commit 0e2075f43e42801437053d455804a66f950c669c
parent 428d2d158389e9ef928f72536da58060be81e9d0
Author: Hernâni Marques <hernani@vecirex.net>
Date: Thu, 16 Jul 2026 10:49:02 +0200
fix/taler-merchant-webui (11472): update po/pot for MFA email/mobile strings
Diffstat:
10 files changed, 4328 insertions(+), 3004 deletions(-)
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po
@@ -29,37 +29,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr "Vergleich der Kontodetails"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr "Formular korrigieren"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -70,97 +70,115 @@ msgstr ""
"Formular."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Feld"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr "Im Formular"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr "Gemeldet"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr "Host"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr "Konto-ID"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr "Der rechtsgültige Vor- und Zuname des Kontoinhabers"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr "Postleitzahl der Adresse des Kontoinhabers"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr "Ort"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr "Server der Bank (Bank host)"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr "Bankkonto"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr "Löschen der Überweisung fehlgeschlagen"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr "Prüfung der Gültigkeit der Kontonummer: %1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -172,7 +190,7 @@ msgstr ""
"mit dem folgenden Text im Mitteilungsfeld überweisen."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -182,19 +200,19 @@ msgstr ""
"diesen Code zu scannen:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr "Banking-App"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr "Schritt 1:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -205,19 +223,25 @@ msgstr ""
"Website ein."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "Begünstigter"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "Betrag"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr "Schritt 2:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -228,31 +252,37 @@ msgstr ""
"Online-Banking-Webseite."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Buchungsvermerk"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr "Postleitzahl der Adresse des Begünstigten"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr "Stadt mit Sitz des Begünstigten"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr "Schritt 3:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -262,7 +292,7 @@ msgstr ""
"kleinstmöglichen Betrag für eine Überweisung aus."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -277,7 +307,7 @@ msgstr ""
"URI unten nutzen, um nur einen Wert zu kopieren."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -287,13 +317,13 @@ msgstr ""
"diesen %2$s-Link verwenden."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Die Verarbeitung ist im Gange..."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr "Der Vorgang wird nach %1$s Sekunden automatisch abgebrochen"
@@ -461,145 +491,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr "Zusätzliche Adresszeilen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "Lagerbestand"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr "Überweisungen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr "Produktgruppen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr "Geldtöpfe"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr "Abos und Rabatte"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Einstellungen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr "KYC-Status"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr "OTP-Geräte"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr "Zugangstoken"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Verbindung"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr "Personalisierung"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr "Zahlungsdienste"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr "Instanzen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Neu"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr "Listen"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
@@ -673,20 +703,20 @@ msgstr "E-Mail"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
-msgstr "E-Mail-Adresse für allgemeinen Kontakt"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
-msgstr "Telefonnummer für allgemeinen Kontakt"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93
@@ -895,93 +925,93 @@ msgid "To year"
msgstr "Rundung auf ein Jahr"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr "Sie sind angemeldet"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr "Neue Sitzung"
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr "Benutzer nicht gefunden."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr "Ungültige Anfrage."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr "Nutzlast zu gross."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr "verboten."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr "Anmeldung erforderlich"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr "Name zur Anmeldung im Taler-Händlerportal."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr "Passwort für den Zugang zum Händlerportal."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
@@ -994,9 +1024,9 @@ msgstr "Ungültig"
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
-#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
-msgstr "Dies entspricht keiner gültigen E-Mailadresse"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This does not look like a valid email address."
+msgstr "Dies ist keine zulässige Ethereum-Adresse."
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127
@@ -1542,10 +1572,10 @@ msgstr "%1$s: Personalisierung"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
-msgstr "%1$s: Rabatte & Abonnements"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
+msgstr "Abos und Rabatte"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94
@@ -2028,14 +2058,14 @@ msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr "Diese Überweisung wurde vom Zahlungsdienst gemeldet."
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr "Diese Überweisung wurde manuell oder durch das Banksystem gemeldet."
#. screenid: 88
@@ -2084,12 +2114,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr "Für Menschen lesbare Information über den gesamten Kaufvorgang"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr "Betrag"
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2366,73 +2390,73 @@ msgid "wire deadline"
msgstr "Überweisungszeitpunkt"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr "Zugehörige Überweisungen"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Unbestätigt"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr "Bestätigt"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr "Rückerstattet"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr "Zahlbetrag der Bestellung zurückerstatten"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr "Nicht erstattungsfähig"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr "Rückerstattung"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr "Keine Überweisung gemeldet"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr "Überweisungen prüfen"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr "Nächster Event in"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr "Die Zahlung wurde überwiesen."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr ""
@@ -2440,49 +2464,49 @@ msgstr ""
"Bankarbeitstage dauern."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr "Rückerstattungsbetrag"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr "Erhaltener Rückerstattungsbetrag"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr "Status-URL"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr "Rückerstattungs-URI"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr "Zahlungslink"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr "Bestellstatus-URL"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr "Zahlungs-URI"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
@@ -2491,49 +2515,49 @@ msgstr ""
"Administrator."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr "nie"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr "bestätigt"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr "unbestätigt"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -2840,10 +2864,10 @@ msgstr "Diesen Zugangstoken entfernen"
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
-#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
-"Es bestehen noch keine aktiven Sitzungen, Sie können diese mit dem +-Zeichen "
+"Es sind noch keine Konten angelegt, Sie können diese mit dem +-Zeichen "
"hinzufügen"
#. screenid: 31
@@ -3137,37 +3161,37 @@ msgstr ""
"hinzufügen"
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr "Es wurde noch kein Bankkonto konfiguriert."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr "Ohne diese Angaben können Sie keine neuen Zahlungsaufträge erstellen."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr "Dieses Konto ist noch nicht bereit."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr "Es stehen noch Aktionen bezüglich KYC aus."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr "Weitere Details."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr ""
@@ -3175,10 +3199,10 @@ msgstr ""
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
"Die Zusatzdaten müssen zwischen 1 und 40 Zeichen lang sein und dürfen nur "
"Buchstaben, Zahlen, Punkt, Bindestrich und Doppelpunkt enthalten."
@@ -3430,9 +3454,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
-#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
-msgstr "Der Server war mit unserer Anfrage nicht einverstanden."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The server rejected the request."
+msgstr "Der Server antwortete mit \"bad request\"."
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325
@@ -3468,9 +3492,9 @@ msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Add new devices"
-msgstr "Neue Geräte hinzufügen"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add new category"
+msgstr "Die Kategorie konnte nicht hinzugefügt werden"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153
@@ -3569,10 +3593,10 @@ msgstr "Keine Zahlungsdienste unterstützt"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
"Die Liste der Zahlungsdienstleister in der Konfiguration ist derzeit leer. "
"Ohne diese kann der Dienst keine Zahlung verarbeiten."
@@ -3737,37 +3761,37 @@ msgstr ""
"Der Zahlungsdienstleister kann keine Überweisung auf dieses Konto vornehmen."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr "Das Konto für Überweisungen ist ungültig."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr "Der Server antwortete mit „%1$s“, was ungültig ist."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr "Noch kein Kontakt mit dem Zahlungsdienst."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr "Der Server synchronisiert sich noch mit dem Zahlungsdienstleister."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr "Von diesem Konto können keine Überweisungen vorgenommen werden"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3779,25 +3803,25 @@ msgstr ""
"diesen Zahlungsdienstleister nicht nutzen."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr "Der KYC‑Prozess ist erforderlich."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr "Der Zahlungsdienstleister benötigt weitere Informationen."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr "Klicken Sie hier, um diesen Schritt abzuschließen."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr ""
@@ -3805,13 +3829,13 @@ msgstr ""
"einem späteren Zeitpunkt erneut."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr "Eine AML-Überprüfung steht noch aus"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3821,7 +3845,7 @@ msgstr ""
"Kontoinformationen manuell überprüfen."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3831,13 +3855,13 @@ msgstr ""
"konfiguriert."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr "Logischer Fehler"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3847,13 +3871,13 @@ msgstr ""
"Systemadministrator oder versuchen Sie es später erneut."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Systemfehler"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3863,7 +3887,7 @@ msgstr ""
"oder prüfen Sie später erneut."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3873,7 +3897,7 @@ msgstr ""
"Sie sich an den Systemadministrator oder versuchen Sie es später erneut."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3884,7 +3908,7 @@ msgstr ""
"Systemadministrator oder versuchen Sie es später erneut."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3894,19 +3918,19 @@ msgstr ""
"Administrator oder prüfen Sie später erneut."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr "Nicht unterstütztes Konto"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr "Dieser Zahlungsdienst unterstützt das angegebene Konto nicht."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3927,6 +3951,12 @@ msgstr "Geben Sie die Beschreibung oder eine ID ein"
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr "Für diese Beschreibung oder ID wurde keine Übereinstimmung gefunden."
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr "Ein Element zur Liste hinzufügen"
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -4085,19 +4115,19 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Steuern"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Dieser Wert muss grösser als Null sein"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr "Es sollte eine Rückerstattungsfrist geben"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr ""
@@ -4105,26 +4135,26 @@ msgstr ""
"erfolgen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr "Dieser Wert sollte in der Zukunft liegen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr ""
"Es müssen entweder fulfillment-URL oder fulfillment message angegeben werden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ungültige URL"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -4134,7 +4164,7 @@ msgstr ""
"Bankkonto verfügbar sein, um neue Bestellungen zu erstellen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -4144,7 +4174,7 @@ msgstr ""
"aus dem aktuellen Bestand verkaufen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr ""
@@ -4152,91 +4182,97 @@ msgstr ""
"akzeptieren."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr "Artikel in der Bestellung verwalten"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr "%1$s Produkte mit einem Gesamtpreis von %2$s ."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr "Liste der Artikel in der Bestellung verwalten."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr "Diesen Artikel aus der Bestellung entfernen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
-#, c-format
-msgid "Products price sum"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sum of product prices"
msgstr "Summe der Preise der Artikel"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
-#, c-format
-msgid "Total product price added up"
-msgstr "Gesamtpreis des Artikels hinzugerechnet"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total of all product prices in this order."
+msgstr "Liste der Artikel in der Bestellung verwalten."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr "Preis eines Artikels"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr "Vom Kunden zu zahlender Betrag"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr "Endgültiger Bestellwert"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr "Bezeichnung der Bestellung, die den Kunden angezeigt wird"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr "Versand und Lieferung"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr "Vom Händler zugesicherte Zustellfrist."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr "Zustelladresse der Artikel"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr "URL der von Kunden zu besuchenden Adresse nach erfolgter Bezahlung."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr ""
@@ -4244,7 +4280,7 @@ msgstr ""
"Gut)"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr ""
@@ -4252,13 +4288,13 @@ msgstr ""
"wird."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
-#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taler payment settings"
msgstr "Taler-Zahlungsoptionen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
@@ -4266,13 +4302,13 @@ msgstr ""
"diese Bestellung"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr "Zahlungsdatum"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4285,19 +4321,19 @@ msgstr ""
"Erstellzeit der Bestellung."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standardeinstellung"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr "Rückerstattungsdatum"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4307,13 +4343,13 @@ msgstr ""
"Zeitdauer beginnt mit der Erstellzeit der Bestellungen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr "Zeitpunkt der Überweisung"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4323,13 +4359,13 @@ msgstr ""
"Erstellung der Bestellung."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr "Zeitdauer für automatische Rückerstattungen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4339,13 +4375,13 @@ msgstr ""
"Rückerstattungen prüft."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr "Maximale Gebührenhöhe"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4356,13 +4392,13 @@ msgstr ""
"komplett von den Käufern zu übernehmen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr "Token erzeugen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4372,16 +4408,16 @@ msgstr ""
"Token, dass die Bestellung von Unberechtigten übernommen werden könnte."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr "Mindestalter erforderlich"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
-#, c-format
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
"Eine Zahl grösser als 0 schränkt ein, welches e-Geld zur Bezahlung dieses "
@@ -4389,13 +4425,13 @@ msgstr ""
"Altersbeschränkungen durch die Artikel selbst festgelegt"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr "Das Mindestalter für den Erwerb dieses Artikels ist %1$s"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr ""
@@ -4403,13 +4439,13 @@ msgstr ""
"Bestellung"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr ""
@@ -4417,48 +4453,130 @@ msgstr ""
"aufgenommen werden sollen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr ""
"Sie müssen einen Wert im Format JavaScript Object Notation (JSON) eingeben."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr "Entfernen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr "Benutzerdefinierter Feldname"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr "neues Zusatzfeld"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr "Keine Zahlungsfrist"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr "Frist bis %1$s"
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr "%1$s: OTP-Geräte"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr "Gesamtpreis der Transaktion"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr "Mit Zugangstoken"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr "Überweisungsfrist für den Zahlungsdienst"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr "Mit Zugangstoken"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr "Einzahlungsgebühr"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr ""
+"Maximale Einlösegeühr, die ein Verkäufer für diesen Kaufvertrag selbst "
+"tragen will"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr "E-Mail-Adresse für allgemeinen Kontakt"
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4570,6 +4688,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr "OTP-Geräte"
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr "Neue Geräte hinzufügen"
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4584,16 +4708,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
-#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr "Die Vorlagen-ID ist unbekannt"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr ""
"Die bereitgestellten Informationen stimmen nicht mit dem aktuellen Stand der "
"Vorlage überein"
@@ -4618,11 +4741,11 @@ msgstr "Unverändert"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
-#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
msgstr ""
-"Das Passwort muss schwer zu erraten sein oder aus einem "
-"Zufallszahlengenerator stammen"
+"Das Passwort muss schwer zu erraten sein - andernfalls verwenden Sie den "
+"Zufallszahlengenerator."
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133
@@ -4644,8 +4767,8 @@ msgstr "ungleich"
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
-#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr "Sie aktualisieren das Passwort für die Instanz mit ID „%1$s“"
#. screenid: 53
@@ -4734,12 +4857,6 @@ msgstr ""
"Es gibt noch keine Sammeltöpfe. Fügen Sie welche hinzu, indem Sie das +-"
"Zeichen drücken."
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr "Ein Element zur Liste hinzufügen"
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -5064,8 +5181,9 @@ msgstr "Der Artikel wurde nicht gefunden."
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
-msgstr "Diese Änderung wurde ohne bisher bekannte Daten durchgeführt."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
+msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193
@@ -5104,12 +5222,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr "Zur Seite der Artikelaktualisierung gehen"
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisieren"
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5582,12 +5694,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr "Umsätze (Einnahmen)"
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr "Dieser Wert muss grösser als Null sein"
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5834,7 +5940,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr "Das Löschen einer Vorlage kann nicht rückgängig gemacht werden."
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
@@ -6189,10 +6295,10 @@ msgstr "Die Überweisung ist bereits bestätigt."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
"Die Überweisung wurde versendet und sollte in Kürze auf Ihrem Bankkonto "
"eingehen. Sie können den Eingang unten manuell bestätigen."
@@ -6216,49 +6322,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr "Transfer-ID"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr "Ich habe die Überweisung erhalten"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr "Bestellungen in dieser Überweisung"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr "Gebühr"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr "Zwischensummen"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr "Einzahlungsgebühr"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr "Überweisungsgebühr"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr "nicht bereit"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr "wird geladen …"
@@ -6685,18 +6791,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr "Es besteht bereits eine andere Instanz mit diesem Benutzernamen."
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr "Telefonnummer für allgemeinen Kontakt"
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6729,19 +6823,19 @@ msgid "Create"
msgstr "Anlegen"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr "Zurücksetzen fehlgeschlagen"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr "Die Instanz ist nicht korrekt konfiguriert, um MFA zu erlauben."
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr "Zurücksetzen des Zugangs zur Instanz \"%1$s\""
@@ -6869,19 +6963,19 @@ msgstr ""
"Abrufen weiterer Laufzeitinformationen. SIE KÖNNEN DATEN VERLIEREN."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr "Willkommen!"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr ""
@@ -6889,26 +6983,26 @@ msgstr ""
"dieses Konto zu erhalten."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr ""
"Ohne dies wird der Server die Erstellung neuer Bestellungen verweigern."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr "Für heute nicht anzeigen"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr "Eine KYC-Überprüfung ist notwendig (Know-Your-Customer)"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6928,20 +7022,20 @@ msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr "Erneutes Senden des Codes ist in %1$s Sekunden möglich."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr "Erneutes Senden des Codes ist in weniger als einer Minute möglich."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr "Erneutes Senden des Codes ist in weniger als 5 Minuten möglich."
#. screenid: 5
@@ -7172,6 +7266,59 @@ msgstr "Verfügbare Statistiken"
msgid "There are no statistics to list"
msgstr "Es gibt noch keine Statistiken anzuzeigen"
+#, c-format
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "Telefonnummer"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone"
+#~ msgstr "Telefonnummer für allgemeinen Kontakt"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+#~ msgstr "Dies entspricht keiner gültigen E-Mailadresse"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "title"
+#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+#~ msgstr "%1$s: Rabatte & Abonnements"
+
+#, c-format
+#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#~ msgstr ""
+#~ "Es bestehen noch keine aktiven Sitzungen, Sie können diese mit dem +-"
+#~ "Zeichen hinzufügen"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Server didn't like the request we made."
+#~ msgstr "Der Server war mit unserer Anfrage nicht einverstanden."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Total product price added up"
+#~ msgstr "Gesamtpreis des Artikels hinzugerechnet"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Passwort muss schwer zu erraten sein oder aus einem "
+#~ "Zufallszahlengenerator stammen"
+
+#, c-format
+#~ msgid "This change was made without outdated info."
+#~ msgstr "Diese Änderung wurde ohne bisher bekannte Daten durchgeführt."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Must be greater that 0"
+#~ msgstr "Dieser Wert muss grösser als Null sein"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "Telefon"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone number"
+#~ msgstr "Telefonnummer für allgemeinen Kontakt"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Descripton"
#~ msgstr "Beschreibung"
@@ -7213,10 +7360,6 @@ msgstr "Es gibt noch keine Statistiken anzuzeigen"
#~ msgstr "Zugangstoken löschen"
#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "add category"
-#~ msgstr "Die Kategorie konnte nicht hinzugefügt werden"
-
-#, fuzzy, c-format
#~ msgid "delete category"
#~ msgstr "Benennung der Kategorie (Warengruppe)"
@@ -8148,10 +8291,6 @@ msgstr "Es gibt noch keine Statistiken anzuzeigen"
#~ msgstr "Die Überweisung \"%1$s...\" wurde gelöscht"
#, c-format
-#~ msgid "Failed to delete transfer"
-#~ msgstr "Löschen der Überweisung fehlgeschlagen"
-
-#, c-format
#~ msgid "Must be business or individual"
#~ msgstr "Muss geschäftlich oder privat sein"
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/en.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/en.po
@@ -28,37 +28,37 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -66,97 +66,115 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -165,7 +183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -173,19 +191,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -193,19 +211,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -213,31 +237,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -245,7 +275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -255,7 +285,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -263,13 +293,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr ""
@@ -437,145 +467,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr ""
@@ -645,19 +675,19 @@ msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
+msgid "Mobile phone number"
msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
msgstr ""
#. screenid: 16
@@ -795,8 +825,8 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:204
#, c-format
msgid ""
-"For example, if you set the interval to a day, the wire transfer deadline will "
-"be rounded to midnight."
