taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 852f201c8f17244b42ab6e7cea7ec8601c1056e3
parent 943da73bf7eaebdb2e88b19912ddc0aff1bbdc7b
Author: Stefan <eintritt@hotmail.com>
Date:   Wed, 25 Nov 2020 21:40:07 +0000

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translation: GNU Taler/Demonstration pages
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/de/

Diffstat:
Mtranslations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 6+++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: taler-merchant-demos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-12 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-25 21:40+0000\n" "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n" "Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "demonstration-pages/de/>\n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Man kann jederzeit <a href=\"{link}\">eine weitere Spende</a> auslösen. #: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:4 msgid "Donate to Free Software projects" -msgstr "Spenden für Projekte, die Freie Software verwenden." +msgstr "Spenden für Projekte, die Freie Software verwenden" #: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:8 msgid "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "Hier wählt man aus der Liste ein Projekt, gibt den Spendenbetrag (*) in " "{currency} an und trägt in das nächste Feld einen (hier natürlich nur " "fiktiven) Spendernamen ein, der auf der Quittung stehen soll. Zum Auslösen " -"der Spendenbuchung klickt man auf den Button." +"der Spendenbuchung klickt man auf den Button:" #: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:33 msgid "Anonymous Donor"