדול מ-0 יגביל את המטבעות שניתן להשתמש בהם לתשלום עבור חוזה זה. אם " "ריק, הגבלת הגיל תיקבע לפי המוצרים" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "הגיל המינימלי המוגדר על ידי המוצרים הוא %1$s" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "אין מוצר עם הגבלת גיל בהזמנה זו" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "מידע נוסף" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "מידע מותאם אישית שייכלל בחוזה עבור הזמנה זו." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "עליך להזין ערך בתחביר JSON." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "הסר" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "שם שדה מותאם אישית" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "שדה נוסף חדש" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "מושבת" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "אין מועד אחרון" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "מועד אחרון ב-%1$s" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "%1$s: מכשירי OTP" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "מחיר כולל לעסקה" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "עם אסימון" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "מועד אחרון להעברה עבור שירות התשלום" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "עם אסימון" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "עמלת הפקדה" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "עמלת ההפקדה הכוללת המרבית שהסוחר מוכן לקבל עבור חוזה זה" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "עדכן" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "אימייל ליצירת קשר" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4386,6 +4502,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "מכשירי OTP" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "הוסף מכשירים חדשים" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4399,16 +4521,15 @@ msgstr "אין עדיין מכשירים ברשימה, הוסף עוד על יד #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 -#, c-format -msgid "Template id is unknown" +#, fuzzy, c-format +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "מזהה התבנית אינו ידוע" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "המידע שסופק אינו עולה בקנה אחד עם המצב הנוכחי של התבנית" #. screenid: 52 @@ -4431,9 +4552,9 @@ msgstr "לא שונה" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 -#, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" -msgstr "הקפד שיהיה קשה מאוד לניחוש או השתמש במחולל האקראי" +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." +msgstr "הקפד לבחור סיסמה שקשה לנחש, או השתמש במחולל האקראי." #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133 @@ -4455,8 +4576,8 @@ msgstr "אינו זהה" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 -#, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "אתה מעדכן את הסיסמה עבור המופע עם המזהה \"%1$s\"" #. screenid: 53 @@ -4543,12 +4664,6 @@ msgstr "מחק את הקופות שנבחרו ממסד הנתונים" msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "אין עדיין קופות כספים, הוסף אחת על ידי לחיצה על סימן ה-+" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "הוסף רכיב לרשימה" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -4855,8 +4970,9 @@ msgstr "המוצר לא נמצא." #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." -msgstr "שינוי זה בוצע ללא מידע מיושן." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." +msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193 @@ -4895,12 +5011,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "עבור לדף עדכון המוצר" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "עדכן" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5354,12 +5464,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "הכנסות" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "חייב להיות גדול מ-0" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5597,7 +5701,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "מחיקת תבנית אינה ניתנת לביטול." #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "הדפס" @@ -5937,10 +6041,10 @@ msgstr "ההעברה הבנקאית כבר אושרה." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" "ההעברה הבנקאית נשלחה ואמורה להגיע לחשבון הבנק שלך בקרוב. תוכל לאשר את הקבלה " "באופן ידני באמצעות המידע שלהלן." @@ -5964,49 +6068,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "מזהה העברה" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "קיבלתי את ההעברה הבנקאית" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "הזמנות בהעברה בנקאית זו" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "עמלה" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "סכומי ביניים" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "עמלת הפקדה" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "עמלת העברה בנקאית" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "לא מוכן" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "טוען..." @@ -6418,18 +6522,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "קיים כבר מופע אחר עם שם משתמש זה." #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "טלפון" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "מספר טלפון ליצירת קשר" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6460,19 +6552,19 @@ msgid "Create" msgstr "צור" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "האיפוס נכשל" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "המופע אינו מוגדר כראוי כדי לאפשר אימות רב-שלבי." #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "איפוס הגישה למופע \"%1$s\"" @@ -6595,43 +6687,43 @@ msgstr "" "לתקן בעיות או לקבל מידע נוסף על זמן הריצה. ייתכן שתאבד נתונים." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "ברוך הבא!" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "עליך לשייך חשבון בנק כדי לקבל הכנסות." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "ללא זה, השרת יסרב ליצור הזמנות חדשות." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "הסתר להיום" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "נדרש אימות KYC" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6648,20 +6740,20 @@ msgstr "לא ניתן להדביק תוכן זה. אנא העתק שוב את 8 #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 -#, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "ניתן יהיה לשלוח שוב את הקוד בעוד %1$s שניות." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "ניתן יהיה לשלוח שוב את הקוד בעוד פחות מדקה." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "ניתן יהיה לשלוח שוב את הקוד בעוד פחות מ-5 דקות." #. screenid: 5 @@ -6885,3 +6977,52 @@ msgstr "סטטיסטיקות זמינות" #, c-format msgid "There are no statistics to list" msgstr "אין סטטיסטיקות להצגה" + +#, c-format +#~ msgid "Phone number" +#~ msgstr "מספר טלפון" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone" +#~ msgstr "טלפון ליצירת קשר" + +#, c-format +#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email" +#~ msgstr "אינו תואם לתבנית של כתובת אימייל" + +#, c-format +#~ msgctxt "title" +#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +#~ msgstr "%1$s: הנחות ומנויים" + +#, c-format +#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#~ msgstr "אין עדיין הפעלות פעילות, הוסף אחת על ידי לחיצה על סימן ה-+" + +#, c-format +#~ msgid "Server didn't like the request we made." +#~ msgstr "השרת לא קיבל את הבקשה שביצענו." + +#, c-format +#~ msgid "Total product price added up" +#~ msgstr "סך מחיר המוצרים המצטבר" + +#, c-format +#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#~ msgstr "הקפד שיהיה קשה מאוד לניחוש או השתמש במחולל האקראי" + +#, c-format +#~ msgid "This change was made without outdated info." +#~ msgstr "שינוי זה בוצע ללא מידע מיושן." + +#, c-format +#~ msgid "Must be greater that 0" +#~ msgstr "חייב להיות גדול מ-0" + +#, c-format +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "טלפון" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone number" +#~ msgstr "מספר טלפון ליצירת קשר" diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/it.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/it.po @@ -29,37 +29,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "Confronto dei dettagli del conto" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "Correggi il modulo" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -69,97 +69,115 @@ msgstr "" "informazioni del conto riportate non corrispondono ai dettagli nel modulo." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "Campo" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "Nel modulo" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "Riportato" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "Host" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "ID conto" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "Il nome legale del titolare del conto" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "Il codice postale dell'indirizzo del titolare del conto" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "Città" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "Host della banca" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "Conto bancario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "BIC" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "Convalida conto bancario: %1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -171,7 +189,7 @@ msgstr "" "bancario specificato, utilizzando il soggetto indicato di seguito." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -181,19 +199,19 @@ msgstr "" "tramite codici QR standard, prova a scansionare quanto segue:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "App bancaria" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "Passo 1:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -204,19 +222,25 @@ msgstr "" "banking." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "Importo" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "Passo 2:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -226,31 +250,37 @@ msgstr "" "app bancaria preferita o del sito di online banking." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Soggetto" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "Codice postale del beneficiario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "Città del beneficiario" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "Passo 3:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -260,7 +290,7 @@ msgstr "" "app bancaria preferita o nel sito di online banking." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -275,7 +305,7 @@ msgstr "" "valore." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -285,13 +315,13 @@ msgstr "" "questo link %2$s ." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "Operazione in corso..." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "L'operazione verrà annullata automaticamente dopo %1$s secondi" @@ -459,145 +489,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "Righe di indirizzo aggiuntive" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Ordini" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Inventario" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "Categorie" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "Bonifici bancari" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Modelli" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "Gruppi di prodotti" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "Salvadanai" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Rapporti" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "Abbonamenti e sconti" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "Stato KYC" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "Dispositivi OTP" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "Webhook" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "Token di accesso" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Connessione" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "Personalizzazione" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "Servizi di pagamento" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "Istanze" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "Nuovo" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "Elenco" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Esci" @@ -669,20 +699,20 @@ msgstr "Email" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" -msgstr "Email di contatto" +msgid "Email address for multi-factor authentication" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Numero di telefono" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" -msgstr "Telefono di contatto" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93 @@ -888,93 +918,93 @@ msgid "To year" msgstr "All'anno" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "Obbligatorio" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "Accesso effettuato" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "Accesso non riuscito" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "Nuova sessione" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "Password errata." #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "Utente non trovato." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "richiesta non valida." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "payload troppo grande." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "vietato." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "Accesso richiesto" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "Nome dell'istanza." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "Password dell'istanza." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "Password dimenticata" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Confermare" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "Crea nuovo account" @@ -987,9 +1017,9 @@ msgstr "Non valido" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 -#, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" -msgstr "Non ha il formato di un'email" +#, fuzzy, c-format +msgid "This does not look like a valid email address." +msgstr "Non è un indirizzo Ethereum valido." #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127 @@ -1528,10 +1558,10 @@ msgstr "%1$s: Personalizzazione" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" -msgstr "%1$s: Sconti e abbonamenti" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" +msgstr "Abbonamenti e sconti" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94 @@ -2012,16 +2042,16 @@ msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "" "Questo bonifico bancario è stato notificato dal fornitore del servizio di " "pagamento." #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "" "Questo bonifico bancario è stato notificato manualmente o dal sistema " "bancario." @@ -2072,12 +2102,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "Descrizione leggibile dell'intero acquisto" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "Importo" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2353,73 +2377,73 @@ msgid "wire deadline" msgstr "scadenza del bonifico" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "Bonifici bancari correlati" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "Non confermato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "Confermato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "Rimborsato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "Rimborso dell'ordine" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "Non rimborsabile" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "Rimborso" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "Nessun bonifico bancario segnalato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "Controlla i bonifici bancari" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "Prossimo evento tra" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "L'ordine è stato trasferito." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "" @@ -2427,49 +2451,49 @@ msgstr "" "della tua banca." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "Importo rimborsato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "Rimborso ritirato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "URL di stato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "URI di rimborso" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "Link di pagamento" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "URL dello stato dell'ordine" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "URI di pagamento" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." @@ -2478,49 +2502,49 @@ msgstr "" "l'amministratore." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "Indietro" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "Data" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "Stato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "mai" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "confermato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "non confermato" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "Dettagli" @@ -2825,9 +2849,9 @@ msgstr "Rimuovi questo token di accesso" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 -#, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" -msgstr "Non ci sono ancora sessioni attive, aggiungine una premendo il segno +" +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" +msgstr "Non ci sono ancora conti, aggiungine uno premendo il segno +" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89 @@ -3116,48 +3140,48 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Non ci sono ancora conti, aggiungine uno premendo il segno +" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "Nessun conto bancario configurato ancora." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "" "Senza queste informazioni non è possibile creare nuovi ordini di pagamento." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "Questo conto non è pronto per essere utilizzato." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "Sono presenti azioni in sospeso relative al KYC." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "Maggiori dettagli." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "Devi completare i requisiti KYC per ricevere pagamenti." #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" "I dati aggiuntivi devono essere compresi tra 1 e 40 caratteri tra lettere, " "numeri, punto, trattino e due punti." @@ -3404,9 +3428,9 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 -#, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." -msgstr "Il server non ha accettato la richiesta effettuata." +#, fuzzy, c-format +msgid "The server rejected the request." +msgstr "Il server ha risposto con \"richiesta non valida\"." #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325 @@ -3440,9 +3464,9 @@ msgstr "Categoria eliminata" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 -#, c-format -msgid "Add new devices" -msgstr "Aggiungi nuovi dispositivi" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add new category" +msgstr "Aggiungi nuovi rapporti" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153 @@ -3540,10 +3564,10 @@ msgstr "Nessun servizio di pagamento supportato" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" "Attualmente l'elenco dei fornitori di servizi di pagamento nella " "configurazione è vuoto. Senza di esso, il servizio non può elaborare alcun " @@ -3708,25 +3732,25 @@ msgstr "" "bancario verso questo conto." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "Il conto per i bonifici bancari non è valido." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "Il server ha risposto con \"%1$s\", che non è valido." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "Ancora nessun contatto con il servizio di pagamento." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "" @@ -3734,13 +3758,13 @@ msgstr "" "di pagamento." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "Non è possibile effettuare trasferimenti da questo conto" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3752,39 +3776,39 @@ msgstr "" "puoi utilizzare questo fornitore di servizi di pagamento." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "È richiesto il processo di identificazione del cliente (KYC)." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "" "Il fornitore del servizio di pagamento richiede ulteriori informazioni." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "Clicca qui per completare questo passaggio." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "" "Stiamo attendendo che il token di accesso sia disponibile. Riprova più tardi." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "In attesa della revisione AML" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3794,7 +3818,7 @@ msgstr "" "pagamento deve verificare manualmente le informazioni del conto." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3804,13 +3828,13 @@ msgstr "" "del servizio di pagamento." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "Errore logico" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3820,13 +3844,13 @@ msgstr "" "sistema o riprova più tardi." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "Errore interno" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3836,7 +3860,7 @@ msgstr "" "contatta l'amministratore di sistema o riprova più tardi." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3846,7 +3870,7 @@ msgstr "" "contatta l'amministratore di sistema o riprova più tardi." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3857,7 +3881,7 @@ msgstr "" "tardi." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3867,19 +3891,19 @@ msgstr "" "l'amministratore di sistema o riprova più tardi." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "Conto non supportato" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "Questo servizio di pagamento non supporta il conto specificato." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3900,6 +3924,12 @@ msgstr "Inserisci descrizione o id" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per quella descrizione o ID." +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "Aggiungi elemento all'elenco" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -4057,45 +4087,45 @@ msgid "Taxes" msgstr "Imposte" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "Deve essere maggiore di 0" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "Deve avere una scadenza di rimborso" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "" "Il rimborso automatico non può essere successivo alla scadenza del rimborso" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "Deve essere nel futuro" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "" "Deve essere specificato l'URL di evasione oppure il messaggio di evasione." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "URL non valido" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -4105,7 +4135,7 @@ msgstr "" "bancario disponibile per creare nuovi ordini." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -4115,7 +4145,7 @@ msgstr "" "stock attuale." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "" @@ -4123,122 +4153,128 @@ msgstr "" "KYC." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "Gestisci i prodotti nell'ordine" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "%1$s prodotti con un prezzo totale di %2$s ." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "Gestisci l'elenco dei prodotti nell'ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "Rimuovi questo prodotto dall'ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 -#, c-format -msgid "Products price sum" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sum of product prices" msgstr "Somma dei prezzi dei prodotti" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 -#, c-format -msgid "Total product price added up" -msgstr "Prezzo totale dei prodotti sommato" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total of all product prices in this order." +msgstr "Gestisci l'elenco dei prodotti nell'ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "Prezzo dell'ordine" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "Importo da pagare da parte del cliente" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "Prezzo finale dell'ordine" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "Titolo dell'ordine da mostrare al cliente" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "Spedizione ed evasione" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "Scadenza per la consegna fisica garantita dal venditore." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "Indirizzo in cui verranno consegnati i prodotti" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "URL a cui l'utente verrà reindirizzato dopo un pagamento riuscito." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "Messaggio di evasione" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "Messaggio mostrato al cliente dopo il pagamento dell'ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 -#, c-format -msgid "Taler payment options" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taler payment settings" msgstr "Opzioni di pagamento Taler" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "" "Sovrascrivi le impostazioni di pagamento Taler predefinite per questo ordine" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "Tempo di pagamento" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4250,19 +4286,19 @@ msgstr "" "inizia a decorrere dalla creazione dell'ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefinito" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "Tempo di rimborso" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4272,13 +4308,13 @@ msgstr "" "tempo inizia a decorrere dalla creazione dell'ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "Tempo del bonifico bancario" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4288,13 +4324,13 @@ msgstr "" "bancario. Il tempo inizia a decorrere dalla creazione dell'ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "Tempo di rimborso automatico" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4304,13 +4340,13 @@ msgstr "" "presenza di rimborsi senza interazione dell'utente." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "Commissione massima" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4321,13 +4357,13 @@ msgstr "" "consumatore." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "Crea token" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4337,16 +4373,16 @@ msgstr "" "utenti di rivendicare l'ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "Età minima richiesta" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 -#, c-format +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" "Qualsiasi valore superiore a 0 limiterà le monete che possono essere " @@ -4354,72 +4390,154 @@ msgstr "" "definita dai prodotti" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "L'età minima definita dai prodotti è %1$s" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "Nessun prodotto con restrizione di età in questo ordine" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "Informazioni aggiuntive" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "" "Informazioni personalizzate da includere nel contratto per questo ordine." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "Devi inserire un valore in formato JavaScript Object Notation (JSON)." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "rimuovi" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "Nome del campo personalizzato" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "nuovo campo aggiuntivo" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "Nessuna scadenza" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "Scadenza il %1$s" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "%1$s: Dispositivi OTP" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "Prezzo totale della transazione" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "Con token" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "Scadenza del trasferimento per il servizio di pagamento" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "Con token" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "Commissione di deposito" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "" +"Commissione massima totale di deposito accettata dal venditore per questo " +"contratto" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "Email di contatto" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4531,6 +4649,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "Dispositivi OTP" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "Aggiungi nuovi dispositivi" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4546,16 +4670,15 @@ msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 -#, c-format -msgid "Template id is unknown" +#, fuzzy, c-format +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "L'ID del modello è sconosciuto" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "" "Le informazioni fornite non sono coerenti con lo stato attuale del modello" @@ -4580,11 +4703,11 @@ msgstr "Non modificato" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 -#, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." msgstr "" -"Assicurati che sia molto difficile da indovinare oppure usa il generatore " -"casuale" +"Assicurati di scegliere una password difficile da indovinare, oppure usa il " +"generatore casuale." #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133 @@ -4606,8 +4729,8 @@ msgstr "Non è lo stesso" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 -#, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "Stai aggiornando la password per l'istanza con ID \"%1$s\"" #. screenid: 53 @@ -4694,12 +4817,6 @@ msgstr "Elimina i salvadanai selezionati dal database" msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Non ci sono ancora salvadanai, aggiungine uno premendo il segno +" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "Aggiungi elemento all'elenco" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -5018,8 +5135,9 @@ msgstr "Prodotto non trovato." #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." -msgstr "Questa modifica è stata effettuata senza informazioni obsolete." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." +msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193 @@ -5058,12 +5176,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "Vai alla pagina di aggiornamento del prodotto" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Aggiorna" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5527,12 +5639,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "Ricavi" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "Deve essere maggiore di 0" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5774,7 +5880,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "L'eliminazione di un modello non può essere annullata." #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -6122,10 +6228,10 @@ msgstr "Bonifico bancario già confermato." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" "Il bonifico bancario è stato inviato e dovrebbe arrivare a breve sul tuo " "conto bancario. Puoi confermare manualmente la ricezione usando le " @@ -6150,49 +6256,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "ID trasferimento" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "Ho ricevuto il bonifico bancario" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "Ordini in questo bonifico bancario" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "Commissione" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "Subtotali" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "Commissione di deposito" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "Commissione di bonifico" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "non pronto" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "caricamento..." @@ -6611,18 +6717,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "Esiste già un'altra istanza con questo nome utente." #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "Telefono" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "Numero di telefono di contatto" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6653,19 +6747,19 @@ msgid "Create" msgstr "Crea" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "Reimpostazione non riuscita" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "L'istanza non è configurata correttamente per consentire l'MFA." #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "Reimpostazione dell'accesso all'istanza \"%1$s\"" @@ -6790,43 +6884,43 @@ msgstr "" "maggiori informazioni sul runtime. POTRESTI PERDERE DATI." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "Benvenuto!" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errore" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "Devi associare un conto bancario per ricevere gli incassi." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "Senza questo il server rifiuterà di creare nuovi ordini." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "Nascondi per oggi" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "Verifica KYC necessaria" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6844,20 +6938,20 @@ msgstr "Impossibile incollare questo contenuto. Copia di nuovo le 8 cifre." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 -#, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "Sarà possibile inviare di nuovo il codice tra %1$s secondi." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "Sarà possibile inviare di nuovo il codice tra meno di un minuto." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "Sarà possibile inviare di nuovo il codice tra meno di 5 minuti." #. screenid: 5 @@ -7086,6 +7180,58 @@ msgstr "Statistiche disponibili" msgid "There are no statistics to list" msgstr "Non ci sono statistiche da elencare" +#, c-format +#~ msgid "Phone number" +#~ msgstr "Numero di telefono" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone" +#~ msgstr "Telefono di contatto" + +#, c-format +#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email" +#~ msgstr "Non ha il formato di un'email" + +#, c-format +#~ msgctxt "title" +#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +#~ msgstr "%1$s: Sconti e abbonamenti" + +#, c-format +#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#~ msgstr "" +#~ "Non ci sono ancora sessioni attive, aggiungine una premendo il segno +" + +#, c-format +#~ msgid "Server didn't like the request we made." +#~ msgstr "Il server non ha accettato la richiesta effettuata." + +#, c-format +#~ msgid "Total product price added up" +#~ msgstr "Prezzo totale dei prodotti sommato" + +#, c-format +#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#~ msgstr "" +#~ "Assicurati che sia molto difficile da indovinare oppure usa il generatore " +#~ "casuale" + +#, c-format +#~ msgid "This change was made without outdated info." +#~ msgstr "Questa modifica è stata effettuata senza informazioni obsolete." + +#, c-format +#~ msgid "Must be greater that 0" +#~ msgstr "Deve essere maggiore di 0" + +#, c-format +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "Telefono" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone number" +#~ msgstr "Numero di telefono di contatto" + #, fuzzy, c-format #~ msgid "refund" #~ msgstr "Rimborsato" diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/sv.