+"For example, if you set the interval to a day, the wire transfer deadline "
+"will be rounded to midnight."
msgstr ""
#. screenid: 16
@@ -854,93 +884,93 @@ msgid "To year"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr ""
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr ""
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr ""
@@ -954,7 +984,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+msgid "This does not look like a valid email address."
msgstr ""
#. screenid: 25
@@ -1482,7 +1512,7 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
#, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
msgstr ""
#. screenid: 113
@@ -1929,13 +1959,13 @@ msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr ""
#. screenid: 88
@@ -1982,12 +2012,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2254,170 +2278,170 @@ msgid "wire deadline"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -2717,7 +2741,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
#. screenid: 31
@@ -3002,37 +3026,37 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr ""
@@ -3041,8 +3065,8 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
#, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
#. screenid: 36
@@ -3275,7 +3299,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
+msgid "The server rejected the request."
msgstr ""
#. screenid: 33
@@ -3311,7 +3335,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
#, c-format
-msgid "Add new devices"
+msgid "Add new category"
msgstr ""
#. screenid: 103
@@ -3410,8 +3434,8 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
#, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
#. screenid: 94
@@ -3559,37 +3583,37 @@ msgid "Payment service provider can't make a wire transfer to this account."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3598,37 +3622,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3636,7 +3660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3644,13 +3668,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3658,13 +3682,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3672,7 +3696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3680,7 +3704,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3688,7 +3712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3696,19 +3720,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3727,6 +3751,12 @@ msgstr ""
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr ""
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr ""
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -3878,43 +3908,43 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -3922,7 +3952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -3930,127 +3960,133 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
#, c-format
-msgid "Products price sum"
+msgid "Sum of product prices"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
#, c-format
-msgid "Total product price added up"
+msgid "Total of all product prices in this order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+msgid "Taler payment settings"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4059,19 +4095,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4079,13 +4115,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4093,13 +4129,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4107,13 +4143,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4121,13 +4157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4135,85 +4171,165 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
#, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr ""
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr ""
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4321,6 +4437,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr ""
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4335,15 +4457,14 @@ msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
#, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr ""
#. screenid: 52
@@ -4367,7 +4488,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
msgstr ""
#. screenid: 52
@@ -4391,7 +4512,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr ""
#. screenid: 53
@@ -4478,12 +4599,6 @@ msgstr ""
msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr ""
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -4787,7 +4902,8 @@ msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
msgstr ""
#. screenid: 56
@@ -4827,12 +4943,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr ""
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5285,12 +5395,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr ""
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5528,7 +5632,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr ""
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -5866,8 +5970,8 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
#, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
#. screenid: 85
@@ -5889,49 +5993,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr ""
@@ -5996,7 +6100,8 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/index.tsx:209
#, c-format
msgid ""
-"A wire transfer is verified if it matches the amount of all orders being settled."
+"A wire transfer is verified if it matches the amount of all orders being "
+"settled."
msgstr ""
#. screenid: 73
@@ -6340,18 +6445,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr ""
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6382,19 +6475,19 @@ msgid "Create"
msgstr ""
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr ""
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr ""
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr ""
@@ -6513,43 +6606,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6565,19 +6658,19 @@ msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr ""
#. screenid: 5
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/es.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/es.po
@@ -29,37 +29,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr "Comparando detalles de cuenta"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr "Corregir el formulario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -69,97 +69,115 @@ msgstr ""
"información de cuenta reportada no coincide con los detalles del formulario."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr "En el formulario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr "Informado"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr "Host"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr "ID de cuenta"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr "El nombre legal del titular de la cuenta"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr "El código postal del domicilio del titular de la cuenta"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr "Ciudad"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr "Host del banco"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr "Cuenta bancaria"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr "Validar cuenta bancaria: %1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -171,7 +189,7 @@ msgstr ""
"asunto que figura a continuación."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -181,19 +199,19 @@ msgstr ""
"QR estándar, intenta escanear el siguiente:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr "Aplicación bancaria"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr "Paso 1:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -204,19 +222,25 @@ msgstr ""
"línea."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "Beneficiario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "Monto"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr "Paso 2:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -226,31 +250,37 @@ msgstr ""
"bancaria o sitio web de banca en línea."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr "Código postal del destinatario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr "Ciudad del destinatario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr "Paso 3:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -260,7 +290,7 @@ msgstr ""
"aplicación bancaria o sitio web de banca en línea."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -275,7 +305,7 @@ msgstr ""
"solo un valor."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -285,13 +315,13 @@ msgstr ""
"puedes usar este enlace %2$s en su lugar."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Operación en progreso..."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr "La operación se cancelará automáticamente después de %1$s segundos"
@@ -459,145 +489,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr "Líneas de dirección adicionales"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Órdenes"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr "Transferencias bancarias"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr "Grupos de productos"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr "Fondos"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr "Suscripciones y descuentos"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr "Estado del KYC"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr "Dispositivos OTP"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr "Tokens de acceso"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr "Personalización"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr "Servicios de pago"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr "Instancias"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Nueva"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"
@@ -669,20 +699,20 @@ msgstr "Correo electrónico"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
-msgstr "Correo electrónico de contacto"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Número de teléfono"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
-msgstr "Teléfono de contacto"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93
@@ -886,93 +916,93 @@ msgid "To year"
msgstr "Al año"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Requerido"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr "Sesión iniciada"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr "Error al iniciar sesión"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr "Nueva sesión"
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr "Contraseña incorrecta."
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr "Usuario no encontrado."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr "solicitud incorrecta."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr "carga útil demasiado grande."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr "prohibido."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr "Se requiere iniciar sesión"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr "Nombre de la instancia."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr "Contraseña de la instancia."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr "Olvidé mi contraseña"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr "Crear nueva cuenta"
@@ -985,9 +1015,9 @@ msgstr "No válido"
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
-#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
-msgstr "No tiene el formato de un correo electrónico"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This does not look like a valid email address."
+msgstr "Esta no es una dirección de Ethereum válida."
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127
@@ -1525,10 +1555,10 @@ msgstr "%1$s: Personalización"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
-msgstr "%1$s: Descuento y suscripciones"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
+msgstr "Suscripciones y descuentos"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94
@@ -2003,16 +2033,16 @@ msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr ""
"Esta transferencia bancaria fue notificada por el proveedor de servicios de "
"pago."
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr ""
"Esta transferencia bancaria fue notificada manualmente o por el sistema "
"bancario."
@@ -2063,12 +2093,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr "Descripción legible de toda la compra"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr "Monto"
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2341,73 +2365,73 @@ msgid "wire deadline"
msgstr "plazo de transferencia"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr "Transferencias bancarias relacionadas"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Sin confirmar"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr "Confirmado"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr "Reembolsado"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr "Reembolsar orden"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr "No reembolsable"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr "Reembolso"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr "No se ha reportado ninguna transferencia bancaria"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr "Revisar transferencias bancarias"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr "Próximo evento en"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr "La orden fue transferida."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr ""
@@ -2415,49 +2439,49 @@ msgstr ""
"tu banco."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr "Monto reembolsado"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr "Reembolso cobrado"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr "URL de estado"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr "URI de reembolso"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr "Enlace de pago"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr "URL de estado de la orden"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr "URI de pago"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
@@ -2466,49 +2490,49 @@ msgstr ""
"administrador."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "Volver"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr "nunca"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr "confirmado"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr "sin confirmar"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@@ -2811,9 +2835,9 @@ msgstr "Eliminar este token de acceso"
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
-#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
-msgstr "Aún no hay sesiones activas, añade una presionando el signo +"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
+msgstr "Aún no hay cuentas, añade más presionando el signo +"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89
@@ -3101,47 +3125,47 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Aún no hay cuentas, añade más presionando el signo +"
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr "Todavía no hay ninguna cuenta bancaria configurada."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr "Sin esta información no puedes crear nuevos pedidos de pago."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr "Esta cuenta no está lista para usarse."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr "Hay acciones pendientes relacionadas con el KYC."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr "Más detalles."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr "Debes completar los requisitos KYC para recibir pagos."
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
"La información extra deberia contener entre 1 y 40 carácteres de letras, "
"números, punto, guión y punto y coma."
@@ -3386,9 +3410,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
-#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
-msgstr "El servidor rechazó la solicitud realizada."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The server rejected the request."
+msgstr "El servidor respondió con un error de solicitud incorrecta."
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325
@@ -3422,9 +3446,9 @@ msgstr "Categoría eliminada"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Add new devices"
-msgstr "Añadir nuevos dispositivos"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add new category"
+msgstr "Nombre de la categoría"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153
@@ -3522,10 +3546,10 @@ msgstr "No hay servicios de pago compatibles"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
"Actualmente la lista de proveedores de servicios de pago en la configuración "
"está vacía. Sin esto, el servicio no puede procesar ningún pago."
@@ -3688,25 +3712,25 @@ msgstr ""
"cuenta."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr "La cuenta para transferencias bancarias no es válida."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr "El servidor respondió con \"%1$s\", lo cual no es válido."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr "No hubo contacto con el servicio de pagos todavía."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr ""
@@ -3714,13 +3738,13 @@ msgstr ""
"pago."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr "No se pueden realizar transferencias desde esta cuenta"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3731,25 +3755,25 @@ msgstr ""
"proveedor de servicio de pagos y su cuenta bancaria."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr "Un proceso de Identificación de Cliente (KYC) es obligatorio."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr "El proveedor de servicios de pago requiere más información."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr "Haz clic aquí para completar este paso."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr ""
@@ -3757,13 +3781,13 @@ msgstr ""
"más tarde."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr "Esperando revisión AML"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3773,7 +3797,7 @@ msgstr ""
"verificar la información de la cuenta de forma manual."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3783,13 +3807,13 @@ msgstr ""
"servicios de pago."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr "Error de lógica"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3799,13 +3823,13 @@ msgstr ""
"o vuelve a comprobar más tarde."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr "Error interno"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3815,7 +3839,7 @@ msgstr ""
"administrador del sistema o intenta más tarde."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3825,7 +3849,7 @@ msgstr ""
"al administrador del sistema o intenta más tarde."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3836,7 +3860,7 @@ msgstr ""
"comprobar más tarde."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3846,19 +3870,19 @@ msgstr ""
"administrador del sistema o intenta más tarde."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr "Cuenta no soportada"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr "Este servicio de pago no admite la cuenta indicada."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3879,6 +3903,12 @@ msgstr "Ingresa una descripción o ID"
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr "No se encontró ninguna coincidencia para esa descripción o ID."
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr "Añadir elemento a la lista"
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -4036,44 +4066,44 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Debe ser mayor que 0"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr "Debe tener un plazo de reembolso"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr "El reembolso automático no puede ser posterior al plazo de reembolso"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr "Debe ser en el futuro"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr ""
"Debe especificarse una URL de cumplimiento o un mensaje de cumplimiento."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL inválida"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -4083,7 +4113,7 @@ msgstr ""
"cuenta bancaria disponible para crear nuevos pedidos."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -4093,115 +4123,121 @@ msgstr ""
"el stock actual."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr "Ningún servicio de pago aceptaría un pago debido a los requisitos KYC."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr "Gestionar productos en la orden"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr "%1$s productos con un precio total de %2$s ."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr "Gestionar la lista de productos en la orden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr "Quitar este producto de la orden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
-#, c-format
-msgid "Products price sum"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sum of product prices"
msgstr "Suma de precios de productos"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
-#, c-format
-msgid "Total product price added up"
-msgstr "Precio total acumulado de los productos"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total of all product prices in this order."
+msgstr "Gestionar la lista de productos en la orden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr "Precio de la orden"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr "Monto a pagar por el cliente"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr "Precio final de la orden"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr "Título de la orden que se mostrará al cliente"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr "Envío y cumplimiento"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr "Plazo para la entrega física garantizada por el comerciante."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr "Dirección a donde se entregarán los productos"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr "URL a la que se redirigirá al usuario luego de un pago exitoso."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr "Mensaje de cumplimiento"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr "Mensaje que se le muestra al cliente después de pagar la orden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
-#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taler payment settings"
msgstr "Opciones de pago de Taler"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
@@ -4209,13 +4245,13 @@ msgstr ""
"orden"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr "Tiempo de pago"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4227,19 +4263,19 @@ msgstr ""
"comienza a contar desde la creación de la orden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr "Tiempo de reembolso"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4249,13 +4285,13 @@ msgstr ""
"comienza a contar desde la creación de la orden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr "Tiempo de transferencia bancaria"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4265,13 +4301,13 @@ msgstr ""
"tiempo comienza después de que se crea el pedido."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr "Tiempo de reembolso automático"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4281,13 +4317,13 @@ msgstr ""
"sin necesidad de intervención del usuario."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr "Comisión máxima"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4298,13 +4334,13 @@ msgstr ""
"íntegramente por el consumidor."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr "Crear token"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4314,16 +4350,16 @@ msgstr ""
"usuarios puedan reclamarla."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr "Edad mínima requerida"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
-#, c-format
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
"Cualquier valor mayor que 0 limitará las monedas que pueden usarse para "
@@ -4331,72 +4367,154 @@ msgstr ""
"los productos"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr "La edad mínima definida por los productos es %1$s"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr "No hay productos con restricción de edad en esta orden"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Información adicional"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr ""
"Información personalizada que se incluirá en el contrato de esta orden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr "Debés ingresar un valor en notación de objetos JavaScript (JSON)."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr "quitar"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr "Nombre del campo personalizado"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr "nuevo campo extra"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr "Sin plazo"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr "Plazo el %1$s"
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr "%1$s: Dispositivos OTP"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr "Precio total de la transacción"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr "Con token"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr "Plazo de transferencia para el servicio de pago"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr "Con token"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr "Comisión de deposito"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr ""
+"Comisión de depósito total máxima aceptada por el comerciante para este "
+"contrato"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr "Correo electrónico de contacto"
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4508,6 +4626,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr "Dispositivos OTP"
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr "Añadir nuevos dispositivos"
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4521,16 +4645,15 @@ msgstr "Aún no hay dispositivos, añade más presionando el signo +"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
-#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr "El ID de la plantilla es desconocido"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr ""
"La información provista es inconsistente con el estado actual de la plantilla"
@@ -4554,10 +4677,11 @@ msgstr "Sin modificar"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
-#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
msgstr ""
-"Asegúrate de que sea muy difícil de adivinar o usa el generador aleatorio"
+"Asegúrate de elegir una contraseña difícil de adivinar, o usa el generador "
+"aleatorio."
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133
@@ -4579,8 +4703,8 @@ msgstr "No coincide"
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
-#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr "Estás actualizando la contraseña de la instancia con ID \"%1$s\""
#. screenid: 53
@@ -4667,12 +4791,6 @@ msgstr "Eliminar los fondos seleccionados de la base de datos"
msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Aún no hay fondos, añade más presionando el signo +"
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr "Añadir elemento a la lista"
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -4994,8 +5112,9 @@ msgstr "Producto no encontrado."
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
-msgstr "Este cambio se realizó sin información desactualizada."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
+msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193
@@ -5034,12 +5153,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr "Ir a la página de actualización del producto"
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5503,12 +5616,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr "Ingresos"
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr "Debe ser mayor que 0"
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5748,7 +5855,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr "La eliminación de una plantilla no puede deshacerse."
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -6097,10 +6204,10 @@ msgstr "La transferencia bancaria ya fue confirmada."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
"La transferencia bancaria fue enviada y debería acreditarse en tu cuenta en "
"cualquier momento. Puedes confirmar manualmente la recepción usando la "
@@ -6125,49 +6232,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr "ID de transferencia"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr "Recibí la transferencia bancaria"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr "Pedidos en esta transferencia bancaria"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr "Comisión"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotales"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr "Comisión de deposito"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr "Comisión de transferencia"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr "no listo"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr "cargando..."
@@ -6587,18 +6694,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr "Ya existe otra instancia con este nombre de usuario."
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Teléfono"
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr "Número de teléfono de contacto"
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6629,19 +6724,19 @@ msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr "Error al restablecer"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr "La instancia no está correctamente configurada para permitir MFA."
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr "Restableciendo el acceso a la instancia \"%1$s\""
@@ -6766,43 +6861,43 @@ msgstr ""
"o obtener mas información sobre la ejecución. PUEDES PERDER INFORMACIÓN."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr "Hola!"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr "Necesitas asociar una cuenta bancaria para recibir ingresos."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr "Sin esto, el servidor rechazará la creación de nuevos pedidos."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr "Ocultar por hoy"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr "Se necesita verificación KYC"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6821,20 +6916,20 @@ msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr "Reenviar el código será posible en %1$s segundos."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr "Reenviar el código sera posible en menos de un minuto."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr "Reenviar el código sera posible en menos de 5 minutos."
#. screenid: 5
@@ -7066,6 +7161,56 @@ msgid "There are no statistics to list"
msgstr "No hay estadísticas para mostrar"
#, c-format
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "Número de teléfono"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone"
+#~ msgstr "Teléfono de contacto"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+#~ msgstr "No tiene el formato de un correo electrónico"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "title"
+#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+#~ msgstr "%1$s: Descuento y suscripciones"
+
+#, c-format
+#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#~ msgstr "Aún no hay sesiones activas, añade una presionando el signo +"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Server didn't like the request we made."
+#~ msgstr "El servidor rechazó la solicitud realizada."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Total product price added up"
+#~ msgstr "Precio total acumulado de los productos"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#~ msgstr ""
+#~ "Asegúrate de que sea muy difícil de adivinar o usa el generador aleatorio"
+
+#, c-format
+#~ msgid "This change was made without outdated info."
+#~ msgstr "Este cambio se realizó sin información desactualizada."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Must be greater that 0"
+#~ msgstr "Debe ser mayor que 0"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "Teléfono"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone number"
+#~ msgstr "Número de teléfono de contacto"
+
+#, c-format
#~ msgid "Descripton"
#~ msgstr "Descripción"
@@ -7110,10 +7255,6 @@ msgstr "No hay estadísticas para mostrar"
#~ msgstr "Eliminar token de acceso"
#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "add category"
-#~ msgstr "Nombre de la categoría"
-
-#, fuzzy, c-format
#~ msgid "delete category"
#~ msgstr "Nombre de la categoría"
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/fr.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/fr.po
@@ -29,37 +29,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr "Comparaison des informations sur le compte"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr "Corriger le formulaire"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -70,97 +70,115 @@ msgstr ""
"formulaire."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr "Dans le formulaire"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr "Rapporté"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr "ID du compte"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr "Le nom légal de la personne titulaire du compte"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr "Le code postal de la personne titulaire du compte"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr "Ville"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr "Serveur de la banque"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr "Compte bancaire"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr "Code BIC"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr "Valider le compte bancaire : %1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -172,7 +190,7 @@ msgstr ""
"suivant."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -182,19 +200,19 @@ msgstr ""
"virements, vous pouvez scanner celui-ci :"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr "Application bancaire"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr "Étape 1 :"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -205,19 +223,25 @@ msgstr ""
"banque en ligne préféré."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "Bénéficiaire"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "Montant"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr "Étape 2 :"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -227,31 +251,37 @@ msgstr ""
"votre application bancaire ou de votre site de banque en ligne préféré."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Référence"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr "Code postal du destinataire"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr "Ville du destinataire"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr "Étape 3 :"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -261,7 +291,7 @@ msgstr ""
"dans votre application bancaire ou votre site de banque en ligne préféré."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -276,7 +306,7 @@ msgstr ""
"dessous pour copier une seule valeur."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -286,13 +316,13 @@ msgstr ""
"ce lien %2$s à la place."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Opération en cours…"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr "L'opération sera automatiquement annulée après %1$s secondes"
@@ -460,145 +490,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr "Lignes d'adresse supplémentaires"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Commandes"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr "Virements bancaires"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr "Groupes de produits"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr "Cagnottes"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Rapports"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr "Souscription et remises"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr "Statut KYC"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr "Dispositifs OTP"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Options"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr "Jetons d'accès"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr "Personnalisation"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr "Services de paiement"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr "Boutiques"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr "Lister"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Déconnexion"
@@ -670,20 +700,20 @@ msgstr "Courriel"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
-msgstr "Courriel de contact"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
-msgstr "Téléphone de contact"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93
@@ -891,93 +921,93 @@ msgid "To year"
msgstr "Annuelle"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Obligatoire"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr "Identifié"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr "Échec de la connexion"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr "Nouvelle session"
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr "Mot de passe incorrect."
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr "Utilisateur introuvable."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr "requête incorrecte."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr "charge utile trop volumineuse."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr "interdit."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr "Identification requise"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr "Nom de l'instance."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr "Mot de passe de l'instance."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr "Mot de passe oublié"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr "Créer un nouveau compte"
@@ -990,9 +1020,9 @@ msgstr "Invalide"
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
-#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
-msgstr "Ne correspond pas au format d'un courriel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This does not look like a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse Ethereum valide."
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127
@@ -1534,10 +1564,10 @@ msgstr "%1$s : Personnalisation"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
-msgstr "%1$s : Remises et abonnements"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
+msgstr "Souscription et remises"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94
@@ -2014,14 +2044,14 @@ msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr "Ce virement a été notifié par le prestataire de services de paiement."
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr "Ce virement a été notifié manuellement ou par le système bancaire."
#. screenid: 88
@@ -2070,12 +2100,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr "Description en langage courant de l'ensemble de la transaction"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr "Montant"
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2352,73 +2376,73 @@ msgid "wire deadline"
msgstr "échéance de virement"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr "Virements liés"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Non confirmé"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr "Confirmé"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr "Remboursée"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr "Rembourser la commande"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr "Non remboursable"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr "Remboursement"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr "Aucun virement signalé"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr "Vérifier les virements"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr "Nouvel évènement dans"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr "La commande a été virée."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr ""
@@ -2426,49 +2450,49 @@ msgstr ""
"banque."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr "Montant remboursé"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr "Remboursement pris"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr "URL de l'état"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr "URI de remboursement"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr "Lien de paiement"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr "URL de l'état de la commande"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr "URI de payment"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
@@ -2477,49 +2501,49 @@ msgstr ""
"l'administrateur."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr "jamais"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr "confirmé"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr "non confirmé"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Détails"
@@ -2824,11 +2848,10 @@ msgstr "Supprimer ce jeton d'accès"
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
-#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
-"Il n'y a pas encore de sessions actives, ajoutez-en une en appuyant sur le "
-"signe +"
+"Il n'y a pas encore de compte, ajoutez-en un en appuyant sur le signe +"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89
@@ -3121,13 +3144,13 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas encore de compte, ajoutez-en un en appuyant sur le signe +"
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr "Aucun compte bancaire configuré pour l'instant."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr ""
@@ -3135,35 +3158,35 @@ msgstr ""
"paiement."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr "Ce compte n'est pas prêt à être utilisé."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr "Il y a des actions en attente liées au KYC."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr "Plus de détails."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr "Vous devez satisfaire aux exigences KYC pour recevoir des paiements."
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
"Les données supplémentaires doivent comporter entre 1 et 40 caractères parmi "
"les lettres, les chiffres, le point, le tiret et les deux-points."
@@ -3412,9 +3435,11 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
-#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
-msgstr "Le serveur n'a pas accepté la requête envoyée."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The server rejected the request."
+msgstr ""
+"La syntaxe de la requête est erronée (réponse du serveur : \"400 bad "
+"request\")."
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325
@@ -3448,9 +3473,9 @@ msgstr "Catégorie supprimée"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Add new devices"
-msgstr "Ajouter de nouveaux appareils"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add new category"
+msgstr "Nom de la catégorie"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153
@@ -3549,10 +3574,10 @@ msgstr "Aucun service de paiement pris en charge"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
"La liste des prestataires de services de paiement dans la configuration est "
"actuellement vide. Sans ce service, aucun paiement ne peut être traité."
@@ -3717,25 +3742,25 @@ msgstr ""
"bancaire vers ce compte."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr "Le compte pour les virements bancaires n'est pas valide."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr "Le serveur a répondu avec « %1$s », ce qui n'est pas valide."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr "Aucun contact avec le service de paiement pour l'instant."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr ""
@@ -3743,13 +3768,13 @@ msgstr ""
"services de paiement."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr "Aucun transfert ne peut être effectué depuis ce compte"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3761,13 +3786,13 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez donc pas utiliser ce prestataire de services de paiement."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr "La procédure de connaissance du client (KYC) est requise."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr ""
@@ -3775,26 +3800,26 @@ msgstr ""
"supplémentaires."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr "Cliquez ici pour terminer cette étape."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr ""
"Nous attendons que le jeton d'accès soit disponible. Réessayez plus tard."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr "En attente de l'examen AML"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3804,7 +3829,7 @@ msgstr ""
"doit vérifier manuellement les informations du compte."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3814,13 +3839,13 @@ msgstr ""
"de services de paiement."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr "Bogue logique"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3830,13 +3855,13 @@ msgstr ""
"ou réessayez plus tard."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr "Erreur interne"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3846,7 +3871,7 @@ msgstr ""
"contactez l'administrateur système ou réessayez plus tard."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3856,7 +3881,7 @@ msgstr ""
"l'administrateur système ou réessayez plus tard."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3867,7 +3892,7 @@ msgstr ""
"réessayez plus tard."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3877,19 +3902,19 @@ msgstr ""
"l'administrateur système ou réessayez plus tard."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr "Compte non pris en charge"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr "Ce service de paiement ne prend pas en charge le compte indiqué."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3910,6 +3935,12 @@ msgstr "Entrez soit une description soit un identifiant"
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr "Aucune correspondance trouvée pour cette description ou cet ID."
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr "Ajouter l'élément à la liste"
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -4068,19 +4099,19 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Taxes"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Doit être supérieur à 0"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr "Le délai de remboursement doit être fixé"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr ""
@@ -4088,13 +4119,13 @@ msgstr ""
"de remboursement"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr "Doit être dans le future"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr ""
@@ -4102,13 +4133,13 @@ msgstr ""
"réalisation."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL non valide"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -4118,7 +4149,7 @@ msgstr ""
"disponible pour créer de nouvelles commandes."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -4128,7 +4159,7 @@ msgstr ""
"maximum %2$s dans le stock actuel."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr ""
@@ -4136,123 +4167,129 @@ msgstr ""
"KYC."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr "Gérer les produits dans l'ordre"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr "%1$s produits pour un prix total de %2$s ."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr "Gérer la liste des produits dans la commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr "Retirer ce produit de la commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
-#, c-format
-msgid "Products price sum"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sum of product prices"
msgstr "Somme des prix des produits"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
-#, c-format
-msgid "Total product price added up"
-msgstr "Prix total des produits additionnés"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total of all product prices in this order."
+msgstr "Gérer la liste des produits dans la commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr "Prix par article"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr "Montant à payer par le client"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr "Prix final de la commande"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr "Titre de la commande à afficher au client"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr "Expédition et traitement des commandes"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr "Date limite de livraison physique assurée par le commerçant."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr "Adresse de livraison des produits"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr ""
"URL vers laquelle l'utilisateur sera redirigé après un paiement réussi."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr "Message de réalisation"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr "Message affiché au client après le paiement de la commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
-#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taler payment settings"
msgstr "Options de paiement Taler"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
"Remplacer les paramètres de paiement par défaut de Taler pour cette commande"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr "Délai de paiement"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4264,19 +4301,19 @@ msgstr ""
"commence après la création de la commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr "Délai de remboursement"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4286,13 +4323,13 @@ msgstr ""
"temps commence à la création de la commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr "Délai de virement"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4302,13 +4339,13 @@ msgstr ""
"bancaire. Le délai commence après la création de la commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr "Délai de remboursement automatique"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4318,13 +4355,13 @@ msgstr ""
"remboursements sans intervention de l'utilisateur."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr "Frais maximums"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4335,13 +4372,13 @@ msgstr ""
"consommateur."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr "Créer un jeton"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4351,16 +4388,16 @@ msgstr ""
"utilisateurs de revendiquer la commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr "Âge minimum requis"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
-#, c-format
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
"Toute valeur supérieure à 0 limitera le type de pièces pouvant être "
@@ -4368,72 +4405,154 @@ msgstr ""
"sera définie par les produits"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr "L'âge minimum défini par les produits est %1$s"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr "Aucun produit avec restriction d'âge dans cette commande"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Informations complémentaires"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr ""
"Informations personnalisées à inclure dans le contrat pour cette commande."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr "Vous devez saisir une valeur en JavaScript Object Notation (JSON)."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr "supprimer"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr "Nom du champ personnalisé"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr "nouveau champ supplémentaire"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr "Aucune date limite"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr "Date limite à %1$s"
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr "%1$s : Appareils OTP"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr "Prix total de la transaction"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr "Avec jeton d'accès"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr "Échéance de virement pour le prestataire de paiement"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr "Avec jeton d'accès"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr "Frais de dépôt"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr ""
+"Montant total maximum des frais de dépôt acceptés par le commerçant pour ce "
+"contrat"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Modification"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr "Courriel de contact"
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4545,6 +4664,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr "Appareils OTP"
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr "Ajouter de nouveaux appareils"
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4559,16 +4684,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
-#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr "Identifiant du modèle inconnu"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr ""
"Les informations fournies ne correspondent pas à l'état actuel du modèle"
@@ -4593,11 +4717,11 @@ msgstr "Pas de modification"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
-#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
msgstr ""
-"Veillez à ce qu'il soit très difficile à deviner ou utilisez le générateur "
-"aléatoire"
+"Veillez à choisir un mot de passe difficile à deviner, ou utilisez le "
+"générateur aléatoire."
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133
@@ -4619,8 +4743,8 @@ msgstr "N'est pas le même"
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
-#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr "Vous mettez à jour le mot de passe de l'instance avec l'ID « %1$s »"
#. screenid: 53
@@ -4708,12 +4832,6 @@ msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
"Il n'y a pas encore de cagnottes, ajoutez-en une en appuyant sur le signe +"
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr "Ajouter l'élément à la liste"
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -5037,8 +5155,9 @@ msgstr "Produit introuvable."
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
-msgstr "Cette modification a été effectuée sans informations obsolètes."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
+msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193
@@ -5077,12 +5196,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr "Aller à la page de modification du produit"
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Modification"
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5548,12 +5661,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr "Revenus"
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr "Doit être supérieur à 0"
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5796,7 +5903,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr "La suppression d'un modèle est irréversible."
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
@@ -6150,10 +6257,10 @@ msgstr "Virement bancaire déjà confirmé."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
"Le virement bancaire a été envoyé et devrait arriver sur votre compte "
"bancaire prochainement. Vous pouvez confirmer manuellement la réception à "
@@ -6178,49 +6285,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr "ID de transfert"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr "J'ai reçu le virement bancaire"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr "Commandes dans ce virement bancaire"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr "Frais"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr "Sous-totaux"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr "Frais de dépôt"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr "Frais de virement"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr "pas prêt"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr "chargement..."
@@ -6641,18 +6748,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr "Il existe une autre instance avec ce nom d'utilisateur."
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Téléphone"
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone de contact"
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6683,13 +6778,13 @@ msgid "Create"
msgstr "Créer"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr "Échec de la réinitialisation"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr ""
@@ -6697,7 +6792,7 @@ msgstr ""
"l'authentification à plusieurs facteurs (MFA)."
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr "Réinitialisation de l'accès à l'instance « %1$s »"
@@ -6823,43 +6918,43 @@ msgstr ""
"DONNÉES."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr "Bienvenue !"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr "Vous devez associer un compte bancaire pour recevoir des fonds."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr "Sans cela, le serveur refusera de créer de nouvelles commandes."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr "Cacher pour aujourd'hui"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr "Vérification de l'identité du client (KYC) nécessaire"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6877,20 +6972,20 @@ msgstr "Impossible de coller ce contenu. Veuillez recopier les 8 chiffres."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr "Renvoi du code possible dans %1$s secondes."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr "Renvoi du code possible dans moins d'une minute."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr "Renvoi du code possible dans moins de 5 minutes."
#. screenid: 5
@@ -7119,6 +7214,59 @@ msgstr "Statistiques disponibles"
msgid "There are no statistics to list"
msgstr "Il n'y a aucune statistique à afficher"
+#, c-format
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "Numéro de téléphone"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone"
+#~ msgstr "Téléphone de contact"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+#~ msgstr "Ne correspond pas au format d'un courriel"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "title"
+#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+#~ msgstr "%1$s : Remises et abonnements"
+
+#, c-format
+#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il n'y a pas encore de sessions actives, ajoutez-en une en appuyant sur "
+#~ "le signe +"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Server didn't like the request we made."
+#~ msgstr "Le serveur n'a pas accepté la requête envoyée."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Total product price added up"
+#~ msgstr "Prix total des produits additionnés"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#~ msgstr ""
+#~ "Veillez à ce qu'il soit très difficile à deviner ou utilisez le "
+#~ "générateur aléatoire"
+
+#, c-format
+#~ msgid "This change was made without outdated info."
+#~ msgstr "Cette modification a été effectuée sans informations obsolètes."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Must be greater that 0"
+#~ msgstr "Doit être supérieur à 0"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "Téléphone"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone number"
+#~ msgstr "Numéro de téléphone de contact"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Descripton"
#~ msgstr "Description"
@@ -7160,10 +7308,6 @@ msgstr "Il n'y a aucune statistique à afficher"
#~ msgstr "Supprimer un jeton d'accès"
#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "add category"
-#~ msgstr "Nom de la catégorie"
-
-#, fuzzy, c-format
#~ msgid "delete category"
#~ msgstr "Nom de la catégorie"
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/he.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/he.po
@@ -24,37 +24,37 @@ msgstr ""
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "סגור"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr "משווה פרטי חשבון"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr "תקן את הטופס"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -64,97 +64,115 @@ msgstr ""
"לפרטים בטופס."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "שדה"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr "בטופס"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr "דווח"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr "מארח"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr "מזהה חשבון"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr "השם המשפטי של בעל החשבון"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr "המיקוד של כתובת בעל החשבון"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr "עיר"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr "מארח הבנק"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr "חשבון בנק"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr "אמת חשבון בנק: %1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -165,7 +183,7 @@ msgstr ""
"מסוים עם פרטי ההעברה שלהלן."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -175,19 +193,19 @@ msgstr ""
"לסרוק את הקוד הבא:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr "אפליקציית בנק"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr "שלב 1:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -197,19 +215,25 @@ msgstr ""
"באפליקציית הבנק או באתר הבנקאות המקוונת המועדפים עליך."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "מוטב"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "סכום"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr "שלב 2:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -219,31 +243,37 @@ msgstr ""
"או באתר הבנקאות המקוונת המועדפים עליך."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "פרטי העברה"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr "מיקוד המקבל"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr "עיר המקבל"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr "שלב 3:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -253,7 +283,7 @@ msgstr ""
"המקוונת המועדפים עליך."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -266,7 +296,7 @@ msgstr ""
"להימנע משגיאות הקלדה, או להשתמש בכתובת PayTo שלהלן כדי להעתיק ערך בודד."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -275,13 +305,13 @@ msgstr ""
"לחלופין, אם הבנק שלך כבר תומך ב-%1$s , אפשר להשתמש בקישור %2$s הזה במקום."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr "הפעולה מתבצעת..."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr "הפעולה תבוטל אוטומטית לאחר %1$s שניות"
@@ -449,145 +479,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr "שורות כתובת נוספות"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "הזמנות"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "מלאי"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr "קטגוריות"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr "העברות בנקאיות"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr "תבניות"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr "קבוצות מוצרים"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr "קופות כספים"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "דוחות"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקה"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr "מנויים והנחות"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "תצורה"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr "סטטוס KYC"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr "מכשירי OTP"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr "אסימוני גישה"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "חיבור"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr "התאמה אישית"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr "שירותי תשלום"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr "מופעים"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr "חדש"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr "רשימה"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "התנתק"
@@ -659,20 +689,20 @@ msgstr "אימייל"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
-msgstr "אימייל ליצירת קשר"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "מספר טלפון"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
-msgstr "טלפון ליצירת קשר"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93
@@ -870,93 +900,93 @@ msgid "To year"
msgstr "לשנה"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "שדה חובה"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr "מחובר"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr "ההתחברות נכשלה"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr "הפעלה חדשה"
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr "סיסמה שגויה."
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr "המשתמש לא נמצא."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr "בקשה שגויה."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr "הנתונים שנשלחו גדולים מדי."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr "אין הרשאה."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr "נדרשת התחברות"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr "שם המופע."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr "סיסמת המופע."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr "שכחת סיסמה"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "אשר"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr "צור חשבון חדש"
@@ -969,9 +999,9 @@ msgstr "לא תקין"
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
-#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
-msgstr "אינו תואם לתבנית של כתובת אימייל"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This does not look like a valid email address."
+msgstr "זו אינה כתובת אתריום תקינה."
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127
@@ -1502,10 +1532,10 @@ msgstr "%1$s: התאמה אישית"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
-msgstr "%1$s: הנחות ומנויים"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
+msgstr "מנויים והנחות"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94
@@ -1959,14 +1989,14 @@ msgstr "זהו המועד שבו תבוצע ההעברה הבנקאית על י
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr "העברה בנקאית זו דווחה על ידי ספק שירות התשלום."
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr "העברה בנקאית זו דווחה ידנית או על ידי המערכת הבנקאית."
#. screenid: 88
@@ -2013,12 +2043,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr "תיאור קריא לבני אדם של כל הרכישה"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr "סכום"
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2285,170 +2309,170 @@ msgid "wire deadline"
msgstr "מועד אחרון להעברה"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr "העברות בנקאיות קשורות"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr "לא מאושר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr "מאושר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr "הוחזר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr "החזר הזמנה"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr "לא ניתן להחזר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr "החזר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr "לא דווחה העברה בנקאית"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr "בדוק העברות בנקאיות"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr "האירוע הבא בעוד"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr "ההזמנה הועברה."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr "עיבוד בנקאי עשוי לקחת מספר ימי עסקים, בהתאם לבנק שלך."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr "סכום שהוחזר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr "ההחזר נתבע"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr "כתובת URL לסטטוס"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr "כתובת URI להחזר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr "קישור לתשלום"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr "כתובת URL לסטטוס ההזמנה"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr "כתובת URI לתשלום"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
msgstr "סטטוס הזמנה לא ידוע. זוהי שגיאה, אנא פנה למנהל המערכת."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "חזור"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr "לעולם לא"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "לא ידוע"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr "מאושר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr "לא מאושר"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
@@ -2747,9 +2771,9 @@ msgstr "הסר אסימון גישה זה"
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
-#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
-msgstr "אין עדיין הפעלות פעילות, הוסף אחת על ידי לחיצה על סימן ה-+"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
+msgstr "אין עדיין חשבונות, הוסף אחד על ידי לחיצה על סימן ה-+"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89
@@ -3035,47 +3059,47 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "אין עדיין חשבונות, הוסף אחד על ידי לחיצה על סימן ה-+"
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr "טרם הוגדר חשבון בנק."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr "ללא מידע זה לא תוכל ליצור הזמנות תשלום חדשות."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr "חשבון זה אינו מוכן לשימוש."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr "ישנן פעולות ממתינות הקשורות ל-KYC."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr "פרטים נוספים."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr "עליך להשלים את דרישות ה-KYC כדי לקבל תשלומים."
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
"הנתונים הנוספים צריכים להיות בין 1 ל-40 תווים של אותיות, ספרות, נקודה, מקף "
"ונקודתיים."