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/sv.po @@ -29,37 +29,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "Stäng" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "Jämför kontouppgifter" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "Korrigera formuläret" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -69,97 +69,115 @@ msgstr "" "kontoinformationen matchar inte uppgifterna i formuläret." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "Fält" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "I formuläret" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "Rapporterat" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "Typ" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "Adress" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "Värd" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "Konto-ID" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "Kontoinnehavarens juridiska namn" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "Postnumret för kontoinnehavarens adress" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "Ort" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "Bankvärd" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "Bankkonto" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "BIC" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "Validera bankkonto: %1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -171,7 +189,7 @@ msgstr "" "meddelande." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -181,19 +199,19 @@ msgstr "" "prova att skanna följande:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "Bankapp" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "Steg 1:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -203,19 +221,25 @@ msgstr "" "juridiska namn i respektive fält i din bankapp eller internetbank." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "Mottagare" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "Belopp" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "Steg 2:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -225,31 +249,37 @@ msgstr "" "\"Syfte\" i din bankapp eller internetbank." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Meddelande" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "Mottagarens postnummer" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "Mottagarens ort" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "Steg 3:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -259,7 +289,7 @@ msgstr "" "internetbank." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -273,7 +303,7 @@ msgstr "" "URI:n nedan för att kopiera enbart ett värde." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -283,13 +313,13 @@ msgstr "" "denna %2$s-länk." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "Åtgärd pågår …" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "Åtgärden avbryts automatiskt efter %1$s sekunder" @@ -457,145 +487,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "Ytterligare adressrader" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Beställningar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Lager" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "Banköverföringar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Mallar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "Produktgrupper" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "Pottar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Rapporter" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "Prenumerationer och rabatter" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "KYC-status" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "OTP-enheter" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "Lösenord" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "Åtkomsttoken" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Anslutning" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "Personalisering" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "Betaltjänster" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "Instanser" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "Ny" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "Lista" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Logga ut" @@ -667,20 +697,20 @@ msgstr "E-post" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" -msgstr "Kontakt-e-post" +msgid "Email address for multi-factor authentication" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Telefonnummer" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" -msgstr "Kontakttelefon" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93 @@ -883,93 +913,93 @@ msgid "To year" msgstr "Till år" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "Obligatoriskt" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "Inloggad" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "Inloggningen misslyckades" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "Ny session" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "Fel lösenord." #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "Användaren hittades inte." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "felaktig begäran." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "innehållet är för stort." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "förbjudet." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "Inloggning krävs" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "Instansnamn." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "Instansens lösenord." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "Glömt lösenord" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "Skapa nytt konto" @@ -982,9 +1012,9 @@ msgstr "Ogiltigt" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 -#, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" -msgstr "Har inte mönstret för en e-postadress" +#, fuzzy, c-format +msgid "This does not look like a valid email address." +msgstr "Detta är inte en giltig Ethereum-adress." #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127 @@ -1522,10 +1552,10 @@ msgstr "%1$s: Personalisering" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" -msgstr "%1$s: Rabatter och prenumerationer" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" +msgstr "Prenumerationer och rabatter" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94 @@ -1999,14 +2029,14 @@ msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "Denna banköverföring har rapporterats av betaltjänstleverantören." #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "Denna banköverföring har rapporterats manuellt eller av banksystemet." #. screenid: 88 @@ -2055,12 +2085,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "Läsbar beskrivning av hela köpet" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "Belopp" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2329,170 +2353,170 @@ msgid "wire deadline" msgstr "överföringsfrist" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "Relaterade banköverföringar" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "Obekräftad" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "Bekräftad" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "Återbetald" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "Återbetala beställning" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "Ej återbetalningsbar" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "Återbetalning" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "Ingen banköverföring rapporterad" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "Kontrollera banköverföringar" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "Nästa händelse om" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "Beställningen har överförts." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "Bankbehandling kan ta några arbetsdagar, beroende på din bank." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "Återbetalat belopp" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "Återbetalning uttagen" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "Status-URL" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "Återbetalnings-URI" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "Betalningslänk" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "Beställningsstatus-URL" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "Betalnings-URI" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." msgstr "Okänd beställningsstatus. Detta är ett fel, kontakta administratören." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "Tillbaka" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "Status" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "aldrig" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "okänd" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "bekräftad" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "obekräftad" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -2796,11 +2820,10 @@ msgstr "Ta bort detta åtkomsttoken" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 -#, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" -"Det finns inga aktiva sessioner ännu, lägg till en genom att trycka på +-" -"tecknet" +"Det finns inga konton ännu, lägg till ett genom att trycka på +-tecknet" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89 @@ -3089,47 +3112,47 @@ msgstr "" "Det finns inga konton ännu, lägg till ett genom att trycka på +-tecknet" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "Inget bankkonto konfigurerat ännu." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "Utan denna information kan du inte skapa nya betalningsordrar." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "Detta konto är inte klart att användas." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "Det finns väntande åtgärder relaterade till KYC." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "Mer information." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "Du måste slutföra KYC-kraven för att kunna ta emot betalningar." #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" "Extradatan ska bestå av 1 till 40 tecken bestående av bokstäver, siffror, " "punkt, bindestreck och kolon." @@ -3373,9 +3396,9 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 -#, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." -msgstr "Servern accepterade inte begäran vi gjorde." +#, fuzzy, c-format +msgid "The server rejected the request." +msgstr "Servern svarade med \"felaktig begäran\"." #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325 @@ -3409,9 +3432,9 @@ msgstr "Kategori borttagen" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 -#, c-format -msgid "Add new devices" -msgstr "Lägg till nya enheter" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add new category" +msgstr "Lägg till nya rapporter" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153 @@ -3510,10 +3533,10 @@ msgstr "Inga betaltjänster stöds" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" "Listan över betaltjänstleverantörer i konfigurationen är för närvarande tom. " "Utan denna tjänst kan ingen betalning behandlas." @@ -3675,37 +3698,37 @@ msgstr "" "Betaltjänstleverantören kan inte göra en banköverföring till detta konto." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "Kontot för banköverföringar är ogiltigt." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "Servern svarade med \"%1$s\" vilket är ogiltigt." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "Ingen kontakt med betaltjänsten ännu." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "Servern synkroniserar fortfarande med betaltjänstleverantören." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "Inga överföringar kan göras från detta konto" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3717,37 +3740,37 @@ msgstr "" "använda denna betaltjänstleverantör." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "Know Your Customer-processen krävs." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "Betaltjänstleverantören kräver mer information." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "Klicka här för att slutföra detta steg." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "Vi väntar på att åtkomsttoken ska finnas. Kontrollera igen senare." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "Väntar på AML-granskning" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3757,7 +3780,7 @@ msgstr "" "kontoinformationen manuellt." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3766,13 +3789,13 @@ msgstr "" "Detta konto har konfigurerats för användning med betaltjänstleverantören." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "Logikfel" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3782,13 +3805,13 @@ msgstr "" "försök igen senare." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "Internt fel" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3798,7 +3821,7 @@ msgstr "" "systemadministratören eller försök igen senare." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3808,7 +3831,7 @@ msgstr "" "systemadministratören eller försök igen senare." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3818,7 +3841,7 @@ msgstr "" "tidsgräns, kontakta systemadministratören eller försök igen senare." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3828,19 +3851,19 @@ msgstr "" "försök igen senare." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "Konto stöds inte" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "Denna betaltjänst stöder inte det angivna kontot." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3861,6 +3884,12 @@ msgstr "Ange beskrivning eller id" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "Ingen träff hittades för den beskrivningen eller ID:t." +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "Lägg till element i listan" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -4017,43 +4046,43 @@ msgid "Taxes" msgstr "Skatter" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "Måste vara större än 0" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "Måste ha en återbetalningsfrist" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "Automatisk återbetalning kan inte ske efter återbetalningsfristen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "Måste ligga i framtiden" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "Antingen fullföljande-URL eller fullföljandemeddelande måste anges." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "Ogiltig URL" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -4063,7 +4092,7 @@ msgstr "" "tillgängligt för att skapa nya beställningar." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -4073,128 +4102,134 @@ msgstr "" "nuvarande lagret." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "Ingen betaltjänst skulle acceptera en betalning på grund av KYC-krav." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "Hantera produkter i beställningen" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "%1$s produkter med ett totalpris på %2$s ." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "Hantera listan över produkter i beställningen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "Ta bort denna produkt från beställningen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 -#, c-format -msgid "Products price sum" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sum of product prices" msgstr "Summa produktpriser" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 -#, c-format -msgid "Total product price added up" -msgstr "Summan av alla produktpriser" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total of all product prices in this order." +msgstr "Hantera listan över produkter i beställningen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "Beställningspris" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "Belopp som ska betalas av kunden" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "Slutligt beställningspris" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "Titel på beställningen som visas för kunden" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "Leverans och fullföljande" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "Frist för fysisk leverans som garanteras av säljaren." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "Adress dit produkterna ska levereras" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "URL till vilken användaren omdirigeras efter genomförd betalning." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "Fullföljandemeddelande" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "Meddelande som visas för kunden efter att beställningen har betalats." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 -#, c-format -msgid "Taler payment options" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taler payment settings" msgstr "Talers betalningsalternativ" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "" "Åsidosätt standardinställningarna för Taler-betalning för denna beställning" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "Betalningstid" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4205,19 +4240,19 @@ msgstr "" "reserveras fram till denna frist. Tiden börjar när beställningen skapas." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "Återbetalningstid" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4227,13 +4262,13 @@ msgstr "" "beställningen skapas." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "Tid för banköverföring" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4243,13 +4278,13 @@ msgstr "" "beställningen skapas." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "Tid för automatisk återbetalning" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4259,13 +4294,13 @@ msgstr "" "återbetalningar utan användarinteraktion." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "Maximal avgift" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4275,13 +4310,13 @@ msgstr "" "Högre insättningsavgifter måste täckas fullt ut av kunden." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "Skapa token" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4291,87 +4326,168 @@ msgstr "" "gör anspråk på beställningen." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "Minsta ålder som krävs" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 -#, c-format +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" "Alla värden större än 0 begränsar vilka digitala pengar som kan användas för " "att betala detta kontrakt. Om tomt bestäms åldersgränsen av produkterna" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "Minsta ålder som definieras av produkterna är %1$s" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "Ingen produkt med åldersgräns i denna beställning" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "Ytterligare information" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "Anpassad information att inkludera i kontraktet för denna beställning." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "Du måste ange ett värde i JavaScript Object Notation (JSON)." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "ta bort" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "Anpassat fältnamn" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "nytt extrafält" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "Ingen frist" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "Frist vid %1$s" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "%1$s: OTP-enheter" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "Totalpris för transaktionen" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "Med token" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "Överföringsfrist för betaltjänsten" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "Med token" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "Insättningsavgift" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "" +"Maximal total insättningsavgift som accepteras av säljaren för detta kontrakt" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "Kontakt-e-post" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4483,6 +4599,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "OTP-enheter" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "Lägg till nya enheter" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4498,16 +4620,15 @@ msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 -#, c-format -msgid "Template id is unknown" +#, fuzzy, c-format +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "Mall-ID:t är okänt" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "" "Den angivna informationen stämmer inte överens med mallens nuvarande " "tillstånd" @@ -4532,9 +4653,11 @@ msgstr "Ej ändrad" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 -#, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" -msgstr "Se till att det är mycket svårt att gissa eller använd slumpgeneratorn" +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." +msgstr "" +"Se till att välja ett lösenord som är svårt att gissa, eller använd " +"slumpgeneratorn." #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133 @@ -4556,8 +4679,8 @@ msgstr "Är inte samma" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 -#, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "Du håller på att ändra lösenordet för instansen med ID \"%1$s\"" #. screenid: 53 @@ -4644,12 +4767,6 @@ msgstr "Ta bort valda pottar från databasen" msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Det finns inga pottar ännu, lägg till en genom att trycka på +-tecknet" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "Lägg till element i listan" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -4963,8 +5080,9 @@ msgstr "Produkten hittades inte." #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." -msgstr "Denna ändring gjordes utan föråldrad information." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." +msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193 @@ -5003,12 +5121,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "Gå till produktens uppdateringssida" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5472,12 +5584,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "Intäkter" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "Måste vara större än 0" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5722,7 +5828,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "Att ta bort en mall kan inte ångras." #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -6072,10 +6178,10 @@ msgstr "Banköverföringen är redan bekräftad." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" "Banköverföringen har skickats och bör snart finnas på ditt bankkonto. Du kan " "manuellt bekräfta mottagandet med hjälp av informationen nedan." @@ -6099,49 +6205,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "Överförings-ID" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "Jag har mottagit banköverföringen" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "Beställningar i denna banköverföring" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "Avgift" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "Delsummor" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "Insättningsavgift" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "Överföringsavgift" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "inte klar" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "laddar..." @@ -6560,18 +6666,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "Det finns redan en annan instans med detta användarnamn." #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "Kontakttelefonnummer" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6602,19 +6696,19 @@ msgid "Create" msgstr "Skapa" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "Återställning misslyckades" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "Instansen är inte korrekt konfigurerad för att tillåta MFA." #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "Återställer åtkomst till instansen \"%1$s\"" @@ -6738,43 +6832,43 @@ msgstr "" "körningen. DU KAN FÖRLORA DATA." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "Välkommen!" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fel" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "Du måste koppla ett bankkonto för att ta emot intäkter." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "Utan detta kommer servern att vägra skapa nya beställningar." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "Dölj för idag" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "KYC-verifiering krävs" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6792,20 +6886,20 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 -#, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "Ny kod kan skickas om %1$s sekunder." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "Ny kod kan skickas om mindre än en minut." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "Ny kod kan skickas om mindre än 5 minuter." #. screenid: 5 @@ -7032,6 +7126,58 @@ msgstr "Tillgänglig statistik" msgid "There are no statistics to list" msgstr "Det finns ingen statistik att lista" +#, c-format +#~ msgid "Phone number" +#~ msgstr "Telefonnummer" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone" +#~ msgstr "Kontakttelefon" + +#, c-format +#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email" +#~ msgstr "Har inte mönstret för en e-postadress" + +#, c-format +#~ msgctxt "title" +#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +#~ msgstr "%1$s: Rabatter och prenumerationer" + +#, c-format +#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#~ msgstr "" +#~ "Det finns inga aktiva sessioner ännu, lägg till en genom att trycka på +-" +#~ "tecknet" + +#, c-format +#~ msgid "Server didn't like the request we made." +#~ msgstr "Servern accepterade inte begäran vi gjorde." + +#, c-format +#~ msgid "Total product price added up" +#~ msgstr "Summan av alla produktpriser" + +#, c-format +#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#~ msgstr "" +#~ "Se till att det är mycket svårt att gissa eller använd slumpgeneratorn" + +#, c-format +#~ msgid "This change was made without outdated info." +#~ msgstr "Denna ändring gjordes utan föråldrad information." + +#, c-format +#~ msgid "Must be greater that 0" +#~ msgstr "Måste vara större än 0" + +#, c-format +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "Telefon" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone number" +#~ msgstr "Kontakttelefonnummer" + #, fuzzy, c-format #~ msgid "Action required" #~ msgstr "Obligatoriskt" diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/taler-merchant-backoffice.pot b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/taler-merchant-backoffice.pot @@ -26,37 +26,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported account " @@ -64,97 +64,115 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you are " @@ -163,7 +181,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR codes " @@ -171,19 +189,19 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -191,19 +209,25 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -211,31 +235,37 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -243,7 +273,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are choosing " @@ -253,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -261,13 +291,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "" @@ -435,145 +465,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "" @@ -643,19 +673,19 @@ msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" +msgid "Email address for multi-factor authentication" msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" +msgid "Mobile phone number" msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" msgstr "" #. screenid: 16 @@ -770,9 +800,9 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:180 #, c-format msgid "" -"Maximum time a payment service is allowed to delay wiring funds to the " -"merchant, enabling it to aggregate smaller payments into larger wire transfers " -"and reducing wire fees." +"Maximum time a payment service is allowed to delay wiring funds to the merchant, " +"enabling it to aggregate smaller payments into larger wire transfers and " +"reducing wire fees." msgstr "" #. screenid: 16 @@ -791,8 +821,8 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:204 #, c-format msgid "" -"For example, if you set the interval to a day, the wire transfer deadline will be " -"rounded to midnight." +"For example, if you set the interval to a day, the wire transfer deadline will " +"be rounded to midnight." msgstr "" #. screenid: 16 @@ -850,93 +880,93 @@ msgid "To year" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "" @@ -950,7 +980,7 @@ msgstr "" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 #, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" +msgid "This does not look like a valid email address." msgstr "" #. screenid: 25 @@ -1477,7 +1507,7 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 #, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" msgstr "" #. screenid: 113 @@ -1918,13 +1948,13 @@ msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 #, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 #, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "" #. screenid: 88 @@ -1970,12 +2000,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2240,169 +2264,169 @@ msgid "wire deadline" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "" @@ -2700,7 +2724,7 @@ msgstr "" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 #, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" #. screenid: 31 @@ -2985,37 +3009,37 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "" @@ -3024,8 +3048,8 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 #, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, dot, " -"dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" #. screenid: 36 @@ -3258,7 +3282,7 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 #, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." +msgid "The server rejected the request." msgstr "" #. screenid: 33 @@ -3294,7 +3318,7 @@ msgstr "" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 #, c-format -msgid "Add new devices" +msgid "Add new category" msgstr "" #. screenid: 103 @@ -3393,8 +3417,8 @@ msgstr "" #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 #, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is empty. " -"Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" #. screenid: 94 @@ -3536,37 +3560,37 @@ msgid "Payment service provider can't make a wire transfer to this account." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3575,37 +3599,37 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3613,7 +3637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment service " @@ -3621,13 +3645,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or check " @@ -3635,13 +3659,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3649,7 +3673,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3657,7 +3681,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3665,7 +3689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system administrator " @@ -3673,19 +3697,19 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the system " @@ -3704,6 +3728,12 @@ msgstr "" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "" +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -3853,43 +3883,43 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be available " @@ -3897,7 +3927,7 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -3905,127 +3935,133 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 #, c-format -msgid "Products price sum" +msgid "Sum of product prices" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 #, c-format -msgid "Total product price added up" +msgid "Total of all product prices in this order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 #, c-format -msgid "Taler payment options" +msgid "Taler payment settings" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products will " @@ -4033,19 +4069,19 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4053,13 +4089,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after the " @@ -4067,13 +4103,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without user " @@ -4081,13 +4117,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4095,13 +4131,13 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4109,85 +4145,165 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 #, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this contract. " -"If empty the age restriction will be defined by the products" +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " +"contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4293,6 +4409,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4307,13 +4429,13 @@ msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 #, c-format -msgid "Template id is unknown" +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 #, c-format -msgid "The provided information is inconsistent with the current state of the template" +msgid "The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "" #. screenid: 52 @@ -4337,7 +4459,7 @@ msgstr "" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 #, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." msgstr "" #. screenid: 52 @@ -4361,7 +4483,7 @@ msgstr "" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 #, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "" #. screenid: 53 @@ -4448,12 +4570,6 @@ msgstr "" msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -4749,7 +4865,7 @@ msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." +msgid "This change was based on outdated information. Please reload and try again." msgstr "" #. screenid: 56 @@ -4789,12 +4905,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5247,12 +5357,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5489,7 +5593,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "" #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "" @@ -5849,49 +5953,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "" @@ -5953,7 +6057,9 @@ msgstr "" #. screenid: 84 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/index.tsx:209 #, c-format -msgid "A wire transfer is verified if it matches the amount of all orders being settled." +msgid "" +"A wire transfer is verified if it matches the amount of all orders being " +"settled." msgstr "" #. screenid: 73 @@ -6295,18 +6401,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "" #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6337,19 +6431,19 @@ msgid "Create" msgstr "" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "" @@ -6468,43 +6562,43 @@ msgid "" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6520,19 +6614,19 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 #, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 #, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 #, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "" #. screenid: 5 diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/tr.