@@ -3313,9 +3337,9 @@ msgstr "חשבון הבנק כבר קיים אך עם מידע שונה. האם
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
-#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
-msgstr "השרת לא קיבל את הבקשה שביצענו."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The server rejected the request."
+msgstr "השרת השיב עם \"בקשה שגויה\"."
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325
@@ -3349,9 +3373,9 @@ msgstr "הקטגוריה נמחקה"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Add new devices"
-msgstr "הוסף מכשירים חדשים"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add new category"
+msgstr "הוסף דוחות חדשים"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153
@@ -3447,10 +3471,10 @@ msgstr "אין שירותי תשלום נתמכים"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
"כרגע רשימת ספקי שירות התשלום בתצורה ריקה. ללא שירות זה לא ניתן לעבד תשלומים."
@@ -3601,37 +3625,37 @@ msgid "Payment service provider can't make a wire transfer to this account."
msgstr "ספק שירות התשלום אינו יכול לבצע העברה בנקאית לחשבון זה."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr "החשבון להעברות בנקאיות אינו תקין."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr "השרת השיב עם \"%1$s\" שאינו תקין."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr "עדיין אין קשר עם שירות התשלום."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr "השרת עדיין מסתנכרן עם ספק שירות התשלום."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr "לא ניתן לבצע העברות מחשבון זה"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3642,37 +3666,37 @@ msgstr ""
"התשלום לחשבונות הבנק שלך. לכן לא תוכל להשתמש בספק שירות תשלום זה."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr "נדרש תהליך הכר את הלקוח (KYC)."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr "ספק שירות התשלום דורש מידע נוסף."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr "לחץ כאן כדי להשלים שלב זה."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr "אנו ממתינים לקבלת אסימון הגישה. בדוק שוב מאוחר יותר."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr "ממתין לבדיקת AML"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3681,7 +3705,7 @@ msgstr ""
"לא ניתן להשתמש בחשבון זה. ספק שירות התשלום חייב לאמת את פרטי החשבון ידנית."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3689,13 +3713,13 @@ msgid ""
msgstr "חשבון זה הוגדר בהצלחה לשימוש עם ספק שירות התשלום."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr "באג לוגי"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3703,13 +3727,13 @@ msgid ""
msgstr "השרת זיהה שגיאה פנימית, פנה למנהל המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr "שגיאה פנימית"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3718,7 +3742,7 @@ msgstr ""
"ספק שירות התשלום זיהה שגיאה פנימית, פנה למנהל המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3727,7 +3751,7 @@ msgstr ""
"ספק שירות הסוחר זיהה שגיאה פנימית, פנה למנהל המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3737,7 +3761,7 @@ msgstr ""
"המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3746,19 +3770,19 @@ msgstr ""
"לא ניתן להגיע לספק שירות התשלום, פנה למנהל המערכת או בדוק שוב מאוחר יותר."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr "חשבון לא נתמך"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr "שירות תשלום זה אינו תומך בחשבון הנתון."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3779,6 +3803,12 @@ msgstr "הזן תיאור או מזהה"
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr "לא נמצאה התאמה לתיאור או למזהה זה."
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr "הוסף רכיב לרשימה"
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -3930,43 +3960,43 @@ msgid "Taxes"
msgstr "מיסים"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "חייב להיות גדול מ-0"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr "חייב להיות מועד אחרון להחזר"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr "החזר אוטומטי לא יכול להיות אחרי מועד ההחזר האחרון"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr "חייב להיות בעתיד"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr "יש לציין כתובת URL למימוש או הודעת מימוש."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr "כתובת URL לא תקינה"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -3976,7 +4006,7 @@ msgstr ""
"חדשות."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -3985,127 +4015,133 @@ msgstr ""
"המוצר עם המזהה \"%1$s\" אינו במלאי. ניתן למכור לכל היותר %2$s מהמלאי הנוכחי."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr "אף שירות תשלום לא יקבל תשלום עקב דרישות KYC."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr "נהל מוצרים בהזמנה"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr "%1$s מוצרים במחיר כולל של %2$s ."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr "נהל את רשימת המוצרים בהזמנה."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr "הסר מוצר זה מההזמנה."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
-#, c-format
-msgid "Products price sum"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sum of product prices"
msgstr "סכום מחירי המוצרים"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
-#, c-format
-msgid "Total product price added up"
-msgstr "סך מחיר המוצרים המצטבר"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total of all product prices in this order."
+msgstr "נהל את רשימת המוצרים בהזמנה."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr "מחיר ההזמנה"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr "הסכום שישולם על ידי הלקוח"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr "מחיר ההזמנה הסופי"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr "כותרת ההזמנה שתוצג ללקוח"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr "משלוח ומימוש"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr "מועד אחרון לאספקה פיזית שהובטח על ידי הסוחר."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr "הכתובת שאליה יסופקו המוצרים"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr "כתובת URL שאליה יופנה המשתמש לאחר תשלום מוצלח."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr "הודעת מימוש"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr "הודעה המוצגת ללקוח לאחר תשלום עבור ההזמנה."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
-#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taler payment settings"
msgstr "אפשרויות תשלום של Taler"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr "דרוס את הגדרות התשלום המוגדרות כברירת מחדל ל-Taler עבור הזמנה זו"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr "זמן לתשלום"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4116,19 +4152,19 @@ msgstr ""
"מתחיל מרגע יצירת ההזמנה."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr "זמן להחזר"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4137,13 +4173,13 @@ msgstr ""
"הזמן שבו ניתן להחזיר את ההזמנה על ידי הסוחר. הזמן מתחיל מרגע יצירת ההזמנה."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr "זמן להעברה בנקאית"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4152,13 +4188,13 @@ msgstr ""
"הזמן שיש לשירות התשלום לבצע את ההעברה הבנקאית. הזמן מתחיל מרגע יצירת ההזמנה."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr "זמן להחזר אוטומטי"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4166,13 +4202,13 @@ msgid ""
msgstr "הזמן שבו הארנק יבדוק אוטומטית קיום החזרים ללא צורך בפעולת המשתמש."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr "עמלה מרבית"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4182,13 +4218,13 @@ msgstr ""
"חייבות להיות מכוסות במלואן על ידי הצרכן."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr "צור אסימון"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4197,87 +4233,167 @@ msgstr ""
"אם קל לנחש את מזהה ההזמנה, האסימון ימנע ממשתמשים אחרים לתבוע את ההזמנה."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr "גיל מינימלי נדרש"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
-#, c-format
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
"כל ערך גדול מ-0 יגביל את המטבעות שניתן להשתמש בהם לתשלום עבור חוזה זה. אם "
"ריק, הגבלת הגיל תיקבע לפי המוצרים"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr "הגיל המינימלי המוגדר על ידי המוצרים הוא %1$s"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr "אין מוצר עם הגבלת גיל בהזמנה זו"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "מידע נוסף"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr "מידע מותאם אישית שייכלל בחוזה עבור הזמנה זו."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr "עליך להזין ערך בתחביר JSON."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr "הסר"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr "שם שדה מותאם אישית"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr "שדה נוסף חדש"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr "אין מועד אחרון"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr "מועד אחרון ב-%1$s"
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr "%1$s: מכשירי OTP"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr "מחיר כולל לעסקה"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr "עם אסימון"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr "מועד אחרון להעברה עבור שירות התשלום"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr "עם אסימון"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr "עמלת הפקדה"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr "עמלת ההפקדה הכוללת המרבית שהסוחר מוכן לקבל עבור חוזה זה"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "עדכן"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr "אימייל ליצירת קשר"
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4386,6 +4502,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr "מכשירי OTP"
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr "הוסף מכשירים חדשים"
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4399,16 +4521,15 @@ msgstr "אין עדיין מכשירים ברשימה, הוסף עוד על יד
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
-#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr "מזהה התבנית אינו ידוע"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr "המידע שסופק אינו עולה בקנה אחד עם המצב הנוכחי של התבנית"
#. screenid: 52
@@ -4431,9 +4552,9 @@ msgstr "לא שונה"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
-#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
-msgstr "הקפד שיהיה קשה מאוד לניחוש או השתמש במחולל האקראי"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
+msgstr "הקפד לבחור סיסמה שקשה לנחש, או השתמש במחולל האקראי."
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133
@@ -4455,8 +4576,8 @@ msgstr "אינו זהה"
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
-#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr "אתה מעדכן את הסיסמה עבור המופע עם המזהה \"%1$s\""
#. screenid: 53
@@ -4543,12 +4664,6 @@ msgstr "מחק את הקופות שנבחרו ממסד הנתונים"
msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "אין עדיין קופות כספים, הוסף אחת על ידי לחיצה על סימן ה-+"
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr "הוסף רכיב לרשימה"
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -4855,8 +4970,9 @@ msgstr "המוצר לא נמצא."
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
-msgstr "שינוי זה בוצע ללא מידע מיושן."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
+msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193
@@ -4895,12 +5011,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr "עבור לדף עדכון המוצר"
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "עדכן"
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5354,12 +5464,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr "הכנסות"
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr "חייב להיות גדול מ-0"
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5597,7 +5701,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr "מחיקת תבנית אינה ניתנת לביטול."
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "הדפס"
@@ -5937,10 +6041,10 @@ msgstr "ההעברה הבנקאית כבר אושרה."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
"ההעברה הבנקאית נשלחה ואמורה להגיע לחשבון הבנק שלך בקרוב. תוכל לאשר את הקבלה "
"באופן ידני באמצעות המידע שלהלן."
@@ -5964,49 +6068,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr "מזהה העברה"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr "קיבלתי את ההעברה הבנקאית"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr "הזמנות בהעברה בנקאית זו"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr "עמלה"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr "סכומי ביניים"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr "עמלת הפקדה"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr "עמלת העברה בנקאית"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr "לא מוכן"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr "טוען..."
@@ -6418,18 +6522,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr "קיים כבר מופע אחר עם שם משתמש זה."
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "טלפון"
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr "מספר טלפון ליצירת קשר"
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6460,19 +6552,19 @@ msgid "Create"
msgstr "צור"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr "האיפוס נכשל"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr "המופע אינו מוגדר כראוי כדי לאפשר אימות רב-שלבי."
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr "איפוס הגישה למופע \"%1$s\""
@@ -6595,43 +6687,43 @@ msgstr ""
"לתקן בעיות או לקבל מידע נוסף על זמן הריצה. ייתכן שתאבד נתונים."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr "ברוך הבא!"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr "עליך לשייך חשבון בנק כדי לקבל הכנסות."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr "ללא זה, השרת יסרב ליצור הזמנות חדשות."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr "הסתר להיום"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr "נדרש אימות KYC"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6648,20 +6740,20 @@ msgstr "לא ניתן להדביק תוכן זה. אנא העתק שוב את 8
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr "ניתן יהיה לשלוח שוב את הקוד בעוד %1$s שניות."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr "ניתן יהיה לשלוח שוב את הקוד בעוד פחות מדקה."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr "ניתן יהיה לשלוח שוב את הקוד בעוד פחות מ-5 דקות."
#. screenid: 5
@@ -6885,3 +6977,52 @@ msgstr "סטטיסטיקות זמינות"
#, c-format
msgid "There are no statistics to list"
msgstr "אין סטטיסטיקות להצגה"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "מספר טלפון"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone"
+#~ msgstr "טלפון ליצירת קשר"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+#~ msgstr "אינו תואם לתבנית של כתובת אימייל"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "title"
+#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+#~ msgstr "%1$s: הנחות ומנויים"
+
+#, c-format
+#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#~ msgstr "אין עדיין הפעלות פעילות, הוסף אחת על ידי לחיצה על סימן ה-+"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Server didn't like the request we made."
+#~ msgstr "השרת לא קיבל את הבקשה שביצענו."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Total product price added up"
+#~ msgstr "סך מחיר המוצרים המצטבר"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#~ msgstr "הקפד שיהיה קשה מאוד לניחוש או השתמש במחולל האקראי"
+
+#, c-format
+#~ msgid "This change was made without outdated info."
+#~ msgstr "שינוי זה בוצע ללא מידע מיושן."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Must be greater that 0"
+#~ msgstr "חייב להיות גדול מ-0"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "טלפון"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone number"
+#~ msgstr "מספר טלפון ליצירת קשר"
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/it.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/it.po
@@ -29,37 +29,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr "Confronto dei dettagli del conto"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr "Correggi il modulo"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -69,97 +69,115 @@ msgstr ""
"informazioni del conto riportate non corrispondono ai dettagli nel modulo."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr "Nel modulo"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr "Riportato"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr "Host"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr "ID conto"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr "Il nome legale del titolare del conto"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr "Il codice postale dell'indirizzo del titolare del conto"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr "Città"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr "Host della banca"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr "Conto bancario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr "Convalida conto bancario: %1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -171,7 +189,7 @@ msgstr ""
"bancario specificato, utilizzando il soggetto indicato di seguito."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -181,19 +199,19 @@ msgstr ""
"tramite codici QR standard, prova a scansionare quanto segue:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr "App bancaria"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr "Passo 1:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -204,19 +222,25 @@ msgstr ""
"banking."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "Beneficiario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "Importo"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr "Passo 2:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -226,31 +250,37 @@ msgstr ""
"app bancaria preferita o del sito di online banking."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Soggetto"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr "Codice postale del beneficiario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr "Città del beneficiario"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr "Passo 3:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -260,7 +290,7 @@ msgstr ""
"app bancaria preferita o nel sito di online banking."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -275,7 +305,7 @@ msgstr ""
"valore."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -285,13 +315,13 @@ msgstr ""
"questo link %2$s ."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Operazione in corso..."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr "L'operazione verrà annullata automaticamente dopo %1$s secondi"
@@ -459,145 +489,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr "Righe di indirizzo aggiuntive"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Ordini"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr "Bonifici bancari"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr "Gruppi di prodotti"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr "Salvadanai"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Rapporti"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr "Abbonamenti e sconti"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr "Stato KYC"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr "Dispositivi OTP"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhook"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr "Token di accesso"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connessione"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr "Personalizzazione"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr "Servizi di pagamento"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr "Istanze"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr "Elenco"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
@@ -669,20 +699,20 @@ msgstr "Email"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
-msgstr "Email di contatto"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numero di telefono"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
-msgstr "Telefono di contatto"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93
@@ -888,93 +918,93 @@ msgid "To year"
msgstr "All'anno"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr "Accesso effettuato"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr "Accesso non riuscito"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr "Nuova sessione"
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr "Password errata."
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr "Utente non trovato."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr "richiesta non valida."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr "payload troppo grande."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr "vietato."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr "Accesso richiesto"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr "Nome dell'istanza."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr "Password dell'istanza."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr "Password dimenticata"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Confermare"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr "Crea nuovo account"
@@ -987,9 +1017,9 @@ msgstr "Non valido"
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
-#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
-msgstr "Non ha il formato di un'email"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This does not look like a valid email address."
+msgstr "Non è un indirizzo Ethereum valido."
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127
@@ -1528,10 +1558,10 @@ msgstr "%1$s: Personalizzazione"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
-msgstr "%1$s: Sconti e abbonamenti"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
+msgstr "Abbonamenti e sconti"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94
@@ -2012,16 +2042,16 @@ msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr ""
"Questo bonifico bancario è stato notificato dal fornitore del servizio di "
"pagamento."
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr ""
"Questo bonifico bancario è stato notificato manualmente o dal sistema "
"bancario."
@@ -2072,12 +2102,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr "Descrizione leggibile dell'intero acquisto"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr "Importo"
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2353,73 +2377,73 @@ msgid "wire deadline"
msgstr "scadenza del bonifico"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr "Bonifici bancari correlati"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Non confermato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr "Confermato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr "Rimborsato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr "Rimborso dell'ordine"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr "Non rimborsabile"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr "Rimborso"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr "Nessun bonifico bancario segnalato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr "Controlla i bonifici bancari"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr "Prossimo evento tra"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr "L'ordine è stato trasferito."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr ""
@@ -2427,49 +2451,49 @@ msgstr ""
"della tua banca."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr "Importo rimborsato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr "Rimborso ritirato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr "URL di stato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr "URI di rimborso"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr "Link di pagamento"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr "URL dello stato dell'ordine"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr "URI di pagamento"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
@@ -2478,49 +2502,49 @@ msgstr ""
"l'amministratore."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr "mai"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr "confermato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr "non confermato"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
@@ -2825,9 +2849,9 @@ msgstr "Rimuovi questo token di accesso"
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
-#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
-msgstr "Non ci sono ancora sessioni attive, aggiungine una premendo il segno +"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
+msgstr "Non ci sono ancora conti, aggiungine uno premendo il segno +"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89
@@ -3116,48 +3140,48 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Non ci sono ancora conti, aggiungine uno premendo il segno +"
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr "Nessun conto bancario configurato ancora."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr ""
"Senza queste informazioni non è possibile creare nuovi ordini di pagamento."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr "Questo conto non è pronto per essere utilizzato."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr "Sono presenti azioni in sospeso relative al KYC."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr "Maggiori dettagli."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr "Devi completare i requisiti KYC per ricevere pagamenti."
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
"I dati aggiuntivi devono essere compresi tra 1 e 40 caratteri tra lettere, "
"numeri, punto, trattino e due punti."
@@ -3404,9 +3428,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
-#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
-msgstr "Il server non ha accettato la richiesta effettuata."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The server rejected the request."
+msgstr "Il server ha risposto con \"richiesta non valida\"."
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325
@@ -3440,9 +3464,9 @@ msgstr "Categoria eliminata"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Add new devices"
-msgstr "Aggiungi nuovi dispositivi"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add new category"
+msgstr "Aggiungi nuovi rapporti"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153
@@ -3540,10 +3564,10 @@ msgstr "Nessun servizio di pagamento supportato"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
"Attualmente l'elenco dei fornitori di servizi di pagamento nella "
"configurazione è vuoto. Senza di esso, il servizio non può elaborare alcun "
@@ -3708,25 +3732,25 @@ msgstr ""
"bancario verso questo conto."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr "Il conto per i bonifici bancari non è valido."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr "Il server ha risposto con \"%1$s\", che non è valido."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr "Ancora nessun contatto con il servizio di pagamento."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr ""
@@ -3734,13 +3758,13 @@ msgstr ""
"di pagamento."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr "Non è possibile effettuare trasferimenti da questo conto"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3752,39 +3776,39 @@ msgstr ""
"puoi utilizzare questo fornitore di servizi di pagamento."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr "È richiesto il processo di identificazione del cliente (KYC)."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr ""
"Il fornitore del servizio di pagamento richiede ulteriori informazioni."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr "Clicca qui per completare questo passaggio."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr ""
"Stiamo attendendo che il token di accesso sia disponibile. Riprova più tardi."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr "In attesa della revisione AML"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3794,7 +3818,7 @@ msgstr ""
"pagamento deve verificare manualmente le informazioni del conto."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3804,13 +3828,13 @@ msgstr ""
"del servizio di pagamento."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr "Errore logico"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3820,13 +3844,13 @@ msgstr ""
"sistema o riprova più tardi."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr "Errore interno"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3836,7 +3860,7 @@ msgstr ""
"contatta l'amministratore di sistema o riprova più tardi."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3846,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"contatta l'amministratore di sistema o riprova più tardi."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3857,7 +3881,7 @@ msgstr ""
"tardi."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3867,19 +3891,19 @@ msgstr ""
"l'amministratore di sistema o riprova più tardi."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr "Conto non supportato"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr "Questo servizio di pagamento non supporta il conto specificato."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3900,6 +3924,12 @@ msgstr "Inserisci descrizione o id"
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per quella descrizione o ID."
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr "Aggiungi elemento all'elenco"
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -4057,45 +4087,45 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Imposte"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Deve essere maggiore di 0"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr "Deve avere una scadenza di rimborso"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr ""
"Il rimborso automatico non può essere successivo alla scadenza del rimborso"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr "Deve essere nel futuro"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr ""
"Deve essere specificato l'URL di evasione oppure il messaggio di evasione."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL non valido"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -4105,7 +4135,7 @@ msgstr ""
"bancario disponibile per creare nuovi ordini."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -4115,7 +4145,7 @@ msgstr ""
"stock attuale."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr ""
@@ -4123,122 +4153,128 @@ msgstr ""
"KYC."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr "Gestisci i prodotti nell'ordine"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr "%1$s prodotti con un prezzo totale di %2$s ."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr "Gestisci l'elenco dei prodotti nell'ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr "Rimuovi questo prodotto dall'ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
-#, c-format
-msgid "Products price sum"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sum of product prices"
msgstr "Somma dei prezzi dei prodotti"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
-#, c-format
-msgid "Total product price added up"
-msgstr "Prezzo totale dei prodotti sommato"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total of all product prices in this order."
+msgstr "Gestisci l'elenco dei prodotti nell'ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr "Prezzo dell'ordine"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr "Importo da pagare da parte del cliente"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr "Prezzo finale dell'ordine"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr "Titolo dell'ordine da mostrare al cliente"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr "Spedizione ed evasione"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr "Scadenza per la consegna fisica garantita dal venditore."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr "Indirizzo in cui verranno consegnati i prodotti"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr "URL a cui l'utente verrà reindirizzato dopo un pagamento riuscito."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr "Messaggio di evasione"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr "Messaggio mostrato al cliente dopo il pagamento dell'ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
-#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taler payment settings"
msgstr "Opzioni di pagamento Taler"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
"Sovrascrivi le impostazioni di pagamento Taler predefinite per questo ordine"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr "Tempo di pagamento"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4250,19 +4286,19 @@ msgstr ""
"inizia a decorrere dalla creazione dell'ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr "Tempo di rimborso"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4272,13 +4308,13 @@ msgstr ""
"tempo inizia a decorrere dalla creazione dell'ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr "Tempo del bonifico bancario"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4288,13 +4324,13 @@ msgstr ""
"bancario. Il tempo inizia a decorrere dalla creazione dell'ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr "Tempo di rimborso automatico"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4304,13 +4340,13 @@ msgstr ""
"presenza di rimborsi senza interazione dell'utente."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr "Commissione massima"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4321,13 +4357,13 @@ msgstr ""
"consumatore."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr "Crea token"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4337,16 +4373,16 @@ msgstr ""
"utenti di rivendicare l'ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr "Età minima richiesta"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
-#, c-format
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
"Qualsiasi valore superiore a 0 limiterà le monete che possono essere "
@@ -4354,72 +4390,154 @@ msgstr ""
"definita dai prodotti"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr "L'età minima definita dai prodotti è %1$s"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr "Nessun prodotto con restrizione di età in questo ordine"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr ""
"Informazioni personalizzate da includere nel contratto per questo ordine."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr "Devi inserire un valore in formato JavaScript Object Notation (JSON)."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr "Nome del campo personalizzato"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr "nuovo campo aggiuntivo"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr "Nessuna scadenza"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr "Scadenza il %1$s"
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr "%1$s: Dispositivi OTP"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr "Prezzo totale della transazione"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr "Con token"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr "Scadenza del trasferimento per il servizio di pagamento"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr "Con token"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr "Commissione di deposito"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr ""
+"Commissione massima totale di deposito accettata dal venditore per questo "
+"contratto"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr "Email di contatto"
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4531,6 +4649,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr "Dispositivi OTP"
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr "Aggiungi nuovi dispositivi"
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4546,16 +4670,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
-#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr "L'ID del modello è sconosciuto"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr ""
"Le informazioni fornite non sono coerenti con lo stato attuale del modello"
@@ -4580,11 +4703,11 @@ msgstr "Non modificato"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
-#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
msgstr ""
-"Assicurati che sia molto difficile da indovinare oppure usa il generatore "
-"casuale"
+"Assicurati di scegliere una password difficile da indovinare, oppure usa il "
+"generatore casuale."
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133
@@ -4606,8 +4729,8 @@ msgstr "Non è lo stesso"
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
-#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr "Stai aggiornando la password per l'istanza con ID \"%1$s\""
#. screenid: 53
@@ -4694,12 +4817,6 @@ msgstr "Elimina i salvadanai selezionati dal database"
msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Non ci sono ancora salvadanai, aggiungine uno premendo il segno +"
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr "Aggiungi elemento all'elenco"
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -5018,8 +5135,9 @@ msgstr "Prodotto non trovato."
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
-msgstr "Questa modifica è stata effettuata senza informazioni obsolete."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
+msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193
@@ -5058,12 +5176,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr "Vai alla pagina di aggiornamento del prodotto"
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5527,12 +5639,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr "Ricavi"
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr "Deve essere maggiore di 0"
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5774,7 +5880,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr "L'eliminazione di un modello non può essere annullata."
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
@@ -6122,10 +6228,10 @@ msgstr "Bonifico bancario già confermato."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
"Il bonifico bancario è stato inviato e dovrebbe arrivare a breve sul tuo "
"conto bancario. Puoi confermare manualmente la ricezione usando le "
@@ -6150,49 +6256,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr "ID trasferimento"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr "Ho ricevuto il bonifico bancario"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr "Ordini in questo bonifico bancario"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr "Commissione"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotali"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr "Commissione di deposito"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr "Commissione di bonifico"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr "non pronto"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr "caricamento..."
@@ -6611,18 +6717,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr "Esiste già un'altra istanza con questo nome utente."
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefono"
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr "Numero di telefono di contatto"
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6653,19 +6747,19 @@ msgid "Create"
msgstr "Crea"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr "Reimpostazione non riuscita"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr "L'istanza non è configurata correttamente per consentire l'MFA."
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr "Reimpostazione dell'accesso all'istanza \"%1$s\""
@@ -6790,43 +6884,43 @@ msgstr ""
"maggiori informazioni sul runtime. POTRESTI PERDERE DATI."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr "Benvenuto!"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr "Devi associare un conto bancario per ricevere gli incassi."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr "Senza questo il server rifiuterà di creare nuovi ordini."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr "Nascondi per oggi"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr "Verifica KYC necessaria"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6844,20 +6938,20 @@ msgstr "Impossibile incollare questo contenuto. Copia di nuovo le 8 cifre."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr "Sarà possibile inviare di nuovo il codice tra %1$s secondi."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr "Sarà possibile inviare di nuovo il codice tra meno di un minuto."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr "Sarà possibile inviare di nuovo il codice tra meno di 5 minuti."
#. screenid: 5
@@ -7086,6 +7180,58 @@ msgstr "Statistiche disponibili"
msgid "There are no statistics to list"
msgstr "Non ci sono statistiche da elencare"
+#, c-format
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "Numero di telefono"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone"
+#~ msgstr "Telefono di contatto"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+#~ msgstr "Non ha il formato di un'email"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "title"
+#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+#~ msgstr "%1$s: Sconti e abbonamenti"
+
+#, c-format
+#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#~ msgstr ""
+#~ "Non ci sono ancora sessioni attive, aggiungine una premendo il segno +"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Server didn't like the request we made."
+#~ msgstr "Il server non ha accettato la richiesta effettuata."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Total product price added up"
+#~ msgstr "Prezzo totale dei prodotti sommato"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#~ msgstr ""
+#~ "Assicurati che sia molto difficile da indovinare oppure usa il generatore "
+#~ "casuale"
+
+#, c-format
+#~ msgid "This change was made without outdated info."
+#~ msgstr "Questa modifica è stata effettuata senza informazioni obsolete."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Must be greater that 0"
+#~ msgstr "Deve essere maggiore di 0"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "Telefono"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone number"
+#~ msgstr "Numero di telefono di contatto"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "refund"
#~ msgstr "Rimborsato"
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/sv.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/sv.po
@@ -29,37 +29,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr "Jämför kontouppgifter"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr "Korrigera formuläret"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -69,97 +69,115 @@ msgstr ""
"kontoinformationen matchar inte uppgifterna i formuläret."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Fält"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr "I formuläret"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr "Rapporterat"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "Adress"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr "Värd"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr "Konto-ID"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr "Kontoinnehavarens juridiska namn"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr "Postnumret för kontoinnehavarens adress"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr "Ort"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr "Bankvärd"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr "Bankkonto"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr "Validera bankkonto: %1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -171,7 +189,7 @@ msgstr ""
"meddelande."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -181,19 +199,19 @@ msgstr ""
"prova att skanna följande:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr "Bankapp"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr "Steg 1:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -203,19 +221,25 @@ msgstr ""
"juridiska namn i respektive fält i din bankapp eller internetbank."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "Mottagare"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "Belopp"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr "Steg 2:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -225,31 +249,37 @@ msgstr ""
"\"Syfte\" i din bankapp eller internetbank."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Meddelande"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr "Mottagarens postnummer"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr "Mottagarens ort"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr "Steg 3:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -259,7 +289,7 @@ msgstr ""
"internetbank."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -273,7 +303,7 @@ msgstr ""
"URI:n nedan för att kopiera enbart ett värde."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -283,13 +313,13 @@ msgstr ""
"denna %2$s-länk."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Åtgärd pågår …"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr "Åtgärden avbryts automatiskt efter %1$s sekunder"
@@ -457,145 +487,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr "Ytterligare adressrader"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Beställningar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "Lager"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr "Banköverföringar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr "Produktgrupper"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr "Pottar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr "Prenumerationer och rabatter"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr "KYC-status"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr "OTP-enheter"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr "Åtkomsttoken"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr "Personalisering"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr "Betaltjänster"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr "Instanser"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Ny"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
@@ -667,20 +697,20 @@ msgstr "E-post"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
-msgstr "Kontakt-e-post"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
-msgstr "Kontakttelefon"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93
@@ -883,93 +913,93 @@ msgid "To year"
msgstr "Till år"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr "Inloggad"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr "Inloggningen misslyckades"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr "Ny session"
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr "Fel lösenord."
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr "Användaren hittades inte."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr "felaktig begäran."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr "innehållet är för stort."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr "förbjudet."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr "Inloggning krävs"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr "Instansnamn."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr "Instansens lösenord."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr "Glömt lösenord"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr "Skapa nytt konto"
@@ -982,9 +1012,9 @@ msgstr "Ogiltigt"
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
-#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
-msgstr "Har inte mönstret för en e-postadress"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This does not look like a valid email address."
+msgstr "Detta är inte en giltig Ethereum-adress."
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127
@@ -1522,10 +1552,10 @@ msgstr "%1$s: Personalisering"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
-msgstr "%1$s: Rabatter och prenumerationer"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
+msgstr "Prenumerationer och rabatter"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94
@@ -1999,14 +2029,14 @@ msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr "Denna banköverföring har rapporterats av betaltjänstleverantören."
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr "Denna banköverföring har rapporterats manuellt eller av banksystemet."
#. screenid: 88
@@ -2055,12 +2085,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr "Läsbar beskrivning av hela köpet"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr "Belopp"
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2329,170 +2353,170 @@ msgid "wire deadline"
msgstr "överföringsfrist"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr "Relaterade banköverföringar"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Obekräftad"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr "Bekräftad"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr "Återbetald"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr "Återbetala beställning"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr "Ej återbetalningsbar"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr "Återbetalning"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr "Ingen banköverföring rapporterad"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr "Kontrollera banköverföringar"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr "Nästa händelse om"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr "Beställningen har överförts."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr "Bankbehandling kan ta några arbetsdagar, beroende på din bank."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr "Återbetalat belopp"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr "Återbetalning uttagen"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr "Status-URL"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr "Återbetalnings-URI"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr "Betalningslänk"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr "Beställningsstatus-URL"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr "Betalnings-URI"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
msgstr "Okänd beställningsstatus. Detta är ett fel, kontakta administratören."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr "aldrig"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr "bekräftad"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr "obekräftad"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -2796,11 +2820,10 @@ msgstr "Ta bort detta åtkomsttoken"
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
-#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
-"Det finns inga aktiva sessioner ännu, lägg till en genom att trycka på +-"
-"tecknet"
+"Det finns inga konton ännu, lägg till ett genom att trycka på +-tecknet"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89
@@ -3089,47 +3112,47 @@ msgstr ""
"Det finns inga konton ännu, lägg till ett genom att trycka på +-tecknet"
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr "Inget bankkonto konfigurerat ännu."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr "Utan denna information kan du inte skapa nya betalningsordrar."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr "Detta konto är inte klart att användas."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr "Det finns väntande åtgärder relaterade till KYC."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr "Mer information."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr "Du måste slutföra KYC-kraven för att kunna ta emot betalningar."
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
"Extradatan ska bestå av 1 till 40 tecken bestående av bokstäver, siffror, "
"punkt, bindestreck och kolon."
@@ -3373,9 +3396,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
-#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
-msgstr "Servern accepterade inte begäran vi gjorde."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The server rejected the request."
+msgstr "Servern svarade med \"felaktig begäran\"."
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325
@@ -3409,9 +3432,9 @@ msgstr "Kategori borttagen"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Add new devices"
-msgstr "Lägg till nya enheter"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add new category"
+msgstr "Lägg till nya rapporter"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153
@@ -3510,10 +3533,10 @@ msgstr "Inga betaltjänster stöds"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
"Listan över betaltjänstleverantörer i konfigurationen är för närvarande tom. "
"Utan denna tjänst kan ingen betalning behandlas."
@@ -3675,37 +3698,37 @@ msgstr ""
"Betaltjänstleverantören kan inte göra en banköverföring till detta konto."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr "Kontot för banköverföringar är ogiltigt."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr "Servern svarade med \"%1$s\" vilket är ogiltigt."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr "Ingen kontakt med betaltjänsten ännu."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr "Servern synkroniserar fortfarande med betaltjänstleverantören."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr "Inga överföringar kan göras från detta konto"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3717,37 +3740,37 @@ msgstr ""
"använda denna betaltjänstleverantör."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr "Know Your Customer-processen krävs."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr "Betaltjänstleverantören kräver mer information."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr "Klicka här för att slutföra detta steg."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr "Vi väntar på att åtkomsttoken ska finnas. Kontrollera igen senare."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr "Väntar på AML-granskning"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3757,7 +3780,7 @@ msgstr ""
"kontoinformationen manuellt."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3766,13 +3789,13 @@ msgstr ""
"Detta konto har konfigurerats för användning med betaltjänstleverantören."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr "Logikfel"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3782,13 +3805,13 @@ msgstr ""
"försök igen senare."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr "Internt fel"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3798,7 +3821,7 @@ msgstr ""
"systemadministratören eller försök igen senare."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3808,7 +3831,7 @@ msgstr ""
"systemadministratören eller försök igen senare."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3818,7 +3841,7 @@ msgstr ""
"tidsgräns, kontakta systemadministratören eller försök igen senare."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3828,19 +3851,19 @@ msgstr ""
"försök igen senare."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr "Konto stöds inte"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr "Denna betaltjänst stöder inte det angivna kontot."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3861,6 +3884,12 @@ msgstr "Ange beskrivning eller id"
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr "Ingen träff hittades för den beskrivningen eller ID:t."
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr "Lägg till element i listan"
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -4017,43 +4046,43 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Skatter"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Måste vara större än 0"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr "Måste ha en återbetalningsfrist"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr "Automatisk återbetalning kan inte ske efter återbetalningsfristen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr "Måste ligga i framtiden"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr "Antingen fullföljande-URL eller fullföljandemeddelande måste anges."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ogiltig URL"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -4063,7 +4092,7 @@ msgstr ""
"tillgängligt för att skapa nya beställningar."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -4073,128 +4102,134 @@ msgstr ""
"nuvarande lagret."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr "Ingen betaltjänst skulle acceptera en betalning på grund av KYC-krav."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr "Hantera produkter i beställningen"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr "%1$s produkter med ett totalpris på %2$s ."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr "Hantera listan över produkter i beställningen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr "Ta bort denna produkt från beställningen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
-#, c-format
-msgid "Products price sum"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sum of product prices"
msgstr "Summa produktpriser"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
-#, c-format
-msgid "Total product price added up"
-msgstr "Summan av alla produktpriser"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total of all product prices in this order."
+msgstr "Hantera listan över produkter i beställningen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr "Beställningspris"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr "Belopp som ska betalas av kunden"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr "Slutligt beställningspris"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr "Titel på beställningen som visas för kunden"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr "Leverans och fullföljande"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr "Frist för fysisk leverans som garanteras av säljaren."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr "Adress dit produkterna ska levereras"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr "URL till vilken användaren omdirigeras efter genomförd betalning."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr "Fullföljandemeddelande"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr "Meddelande som visas för kunden efter att beställningen har betalats."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
-#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taler payment settings"
msgstr "Talers betalningsalternativ"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
"Åsidosätt standardinställningarna för Taler-betalning för denna beställning"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr "Betalningstid"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4205,19 +4240,19 @@ msgstr ""
"reserveras fram till denna frist. Tiden börjar när beställningen skapas."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr "Återbetalningstid"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4227,13 +4262,13 @@ msgstr ""
"beställningen skapas."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr "Tid för banköverföring"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4243,13 +4278,13 @@ msgstr ""
"beställningen skapas."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr "Tid för automatisk återbetalning"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4259,13 +4294,13 @@ msgstr ""
"återbetalningar utan användarinteraktion."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr "Maximal avgift"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4275,13 +4310,13 @@ msgstr ""
"Högre insättningsavgifter måste täckas fullt ut av kunden."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr "Skapa token"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4291,87 +4326,168 @@ msgstr ""
"gör anspråk på beställningen."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr "Minsta ålder som krävs"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
-#, c-format
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
"Alla värden större än 0 begränsar vilka digitala pengar som kan användas för "
"att betala detta kontrakt. Om tomt bestäms åldersgränsen av produkterna"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr "Minsta ålder som definieras av produkterna är %1$s"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr "Ingen produkt med åldersgräns i denna beställning"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Ytterligare information"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr "Anpassad information att inkludera i kontraktet för denna beställning."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr "Du måste ange ett värde i JavaScript Object Notation (JSON)."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr "ta bort"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr "Anpassat fältnamn"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr "nytt extrafält"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr "Ingen frist"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr "Frist vid %1$s"
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr "%1$s: OTP-enheter"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr "Totalpris för transaktionen"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr "Med token"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr "Överföringsfrist för betaltjänsten"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr "Med token"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr "Insättningsavgift"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr ""
+"Maximal total insättningsavgift som accepteras av säljaren för detta kontrakt"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Uppdatera"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr "Kontakt-e-post"
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4483,6 +4599,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr "OTP-enheter"
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr "Lägg till nya enheter"
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4498,16 +4620,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
-#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr "Mall-ID:t är okänt"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr ""
"Den angivna informationen stämmer inte överens med mallens nuvarande "
"tillstånd"
@@ -4532,9 +4653,11 @@ msgstr "Ej ändrad"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
-#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
-msgstr "Se till att det är mycket svårt att gissa eller använd slumpgeneratorn"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
+msgstr ""
+"Se till att välja ett lösenord som är svårt att gissa, eller använd "
+"slumpgeneratorn."
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133
@@ -4556,8 +4679,8 @@ msgstr "Är inte samma"
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
-#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr "Du håller på att ändra lösenordet för instansen med ID \"%1$s\""
#. screenid: 53
@@ -4644,12 +4767,6 @@ msgstr "Ta bort valda pottar från databasen"
msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Det finns inga pottar ännu, lägg till en genom att trycka på +-tecknet"
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr "Lägg till element i listan"
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -4963,8 +5080,9 @@ msgstr "Produkten hittades inte."