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/tr.po @@ -25,37 +25,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kapat" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "Hesap bilgileri karşılaştırılıyor" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "Formu düzeltin" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -65,97 +65,115 @@ msgstr "" "bilgileri formdaki bilgilerle eşleşmiyor." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "Alan" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "Formda" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "Bildirilen" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tür" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "Adres" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "Sunucu" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "Hesap kimliği" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "Hesap sahibinin yasal adı" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "Hesap sahibinin adresinin posta kodu" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "Kasaba" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "Banka sunucusu" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "Banka hesabı" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "BIC" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "Banka hesabını doğrula: %1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -166,7 +184,7 @@ msgstr "" "belirtilen banka hesabına küçük bir miktar havale etmeniz gerekir." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -176,19 +194,19 @@ msgstr "" "aşağıdakini taramayı deneyin:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "Banka uygulaması" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "Adım 1:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -199,19 +217,25 @@ msgstr "" "ilgili alanlarına yapıştırın." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "Alıcı" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "Miktar" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "Adım 2:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -221,31 +245,37 @@ msgstr "" "bankacılığı sitesinin 'Konu' ya da 'Açıklama' alanına yapıştırın." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Konu" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "Alıcının posta kodu" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "Alıcının şehri" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "Adım 3:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -255,7 +285,7 @@ msgstr "" "sitesinde havale için mümkün olan en küçük miktarı seçin." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -270,7 +300,7 @@ msgstr "" "yararlanabilirsiniz." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -280,13 +310,13 @@ msgstr "" "bağlantısını kullanabilirsiniz." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "İşlem devam ediyor..." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "İşlem %1$s saniye sonra otomatik olarak iptal edilecek" @@ -454,145 +484,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "Ek adres satırları" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Siparişler" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Envanter" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "Banka havaleleri" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "Ürün grupları" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "Fonlar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Raporlar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "Abonelikler ve İndirimler" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "KYC Durumu" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "OTP Cihazları" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "Webhook'lar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parola" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "Erişim belirteçleri" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "Kişiselleştirme" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "Ödeme hizmetleri" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "İşletmeler" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "Yeni" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "Liste" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Çıkış yap" @@ -664,20 +694,20 @@ msgstr "E-posta" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" -msgstr "İletişim e-postası" +msgid "Email address for multi-factor authentication" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Telefon numarası" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" -msgstr "İletişim telefonu" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93 @@ -880,93 +910,93 @@ msgid "To year" msgstr "Yıla" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "Zorunlu" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "Giriş yapıldı" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "Giriş başarısız" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "Yeni oturum" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "Yanlış parola." #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "Kullanıcı bulunamadı." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "hatalı istek." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "veri yükü çok büyük." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "yasak." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "Giriş yapılması gerekiyor" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "İşletme adı." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "İşletme parolası." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "Parolamı unuttum" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Onaylamak" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "Yeni hesap oluştur" @@ -979,9 +1009,9 @@ msgstr "Geçersiz" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 -#, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" -msgstr "E-posta biçimine uymuyor" +#, fuzzy, c-format +msgid "This does not look like a valid email address." +msgstr "Bu geçerli bir Ethereum adresi değil." #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127 @@ -1514,10 +1544,10 @@ msgstr "%1$s: Kişiselleştirme" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" -msgstr "%1$s: İndirimler ve Abonelikler" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" +msgstr "Abonelikler ve İndirimler" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94 @@ -1991,14 +2021,14 @@ msgstr "" #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "Bu banka havalesi, ödeme hizmeti sağlayıcısı tarafından bildirildi." #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "" "Bu banka havalesi, manuel olarak veya bankacılık sistemi tarafından " "bildirildi." @@ -2047,12 +2077,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "Tüm satın alma işleminin insan tarafından okunabilir açıklaması" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "Miktar" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2321,121 +2345,121 @@ msgid "wire deadline" msgstr "havale son tarihi" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "İlgili banka havaleleri" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "Onaylanmadı" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "Onaylandı" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "İade edildi" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "Siparişi iade et" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "İade edilemez" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "İade" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "Bildirilen banka havalesi yok" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "Banka havalelerini kontrol et" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "Sonraki etkinliğe kalan süre" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "Sipariş havale edildi." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "Banka işlemi, bankanıza bağlı olarak birkaç iş günü sürebilir." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "İade edilen miktar" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "Alınan iade" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "Durum URL'si" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "İade URI'si" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "Ödeme bağlantısı" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "Sipariş durumu URL'si" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "Ödeme URI'si" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." @@ -2444,49 +2468,49 @@ msgstr "" "geçin." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "Geri" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "Tarih" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "Durum" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "asla" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "onaylandı" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "onaylanmadı" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" @@ -2789,9 +2813,9 @@ msgstr "Bu erişim belirtecini kaldır" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 -#, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" -msgstr "Henüz etkin oturum yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin" +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" +msgstr "Henüz hesap yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89 @@ -3079,47 +3103,47 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Henüz hesap yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "Henüz banka hesabı yapılandırılmadı." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "Bu bilgi olmadan yeni ödeme siparişleri oluşturamazsınız." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "Bu hesap kullanıma hazır değil." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "KYC ile ilgili bekleyen işlemler var." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "Daha fazla ayrıntı." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "Ödeme almak için KYC gereksinimlerini tamamlamanız gerekir." #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" "Ek veri, 1 ile 40 karakter arasında harf, rakam, nokta, tire ve iki nokta " "üst üste içermelidir." @@ -3362,9 +3386,9 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 -#, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." -msgstr "Sunucu yaptığımız isteği kabul etmedi." +#, fuzzy, c-format +msgid "The server rejected the request." +msgstr "Sunucu \"hatalı istek\" yanıtı verdi." #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325 @@ -3398,9 +3422,9 @@ msgstr "Kategori silindi" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 -#, c-format -msgid "Add new devices" -msgstr "Yeni cihazlar ekle" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add new category" +msgstr "Yeni rapor ekle" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153 @@ -3498,10 +3522,10 @@ msgstr "Desteklenen ödeme hizmeti yok" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" "Şu anda yapılandırmadaki ödeme hizmeti sağlayıcı listesi boş. Bu hizmet " "olmadan herhangi bir ödeme işlenemez." @@ -3663,37 +3687,37 @@ msgid "Payment service provider can't make a wire transfer to this account." msgstr "Ödeme hizmeti sağlayıcısı bu hesaba banka havalesi yapamıyor." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "Banka havaleleri için hesap geçersiz." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "Sunucu geçersiz olan \"%1$s\" ile yanıt verdi." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "Ödeme hizmetiyle henüz bağlantı kurulmadı." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "Sunucu, ödeme hizmeti sağlayıcısıyla hâlâ senkronize oluyor." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "Bu hesaptan transfer yapılamaz" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3705,38 +3729,38 @@ msgstr "" "ödeme hizmeti sağlayıcısını kullanamazsınız." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "Müşterini Tanı (KYC) süreci gereklidir." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "Ödeme hizmeti sağlayıcısı daha fazla bilgi istiyor." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "Bu adımı tamamlamak için buraya tıklayın." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "" "Erişim belirtecinin oluşmasını bekliyoruz. Daha sonra tekrar kontrol edin." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "AML incelemesi bekleniyor" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3746,7 +3770,7 @@ msgstr "" "olarak doğrulamalıdır." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3756,13 +3780,13 @@ msgstr "" "yapılandırıldı." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "Mantık hatası" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3772,13 +3796,13 @@ msgstr "" "daha sonra tekrar kontrol edin." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "İç hata" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3788,7 +3812,7 @@ msgstr "" "iletişime geçin veya daha sonra tekrar kontrol edin." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3798,7 +3822,7 @@ msgstr "" "iletişime geçin veya daha sonra tekrar kontrol edin." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3809,7 +3833,7 @@ msgstr "" "kontrol edin." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3819,19 +3843,19 @@ msgstr "" "geçin veya daha sonra tekrar kontrol edin." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "Desteklenmeyen hesap" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "Bu ödeme hizmeti, verilen hesabı desteklemiyor." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3852,6 +3876,12 @@ msgstr "Açıklama veya kimlik girin" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "Bu açıklama veya kimlik için eşleşme bulunamadı." +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "Listeye öğe ekle" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -4009,43 +4039,43 @@ msgid "Taxes" msgstr "Vergiler" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "0'dan büyük olmalıdır" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "Bir iade son tarihine sahip olmalıdır" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "Otomatik iade, iade son tarihinden sonra olamaz" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "Gelecekte olmalıdır" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "Tamamlama URL'si veya tamamlama mesajından biri belirtilmelidir." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "Geçersiz URL" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -4055,7 +4085,7 @@ msgstr "" "banka hesabı mevcut olmalıdır." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -4065,7 +4095,7 @@ msgstr "" "satabilirsiniz." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "" @@ -4073,121 +4103,127 @@ msgstr "" "etmeyecek." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "Siparişteki ürünleri yönet" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "Toplam %2$s fiyatında %1$s ürün." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "Siparişteki ürün listesini yönet." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "Bu ürünü siparişten kaldır." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 -#, c-format -msgid "Products price sum" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sum of product prices" msgstr "Ürün fiyatları toplamı" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 -#, c-format -msgid "Total product price added up" -msgstr "Toplanan toplam ürün fiyatı" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total of all product prices in this order." +msgstr "Siparişteki ürün listesini yönet." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "Sipariş fiyatı" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "Müşteri tarafından ödenecek miktar" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "Nihai sipariş fiyatı" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "Müşteriye gösterilecek sipariş başlığı" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "Kargo ve tamamlama" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "Satıcı tarafından garanti edilen fiziksel teslimat son tarihi." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "Ürünlerin teslim edileceği adres" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "Başarılı ödemeden sonra kullanıcının yönlendirileceği URL." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "Tamamlama mesajı" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "Sipariş ödendikten sonra müşteriye gösterilen mesaj." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 -#, c-format -msgid "Taler payment options" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taler payment settings" msgstr "Taler ödeme seçenekleri" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "Bu sipariş için varsayılan Taler ödeme ayarlarını geçersiz kıl" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "Ödeme süresi" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4199,19 +4235,19 @@ msgstr "" "başlar." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "İade süresi" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4221,13 +4257,13 @@ msgstr "" "oluşturulduktan sonra başlar." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "Banka havalesi süresi" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4237,13 +4273,13 @@ msgstr "" "oluşturulduktan sonra başlar." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "Otomatik iade süresi" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4253,13 +4289,13 @@ msgstr "" "edeceği süre." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "Azami ücret" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4269,13 +4305,13 @@ msgstr "" "yüksek yatırma ücretleri, tüketici tarafından tamamen karşılanmalıdır." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "Belirteç oluştur" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4285,16 +4321,16 @@ msgstr "" "siparişi talep etmesini önler." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "Gerekli asgari yaş" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 -#, c-format +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" "0'dan büyük herhangi bir değer, bu sözleşmeyi ödemek için kullanılabilecek " @@ -4302,71 +4338,151 @@ msgstr "" "tarafından belirlenir" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "Ürünler tarafından belirlenen asgari yaş %1$s" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "Bu siparişte yaş sınırlaması olan ürün yok" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "Ek bilgi" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "Bu sipariş için sözleşmeye dahil edilecek özel bilgi." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "JavaScript Nesne Gösterimi (JSON) biçiminde bir değer girmelisiniz." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "kaldır" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "Özel alan adı" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "yeni ek alan" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "Son tarih yok" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "Son tarih: %1$s" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "%1$s: OTP cihazları" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "İşlem için toplam fiyat" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "Belirteç ile" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "Ödeme hizmeti için transfer son tarihi" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "Belirteç ile" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "Yatırma ücreti" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "Satıcının bu sözleşme için kabul ettiği azami toplam yatırma ücreti" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "İletişim e-postası" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4478,6 +4594,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "OTP cihazları" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "Yeni cihazlar ekle" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4491,16 +4613,15 @@ msgstr "Listelenecek cihaz yok, '+' işaretine basarak ekleyin" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 -#, c-format -msgid "Template id is unknown" +#, fuzzy, c-format +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "Şablon kimliği bilinmiyor" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "Sağlanan bilgi, şablonun mevcut durumuyla tutarsız" #. screenid: 52 @@ -4523,11 +4644,11 @@ msgstr "Değiştirilmedi" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 -#, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." msgstr "" -"Tahmin edilmesi çok zor olduğundan emin olun veya rastgele oluşturucuyu " -"kullanın" +"Tahmin edilmesi zor bir parola seçtiğinizden emin olun veya rastgele " +"oluşturucuyu kullanın." #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133 @@ -4549,8 +4670,8 @@ msgstr "Aynı değil" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 -#, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "Kimliği \"%1$s\" olan işletmenin parolasını güncelliyorsunuz" #. screenid: 53 @@ -4637,12 +4758,6 @@ msgstr "Seçili fonları veritabanından sil" msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Henüz fon yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "Listeye öğe ekle" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -4952,8 +5067,9 @@ msgstr "Ürün bulunamadı." #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." -msgstr "Bu değişiklik güncel olmayan bilgi olmadan yapıldı." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." +msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193 @@ -4992,12 +5108,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "Ürün güncelleme sayfasına git" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5458,12 +5568,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "Gelir" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "0'dan büyük olmalıdır" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5703,7 +5807,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "Bir şablonu silmek geri alınamaz." #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "Yazdır" @@ -6052,10 +6156,10 @@ msgstr "Banka havalesi zaten onaylandı." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" "Banka havalesi gönderildi ve kısa süre içinde banka hesabınıza ulaşmalıdır. " "Aşağıdaki bilgileri kullanarak alındığını manuel olarak onaylayabilirsiniz." @@ -6079,49 +6183,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "Transfer Kimliği" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "Banka havalesini aldım" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "Bu banka havalesindeki siparişler" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "Ücret" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "Ara toplamlar" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "Yatırma ücreti" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "Havale ücreti" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "hazır değil" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "yükleniyor..." @@ -6536,18 +6640,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "Bu kullanıcı adına sahip başka bir örnek var." #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "İletişim telefon numarası" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6578,19 +6670,19 @@ msgid "Create" msgstr "Oluştur" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "Sıfırlama başarısız oldu" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "Örnek, MFA'ya izin verecek şekilde doğru yapılandırılmamış." #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "\"%1$s\" örneğine erişim sıfırlanıyor" @@ -6714,43 +6806,43 @@ msgstr "" "fazla bilgi almak içindir. VERİ KAYBEDEBİLİRSİNİZ." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "Hoş geldiniz!" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "Hata" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "Gelir alabilmek için bir banka hesabı ilişkilendirmeniz gerekir." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "Bu olmadan sunucu yeni sipariş oluşturmayı reddedecektir." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "Bugün için gizle" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "KYC doğrulaması gerekli" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6767,20 +6859,20 @@ msgstr "Bu içerik yapıştırılamıyor. Lütfen 8 haneyi tekrar kopyalayın." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 -#, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "Kodu yeniden gönderme %1$s saniye sonra mümkün olacak." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "Kodu yeniden gönderme bir dakikadan kısa süre sonra mümkün olacak." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "Kodu yeniden gönderme 5 dakikadan kısa süre sonra mümkün olacak." #. screenid: 5 @@ -7005,6 +7097,57 @@ msgstr "Kullanılabilir istatistikler" msgid "There are no statistics to list" msgstr "Listelenecek istatistik yok" +#, c-format +#~ msgid "Phone number" +#~ msgstr "Telefon numarası" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone" +#~ msgstr "İletişim telefonu" + +#, c-format +#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email" +#~ msgstr "E-posta biçimine uymuyor" + +#, c-format +#~ msgctxt "title" +#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +#~ msgstr "%1$s: İndirimler ve Abonelikler" + +#, c-format +#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#~ msgstr "Henüz etkin oturum yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin" + +#, c-format +#~ msgid "Server didn't like the request we made." +#~ msgstr "Sunucu yaptığımız isteği kabul etmedi." + +#, c-format +#~ msgid "Total product price added up" +#~ msgstr "Toplanan toplam ürün fiyatı" + +#, c-format +#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#~ msgstr "" +#~ "Tahmin edilmesi çok zor olduğundan emin olun veya rastgele oluşturucuyu " +#~ "kullanın" + +#, c-format +#~ msgid "This change was made without outdated info." +#~ msgstr "Bu değişiklik güncel olmayan bilgi olmadan yapıldı." + +#, c-format +#~ msgid "Must be greater that 0" +#~ msgstr "0'dan büyük olmalıdır" + +#, c-format +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "Telefon" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone number" +#~ msgstr "İletişim telefon numarası" + #, fuzzy, c-format #~ msgid "create access token" #~ msgstr "Oluşturulma" diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/uk.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/uk.po @@ -26,37 +26,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.13.2\n" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129 #, c-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрити" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 #, c-format msgid "Comparing account details" msgstr "Порівняння даних рахунку" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 #, c-format msgid "Correct the form" msgstr "Виправте форму" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260 #, c-format msgid "" "The connection to the account info URL was successful, but the reported " @@ -66,97 +66,115 @@ msgstr "" "інформація про рахунок не збігається з даними у формі." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270 #, c-format msgid "Field" msgstr "Поле" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273 #, c-format msgid "In the form" msgstr "У формі" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276 #, c-format msgid "Reported" msgstr "Отримано" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291 #, c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300 #, c-format msgid "Address" msgstr "Адреса" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310 #, c-format msgid "Host" msgstr "Хост" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317 #, c-format msgid "Account ID" msgstr "ID рахунку" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328 #, c-format msgid "The account owner's legal name" msgstr "Юридичне ім'я власника рахунку" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336 #, c-format msgid "The postal code of the account owner's address" msgstr "Поштовий індекс адреси власника рахунку" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347 #, c-format msgid "Town" msgstr "Місто" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395 +#, c-format +msgid "Getting bank transfer instructions" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421 #, c-format msgid "Bank host" msgstr "Хост банку" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422 #, c-format msgid "Bank account" msgstr "Банківський рахунок" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427 #, c-format msgid "BIC" msgstr "BIC" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get bank transfer instructions" +msgstr "Не вдалося видалити переказ" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 #, c-format msgid "Validate bank account: %1$s" msgstr "Перевірка дійсності банківського рахунку: %1$s" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480 +#, c-format +msgid "See other option" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494 #, c-format msgid "" "In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you " @@ -168,7 +186,7 @@ msgstr "" "призначенням платежу." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505 #, c-format msgid "" "If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR " @@ -178,19 +196,19 @@ msgstr "" "допомогою стандартних QR-кодів, спробуйте відсканувати наступне:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521 #, c-format msgid "Bank app" msgstr "Банківський застосунок" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545 #, c-format msgid "Step 1:" msgstr "Крок 1:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547 #, c-format msgid "" "Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the " @@ -200,19 +218,25 @@ msgstr "" "відповідні поля вашого банківського застосунку або сайту онлайн-банкінгу." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556 #, c-format msgid "Beneficiary" msgstr "Одержувач" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559 +#, c-format +msgid "Amount" +msgstr "Сума" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569 #, c-format msgid "Step 2:" msgstr "Крок 2:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571 #, c-format msgid "" "Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your " @@ -222,31 +246,37 @@ msgstr "" "платежу\" вашого банківського застосунку або сайту онлайн-банкінгу." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580 +#, c-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. screenid: 18 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Призначення" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594 #, c-format msgid "Receiver postal code" msgstr "Поштовий індекс одержувача" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599 #, c-format msgid "Receiver town" msgstr "Місто одержувача" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604 #, c-format msgid "Step 3:" msgstr "Крок 3:" #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606 #, c-format msgid "" "Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred " @@ -256,7 +286,7 @@ msgstr "" "банківському застосунку або сайті онлайн-банкінгу." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615 #, c-format msgid "" "Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are " @@ -270,7 +300,7 @@ msgstr "" "помилок, або використати PayTo URI нижче, щоб скопіювати лише одне значення." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627 #, c-format msgid "" "As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use " @@ -280,13 +310,13 @@ msgstr "" "цим посиланням %2$s ." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826 #, c-format msgid "Operation in progress..." msgstr "Операція виконується..." #. screenid: 18 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835 #, c-format msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds" msgstr "Операцію буде автоматично скасовано через %1$s секунд" @@ -454,145 +484,145 @@ msgid "Additional address lines" msgstr "Додаткові рядки адреси" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Замовлення" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Інвентар" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151 #, c-format msgid "Categories" msgstr "Категорії" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163 #, c-format msgid "Wire transfers" msgstr "Банківські перекази" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Шаблони" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184 #, c-format msgid "Product groups" msgstr "Групи товарів" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193 #, c-format msgid "Money pots" msgstr "Скарбнички" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Звіти" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228 #, c-format msgid "Subscriptions and Discounts" msgstr "Підписки та знижки" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294 #, c-format msgid "KYC Status" msgstr "Статус KYC" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307 #, c-format msgid "OTP Devices" msgstr "Пристрої OTP" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319 #, c-format msgid "Webhooks" msgstr "Вебхуки" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Налаштування" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355 #, c-format msgid "Access tokens" msgstr "Токени доступу" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363 #, c-format msgid "Connection" msgstr "З'єднання" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370 #, c-format msgid "Personalization" msgstr "Персоналізація" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393 #, c-format msgid "Payment services" msgstr "Платіжні служби" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400 #, c-format msgid "Instances" msgstr "Інстанції" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407 #, c-format msgid "New" msgstr "Новий" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416 #, c-format msgid "List" msgstr "Список" #. screenid: 17 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Вийти" @@ -664,20 +694,20 @@ msgstr "Email" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80 #, c-format -msgid "Contact email" -msgstr "Контактний email" +msgid "Email address for multi-factor authentication" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86 #, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Номер телефону" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87 #, c-format -msgid "Contact phone" -msgstr "Контактний телефон" +msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS" +msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93 @@ -882,93 +912,93 @@ msgid "To year" msgstr "До року" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90 #, c-format msgid "Required" msgstr "Обов'язково" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111 #, c-format msgid "Logged in" msgstr "Увійшов" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121 #, c-format msgid "Login failed" msgstr "Не вдалося увійти" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124 #, c-format msgid "New session" msgstr "Новий сеанс" #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135 #, c-format msgid "Wrong password." msgstr "Неправильний пароль." #. screenid: 79 #. return undefined; -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 #, c-format msgid "User not found." msgstr "Користувача не знайдено." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141 #, c-format msgid "bad request." msgstr "неправильний запит." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 #, c-format msgid "payload too large." msgstr "занадто великий обсяг даних." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 #, c-format msgid "forbidden." msgstr "заборонено." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160 #, c-format msgid "Login required" msgstr "Потрібен вхід" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183 #, c-format msgid "Instance name." msgstr "Назва екземпляра." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189 #, c-format msgid "Instance password." msgstr "Пароль екземпляра." #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213 #, c-format msgid "Forgot password" msgstr "Забули пароль" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" #. screenid: 79 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228 #, c-format msgid "Create new account" msgstr "Створити новий рахунок" @@ -981,9 +1011,9 @@ msgstr "Недійсно" #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121 -#, c-format -msgid "Doesn't have the pattern of an email" -msgstr "Не відповідає шаблону email" +#, fuzzy, c-format +msgid "This does not look like a valid email address." +msgstr "Це недійсна адреса Ethereum." #. screenid: 25 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127 @@ -1518,10 +1548,10 @@ msgstr "%1$s: Персоналізація" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "title" -msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" -msgstr "%1$s: Знижки та підписки" +msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts" +msgstr "Підписки та знижки" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94 @@ -1994,14 +2024,14 @@ msgstr "Це коли надавач платіжних послуг викон #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider." msgstr "Про цей банківський переказ повідомив надавач платіжних послуг." #. screenid: 88 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113 -#, c-format -msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system." +#, fuzzy, c-format +msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system." msgstr "" "Про цей банківський переказ повідомлено вручну або банківською системою." @@ -2051,12 +2081,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase" msgstr "Зрозумілий опис усієї покупки" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114 -#, c-format -msgid "Amount" -msgstr "Сума" - -#. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115 #, c-format msgid "Total price for the transaction" @@ -2327,122 +2351,122 @@ msgid "wire deadline" msgstr "термін переказу" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718 #, c-format msgid "Related wire transfers" msgstr "Пов'язані банківські перекази" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744 #, c-format msgid "Unconfirmed" msgstr "Непідтверджено" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748 #, c-format msgid "Confirmed" msgstr "Підтверджено" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754 #, c-format msgid "Refunded" msgstr "Повернено" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 #, c-format msgid "Refund order" msgstr "Повернути кошти за замовлення" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779 #, c-format msgid "Not refundable" msgstr "Не підлягає поверненню" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788 #, c-format msgid "Refund" msgstr "Повернення" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 #, c-format msgid "No wire transfer reported" msgstr "Про банківський переказ не повідомлено" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795 #, c-format msgid "Check wire transfers" msgstr "Перевірити банківські перекази" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829 #, c-format msgid "Next event in" msgstr "Наступна подія через" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848 #, c-format msgid "The order was wired." msgstr "Кошти за замовлення переказано." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852 #, c-format msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank." msgstr "" "Обробка банком може зайняти кілька робочих днів залежно від вашого банку." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897 #, c-format msgid "Refunded amount" msgstr "Повернена сума" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904 #, c-format msgid "Refund taken" msgstr "Повернення здійснено" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925 #, c-format msgid "Status URL" msgstr "URL статусу" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938 #, c-format msgid "Refund URI" msgstr "URI повернення" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011 #, c-format msgid "Payment link" msgstr "Посилання на оплату" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085 #, c-format msgid "Order status URL" msgstr "URL статусу замовлення" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089 #, c-format msgid "Payment URI" msgstr "URI оплати" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133 #, c-format msgid "" "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator." @@ -2451,49 +2475,49 @@ msgstr "" "адміністратором." #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161 #, c-format msgid "Back" msgstr "Назад" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213 #, c-format msgid "Date" msgstr "Дата" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219 #, c-format msgid "Status" msgstr "Статус" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231 #, c-format msgid "never" msgstr "ніколи" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236 #, c-format msgid "unknown" msgstr "невідомо" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246 #, c-format msgid "confirmed" msgstr "підтверджено" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247 #, c-format msgid "unconfirmed" msgstr "непідтверджено" #. screenid: 44 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262 #, c-format msgid "Details" msgstr "Деталі" @@ -2796,9 +2820,9 @@ msgstr "Видалити цей токен доступу" #. screenid: 32 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204 -#, c-format -msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" -msgstr "Ще немає активних сеансів, додайте один, натиснувши знак +" +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign" +msgstr "Ще немає рахунків, додайте один, натиснувши знак +" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89 @@ -3086,47 +3110,47 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Ще немає рахунків, додайте один, натиснувши знак +" #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65 #, c-format msgid "No bank account configured yet." msgstr "Банківський рахунок ще не налаштовано." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66 #, c-format msgid "Without this information you cannot create new payment orders." msgstr "Без цієї інформації ви не можете створювати нові платіжні замовлення." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90 #, c-format msgid "This account is not ready to be used." msgstr "Цей рахунок ще не готовий до використання." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 #, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." msgstr "Є незавершені дії, пов'язані з KYC." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97 #, c-format msgid "More details." msgstr "Детальніше." #. screenid: 34 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125 #, c-format msgid "You must complete KYC requirements to receive payments." msgstr "Щоб отримувати платежі, потрібно виконати вимоги KYC." #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, " -"dot, dash and colon." +"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, " +"dashes and colons." msgstr "" "Додаткові дані мають містити від 1 до 40 символів: літери, цифри, крапку, " "дефіс і двокрапку." @@ -3371,9 +3395,9 @@ msgstr "" #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232 -#, c-format -msgid "Server didn't like the request we made." -msgstr "Серверу не сподобався наш запит." +#, fuzzy, c-format +msgid "The server rejected the request." +msgstr "Відповідь сервера з кодом помилки." #. screenid: 33 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325 @@ -3407,9 +3431,9 @@ msgstr "Категорію видалено" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90 -#, c-format -msgid "Add new devices" -msgstr "Додати нові пристрої" +#, fuzzy, c-format +msgid "Add new category" +msgstr "не вдалося створити продукт" #. screenid: 103 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153 @@ -3507,10 +3531,10 @@ msgstr "Жодна платіжна служба не підтримується #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Currently the list of payment service provider in the configuration is " -"empty. Without this service can process any payment." +"The list of configured payment service providers is currently empty. Without " +"one, the service cannot process any payments." msgstr "" "Наразі список надавачів платіжних послуг у конфігурації порожній. Без цієї " "служби неможливо обробити жоден платіж." @@ -3674,37 +3698,37 @@ msgstr "" "рахунок." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133 #, c-format msgid "The account for wire transfers is invalid." msgstr "Рахунок для банківських переказів недійсний." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142 #, c-format msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid." msgstr "Сервер відповів \"%1$s\", що є недійсним." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161 #, c-format msgid "No contact with the payment service yet." msgstr "Ще немає зв'язку з платіжною службою." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168 #, c-format msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider." msgstr "Сервер все ще синхронізується з надавачем платіжних послуг." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179 #, c-format msgid "No transfers can be made from this account" msgstr "З цього рахунку неможливо здійснювати перекази" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186 #, c-format msgid "" "The core banking system cannot perform wire transfers between the payment " @@ -3716,37 +3740,37 @@ msgstr "" "використовувати цього надавача платіжних послуг." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199 #, c-format msgid "Know Your Customer process is required." msgstr "Потрібен процес Know Your Customer (KYC)." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206 #, c-format msgid "The payment service provider requires more information." msgstr "Надавач платіжних послуг вимагає додаткової інформації." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215 #, c-format msgid "Click here to complete this step." msgstr "Натисніть тут, щоб завершити цей крок." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223 #, c-format msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later." msgstr "Ми очікуємо на наявність токена доступу. Перевірте пізніше." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234 #, c-format msgid "Awaiting AML review" msgstr "Очікування перевірки AML" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239 #, c-format msgid "" "This account cannot be used. The payment service provider must verify the " @@ -3756,7 +3780,7 @@ msgstr "" "перевірити інформацію про рахунок." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254 #, c-format msgid "" "This account has been successfully configured for use with the payment " @@ -3766,13 +3790,13 @@ msgstr "" "послуг." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264 #, c-format msgid "Logic bug" msgstr "Логічна помилка" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269 #, c-format msgid "" "The server detected an internal error, contact the system administrator or " @@ -3782,13 +3806,13 @@ msgstr "" "перевірте пізніше." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279 #, c-format msgid "Internal error" msgstr "Внутрішня помилка" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284 #, c-format msgid "" "The payment service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3798,7 +3822,7 @@ msgstr "" "адміністратора або перевірте пізніше." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299 #, c-format msgid "" "The merchant service provider detected an internal error, contact the system " @@ -3808,7 +3832,7 @@ msgstr "" "адміністратора або перевірте пізніше." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314 #, c-format msgid "" "The server could not contact the payment service provider due to a timeout, " @@ -3818,7 +3842,7 @@ msgstr "" "зверніться до системного адміністратора або перевірте пізніше." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329 #, c-format msgid "" "Unable to reach the payment service provider, contact the system " @@ -3828,19 +3852,19 @@ msgstr "" "адміністратора або перевірте пізніше." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339 #, c-format msgid "Unsupported account" msgstr "Непідтримуваний рахунок" #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344 #, c-format msgid "This payment service does not support the given account." msgstr "Ця платіжна служба не підтримує вказаний рахунок." #. screenid: 95 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361 #, c-format msgid "" "The payment service provider replied with an invalid status, contact the " @@ -3861,6 +3885,12 @@ msgstr "Введіть опис або id" msgid "No match found for that description or ID." msgstr "Не знайдено збігів для цього опису або ID." +#. screenid: 6 +#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126 +#, c-format +msgid "Add element to the list" +msgstr "Додати елемент до списку" + #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59 #, c-format @@ -4018,44 +4048,44 @@ msgid "Taxes" msgstr "Податки" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 #, c-format msgid "Must be greater than 0" msgstr "Має бути більше 0" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217 #, c-format msgid "Must have a refund deadline" msgstr "Потрібно вказати термін повернення коштів" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222 #, c-format msgid "Auto refund can't be after refund deadline" msgstr "" "Автоматичне повернення коштів не може бути пізніше терміну повернення коштів" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229 #, c-format msgid "Must be in the future" msgstr "Має бути в майбутньому" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234 #, c-format msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified." msgstr "Потрібно вказати або URL виконання, або повідомлення про виконання." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242 #, c-format msgid "Invalid URL" msgstr "Недійсний URL" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373 #, c-format msgid "" "No active bank accounts configured. At least one bank account must be " @@ -4065,7 +4095,7 @@ msgstr "" "замовлення, потрібен принаймні один банківський рахунок." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377 #, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the " @@ -4075,128 +4105,134 @@ msgstr "" "поточного запасу." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379 #, c-format msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements." msgstr "Жодна платіжна служба не прийме платіж через вимоги KYC." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518 #, c-format msgid "Manage products in order" msgstr "Керування продуктами в замовленні" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523 #, c-format msgid "%1$s products with a total price of %2$s ." msgstr "%1$s товарів на загальну суму %2$s ." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534 #, c-format msgid "Manage list of products in the order." msgstr "Керування списком продуктів у замовленні." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556 #, c-format msgid "Remove this product from the order." msgstr "Видалити цей продукт із замовлення." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538 -#, c-format -msgid "Products price sum" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sum of product prices" msgstr "Сума цін товарів" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540 -#, c-format -msgid "Total product price added up" -msgstr "Загальна додана ціна товарів" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total of all product prices in this order." +msgstr "Керування списком продуктів у замовленні." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 #, c-format msgid "Order price" msgstr "Ціна за одиницю" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595 #, c-format msgid "Amount to be paid by the customer" msgstr "Сума, яку має сплатити клієнт" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#, c-format +msgid "Switch to multiple payment choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618 #, c-format msgid "Final order price" msgstr "Кінцева ціна замовлення" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647 #, c-format msgid "Title of the order to be shown to the customer" msgstr "Назва замовлення, яку буде показано клієнту" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 #, c-format msgid "Shipping and fulfillment" msgstr "Доставка та виконання" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661 #, c-format msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant." msgstr "Термін фізичної доставки, гарантований продавцем." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666 #, c-format msgid "Address where the products will be delivered" msgstr "Адреса, за якою буде доставлено товари" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673 #, c-format msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment." msgstr "URL, на який користувача буде перенаправлено після успішної оплати." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677 #, c-format msgid "Fulfillment message" msgstr "Повідомлення про виконання" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678 #, c-format msgid "Message shown to the customer after paying for the order." msgstr "Повідомлення, яке показується клієнту після оплати замовлення." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612 -#, c-format -msgid "Taler payment options" +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taler payment settings" msgstr "Опції оплати Taler" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692 #, c-format msgid "Override default Taler payment settings for this order" msgstr "" "Перевизначити стандартні налаштування оплати Taler для цього замовлення" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703 #, c-format msgid "Payment time" msgstr "Час на оплату" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705 #, c-format msgid "" "Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products " @@ -4208,19 +4244,19 @@ msgstr "" "створення замовлення." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723 #, c-format msgid "Default" msgstr "Типово" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735 #, c-format msgid "Refund time" msgstr "Час на повернення коштів" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 #, c-format msgid "" "Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the " @@ -4230,13 +4266,13 @@ msgstr "" "відраховується після створення замовлення." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770 #, c-format msgid "Wire transfer time" msgstr "Час на банківський переказ" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772 #, c-format msgid "" "Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after " @@ -4246,13 +4282,13 @@ msgstr "" "відраховується після створення замовлення." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804 #, c-format msgid "Auto-refund time" msgstr "Час автоматичного повернення коштів" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806 #, c-format msgid "" "Time until which the wallet will automatically check for refunds without " @@ -4262,13 +4298,13 @@ msgstr "" "взаємодії з користувачем." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816 #, c-format msgid "Maximum fee" msgstr "Максимальна комісія" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817 #, c-format msgid "" "Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit " @@ -4278,13 +4314,13 @@ msgstr "" "комісії за депозит мають бути повністю покриті споживачем." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826 #, c-format msgid "Create token" msgstr "Створити токен" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827 #, c-format msgid "" "If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from " @@ -4294,16 +4330,16 @@ msgstr "" "іншими користувачами." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836 #, c-format msgid "Minimum age required" msgstr "Мінімальний вік" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758 -#, c-format +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this " +"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this " "contract. If empty the age restriction will be defined by the products" msgstr "" "Будь-яке значення більше 0 обмежуватиме монети, які можуть бути використані " @@ -4311,73 +4347,155 @@ msgstr "" "продуктами" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840 #, c-format msgid "Minimum age defined by the products is %1$s" msgstr "Мінімальний вік, визначений товарами, — %1$s" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841 #, c-format msgid "No product with age restriction in this order" msgstr "У цьому замовленні немає товарів з віковим обмеженням" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856 #, c-format msgid "Additional information" msgstr "Додаткова інформація" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857 #, c-format msgid "Custom information to be included in the contract for this order." msgstr "" "Спеціальна інформація, яка буде включена в контракт для цього замовлення." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866 #, c-format msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)." msgstr "" "Ви повинні ввести значення у форматі JavaScript Object Notation (JSON)." #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884 #, c-format msgid "remove" msgstr "видалити" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893 #, c-format msgid "Custom field name" msgstr "Назва користувацького поля" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894 #, c-format msgid "new extra field" msgstr "нове додаткове поле" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978 #, c-format msgid "No deadline" msgstr "Без терміну" #. screenid: 42 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979 #, c-format msgid "Deadline at %1$s" msgstr "Термін: %1$s" +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024 +#, c-format +msgid "Fee can not be higher than amount" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050 +#, c-format +msgid "Payment with multiple choices" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s choices" +msgstr "%1$s: Пристрої OTP" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total price of the choice." +msgstr "Загальна ціна транзакції" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111 +#, c-format +msgid "Describe the semantic of the choice" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Input tokens" +msgstr "З токеном" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Required for the payment" +msgstr "Термін переказу для платіжної служби" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output tokens" +msgstr "З токеном" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132 +#, c-format +msgid "After the payment completed" +msgstr "" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "Max deposit fee" +msgstr "Комісія за депозит" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the " +"contract definition." +msgstr "" +"Максимальна загальна комісія за депозит, яку приймає продавець за цим " +"договором" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Оновити" + +#. screenid: 42 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "Contract default" +msgstr "Контактний email" + #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74 #, c-format @@ -4489,6 +4607,12 @@ msgid "OTP devices" msgstr "Пристрої OTP" #. screenid: 51 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90 +#, c-format +msgid "Add new devices" +msgstr "Додати нові пристрої" + +#. screenid: 51 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174 #, c-format msgid "Delete selected devices from the database" @@ -4502,16 +4626,15 @@ msgstr "Ще немає пристроїв у списку, додайте бі #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77 -#, c-format -msgid "Template id is unknown" +#, fuzzy, c-format +msgid "The OTP device is unknown" msgstr "ID шаблону невідомий" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The provided information is inconsistent with the current state of the " -"template" +"The provided information is inconsistent with the current state of the device" msgstr "Надана інформація не узгоджується з поточним станом шаблону" #. screenid: 52 @@ -4534,11 +4657,11 @@ msgstr "Не змінено" #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131 -#, c-format -msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator." msgstr "" -"Переконайтеся, що це дуже важко вгадати, або скористайтеся генератором " -"випадкових значень" +"Обов'язково виберіть пароль, який важко вгадати, або скористайтеся " +"генератором випадкових значень." #. screenid: 52 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133 @@ -4560,8 +4683,8 @@ msgstr "Не збігається" #. screenid: 53 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91 -#, c-format -msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\"" msgstr "Ви оновлюєте пароль для екземпляра з ID \"%1$s\"" #. screenid: 53 @@ -4648,12 +4771,6 @@ msgstr "Видалити вибрані скарбнички з бази дан msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign" msgstr "Ще немає скарбничок, додайте одну, натиснувши знак +" -#. screenid: 6 -#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 -#, c-format -msgid "Add element to the list" -msgstr "Додати елемент до списку" - #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85 #, c-format @@ -4968,8 +5085,9 @@ msgstr "Товар не знайдено." #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165 #, c-format -msgid "This change was made without outdated info." -msgstr "Ця зміна була внесена без застарілої інформації." +msgid "" +"This change was based on outdated information. Please reload and try again." +msgstr "" #. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193 @@ -5008,12 +5126,6 @@ msgid "Go to product update page" msgstr "Перейти на сторінку оновлення товару" #. screenid: 56 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Оновити" - -#. screenid: 56 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348 #, c-format msgid "Remove this product from the database" @@ -5476,12 +5588,6 @@ msgid "Revenue" msgstr "Дохід" #. screenid: 61 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142 -#, c-format -msgid "Must be greater that 0" -msgstr "Має бути більше за 0" - -#. screenid: 61 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149 #, c-format msgid "Too short" @@ -5721,7 +5827,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone." msgstr "Видалення шаблону неможливо скасувати." #. screenid: 64 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87 #, c-format msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -6067,10 +6173,10 @@ msgstr "Банківський переказ уже підтверджено." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any " -"time. You can manually confirm the reception using the information below." +"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time " +"now. You can manually confirm the reception using the information below." msgstr "" "Банківський переказ надіслано, і найближчим часом він має надійти на ваш " "банківський рахунок. Ви можете вручну підтвердити отримання, використовуючи " @@ -6095,49 +6201,49 @@ msgid "Transfer ID" msgstr "ID переказу" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229 #, c-format msgid "I have received the wire transfer" msgstr "Я отримав(ла) банківський переказ" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238 #, c-format msgid "Orders in this wire transfer" msgstr "Замовлення в цьому банківському переказі" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259 #, c-format msgid "Fee" msgstr "Комісія" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288 #, c-format msgid "Subtotals" msgstr "Проміжні суми" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310 #, c-format msgid "Deposit fee" msgstr "Комісія за депозит" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320 #, c-format msgid "Wire fee" msgstr "Комісія за переказ" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323 #, c-format msgid "not ready" msgstr "не готово" #. screenid: 85 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390 #, c-format msgid "loading..." msgstr "завантаження..." @@ -6553,18 +6659,6 @@ msgid "There is another instance with this username." msgstr "Уже існує інший екземпляр з таким іменем користувача." #. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300 -#, c-format -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - -#. screenid: 80 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301 -#, c-format -msgid "Contact phone number" -msgstr "Контактний номер телефону" - -#. screenid: 80 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308 #, c-format msgid "Accept the Terms of service" @@ -6595,13 +6689,13 @@ msgid "Create" msgstr "Створити" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129 #, c-format msgid "Reset failed" msgstr "Помилка скидання" #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132 #, c-format msgid "The instance is not properly configured to allow MFA." msgstr "" @@ -6609,7 +6703,7 @@ msgstr "" "автентифікації." #. screenid: 82 -#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168 +#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166 #, c-format msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\"" msgstr "Скидання доступу до екземпляра \"%1$s\"" @@ -6734,43 +6828,43 @@ msgstr "" "отримання додаткової інформації про виконання. ВИ МОЖЕТЕ ВТРАТИТИ ДАНІ." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211 #, c-format msgid "Welcome!" msgstr "Ласкаво просимо!" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236 #, c-format msgid "Error" msgstr "Помилка" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892 #, c-format msgid "You need to associate a bank account to receive revenue." msgstr "Вам потрібно привʼязати банківський рахунок, щоб отримувати дохід." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896 #, c-format msgid "Without this the server will refuse to create new orders." msgstr "Без цього сервер відмовлятиметься створювати нові замовлення." #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906 #, c-format msgid "Hide for today" msgstr "Сховати на сьогодні" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933 #, c-format msgid "KYC verification needed" msgstr "Потрібна перевірка KYC" #. screenid: 3 -#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942 +#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937 #, c-format msgid "" "Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC " @@ -6787,20 +6881,20 @@ msgstr "Не вдається вставити цей вміст. Скопіюй #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90 -#, c-format -msgid "Resend code possible in %1$s seconds." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in %1$s seconds." msgstr "Повторне надсилання коду можливе через %1$s секунд." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than one minute." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than one minute." msgstr "Повторне надсилання коду можливе менш ніж через хвилину." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108 -#, c-format -msgid "Resend code possible in less than 5 minutes." +#, fuzzy, c-format +msgid "You can resend the code in less than 5 minutes." msgstr "Повторне надсилання коду можливе менш ніж через 5 хвилин." #. screenid: 5 @@ -7027,6 +7121,57 @@ msgstr "Доступна статистика" msgid "There are no statistics to list" msgstr "Немає статистики для показу" +#, c-format +#~ msgid "Phone number" +#~ msgstr "Номер телефону" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone" +#~ msgstr "Контактний телефон" + +#, c-format +#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email" +#~ msgstr "Не відповідає шаблону email" + +#, c-format +#~ msgctxt "title" +#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions" +#~ msgstr "%1$s: Знижки та підписки" + +#, c-format +#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign" +#~ msgstr "Ще немає активних сеансів, додайте один, натиснувши знак +" + +#, c-format +#~ msgid "Server didn't like the request we made." +#~ msgstr "Серверу не сподобався наш запит." + +#, c-format +#~ msgid "Total product price added up" +#~ msgstr "Загальна додана ціна товарів" + +#, c-format +#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator" +#~ msgstr "" +#~ "Переконайтеся, що це дуже важко вгадати, або скористайтеся генератором " +#~ "випадкових значень" + +#, c-format +#~ msgid "This change was made without outdated info." +#~ msgstr "Ця зміна була внесена без застарілої інформації." + +#, c-format +#~ msgid "Must be greater that 0" +#~ msgstr "Має бути більше за 0" + +#, c-format +#~ msgid "Phone" +#~ msgstr "Телефон" + +#, c-format +#~ msgid "Contact phone number" +#~ msgstr "Контактний номер телефону" + #, fuzzy, c-format #~ msgid "Descripton" #~ msgstr "Опис" @@ -7064,10 +7209,6 @@ msgstr "Немає статистики для показу" #~ msgstr "Встановити токен доступу" #, fuzzy, c-format -#~ msgid "add category" -#~ msgstr "не вдалося створити продукт" - -#, fuzzy, c-format #~ msgid "delete category" #~ msgstr "Назва категорії" @@ -7716,10 +7857,6 @@ msgstr "Немає статистики для показу" #~ msgstr "Банківський переказ \"%1$s...\" видалено" #, fuzzy, c-format -#~ msgid "Failed to delete transfer" -#~ msgstr "Не вдалося видалити переказ" - -#, fuzzy, c-format #~ msgid "Enable access control" #~ msgstr "Управління токеном доступу"