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
-msgstr "Denna ändring gjordes utan föråldrad information."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
+msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193
@@ -5003,12 +5121,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr "Gå till produktens uppdateringssida"
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Uppdatera"
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5472,12 +5584,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr "Intäkter"
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr "Måste vara större än 0"
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5722,7 +5828,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr "Att ta bort en mall kan inte ångras."
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -6072,10 +6178,10 @@ msgstr "Banköverföringen är redan bekräftad."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
"Banköverföringen har skickats och bör snart finnas på ditt bankkonto. Du kan "
"manuellt bekräfta mottagandet med hjälp av informationen nedan."
@@ -6099,49 +6205,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr "Överförings-ID"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr "Jag har mottagit banköverföringen"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr "Beställningar i denna banköverföring"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr "Avgift"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr "Delsummor"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr "Insättningsavgift"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr "Överföringsavgift"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr "inte klar"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr "laddar..."
@@ -6560,18 +6666,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr "Det finns redan en annan instans med detta användarnamn."
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr "Kontakttelefonnummer"
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6602,19 +6696,19 @@ msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr "Återställning misslyckades"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr "Instansen är inte korrekt konfigurerad för att tillåta MFA."
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr "Återställer åtkomst till instansen \"%1$s\""
@@ -6738,43 +6832,43 @@ msgstr ""
"körningen. DU KAN FÖRLORA DATA."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr "Välkommen!"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr "Du måste koppla ett bankkonto för att ta emot intäkter."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr "Utan detta kommer servern att vägra skapa nya beställningar."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr "Dölj för idag"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr "KYC-verifiering krävs"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6792,20 +6886,20 @@ msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr "Ny kod kan skickas om %1$s sekunder."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr "Ny kod kan skickas om mindre än en minut."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr "Ny kod kan skickas om mindre än 5 minuter."
#. screenid: 5
@@ -7032,6 +7126,58 @@ msgstr "Tillgänglig statistik"
msgid "There are no statistics to list"
msgstr "Det finns ingen statistik att lista"
+#, c-format
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "Telefonnummer"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone"
+#~ msgstr "Kontakttelefon"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+#~ msgstr "Har inte mönstret för en e-postadress"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "title"
+#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+#~ msgstr "%1$s: Rabatter och prenumerationer"
+
+#, c-format
+#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#~ msgstr ""
+#~ "Det finns inga aktiva sessioner ännu, lägg till en genom att trycka på +-"
+#~ "tecknet"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Server didn't like the request we made."
+#~ msgstr "Servern accepterade inte begäran vi gjorde."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Total product price added up"
+#~ msgstr "Summan av alla produktpriser"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se till att det är mycket svårt att gissa eller använd slumpgeneratorn"
+
+#, c-format
+#~ msgid "This change was made without outdated info."
+#~ msgstr "Denna ändring gjordes utan föråldrad information."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Must be greater that 0"
+#~ msgstr "Måste vara större än 0"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "Telefon"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone number"
+#~ msgstr "Kontakttelefonnummer"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Action required"
#~ msgstr "Obligatoriskt"
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/taler-merchant-backoffice.pot b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/taler-merchant-backoffice.pot
@@ -26,37 +26,37 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported account "
@@ -64,97 +64,115 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you are "
@@ -163,7 +181,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR codes "
@@ -171,19 +189,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -191,19 +209,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -211,31 +235,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -243,7 +273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are choosing "
@@ -253,7 +283,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -261,13 +291,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr ""
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr ""
@@ -435,145 +465,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr ""
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr ""
@@ -643,19 +673,19 @@ msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
+msgid "Mobile phone number"
msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
msgstr ""
#. screenid: 16
@@ -770,9 +800,9 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:180
#, c-format
msgid ""
-"Maximum time a payment service is allowed to delay wiring funds to the "
-"merchant, enabling it to aggregate smaller payments into larger wire transfers "
-"and reducing wire fees."
+"Maximum time a payment service is allowed to delay wiring funds to the merchant, "
+"enabling it to aggregate smaller payments into larger wire transfers and "
+"reducing wire fees."
msgstr ""
#. screenid: 16
@@ -791,8 +821,8 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:204
#, c-format
msgid ""
-"For example, if you set the interval to a day, the wire transfer deadline will be "
-"rounded to midnight."
+"For example, if you set the interval to a day, the wire transfer deadline will "
+"be rounded to midnight."
msgstr ""
#. screenid: 16
@@ -850,93 +880,93 @@ msgid "To year"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr ""
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr ""
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr ""
@@ -950,7 +980,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+msgid "This does not look like a valid email address."
msgstr ""
#. screenid: 25
@@ -1477,7 +1507,7 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
#, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
msgstr ""
#. screenid: 113
@@ -1918,13 +1948,13 @@ msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr ""
#. screenid: 88
@@ -1970,12 +2000,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2240,169 +2264,169 @@ msgid "wire deadline"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid "Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr ""
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -2700,7 +2724,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
#. screenid: 31
@@ -2985,37 +3009,37 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr ""
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr ""
@@ -3024,8 +3048,8 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
#, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, dot, "
-"dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
#. screenid: 36
@@ -3258,7 +3282,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
+msgid "The server rejected the request."
msgstr ""
#. screenid: 33
@@ -3294,7 +3318,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
#, c-format
-msgid "Add new devices"
+msgid "Add new category"
msgstr ""
#. screenid: 103
@@ -3393,8 +3417,8 @@ msgstr ""
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
#, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is empty. "
-"Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
#. screenid: 94
@@ -3536,37 +3560,37 @@ msgid "Payment service provider can't make a wire transfer to this account."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3575,37 +3599,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3613,7 +3637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment service "
@@ -3621,13 +3645,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or check "
@@ -3635,13 +3659,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3649,7 +3673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3657,7 +3681,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3665,7 +3689,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system administrator "
@@ -3673,19 +3697,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr ""
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the system "
@@ -3704,6 +3728,12 @@ msgstr ""
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr ""
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr ""
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -3853,43 +3883,43 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be available "
@@ -3897,7 +3927,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -3905,127 +3935,133 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
#, c-format
-msgid "Products price sum"
+msgid "Sum of product prices"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
#, c-format
-msgid "Total product price added up"
+msgid "Total of all product prices in this order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+msgid "Taler payment settings"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products will "
@@ -4033,19 +4069,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4053,13 +4089,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after the "
@@ -4067,13 +4103,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without user "
@@ -4081,13 +4117,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4095,13 +4131,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4109,85 +4145,165 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
#, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this contract. "
-"If empty the age restriction will be defined by the products"
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
+"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr ""
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr ""
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr ""
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4293,6 +4409,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr ""
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4307,13 +4429,13 @@ msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
#, c-format
-msgid "The provided information is inconsistent with the current state of the template"
+msgid "The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr ""
#. screenid: 52
@@ -4337,7 +4459,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
msgstr ""
#. screenid: 52
@@ -4361,7 +4483,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr ""
#. screenid: 53
@@ -4448,12 +4570,6 @@ msgstr ""
msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr ""
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr ""
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -4749,7 +4865,7 @@ msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
+msgid "This change was based on outdated information. Please reload and try again."
msgstr ""
#. screenid: 56
@@ -4789,12 +4905,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr ""
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5247,12 +5357,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr ""
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5489,7 +5593,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr ""
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -5849,49 +5953,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr ""
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr ""
@@ -5953,7 +6057,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 84
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/index.tsx:209
#, c-format
-msgid "A wire transfer is verified if it matches the amount of all orders being settled."
+msgid ""
+"A wire transfer is verified if it matches the amount of all orders being "
+"settled."
msgstr ""
#. screenid: 73
@@ -6295,18 +6401,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr ""
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr ""
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6337,19 +6431,19 @@ msgid "Create"
msgstr ""
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr ""
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr ""
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr ""
@@ -6468,43 +6562,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr ""
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6520,19 +6614,19 @@ msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr ""
#. screenid: 5
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/tr.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/tr.po
@@ -25,37 +25,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr "Hesap bilgileri karşılaştırılıyor"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr "Formu düzeltin"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -65,97 +65,115 @@ msgstr ""
"bilgileri formdaki bilgilerle eşleşmiyor."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Alan"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr "Formda"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr "Bildirilen"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tür"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr "Sunucu"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr "Hesap kimliği"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr "Hesap sahibinin yasal adı"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr "Hesap sahibinin adresinin posta kodu"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr "Kasaba"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr "Banka sunucusu"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr "Banka hesabı"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr "Banka hesabını doğrula: %1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -166,7 +184,7 @@ msgstr ""
"belirtilen banka hesabına küçük bir miktar havale etmeniz gerekir."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -176,19 +194,19 @@ msgstr ""
"aşağıdakini taramayı deneyin:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr "Banka uygulaması"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr "Adım 1:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -199,19 +217,25 @@ msgstr ""
"ilgili alanlarına yapıştırın."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "Alıcı"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "Miktar"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr "Adım 2:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -221,31 +245,37 @@ msgstr ""
"bankacılığı sitesinin 'Konu' ya da 'Açıklama' alanına yapıştırın."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr "Alıcının posta kodu"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr "Alıcının şehri"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr "Adım 3:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -255,7 +285,7 @@ msgstr ""
"sitesinde havale için mümkün olan en küçük miktarı seçin."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -270,7 +300,7 @@ msgstr ""
"yararlanabilirsiniz."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -280,13 +310,13 @@ msgstr ""
"bağlantısını kullanabilirsiniz."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr "İşlem devam ediyor..."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr "İşlem %1$s saniye sonra otomatik olarak iptal edilecek"
@@ -454,145 +484,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr "Ek adres satırları"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Siparişler"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "Envanter"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr "Banka havaleleri"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr "Ürün grupları"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr "Fonlar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Raporlar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr "Abonelikler ve İndirimler"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr "KYC Durumu"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr "OTP Cihazları"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhook'lar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr "Erişim belirteçleri"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr "Kişiselleştirme"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr "Ödeme hizmetleri"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr "İşletmeler"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Yeni"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr "Liste"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Çıkış yap"
@@ -664,20 +694,20 @@ msgstr "E-posta"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
-msgstr "İletişim e-postası"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefon numarası"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
-msgstr "İletişim telefonu"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93
@@ -880,93 +910,93 @@ msgid "To year"
msgstr "Yıla"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr "Giriş yapıldı"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr "Giriş başarısız"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr "Yeni oturum"
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr "Yanlış parola."
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr "Kullanıcı bulunamadı."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr "hatalı istek."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr "veri yükü çok büyük."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr "yasak."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr "Giriş yapılması gerekiyor"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr "İşletme adı."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr "İşletme parolası."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr "Parolamı unuttum"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Onaylamak"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
@@ -979,9 +1009,9 @@ msgstr "Geçersiz"
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
-#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
-msgstr "E-posta biçimine uymuyor"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This does not look like a valid email address."
+msgstr "Bu geçerli bir Ethereum adresi değil."
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127
@@ -1514,10 +1544,10 @@ msgstr "%1$s: Kişiselleştirme"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
-msgstr "%1$s: İndirimler ve Abonelikler"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
+msgstr "Abonelikler ve İndirimler"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94
@@ -1991,14 +2021,14 @@ msgstr ""
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr "Bu banka havalesi, ödeme hizmeti sağlayıcısı tarafından bildirildi."
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr ""
"Bu banka havalesi, manuel olarak veya bankacılık sistemi tarafından "
"bildirildi."
@@ -2047,12 +2077,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr "Tüm satın alma işleminin insan tarafından okunabilir açıklaması"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr "Miktar"
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2321,121 +2345,121 @@ msgid "wire deadline"
msgstr "havale son tarihi"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr "İlgili banka havaleleri"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Onaylanmadı"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr "Onaylandı"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr "İade edildi"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr "Siparişi iade et"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr "İade edilemez"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr "İade"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr "Bildirilen banka havalesi yok"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr "Banka havalelerini kontrol et"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr "Sonraki etkinliğe kalan süre"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr "Sipariş havale edildi."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr "Banka işlemi, bankanıza bağlı olarak birkaç iş günü sürebilir."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr "İade edilen miktar"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr "Alınan iade"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr "Durum URL'si"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr "İade URI'si"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr "Ödeme bağlantısı"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr "Sipariş durumu URL'si"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr "Ödeme URI'si"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
@@ -2444,49 +2468,49 @@ msgstr ""
"geçin."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "Geri"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr "asla"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr "onaylandı"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr "onaylanmadı"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
@@ -2789,9 +2813,9 @@ msgstr "Bu erişim belirtecini kaldır"
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
-#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
-msgstr "Henüz etkin oturum yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
+msgstr "Henüz hesap yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89
@@ -3079,47 +3103,47 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Henüz hesap yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin"
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr "Henüz banka hesabı yapılandırılmadı."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr "Bu bilgi olmadan yeni ödeme siparişleri oluşturamazsınız."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr "Bu hesap kullanıma hazır değil."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr "KYC ile ilgili bekleyen işlemler var."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr "Daha fazla ayrıntı."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr "Ödeme almak için KYC gereksinimlerini tamamlamanız gerekir."
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
"Ek veri, 1 ile 40 karakter arasında harf, rakam, nokta, tire ve iki nokta "
"üst üste içermelidir."
@@ -3362,9 +3386,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
-#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
-msgstr "Sunucu yaptığımız isteği kabul etmedi."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The server rejected the request."
+msgstr "Sunucu \"hatalı istek\" yanıtı verdi."
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325
@@ -3398,9 +3422,9 @@ msgstr "Kategori silindi"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Add new devices"
-msgstr "Yeni cihazlar ekle"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add new category"
+msgstr "Yeni rapor ekle"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153
@@ -3498,10 +3522,10 @@ msgstr "Desteklenen ödeme hizmeti yok"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
"Şu anda yapılandırmadaki ödeme hizmeti sağlayıcı listesi boş. Bu hizmet "
"olmadan herhangi bir ödeme işlenemez."
@@ -3663,37 +3687,37 @@ msgid "Payment service provider can't make a wire transfer to this account."
msgstr "Ödeme hizmeti sağlayıcısı bu hesaba banka havalesi yapamıyor."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr "Banka havaleleri için hesap geçersiz."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr "Sunucu geçersiz olan \"%1$s\" ile yanıt verdi."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr "Ödeme hizmetiyle henüz bağlantı kurulmadı."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr "Sunucu, ödeme hizmeti sağlayıcısıyla hâlâ senkronize oluyor."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr "Bu hesaptan transfer yapılamaz"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3705,38 +3729,38 @@ msgstr ""
"ödeme hizmeti sağlayıcısını kullanamazsınız."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr "Müşterini Tanı (KYC) süreci gereklidir."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr "Ödeme hizmeti sağlayıcısı daha fazla bilgi istiyor."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr "Bu adımı tamamlamak için buraya tıklayın."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr ""
"Erişim belirtecinin oluşmasını bekliyoruz. Daha sonra tekrar kontrol edin."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr "AML incelemesi bekleniyor"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3746,7 +3770,7 @@ msgstr ""
"olarak doğrulamalıdır."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3756,13 +3780,13 @@ msgstr ""
"yapılandırıldı."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr "Mantık hatası"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3772,13 +3796,13 @@ msgstr ""
"daha sonra tekrar kontrol edin."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr "İç hata"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3788,7 +3812,7 @@ msgstr ""
"iletişime geçin veya daha sonra tekrar kontrol edin."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3798,7 +3822,7 @@ msgstr ""
"iletişime geçin veya daha sonra tekrar kontrol edin."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3809,7 +3833,7 @@ msgstr ""
"kontrol edin."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3819,19 +3843,19 @@ msgstr ""
"geçin veya daha sonra tekrar kontrol edin."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr "Desteklenmeyen hesap"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr "Bu ödeme hizmeti, verilen hesabı desteklemiyor."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3852,6 +3876,12 @@ msgstr "Açıklama veya kimlik girin"
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr "Bu açıklama veya kimlik için eşleşme bulunamadı."
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr "Listeye öğe ekle"
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -4009,43 +4039,43 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Vergiler"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "0'dan büyük olmalıdır"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr "Bir iade son tarihine sahip olmalıdır"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr "Otomatik iade, iade son tarihinden sonra olamaz"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr "Gelecekte olmalıdır"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr "Tamamlama URL'si veya tamamlama mesajından biri belirtilmelidir."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr "Geçersiz URL"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -4055,7 +4085,7 @@ msgstr ""
"banka hesabı mevcut olmalıdır."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -4065,7 +4095,7 @@ msgstr ""
"satabilirsiniz."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr ""
@@ -4073,121 +4103,127 @@ msgstr ""
"etmeyecek."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr "Siparişteki ürünleri yönet"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr "Toplam %2$s fiyatında %1$s ürün."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr "Siparişteki ürün listesini yönet."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr "Bu ürünü siparişten kaldır."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
-#, c-format
-msgid "Products price sum"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sum of product prices"
msgstr "Ürün fiyatları toplamı"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
-#, c-format
-msgid "Total product price added up"
-msgstr "Toplanan toplam ürün fiyatı"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total of all product prices in this order."
+msgstr "Siparişteki ürün listesini yönet."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr "Sipariş fiyatı"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr "Müşteri tarafından ödenecek miktar"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr "Nihai sipariş fiyatı"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr "Müşteriye gösterilecek sipariş başlığı"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr "Kargo ve tamamlama"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr "Satıcı tarafından garanti edilen fiziksel teslimat son tarihi."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr "Ürünlerin teslim edileceği adres"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr "Başarılı ödemeden sonra kullanıcının yönlendirileceği URL."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr "Tamamlama mesajı"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr "Sipariş ödendikten sonra müşteriye gösterilen mesaj."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
-#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taler payment settings"
msgstr "Taler ödeme seçenekleri"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr "Bu sipariş için varsayılan Taler ödeme ayarlarını geçersiz kıl"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr "Ödeme süresi"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4199,19 +4235,19 @@ msgstr ""
"başlar."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr "İade süresi"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4221,13 +4257,13 @@ msgstr ""
"oluşturulduktan sonra başlar."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr "Banka havalesi süresi"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4237,13 +4273,13 @@ msgstr ""
"oluşturulduktan sonra başlar."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr "Otomatik iade süresi"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4253,13 +4289,13 @@ msgstr ""
"edeceği süre."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr "Azami ücret"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4269,13 +4305,13 @@ msgstr ""
"yüksek yatırma ücretleri, tüketici tarafından tamamen karşılanmalıdır."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr "Belirteç oluştur"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4285,16 +4321,16 @@ msgstr ""
"siparişi talep etmesini önler."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr "Gerekli asgari yaş"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
-#, c-format
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
"0'dan büyük herhangi bir değer, bu sözleşmeyi ödemek için kullanılabilecek "
@@ -4302,71 +4338,151 @@ msgstr ""
"tarafından belirlenir"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr "Ürünler tarafından belirlenen asgari yaş %1$s"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr "Bu siparişte yaş sınırlaması olan ürün yok"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Ek bilgi"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr "Bu sipariş için sözleşmeye dahil edilecek özel bilgi."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr "JavaScript Nesne Gösterimi (JSON) biçiminde bir değer girmelisiniz."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr "kaldır"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr "Özel alan adı"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr "yeni ek alan"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr "Son tarih yok"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr "Son tarih: %1$s"
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr "%1$s: OTP cihazları"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr "İşlem için toplam fiyat"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr "Belirteç ile"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr "Ödeme hizmeti için transfer son tarihi"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr "Belirteç ile"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr "Yatırma ücreti"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr "Satıcının bu sözleşme için kabul ettiği azami toplam yatırma ücreti"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Güncelle"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr "İletişim e-postası"
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4478,6 +4594,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr "OTP cihazları"
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr "Yeni cihazlar ekle"
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4491,16 +4613,15 @@ msgstr "Listelenecek cihaz yok, '+' işaretine basarak ekleyin"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
-#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr "Şablon kimliği bilinmiyor"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr "Sağlanan bilgi, şablonun mevcut durumuyla tutarsız"
#. screenid: 52
@@ -4523,11 +4644,11 @@ msgstr "Değiştirilmedi"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
-#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
msgstr ""
-"Tahmin edilmesi çok zor olduğundan emin olun veya rastgele oluşturucuyu "
-"kullanın"
+"Tahmin edilmesi zor bir parola seçtiğinizden emin olun veya rastgele "
+"oluşturucuyu kullanın."
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133
@@ -4549,8 +4670,8 @@ msgstr "Aynı değil"
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
-#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr "Kimliği \"%1$s\" olan işletmenin parolasını güncelliyorsunuz"
#. screenid: 53
@@ -4637,12 +4758,6 @@ msgstr "Seçili fonları veritabanından sil"
msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Henüz fon yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin"
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr "Listeye öğe ekle"
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -4952,8 +5067,9 @@ msgstr "Ürün bulunamadı."
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
-msgstr "Bu değişiklik güncel olmayan bilgi olmadan yapıldı."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
+msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193
@@ -4992,12 +5108,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr "Ürün güncelleme sayfasına git"
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Güncelle"
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5458,12 +5568,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr "Gelir"
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr "0'dan büyük olmalıdır"
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5703,7 +5807,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr "Bir şablonu silmek geri alınamaz."
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
@@ -6052,10 +6156,10 @@ msgstr "Banka havalesi zaten onaylandı."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
"Banka havalesi gönderildi ve kısa süre içinde banka hesabınıza ulaşmalıdır. "
"Aşağıdaki bilgileri kullanarak alındığını manuel olarak onaylayabilirsiniz."
@@ -6079,49 +6183,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr "Transfer Kimliği"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr "Banka havalesini aldım"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr "Bu banka havalesindeki siparişler"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr "Ücret"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr "Ara toplamlar"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr "Yatırma ücreti"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr "Havale ücreti"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr "hazır değil"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr "yükleniyor..."
@@ -6536,18 +6640,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr "Bu kullanıcı adına sahip başka bir örnek var."
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr "İletişim telefon numarası"
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6578,19 +6670,19 @@ msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr "Sıfırlama başarısız oldu"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr "Örnek, MFA'ya izin verecek şekilde doğru yapılandırılmamış."
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr "\"%1$s\" örneğine erişim sıfırlanıyor"
@@ -6714,43 +6806,43 @@ msgstr ""
"fazla bilgi almak içindir. VERİ KAYBEDEBİLİRSİNİZ."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr "Hoş geldiniz!"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr "Gelir alabilmek için bir banka hesabı ilişkilendirmeniz gerekir."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr "Bu olmadan sunucu yeni sipariş oluşturmayı reddedecektir."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr "Bugün için gizle"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr "KYC doğrulaması gerekli"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6767,20 +6859,20 @@ msgstr "Bu içerik yapıştırılamıyor. Lütfen 8 haneyi tekrar kopyalayın."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr "Kodu yeniden gönderme %1$s saniye sonra mümkün olacak."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr "Kodu yeniden gönderme bir dakikadan kısa süre sonra mümkün olacak."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr "Kodu yeniden gönderme 5 dakikadan kısa süre sonra mümkün olacak."
#. screenid: 5
@@ -7005,6 +7097,57 @@ msgstr "Kullanılabilir istatistikler"
msgid "There are no statistics to list"
msgstr "Listelenecek istatistik yok"
+#, c-format
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "Telefon numarası"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone"
+#~ msgstr "İletişim telefonu"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+#~ msgstr "E-posta biçimine uymuyor"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "title"
+#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+#~ msgstr "%1$s: İndirimler ve Abonelikler"
+
+#, c-format
+#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#~ msgstr "Henüz etkin oturum yok, '+' işaretine basarak bir tane ekleyin"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Server didn't like the request we made."
+#~ msgstr "Sunucu yaptığımız isteği kabul etmedi."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Total product price added up"
+#~ msgstr "Toplanan toplam ürün fiyatı"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tahmin edilmesi çok zor olduğundan emin olun veya rastgele oluşturucuyu "
+#~ "kullanın"
+
+#, c-format
+#~ msgid "This change was made without outdated info."
+#~ msgstr "Bu değişiklik güncel olmayan bilgi olmadan yapıldı."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Must be greater that 0"
+#~ msgstr "0'dan büyük olmalıdır"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "Telefon"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone number"
+#~ msgstr "İletişim telefon numarası"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "create access token"
#~ msgstr "Oluşturulma"
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/uk.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/uk.po
@@ -26,37 +26,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:119
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:129
#, c-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:135
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:139
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
#, c-format
msgid "Comparing account details"
msgstr "Порівняння даних рахунку"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:252
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
#, c-format
msgid "Correct the form"
msgstr "Виправте форму"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:256
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:260
#, c-format
msgid ""
"The connection to the account info URL was successful, but the reported "
@@ -66,97 +66,115 @@ msgstr ""
"інформація про рахунок не збігається з даними у формі."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:266
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:270
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Поле"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:269
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:273
#, c-format
msgid "In the form"
msgstr "У формі"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:272
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:276
#, c-format
msgid "Reported"
msgstr "Отримано"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:283
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:287
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:291
#, c-format
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:296
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:300
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:306
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:310
#, c-format
msgid "Host"
msgstr "Хост"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:313
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:317
#, c-format
msgid "Account ID"
msgstr "ID рахунку"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:328
#, c-format
msgid "The account owner's legal name"
msgstr "Юридичне ім'я власника рахунку"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:332
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:336
#, c-format
msgid "The postal code of the account owner's address"
msgstr "Поштовий індекс адреси власника рахунку"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:343
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:347
#, c-format
msgid "Town"
msgstr "Місто"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:375
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:395
+#, c-format
+msgid "Getting bank transfer instructions"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:421
#, c-format
msgid "Bank host"
msgstr "Хост банку"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:376
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:422
#, c-format
msgid "Bank account"
msgstr "Банківський рахунок"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:381
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:427
#, c-format
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:417
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:455
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get bank transfer instructions"
+msgstr "Не вдалося видалити переказ"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
#, c-format
msgid "Validate bank account: %1$s"
msgstr "Перевірка дійсності банківського рахунку: %1$s"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:424
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:480
+#, c-format
+msgid "See other option"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:494
#, c-format
msgid ""
"In order to prove that you are the beneficial owner of the bank account, you "
@@ -168,7 +186,7 @@ msgstr ""
"призначенням платежу."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:435
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:505
#, c-format
msgid ""
"If your bank application allows you make a wire transfer using standard QR "
@@ -178,19 +196,19 @@ msgstr ""
"допомогою стандартних QR-кодів, спробуйте відсканувати наступне:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:521
#, c-format
msgid "Bank app"
msgstr "Банківський застосунок"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:545
#, c-format
msgid "Step 1:"
msgstr "Крок 1:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:477
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:547
#, c-format
msgid ""
"Copy and paste this IBAN and the legal name of the beneficial owner into the "
@@ -200,19 +218,25 @@ msgstr ""
"відповідні поля вашого банківського застосунку або сайту онлайн-банкінгу."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:486
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:556
#, c-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "Одержувач"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:490
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:559
+#, c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "Сума"
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:569
#, c-format
msgid "Step 2:"
msgstr "Крок 2:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:492
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:571
#, c-format
msgid ""
"Copy this string and paste it into the 'Subject' or 'Purpose' field in your "
@@ -222,31 +246,37 @@ msgstr ""
"платежу\" вашого банківського застосунку або сайту онлайн-банкінгу."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:498
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:580
+#, c-format
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 18
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:587
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Призначення"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:501
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:594
#, c-format
msgid "Receiver postal code"
msgstr "Поштовий індекс одержувача"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:506
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:599
#, c-format
msgid "Receiver town"
msgstr "Місто одержувача"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:511
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:604
#, c-format
msgid "Step 3:"
msgstr "Крок 3:"
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:606
#, c-format
msgid ""
"Select the smallest possible amount for a wire transfer in your preferred "
@@ -256,7 +286,7 @@ msgstr ""
"банківському застосунку або сайті онлайн-банкінгу."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:522
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:615
#, c-format
msgid ""
"Make sure ALL data is correct, especially the subject, and that you are "
@@ -270,7 +300,7 @@ msgstr ""
"помилок, або використати PayTo URI нижче, щоб скопіювати лише одне значення."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:627
#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case your bank already supports the %1$s , you can use "
@@ -280,13 +310,13 @@ msgstr ""
"цим посиланням %2$s ."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:826
#, c-format
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Операція виконується..."
#. screenid: 18
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:739
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:835
#, c-format
msgid "The operation will be automatically cancelled after %1$s seconds"
msgstr "Операцію буде автоматично скасовано через %1$s секунд"
@@ -454,145 +484,145 @@ msgid "Additional address lines"
msgstr "Додаткові рядки адреси"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:122
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:127
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Замовлення"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:139
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "Інвентар"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:146
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:151
#, c-format
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:158
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:163
#, c-format
msgid "Wire transfers"
msgstr "Банківські перекази"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:170
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:175
#, c-format
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:184
#, c-format
msgid "Product groups"
msgstr "Групи товарів"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:193
#, c-format
msgid "Money pots"
msgstr "Скарбнички"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:200
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:205
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Звіти"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:212
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:217
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:223
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:228
#, c-format
msgid "Subscriptions and Discounts"
msgstr "Підписки та знижки"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:229
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:234
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:294
#, c-format
msgid "KYC Status"
msgstr "Статус KYC"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:307
#, c-format
msgid "OTP Devices"
msgstr "Пристрої OTP"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:314
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:319
#, c-format
msgid "Webhooks"
msgstr "Вебхуки"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:326
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:331
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:338
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:343
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:350
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:355
#, c-format
msgid "Access tokens"
msgstr "Токени доступу"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:358
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:363
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "З'єднання"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:365
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:370
#, c-format
msgid "Personalization"
msgstr "Персоналізація"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:393
#, c-format
msgid "Payment services"
msgstr "Платіжні служби"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:400
#, c-format
msgid "Instances"
msgstr "Інстанції"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:402
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:407
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Новий"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:411
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:416
#, c-format
msgid "List"
msgstr "Список"
#. screenid: 17
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:429
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:434
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Вийти"
@@ -664,20 +694,20 @@ msgstr "Email"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:80
#, c-format
-msgid "Contact email"
-msgstr "Контактний email"
+msgid "Email address for multi-factor authentication"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:86
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Номер телефону"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:87
#, c-format
-msgid "Contact phone"
-msgstr "Контактний телефон"
+msgid "Mobile phone number for multi-factor authentication via SMS"
+msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:93
@@ -882,93 +912,93 @@ msgid "To year"
msgstr "До року"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:94
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:90
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Обов'язково"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:115
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:111
#, c-format
msgid "Logged in"
msgstr "Увійшов"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:121
#, c-format
msgid "Login failed"
msgstr "Не вдалося увійти"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:124
#, c-format
msgid "New session"
msgstr "Новий сеанс"
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:135
#, c-format
msgid "Wrong password."
msgstr "Неправильний пароль."
#. screenid: 79
#. return undefined;
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
#, c-format
msgid "User not found."
msgstr "Користувача не знайдено."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:141
#, c-format
msgid "bad request."
msgstr "неправильний запит."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:147
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
#, c-format
msgid "payload too large."
msgstr "занадто великий обсяг даних."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:149
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
#, c-format
msgid "forbidden."
msgstr "заборонено."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:164
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:160
#, c-format
msgid "Login required"
msgstr "Потрібен вхід"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:187
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:183
#, c-format
msgid "Instance name."
msgstr "Назва екземпляра."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:193
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:189
#, c-format
msgid "Instance password."
msgstr "Пароль екземпляра."
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:213
#, c-format
msgid "Forgot password"
msgstr "Забули пароль"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:221
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:217
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#. screenid: 79
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:228
#, c-format
msgid "Create new account"
msgstr "Створити новий рахунок"
@@ -981,9 +1011,9 @@ msgstr "Недійсно"
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:121
-#, c-format
-msgid "Doesn't have the pattern of an email"
-msgstr "Не відповідає шаблону email"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This does not look like a valid email address."
+msgstr "Це недійсна адреса Ethereum."
#. screenid: 25
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/create/CreatePage.tsx:127
@@ -1518,10 +1548,10 @@ msgstr "%1$s: Персоналізація"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:92
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "title"
-msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
-msgstr "%1$s: Знижки та підписки"
+msgid "%1$s: Subscriptions & Discounts"
+msgstr "Підписки та знижки"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:94
@@ -1994,14 +2024,14 @@ msgstr "Це коли надавач платіжних послуг викон
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:105
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified by the payment service provider."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported by the payment service provider."
msgstr "Про цей банківський переказ повідомив надавач платіжних послуг."
#. screenid: 88
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/Timeline.tsx:113
-#, c-format
-msgid "This wire transfer has been notified manually or by the banking system."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This wire transfer was reported manually or by the banking system."
msgstr ""
"Про цей банківський переказ повідомлено вручну або банківською системою."
@@ -2051,12 +2081,6 @@ msgid "Human-readable description of the whole purchase"
msgstr "Зрозумілий опис усієї покупки"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:114
-#, c-format
-msgid "Amount"
-msgstr "Сума"
-
-#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:115
#, c-format
msgid "Total price for the transaction"
@@ -2327,122 +2351,122 @@ msgid "wire deadline"
msgstr "термін переказу"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:717
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:718
#, c-format
msgid "Related wire transfers"
msgstr "Пов'язані банківські перекази"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:744
#, c-format
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Непідтверджено"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:748
#, c-format
msgid "Confirmed"
msgstr "Підтверджено"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:753
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:754
#, c-format
msgid "Refunded"
msgstr "Повернено"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
#, c-format
msgid "Refund order"
msgstr "Повернути кошти за замовлення"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:779
#, c-format
msgid "Not refundable"
msgstr "Не підлягає поверненню"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:788
#, c-format
msgid "Refund"
msgstr "Повернення"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
msgstr "Про банківський переказ не повідомлено"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:795
#, c-format
msgid "Check wire transfers"
msgstr "Перевірити банківські перекази"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:829
#, c-format
msgid "Next event in"
msgstr "Наступна подія через"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:847
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:848
#, c-format
msgid "The order was wired."
msgstr "Кошти за замовлення переказано."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:851
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:852
#, c-format
msgid "Bank processing can take a few business days, depending on your bank."
msgstr ""
"Обробка банком може зайняти кілька робочих днів залежно від вашого банку."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:898
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:897
#, c-format
msgid "Refunded amount"
msgstr "Повернена сума"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:905
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:904
#, c-format
msgid "Refund taken"
msgstr "Повернення здійснено"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:926
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:925
#, c-format
msgid "Status URL"
msgstr "URL статусу"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:939
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:938
#, c-format
msgid "Refund URI"
msgstr "URI повернення"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1011
#, c-format
msgid "Payment link"
msgstr "Посилання на оплату"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1085
#, c-format
msgid "Order status URL"
msgstr "URL статусу замовлення"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1090
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1089
#, c-format
msgid "Payment URI"
msgstr "URI оплати"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1133
#, c-format
msgid ""
"Unknown order status. This is an error, please contact the administrator."
@@ -2451,49 +2475,49 @@ msgstr ""
"адміністратором."
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1162
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1161
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1214
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1213
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1219
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1232
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1231
#, c-format
msgid "never"
msgstr "ніколи"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1237
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1236
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1246
#, c-format
msgid "confirmed"
msgstr "підтверджено"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1247
#, c-format
msgid "unconfirmed"
msgstr "непідтверджено"
#. screenid: 44
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1262
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
@@ -2796,9 +2820,9 @@ msgstr "Видалити цей токен доступу"
#. screenid: 32
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/Table.tsx:204
-#, c-format
-msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
-msgstr "Ще немає активних сеансів, додайте один, натиснувши знак +"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no access tokens yet, add one by pressing the + sign"
+msgstr "Ще немає рахунків, додайте один, натиснувши знак +"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89
@@ -3086,47 +3110,47 @@ msgid "There are no accounts yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Ще немає рахунків, додайте один, натиснувши знак +"
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:65
#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
msgstr "Банківський рахунок ще не налаштовано."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:66
#, c-format
msgid "Without this information you cannot create new payment orders."
msgstr "Без цієї інформації ви не можете створювати нові платіжні замовлення."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:90
#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
msgstr "Цей рахунок ще не готовий до використання."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
msgstr "Є незавершені дії, пов'язані з KYC."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:97
#, c-format
msgid "More details."
msgstr "Детальніше."
#. screenid: 34
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:125
#, c-format
msgid "You must complete KYC requirements to receive payments."
msgstr "Щоб отримувати платежі, потрібно виконати вимоги KYC."
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The extra data should be between 1 and 40 characters of letters, numbers, "
-"dot, dash and colon."
+"Must be 1 to 40 characters long and may contain only letters, numbers, dots, "
+"dashes and colons."
msgstr ""
"Додаткові дані мають містити від 1 до 40 символів: літери, цифри, крапку, "
"дефіс і двокрапку."
@@ -3371,9 +3395,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:232
-#, c-format
-msgid "Server didn't like the request we made."
-msgstr "Серверу не сподобався наш запит."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The server rejected the request."
+msgstr "Відповідь сервера з кодом помилки."
#. screenid: 33
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/create/CreatePage.tsx:325
@@ -3407,9 +3431,9 @@ msgstr "Категорію видалено"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Add new devices"
-msgstr "Додати нові пристрої"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add new category"
+msgstr "не вдалося створити продукт"
#. screenid: 103
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/categories/list/Table.tsx:153
@@ -3507,10 +3531,10 @@ msgstr "Жодна платіжна служба не підтримується
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Currently the list of payment service provider in the configuration is "
-"empty. Without this service can process any payment."
+"The list of configured payment service providers is currently empty. Without "
+"one, the service cannot process any payments."
msgstr ""
"Наразі список надавачів платіжних послуг у конфігурації порожній. Без цієї "
"служби неможливо обробити жоден платіж."
@@ -3674,37 +3698,37 @@ msgstr ""
"рахунок."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:133
#, c-format
msgid "The account for wire transfers is invalid."
msgstr "Рахунок для банківських переказів недійсний."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:143
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:142
#, c-format
msgid "The server responded with \"%1$s\" which is invalid."
msgstr "Сервер відповів \"%1$s\", що є недійсним."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:171
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:161
#, c-format
msgid "No contact with the payment service yet."
msgstr "Ще немає зв'язку з платіжною службою."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:178
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:168
#, c-format
msgid "The server is still synchronizing with the payment service provider."
msgstr "Сервер все ще синхронізується з надавачем платіжних послуг."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:179
#, c-format
msgid "No transfers can be made from this account"
msgstr "З цього рахунку неможливо здійснювати перекази"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:196
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:186
#, c-format
msgid ""
"The core banking system cannot perform wire transfers between the payment "
@@ -3716,37 +3740,37 @@ msgstr ""
"використовувати цього надавача платіжних послуг."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:209
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:199
#, c-format
msgid "Know Your Customer process is required."
msgstr "Потрібен процес Know Your Customer (KYC)."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:216
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:206
#, c-format
msgid "The payment service provider requires more information."
msgstr "Надавач платіжних послуг вимагає додаткової інформації."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:225
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:215
#, c-format
msgid "Click here to complete this step."
msgstr "Натисніть тут, щоб завершити цей крок."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:223
#, c-format
msgid "We are waiting for the access token to be present. Check again later."
msgstr "Ми очікуємо на наявність токена доступу. Перевірте пізніше."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:244
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:234
#, c-format
msgid "Awaiting AML review"
msgstr "Очікування перевірки AML"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:249
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:239
#, c-format
msgid ""
"This account cannot be used. The payment service provider must verify the "
@@ -3756,7 +3780,7 @@ msgstr ""
"перевірити інформацію про рахунок."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:254
#, c-format
msgid ""
"This account has been successfully configured for use with the payment "
@@ -3766,13 +3790,13 @@ msgstr ""
"послуг."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:274
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:264
#, c-format
msgid "Logic bug"
msgstr "Логічна помилка"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:269
#, c-format
msgid ""
"The server detected an internal error, contact the system administrator or "
@@ -3782,13 +3806,13 @@ msgstr ""
"перевірте пізніше."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:279
#, c-format
msgid "Internal error"
msgstr "Внутрішня помилка"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:294
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:284
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3798,7 +3822,7 @@ msgstr ""
"адміністратора або перевірте пізніше."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:309
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:299
#, c-format
msgid ""
"The merchant service provider detected an internal error, contact the system "
@@ -3808,7 +3832,7 @@ msgstr ""
"адміністратора або перевірте пізніше."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:314
#, c-format
msgid ""
"The server could not contact the payment service provider due to a timeout, "
@@ -3818,7 +3842,7 @@ msgstr ""
"зверніться до системного адміністратора або перевірте пізніше."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:329
#, c-format
msgid ""
"Unable to reach the payment service provider, contact the system "
@@ -3828,19 +3852,19 @@ msgstr ""
"адміністратора або перевірте пізніше."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:349
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:339
#, c-format
msgid "Unsupported account"
msgstr "Непідтримуваний рахунок"
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:354
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:344
#, c-format
msgid "This payment service does not support the given account."
msgstr "Ця платіжна служба не підтримує вказаний рахунок."
#. screenid: 95
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:371
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/index.tsx:361
#, c-format
msgid ""
"The payment service provider replied with an invalid status, contact the "
@@ -3861,6 +3885,12 @@ msgstr "Введіть опис або id"
msgid "No match found for that description or ID."
msgstr "Не знайдено збігів для цього опису або ID."
+#. screenid: 6
+#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:126
+#, c-format
+msgid "Add element to the list"
+msgstr "Додати елемент до списку"
+
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:59
#, c-format
@@ -4018,44 +4048,44 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Податки"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:189
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
#, c-format
msgid "Must be greater than 0"
msgstr "Має бути більше 0"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:203
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:217
#, c-format
msgid "Must have a refund deadline"
msgstr "Потрібно вказати термін повернення коштів"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:222
#, c-format
msgid "Auto refund can't be after refund deadline"
msgstr ""
"Автоматичне повернення коштів не може бути пізніше терміну повернення коштів"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:215
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:229
#, c-format
msgid "Must be in the future"
msgstr "Має бути в майбутньому"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:220
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:234
#, c-format
msgid "Either fulfillment url or fulfillment message must be specified."
msgstr "Потрібно вказати або URL виконання, або повідомлення про виконання."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:242
#, c-format
msgid "Invalid URL"
msgstr "Недійсний URL"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:373
#, c-format
msgid ""
"No active bank accounts configured. At least one bank account must be "
@@ -4065,7 +4095,7 @@ msgstr ""
"замовлення, потрібен принаймні один банківський рахунок."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:377
#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at most %2$s in the "
@@ -4075,128 +4105,134 @@ msgstr ""
"поточного запасу."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:379
#, c-format
msgid "No payment service would accept a payment because of KYC requirements."
msgstr "Жодна платіжна служба не прийме платіж через вимоги KYC."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:475
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:518
#, c-format
msgid "Manage products in order"
msgstr "Керування продуктами в замовленні"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:480
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:523
#, c-format
msgid "%1$s products with a total price of %2$s ."
msgstr "%1$s товарів на загальну суму %2$s ."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:491
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:534
#, c-format
msgid "Manage list of products in the order."
msgstr "Керування списком продуктів у замовленні."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:513
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:556
#, c-format
msgid "Remove this product from the order."
msgstr "Видалити цей продукт із замовлення."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:538
-#, c-format
-msgid "Products price sum"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sum of product prices"
msgstr "Сума цін товарів"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:540
-#, c-format
-msgid "Total product price added up"
-msgstr "Загальна додана ціна товарів"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total of all product prices in this order."
+msgstr "Керування списком продуктів у замовленні."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:544
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
#, c-format
msgid "Order price"
msgstr "Ціна за одиницю"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:552
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:595
#, c-format
msgid "Amount to be paid by the customer"
msgstr "Сума, яку має сплатити клієнт"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:560
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#, c-format
+msgid "Switch to multiple payment choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:618
#, c-format
msgid "Final order price"
msgstr "Кінцева ціна замовлення"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:568
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:647
#, c-format
msgid "Title of the order to be shown to the customer"
msgstr "Назва замовлення, яку буде показано клієнту"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:577
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
#, c-format
msgid "Shipping and fulfillment"
msgstr "Доставка та виконання"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:582
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:661
#, c-format
msgid "Deadline for physical delivery assured by the merchant."
msgstr "Термін фізичної доставки, гарантований продавцем."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:587
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:666
#, c-format
msgid "Address where the products will be delivered"
msgstr "Адреса, за якою буде доставлено товари"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:594
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:673
#, c-format
msgid "URL to which the user will be redirected after successful payment."
msgstr "URL, на який користувача буде перенаправлено після успішної оплати."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:598
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:677
#, c-format
msgid "Fulfillment message"
msgstr "Повідомлення про виконання"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:599
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:678
#, c-format
msgid "Message shown to the customer after paying for the order."
msgstr "Повідомлення, яке показується клієнту після оплати замовлення."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:612
-#, c-format
-msgid "Taler payment options"
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taler payment settings"
msgstr "Опції оплати Taler"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:613
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:692
#, c-format
msgid "Override default Taler payment settings for this order"
msgstr ""
"Перевизначити стандартні налаштування оплати Taler для цього замовлення"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:624
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:703
#, c-format
msgid "Payment time"
msgstr "Час на оплату"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:626
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:705
#, c-format
msgid ""
"Time for the customer to pay before the offer expires. Inventory products "
@@ -4208,19 +4244,19 @@ msgstr ""
"створення замовлення."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:644
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:723
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Типово"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:656
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:735
#, c-format
msgid "Refund time"
msgstr "Час на повернення коштів"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:658
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
#, c-format
msgid ""
"Time while the order can be refunded by the merchant. Time starts after the "
@@ -4230,13 +4266,13 @@ msgstr ""
"відраховується після створення замовлення."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:691
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:770
#, c-format
msgid "Wire transfer time"
msgstr "Час на банківський переказ"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:693
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:772
#, c-format
msgid ""
"Time for the payment service to make the wire transfer. Time starts after "
@@ -4246,13 +4282,13 @@ msgstr ""
"відраховується після створення замовлення."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:725
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:804
#, c-format
msgid "Auto-refund time"
msgstr "Час автоматичного повернення коштів"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:727
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:806
#, c-format
msgid ""
"Time until which the wallet will automatically check for refunds without "
@@ -4262,13 +4298,13 @@ msgstr ""
"взаємодії з користувачем."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:737
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:816
#, c-format
msgid "Maximum fee"
msgstr "Максимальна комісія"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:738
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:817
#, c-format
msgid ""
"Maximum fees the merchant is willing to cover for this order. Higher deposit "
@@ -4278,13 +4314,13 @@ msgstr ""
"комісії за депозит мають бути повністю покриті споживачем."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:747
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:826
#, c-format
msgid "Create token"
msgstr "Створити токен"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:748
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:827
#, c-format
msgid ""
"If the order ID is easy to guess, the token will prevent other users from "
@@ -4294,16 +4330,16 @@ msgstr ""
"іншими користувачами."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:757
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:836
#, c-format
msgid "Minimum age required"
msgstr "Мінімальний вік"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:758
-#, c-format
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:837
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any value greater than 0 will limit the coins that can be used to pay this "
+"Any value greater than 0 will limit the funds that can be used to pay this "
"contract. If empty the age restriction will be defined by the products"
msgstr ""
"Будь-яке значення більше 0 обмежуватиме монети, які можуть бути використані "
@@ -4311,73 +4347,155 @@ msgstr ""
"продуктами"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:761
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:840
#, c-format
msgid "Minimum age defined by the products is %1$s"
msgstr "Мінімальний вік, визначений товарами, — %1$s"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:762
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:841
#, c-format
msgid "No product with age restriction in this order"
msgstr "У цьому замовленні немає товарів з віковим обмеженням"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:777
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:856
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Додаткова інформація"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:778
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:857
#, c-format
msgid "Custom information to be included in the contract for this order."
msgstr ""
"Спеціальна інформація, яка буде включена в контракт для цього замовлення."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:787
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:866
#, c-format
msgid "You must enter a value in JavaScript Object Notation (JSON)."
msgstr ""
"Ви повинні ввести значення у форматі JavaScript Object Notation (JSON)."
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:805
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:884
#, c-format
msgid "remove"
msgstr "видалити"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:814
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:893
#, c-format
msgid "Custom field name"
msgstr "Назва користувацького поля"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:815
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:894
#, c-format
msgid "new extra field"
msgstr "нове додаткове поле"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:896
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:975
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:899
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:978
#, c-format
msgid "No deadline"
msgstr "Без терміну"
#. screenid: 42
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:900
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:979
#, c-format
msgid "Deadline at %1$s"
msgstr "Термін: %1$s"
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1024
+#, c-format
+msgid "Fee can not be higher than amount"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1050
+#, c-format
+msgid "Payment with multiple choices"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s choices"
+msgstr "%1$s: Пристрої OTP"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total price of the choice."
+msgstr "Загальна ціна транзакції"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1111
+#, c-format
+msgid "Describe the semantic of the choice"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input tokens"
+msgstr "З токеном"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Required for the payment"
+msgstr "Термін переказу для платіжної служби"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output tokens"
+msgstr "З токеном"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1132
+#, c-format
+msgid "After the payment completed"
+msgstr ""
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max deposit fee"
+msgstr "Комісія за депозит"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum total deposit fee accepted for this payment choice, overriding the "
+"contract definition."
+msgstr ""
+"Максимальна загальна комісія за депозит, яку приймає продавець за цим "
+"договором"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1174
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Оновити"
+
+#. screenid: 42
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contract default"
+msgstr "Контактний email"
+
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:74
#, c-format
@@ -4489,6 +4607,12 @@ msgid "OTP devices"
msgstr "Пристрої OTP"
#. screenid: 51
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:90
+#, c-format
+msgid "Add new devices"
+msgstr "Додати нові пристрої"
+
+#. screenid: 51
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/list/Table.tsx:174
#, c-format
msgid "Delete selected devices from the database"
@@ -4502,16 +4626,15 @@ msgstr "Ще немає пристроїв у списку, додайте бі
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:77
-#, c-format
-msgid "Template id is unknown"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The OTP device is unknown"
msgstr "ID шаблону невідомий"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The provided information is inconsistent with the current state of the "
-"template"
+"The provided information is inconsistent with the current state of the device"
msgstr "Надана інформація не узгоджується з поточним станом шаблону"
#. screenid: 52
@@ -4534,11 +4657,11 @@ msgstr "Не змінено"
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:131
-#, c-format
-msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a value that is hard to guess, or use the random generator."
msgstr ""
-"Переконайтеся, що це дуже важко вгадати, або скористайтеся генератором "
-"випадкових значень"
+"Обов'язково виберіть пароль, який важко вгадати, або скористайтеся "
+"генератором випадкових значень."
#. screenid: 52
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/update/UpdatePage.tsx:133
@@ -4560,8 +4683,8 @@ msgstr "Не збігається"
#. screenid: 53
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/DetailPage.tsx:91
-#, c-format
-msgid "You are updating the password for the instance with ID \"%1$s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are updating the password for the instance with ID \" %1$s\""
msgstr "Ви оновлюєте пароль для екземпляра з ID \"%1$s\""
#. screenid: 53
@@ -4648,12 +4771,6 @@ msgstr "Видалити вибрані скарбнички з бази дан
msgid "There are no money pots yet, add one by pressing the + sign"
msgstr "Ще немає скарбничок, додайте одну, натиснувши знак +"
-#. screenid: 6
-#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
-#, c-format
-msgid "Add element to the list"
-msgstr "Додати елемент до списку"
-
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:85
#, c-format
@@ -4968,8 +5085,9 @@ msgstr "Товар не знайдено."
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:165
#, c-format
-msgid "This change was made without outdated info."
-msgstr "Ця зміна була внесена без застарілої інформації."
+msgid ""
+"This change was based on outdated information. Please reload and try again."
+msgstr ""
#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:193
@@ -5008,12 +5126,6 @@ msgid "Go to product update page"
msgstr "Перейти на сторінку оновлення товару"
#. screenid: 56
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:343
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Оновити"
-
-#. screenid: 56
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/Table.tsx:348
#, c-format
msgid "Remove this product from the database"
@@ -5476,12 +5588,6 @@ msgid "Revenue"
msgstr "Дохід"
#. screenid: 61
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:142
-#, c-format
-msgid "Must be greater that 0"
-msgstr "Має бути більше за 0"
-
-#. screenid: 61
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:149
#, c-format
msgid "Too short"
@@ -5721,7 +5827,7 @@ msgid "Deleting a template cannot be undone."
msgstr "Видалення шаблону неможливо скасувати."
#. screenid: 64
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:81
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/qr/QrPage.tsx:87
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Друк"
@@ -6067,10 +6173,10 @@ msgstr "Банківський переказ уже підтверджено."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The wire transfer has been sent and should be in your bank account in any "
-"time. You can manually confirm the reception using the information below."
+"The wire transfer has been sent and should be in your bank account any time "
+"now. You can manually confirm the reception using the information below."
msgstr ""
"Банківський переказ надіслано, і найближчим часом він має надійти на ваш "
"банківський рахунок. Ви можете вручну підтвердити отримання, використовуючи "
@@ -6095,49 +6201,49 @@ msgid "Transfer ID"
msgstr "ID переказу"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:230
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:229
#, c-format
msgid "I have received the wire transfer"
msgstr "Я отримав(ла) банківський переказ"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:238
#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
msgstr "Замовлення в цьому банківському переказі"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:259
#, c-format
msgid "Fee"
msgstr "Комісія"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:288
#, c-format
msgid "Subtotals"
msgstr "Проміжні суми"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:310
#, c-format
msgid "Deposit fee"
msgstr "Комісія за депозит"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:320
#, c-format
msgid "Wire fee"
msgstr "Комісія за переказ"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:323
#, c-format
msgid "not ready"
msgstr "не готово"
#. screenid: 85
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:391
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:390
#, c-format
msgid "loading..."
msgstr "завантаження..."
@@ -6553,18 +6659,6 @@ msgid "There is another instance with this username."
msgstr "Уже існує інший екземпляр з таким іменем користувача."
#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:300
-#, c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Телефон"
-
-#. screenid: 80
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:301
-#, c-format
-msgid "Contact phone number"
-msgstr "Контактний номер телефону"
-
-#. screenid: 80
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/newAccount/index.tsx:308
#, c-format
msgid "Accept the Terms of service"
@@ -6595,13 +6689,13 @@ msgid "Create"
msgstr "Створити"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:129
#, c-format
msgid "Reset failed"
msgstr "Помилка скидання"
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:132
#, c-format
msgid "The instance is not properly configured to allow MFA."
msgstr ""
@@ -6609,7 +6703,7 @@ msgstr ""
"автентифікації."
#. screenid: 82
-#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:168
+#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:166
#, c-format
msgid "Resetting access to the instance \"%1$s\""
msgstr "Скидання доступу до екземпляра \"%1$s\""
@@ -6734,43 +6828,43 @@ msgstr ""
"отримання додаткової інформації про виконання. ВИ МОЖЕТЕ ВТРАТИТИ ДАНІ."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:208
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:211
#, c-format
msgid "Welcome!"
msgstr "Ласкаво просимо!"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:233
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:236
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:889
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:892
#, c-format
msgid "You need to associate a bank account to receive revenue."
msgstr "Вам потрібно привʼязати банківський рахунок, щоб отримувати дохід."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:893
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:896
#, c-format
msgid "Without this the server will refuse to create new orders."
msgstr "Без цього сервер відмовлятиметься створювати нові замовлення."
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:903
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:906
#, c-format
msgid "Hide for today"
msgstr "Сховати на сьогодні"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:938
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:933
#, c-format
msgid "KYC verification needed"
msgstr "Потрібна перевірка KYC"
#. screenid: 3
-#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:942
+#: packages/taler-merchant-webui/src/Routing.tsx:937
#, c-format
msgid ""
"Some transfers are on hold until the KYC process is completed. Visit the KYC "
@@ -6787,20 +6881,20 @@ msgstr "Не вдається вставити цей вміст. Скопіюй
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:90
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in %1$s seconds."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in %1$s seconds."
msgstr "Повторне надсилання коду можливе через %1$s секунд."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:99
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than one minute."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than one minute."
msgstr "Повторне надсилання коду можливе менш ніж через хвилину."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:108
-#, c-format
-msgid "Resend code possible in less than 5 minutes."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can resend the code in less than 5 minutes."
msgstr "Повторне надсилання коду можливе менш ніж через 5 хвилин."
#. screenid: 5
@@ -7027,6 +7121,57 @@ msgstr "Доступна статистика"
msgid "There are no statistics to list"
msgstr "Немає статистики для показу"
+#, c-format
+#~ msgid "Phone number"
+#~ msgstr "Номер телефону"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone"
+#~ msgstr "Контактний телефон"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Doesn't have the pattern of an email"
+#~ msgstr "Не відповідає шаблону email"
+
+#, c-format
+#~ msgctxt "title"
+#~ msgid "%1$s: Discounts & Suscriptions"
+#~ msgstr "%1$s: Знижки та підписки"
+
+#, c-format
+#~ msgid "There are no active sessions yet, add one by pressing the + sign"
+#~ msgstr "Ще немає активних сеансів, додайте один, натиснувши знак +"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Server didn't like the request we made."
+#~ msgstr "Серверу не сподобався наш запит."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Total product price added up"
+#~ msgstr "Загальна додана ціна товарів"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Be sure to be very hard to guess or use the random generator"
+#~ msgstr ""
+#~ "Переконайтеся, що це дуже важко вгадати, або скористайтеся генератором "
+#~ "випадкових значень"
+
+#, c-format
+#~ msgid "This change was made without outdated info."
+#~ msgstr "Ця зміна була внесена без застарілої інформації."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Must be greater that 0"
+#~ msgstr "Має бути більше за 0"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Phone"
+#~ msgstr "Телефон"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Contact phone number"
+#~ msgstr "Контактний номер телефону"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Descripton"
#~ msgstr "Опис"
@@ -7064,10 +7209,6 @@ msgstr "Немає статистики для показу"
#~ msgstr "Встановити токен доступу"
#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "add category"
-#~ msgstr "не вдалося створити продукт"
-
-#, fuzzy, c-format
#~ msgid "delete category"
#~ msgstr "Назва категорії"
@@ -7716,10 +7857,6 @@ msgstr "Немає статистики для показу"
#~ msgstr "Банківський переказ \"%1$s...\" видалено"
#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "Failed to delete transfer"
-#~ msgstr "Не вдалося видалити переказ"
-
-#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Enable access control"
#~ msgstr "Управління токеном доступу"